Manual
XB5S6B2L2/M12 - XB5S7B2L2/M12 www.se.com
Centelleo
Lampeggiante
A piscar
Leyendas / Legenda / Legenda
Menú emergente / Menu scorrevole / Menu pendente
ON
OFF
es
it
pt
2/2
es
it
pt
es
it
pt
Cómo posicionar el dedo correctamente en el lector para la captura
Posizione corretta del dito sul sensore per la cattura
Como posicionar correctamente o seu dedo no sensor para a captura
Administrador (LED naranja): persona (dedo) responsable de la gestión
del contenido de la memoria (guardado, borrado). Puede haber varios
administradores, el dedo administrador no tiene acción sobre el estado de la salida.
Amministratore (LED arancia): la persona (dito) responsabile della gestione del
contenuto della memoria (registrazione, cancellazione); Ci può essere più di un
amministratore, il dito dell’amministratore non ha alcun effetto sullo stato dell’uscita.
Administrador (LED laranja): pessoa (dedo) responsável pela gestão do conteúdo
da memória (registo, eliminação). Podem existir vários administradores,
o dedo administrador não tem qualquer acção no estado da saída.
Operador (LED naranja): persona (dedo) guardado par un administrador que tiene
una acción sobre el estado de la salida.
Operatore (LED naranja): la persona (dito) registrata da un amministratore che ha
un effetto sullo stato dell’uscita.
Operador (LED laranja): pessoa (dedo) registada por um administrador que tem
uma acção sobre o estado da saída.
Sin acción durante 30 segundos el producto regresa al modo
operativo E.
Senza alcuna azione per 30 secondi, il prodotto ritorna al modo
operativo E.
Sem acção durante 30 segundos o produto regressa ao modo
operacional E.
Zona táctil alta (led azul alta) que permite navegar en el menú emergente.
- Únicamente accesible en sesión administrador.
Zona tattile alta (led blu alto) che permette la navigazione nel menu scorrevole
- Unicamente accessibile in sessione amministratore.
Zona táctil alta (led azul alta) que permite navegar no menu pendente.
- Unicamente acessível em cessão administrador.
Zona táctil baja (
led azul baja
) que permite validar la selección o salir del menú
emergente.
- Únicamente accesible en sesión administrador.
Zona tattile bassa (led blu basso) che permette la convalida della selezione o l’uscita
dal menu scorrevole - Unicamente accessibile in sessione amministratore.
Zona táctil baixa (led azul baixa) que permite validar a selecção ou sair do menu
pendente
- Unicamente acessível em cessão administrador.
Stato uscita (verde): (accesa = On, spenta = Off).
Estado de saída (verde): (ligada = On, desligada = Off ).
Estado de salida (verde) : (encendida = On, apagada = Off).
Reset (LED roja): Función accesible por el administrador para borrar parcial
o totalmente las huellas guardadas.
Reset (LED rosso): Funzione accessibile da parte dell’amministratore per
cancellare parzialmente o completamente le registrazioni.
Reset (LED vermelho): função acessível pelo administrador para eliminar,
parcial ou totalmente, os registos.
Error (LED roja): Parpadea si no se reconoce el dedo, fracasa el guardado
o la memoria está llena.
Errore (LED rosso): Lampeggia se il dito non viene riconosciuto, difetto di
registrazione o memoria satura.
Erro (LED vermelho): pisca se o dedo não é reconhecido, defeito de registo
ou memória cheia.
Apertura de sesión
/
Apri sessione
/
Abertura de sessão
M12 connector
3 0V
1 Ue
4 Load
1
43
Registrado del 1er
Primera puesta en marcha; estado inicial (memoria vacía)
Prima accensione; stato iniziale (memoria vuota)
Primeira entrada em serviço; estado inicial (memória vazia)
Registrazione del 1°
Registo do 1.º
Guardado
Registrazione
Registo
Guardado
Registrazione
Registo
3 capturas
3 catture
3 capturas
3 capturas
3 catture
3 capturas
3 capturas
3 catture
3 capturas
Proceso similar para
Regreso a B
Ripristino a B
Regresso à B
Regreso a B
Ripristino a B
Regresso à B
Regreso a D
Ripristino a D
Regresso à D
Regreso a E
Ripristino a E
Regresso à E
Regreso a E
Ripristino a E
Regresso à E
Reset total / Reset totale / Reset total
Reset / Reset / Reset
Precauciones de utilización
Limpieza: la ventana debe limpiarse regularmente con un paño seco.
No utilizar líquidos a base de ácidos, de alcohol o materiales abrasivos.
Utilización: proteger el producto del pleno sol para evitar el encandilamiento
y la saturación del lector.
En caso de blocaje por ausencia de Administrador, contactar el soporte técnico
de Schneider Electric.
Este producto es un aparato de clase B grupo 1 para la CEM según
la norma CISPR 11
Precauzioni d’uso
Pulizia: la finestra deve essere regolarmente pulita con uno straccio asciutto.
Non utilizzare liquidi a base di acidi, di alcol o prodotti abrasivi.
Utilizzo: Proteggere il prodotto dalla luce diretta del sole per evitare
l’abbagliamento e la saturazione del sensore.
In caso di blocco per assenza dell’amministratore, contattare il supporto
tecnico di Schneider Electric.
Questo prodotto è un apparecchio di classe B gruppo 1 per la CEM
secondo la norma CISPR 11.
Precauções de utilização
Limpeza: a janela deve ser regularmente limpa com um pano seco.
Não utilizar líquidos à base de ácido, de álcool ou de materiais abrasivos.
Utilização: proteger o produto da luz solar directa para evitar encandear
e saturar o sensor.
No caso de bloqueio por ausência de Administrador, contactar o suporte
técnico de Schneider Electric.
Este produto é um aparelho de classe B, grupo 1, para a CEM,
segundo a norma CISPR 11.
Altura del dedo
Altezza del dito
Altura do dedo
Posición lateral del dedo
Dito in posizione laterale
Posição lateral do dedo
Inclinación del dedo
Inclinazione del dito
Inclinação do dedo
Ángulo del dedo
Angolo formato dal dito
Ângulo do dedo
Ideal posición
Posizione ideale
Posição ideal
Ideal posición
Posizione ideale
Posição ideal
Inclinação do
Capacidad de la memoria: 200 huellas
Recomendaciones para optimizar el
reconocimiento de huellas:
- Guardar preferiblemente el índice, el pulgar
y el mayor,
- Guardar un dedo de cada mano.
Capacità della memoria: 200 impronte
Consigli per ottimizzare il riconoscimento
delle impronte:
- Registrare in priorità l’indice, poi il pollice e
il medio,
- Registrare un dito di ogni mano.
Capacidade da memória: 200 impressões digitais
Conselhos para optimizar o reconhecimento
das impressões digitais:
- Registar, em prioridade, o indicador,
o polegar e maior,
- Registar um dedo de cada mão.
No guardado o huella no válida
Non registrato o impronta non valida
Não registado ou impressão
digital não válida
Estado inicial A
Stato iniziale A
Estado inicial A
XB5S6B2L2 /
XB5
S6B2M12
XB5S7B2L2 /
XB5
S7B2M12
XB5S6B2M12 / XB5S7B2M12
XB5S6B2L2
XB5S6B2M12
XB5S7B2L2
XB5S7B2M12
PNP
Biestable
Bistabile
Bi-estável
Monostabile
Monoestable
Mono-estável
2 s
Procedura simile per
Processo similar para
Borrado parcial
Cancellazione parziale
Eliminação parcial
RISCHIO DI SCOSSA ELET-
TRICA, DI ESPLOSIONE
O DI OFTALMIA DA FLASH
- Scollegare l'apparecchio
dalla presa di corrente prima
di qualsiasi intervento.
La mancata osservanza di
questa istruzione comporta
gravi rischi per la vita e
l'incolumità personale.
es
it
pt
RIESGO DE ELECTRO-
CUCIÓN, EXPLOSIÓN
O ARCO ELÉCTRICO
- Desconecte toda alimen-
taciónantes de realizar el
servicio.
Si no se respetan estas
instrucciones, se produ-
cirán graves daños
corporales o la muerte.
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, EXPLOSÃO
OU FAÍSCA
- Desligue a alimentação
antes de trabalhar neste
aparelho.
O não respeito destas
instruções causará a
morte ou lesões graves.
Sólo el personal de servicio cualificado podrá instalar, utilizar, reparar y mantener
el equipo eléctrico. Schneider Electric no asume las responsabilidades que
pudieran surgir como consecuencia de la utilización de este material.
Le apparecchiature elettriche devono essere installate, usate e riparate solo da
personale qualificato. Schneider Electric non assume nessuna responsabilità per
qualunque conseguenza derivante dall'uso di questo materiale.
O equipamento eléctrico só deve ser instalado, utilizado e reparado por técnicos
especializados. A Schneider Electric não assume qualquer responsabilidade por
quaisquer consequências decorrentes da utilização deste material.
MFR31780 02
05 - 2021
B
C
C1
C1 C2
D
C2
A
x 2
x 3
x 1
D1
D
D3D2
ou
or
oder
2 s
2 s
x 2
x 3
x 1
2 s
2 s
2 s
x 2
x 3
x 1
2 s
x 2
x 3
x 1
x 2
x 3
x 1
2 s
XB5S6BpL2 / pM12
XB5S7BpL2 / pM12
E
D1 D2
D3
Modo operativo
Modo operativo
Modo operacional
2 s2 s
2 s
0,5 s 0,5 s
2 s
Botón biométrico Harmony - Compatible con RGPD
Pulsante biometrico Harmony - Compatibile con RGPD
Botão biométrico Harmony - Compatível com RGPD
!
B
e
n
d
e
E
C
YES
YES
Guardado
Registrazione
Registo
Cierre de sesión de guardado
Chiusura sessione di registrazione
Fecho da sessão de registo
Modo operativo
Modo operativo
Modo operacional
New ?
NO
NO
D
B
A
f
r
xxxxxxxxxx
xxxx
B
o
u
t
o
n
d
e
co
m
m
an
d
e
à
l
ect
u
r
e
d
'
em
p
r
ei
n
t
e
d
i
g
i
t
al
e
xxxxxx
X
B5
S
p
Bp
L
2
/
M
1
2
1
/
2
AA
V7
8
9
2
6
0
0
0
9
-
2
0
0
8
w
w
w
.
s
c
h
ne
i
de
r
-
e
l
e
c
t
r
i
c
.
c
o
m
El
e
c
t
r
i
c
a
l
e
q
u
i
p
m
e
n
t
s
h
o
u
l
d
b
e
i
n
s
t
a
l
l
e
d
,
o
p
e
r
a
t
e
d
,
s
e
r
v
i
c
e
d
,
a
n
d
m
a
i
n
t
a
i
n
e
d
o
n
l
y
b
y
q
u
a
l
i
f
i
e
d
p
e
r
s
o
n
n
e
l
.
N
o
r
e
s
p
o
n
s
i
b
i
l
i
t
y
i
s
a
s
s
u
m
e
d
b
y
Sc
h
n
e
i
d
e
r
El
e
c
t
r
i
c
f
o
r
a
n
y
c
o
n
s
e
q
u
e
n
c
e
s
a
r
i
s
i
n
g
o
u
t
o
f
t
h
e
u
s
e
o
f
t
h
i
s
m
a
t
e
r
i
a
l
.
L
e
s
é
q
u
i
p
e
m
e
n
t
s
é
l
e
c
t
r
i
q
u
e
s
d
o
i
v
e
n
t
ê
t
r
e
i
n
s
t
a
l
l
é
s
,
e
x
p
l
o
i
t
é
s
e
t
e
n
t
r
e
t
e
n
u
s
p
a
r
u
n
p
e
r
s
o
n
n
e
l
q
u
a
l
i
f
i
é
.
Sc
h
n
e
i
d
e
r
El
e
c
t
r
i
c
n
'
a
s
s
u
m
e
a
u
c
u
n
e
r
e
s
p
o
n
s
a
b
i
l
i
t
é
d
e
s
c
o
n
s
é
q
u
e
n
c
e
s
é
v
e
n
t
u
e
l
l
e
s
d
é
c
o
u
l
a
n
t
d
e
l
'
u
t
i
l
i
s
a
t
i
o
n
d
e
c
e
t
t
e
d
o
c
u
m
e
n
t
a
t
i
o
n
.
El
e
k
t
r
i
s
c
h
e
G
e
r
ä
t
e
d
ü
r
f
e
n
n
u
r
v
o
n
F
a
c
h
p
e
r
s
o
n
a
l
i
n
s
t
a
l
l
i
e
r
t
,
b
e
t
r
i
e
b
e
n
,
g
e
w
a
r
t
e
t
u
n
d
i
n
s
t
a
n
d
g
e
s
e
t
z
t
w
e
r
d
e
n
.
Sc
h
n
e
i
d
e
r
El
e
c
t
r
i
c
h
a
f
t
e
t
n
i
c
h
t
f
ü
r
Sc
h
ä
d
e
n
,
d
i
e
a
u
f
g
r
u
n
d
d
e
r
V
e
r
w
e
n
d
u
n
g
d
i
e
s
e
s
M
a
t
e
r
i
a
l
s
e
n
t
s
t
e
h
e
n
.
e
n
e
n
f
r
d
e
d
e
R
I
SQ
U
E
D
'
EL
EC
T
R
O
C
U
-
T
I
O
N
,
D
'
E
XPL
O
SI
O
N
O
U
D
'
A
R
C
EL
EC
T
R
I
Q
U
E
-
C
o
u
p
e
z
l
'
a
l
i
m
e
n
t
a
t
i
o
n
a
v
a
n
t
d
e
t
r
a
v
a
i
l
l
e
r
s
u
r
c
e
t
a
p
p
a
r
e
i
l
.
L
e
n
o
n
-
r
e
s
p
e
c
t
d
e
c
e
s
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
p
r
o
v
o
q
u
e
r
a
l
a
m
o
r
t
o
u
d
e
s
b
l
e
s
s
u
r
e
s
g
r
a
v
e
s
.
HA
Z
ARD
O
F
E
L
E
C
T
RI
C
SHO
C
K
,
EXP
L
O
S
I
O
N
O
R
A
RC
F
L
A
SH
-
Di
s
c
o
n
n
e
c
t
a
l
l
p
o
w
e
r
b
e
-
f
o
r
e
s
e
r
v
i
c
i
n
g
e
q
u
i
p
m
e
n
t
.
F
a
i
l
u
r
e
t
o
f
o
l
l
o
w
t
h
e
s
e
i
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
s
w
i
l
l
r
e
s
u
l
t
i
n
d
e
a
t
h
o
r
s
e
r
i
o
u
s
i
n
j
u
r
y
.
ST
R
O
M
SC
H
L
A
G
-
,
EXPLO
SI
O
N
S-
O
D
ER
L
I
C
H
T
B
O
G
EN
G
EF
A
H
R
-
V
o
r
d
e
m
Ar
b
e
i
t
e
n
a
n
d
e
m
G
e
r
ä
t
d
e
s
s
e
n
St
r
o
m
v
e
r
s
o
r
g
u
n
g
a
b
s
c
h
a
l
t
e
n
.
D
i
e
N
i
c
h
t
b
e
a
c
h
t
u
n
g
d
i
e
s
e
r
A
n
w
e
i
s
u
n
g
e
n
f
ü
h
r
t
z
u
T
o
d
o
d
e
r
s
c
h
w
e
r
e
r
K
ö
r
p
e
r
v
e
r
l
e
t
z
u
n
g
.
D
A
N
G
E
R
/
D
A
N
G
E
R
/
G
E
FA
R
H
c
2
4
V
2
m
(
6
.
5
6
f
)
1a puesta
bajo tensión
1a accensione
1.ª colocação
sob tensão
Black/4
–
Brown/1
Blue/3
+
PNP
c 24 V
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
RGPD RGPD
RGPD RGPD
RGPD
RGPD
RGPD
2 Nm
(18 lb.in)
Montaje en superficie plana
Montaggio su una superficie piana
Montagem sobre superfície plana
Ø22.3
+0.4
0
Ø0.88
+0.016
0
mm
in
RGPD
c 24 V
2 m
(6.56 f)
0,2 m
(7.87 in)
XB5ppppL2
XB5ppppM12
RGPD additional documentations:
- Security Insurance Plan
https://www.se.com/en/download/
click on
the link
PELIGRO / PERICOLO / PERIGO