Benutzerinformation Notice d'utilisation Istruzioni per l’uso User manual Geschirrspüler Lave-vaisselle Lavastoviglie Dishwasher Produkt Nummer: Product No. 09366 / 09367 Instruktions Nummer: 537 197 Référence du produit: Product No. 09366 / 09367 Référence de la notice: 537 197 Numero prodotto: Product No. 09366 / 09367 Numero delle istruzioni: 537 197 Product Number: Product No.
INHALT Sicherheitshinweise Gerätebeschreibung Bedienfeld Programme Optionen Vor der ersten Inbetriebnahme 2 4 4 5 6 7 Täglicher Gebrauch 9 Tipps und Hinweise 10 Reinigung und Pflege 11 Fehlersuche 12 Technische Daten 14 Umwelttipps 14 Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung sorgfältig vor der Montage und dem ersten Gebrauch des Geräts durch.
• Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft. • Das Gerät darf ausschließlich an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden. • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. • Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen.
GERÄTEBESCHREIBUNG 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 Oberer Sprüharm Unterer Sprüharm Filter Typenschild Salzbehälter Wasserhärtestufen-Wähler 8 7 5 4 6 7 8 9 10 11 3 Klarspülmittel-Dosierer Reinigungsmittelbehälter Unterkorb Besteckkorb Oberkorb BEDIENFELD 1 2 10 9 8 1 Taste „Ein/Aus“ 3 4 7 6 5 2 Programmkontrolllampen
3 4 5 6 Kontrolllampen Display Taste „Zeitvorwahl“ Taste „Energiesparen“ Kontrolllampen 7 8 9 10 Taste „Multitab“ Programmtaste (nach oben) Programmtaste (nach unten) Taste „Abbrechen“ Beschreibung Kontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Multitab“.
Verbrauchswerte Programm1) Dauer (Min.) Energie (kWh) Wasser (l) 1 80 - 140 0.8 - 1.4 8 - 16 2 140 - 160 1.2 - 1.4 11 - 13 3 30 0.7 8 4 160 - 180 0.8 - 0.9 8-9 5 70 - 80 0.7 9 - 10 6 10 0.005 4 1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Programmdauer und die Verbrauchswerte verändern.
3. Starten Sie das kürzeste Programm mit einem Spülgang ohne Reinigungsmittel und ohne Geschirr. 4. Stellen Sie den Wasserenthärter entsprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet ein. 5. Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Prüfen Sie, ob der Wasserenthärter entsprechend der Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt ist. Passen Sie die Einstellung bei Bedarf entsprechend an.
Elektronische Einstellung 1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. Siehe „Einstellen und Starten eines Programms“. 2. Drücken und halten Sie die Tasten (8) und (9) gleichzeitig gedrückt, bis die Programmkontrolllampen über den Tasten (8), (9) und (10) blinken. 3. Drücken Sie Taste (10). • Die Programmkontrolllampen über den Tasten (8) und (9) erlöschen. • Die Programmkontrolllampe über der Taste (10) blinkt weiter.
TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Drehen Sie den Wasserhahn auf. 2. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet, siehe Abschnitt „Einstellen und Starten eines Programms“. • Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe „Salz“ leuchtet. • Leuchtet die Kontrolllampe „Klarspülmittel“, füllen Sie den KlarspülmittelDosierer. 3. Beladen Sie die Körbe. 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein.
3. Schließen Sie die Gerätetür. Der Ablauf der Zeitvorwahl beginnt. • Im Display wird der Ablauf der Zeitvorwahl angezeigt, die in Schritten von jeweils 1 Stunde abnimmt. • Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Programm gestartet. Sie können das Programm, die Optionen und die Zeitvorwahl auch bei geschlossener Tür einstellen. In diesem Fall haben Sie nur 3 Sekunden nach jeder Einstellung, bevor das Gerät startet.
Anweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung. Möchten Sie Reinigungstabletten benutzen, die nicht Ihrer Wasserhärte entsprechen, müssen Sie zusätzlich Geschirrspülsalz verwenden. Schalten Sie zuerst die Option Multitab ein, stellen Sie dann den Wasserenthärter auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein und verwenden Sie Geschirrspülsalz. • Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen Programmen nicht vollständig auf.
Reinigen der Filter 1. Drehen Sie den Filter (A) nach links und nehmen Sie ihn heraus. C C A B A1 A2 2. Um den Filter (A) auseinanderzubauen, ziehen Sie (A1) und (A2) auseinander. 3. Nehmen Sie den Filter (B) heraus. 4. Reinigen Sie die Filter mit Wasser. 5. Setzen Sie den Filter (B) wieder in der ursprünglichen Position ein. Vergewissern Sie sich, dass er korrekt unter den beiden Führungen (C) sitzt. 6. Bauen Sie den Filter (A) zusammen und setzen Sie ihn in Filter (B) ein.
Warnung! Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie die Überprüfungen vornehmen. Problem Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Mögliche Abhilfe Überprüfen Sie, ob der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Überprüfen Sie, ob die Sicherung im Sicherungskasten nicht ausgelöst hat. Das Programm startet nicht. Überprüfen Sie, ob die Gerätetür geschlossen ist. Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Einstellung ab oder warten Sie das Ende des Countdowns ab.
• Die Programmkontrolllampe über der Taste (9) blinkt weiter. • Im Display wird die Einstellung des Klarspülmittel-Dosierers angezeigt. Einschalten des KlarspülmittelDosierers bei eingeschalteter Option „Multitab“ 1. Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet. Siehe „Einstellen und Starten eines Programms“. 2.
SOMMAIRE Instructions de sécurité Description de l'appareil Bandeau de commande Programmes Options Avant la première utilisation Utilisation quotidienne 15 17 17 18 19 20 22 Conseils Entretien et nettoyage En cas d'anomalie de fonctionnement Caracteristiques techniques En matière de protection de l'environnement 24 25 26 27 28 Sous réserve de modifications. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies.
• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 7 Bras d'aspersion supérieur Bras d'aspersion inférieur Filtres Plaque signalétique Réservoir de sel régénérant Sélecteur de dureté de l'eau 5 4 6 7 8 9 10 11 3 Distributeur de liquide de rinçage Distributeur de produit de lavage Panier inférieur Panier à couverts Panier supérieur BANDEAU DE COMMANDE 1 2 10 9 8 3 4 7 6 5
1 2 3 4 5 Touche Marche/Arrêt Voyants des programmes Voyants Affichage Touche Départ différé 6 7 8 9 10 Touche Économie Touche « Tout en 1 » Touche Programme (plus) Touche Programme (moins) Touche Annulation Voyants Description Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est éteint pendant le déroulement du programme. Voyant « Tout en 1 ».
Programme1) Durée (min) Consommation électrique (KWh) Eau (l) 1 80 - 140 0.8 - 1.4 8 - 16 2 140 - 160 1.2 - 1.4 11 - 13 3 30 0.7 8 4 160 - 180 0.8 - 0.9 8-9 5 70 - 80 0.7 9 - 10 6 10 0.005 4 1) La durée du programme et les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées.
et du sel régénérant, effectuez ces étapes : 1. Réglez l'adoucisseur d'eau au niveau maximal. 2. Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins. 3. Démarrez le programme le plus court par une phase de rinçage, sans produit de lavage ni vaisselle. 4. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la dureté de l'eau de votre région. 5. Ajustez la quantité de liquide de rinçage libérée. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1.
Réglage manuel Tournez le sélecteur de dureté de l'eau sur la position 1 ou 2. Réglage électronique 1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour allumer l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. Reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME ». 2. Maintenez enfoncées les touches (8) et (9) simultanément jusqu'à ce que les voyants de programme des touches (8), (9) et (10) clignotent. 3. Appuyez sur la touche (10).
Remplissage du distributeur de liquide de rinçage B A M AX 4 3 2 1 + - C D 1. Appuyez sur le bouton d'ouverture (D) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage (A), sans dépasser le repère « max ». 3. Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le bouton d'ouverture se verrouille correctement.
Réglage et départ d'un programme Mode Programmation L'appareil doit être en mode Programmation pour effectuer certaines opérations. L'appareil se trouve en mode Programmation lorsque, après sa mise en marche : • Tous les voyants des programmes s'allument • Deux lignes horizontales s'affichent à l'écran. Si le bandeau de commande indique d'autres conditions, maintenez appuyée la touche Annulation jusqu'à ce que l'appareil se mette en mode Programmation. Démarrage d'un programme sans départ différé 1.
• Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sensible aux chocs. • Déchargez d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. • Les côtés et la porte de l'appareil peuvent être mouillés. L'acier inoxydable refroidit plus rapidement que la vaisselle. CONSEILS Adoucisseur d'eau L'eau dure contient une grande quantité de minéraux pouvant endommager l'appareil et donner de mauvais résultats de lavage.
Avant le démarrage d'un programme Assurez-vous que : • Les filtres sont propres et correctement installés. • Les bras d'aspersion ne sont pas obstrués. • La vaisselle est bien positionnée dans les paniers. • Le programme est adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. • Vous utilisez la bonne quantité de produit de lavage. • Vous avez utilisé du sel régénérant et du liquide de rinçage (sauf si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions).
6. Assemblez le filtre (A) et mettez-le en place dans le filtre (B). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. Nettoyage des bras d'aspersion Nettoyage extérieur Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu. Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Problème Solution possible Le système de sécurité anti-débordement s'est déclenché. Fermez le robinet d'eau et contactez le service aprèsvente. Après avoir effectué les vérifications, mettez l'appareil en marche. Le programme reprend là où il s'était interrompu. Si le problème persiste, contactez le service après-vente. Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme, contactez le service après-vente.
Pression de l'arrivée d'eau Arrivée d'eau 1) Min. / max. (bar / MPa) Eau froide ou eau (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) chaude2) max. 60 °C Capacité Couverts Consommation électrique Mode « Veille » 0.10 W 12 Mode « Arrêt » 0.10 W 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
INDICE Istruzioni di sicurezza Descrizione del prodotto Pannello dei comandi Programmi Opzioni Preparazione al primo utilizzo 29 31 31 32 33 34 Utilizzo quotidiano 35 Consigli e suggerimenti utili 37 Pulizia e cura 38 Risoluzione dei problemi 39 Dati tecnici 41 Considerazioni ambientali 41 Con riserva di modifiche. ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
• Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista. • Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata. • Non utilizzare prese multiple e prolunghe. • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato dal Centro di Assistenza del produttore.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 9 8 Mulinello superiore Mulinello inferiore Filtri Targhetta dei dati Contenitore del sale Selettore della durezza dell'acqua 7 5 4 6 7 8 9 10 11 3 Contenitore del brillantante Erogatore di detersivo Cestello inferiore Cestello per le posate Cestello superiore PANNELLO DEI COMANDI 1 2 10 9 8 3 4 7 6 5
1 2 3 4 5 Tasto on/off Spie del programma Spie Display Tasto Partenza ritardata Spie 6 7 8 9 10 Tasto Risparmio energetico Tasto Multitab Tasto Programma (su) Tasto Programma (giù) Tasto Annulla Descrizione Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia della funzione Multitab.
Programma1) Durata (min) Energia (kWh) Acqua (l) 1 80 - 140 0.8 - 1.4 8 - 16 2 140 - 160 1.2 - 1.4 11 - 13 3 30 0.7 8 4 160 - 180 0.8 - 0.9 8-9 5 70 - 80 0.7 9 - 10 6 10 0.005 4 1) I valori di consumo e di durata possono variare a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
5. Regolare la quantità di brillantante rilasciata. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO 1. Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua preimpostato dalla fabbrica sia conforme alla durezza dell'acqua locale. In caso contrario, regolare il decalcificatore dell'acqua. Contattare l'ente locale di erogazione idrica per conoscere la durezza locale dell'acqua. 2. Riempire il contenitore del sale. 3. Riempire il contenitore del brillantante. 4. Aprire il rubinetto dell’acqua. 5.
2. Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti (8) e (9) fino a quando le spie dei programmi (8), (9) e (10) lampeggiano. 3. Premere il tasto (10). • Le spie dei programmi (8) e (9) si spengono. • La spia del programma (10) continua a lampeggiare. • Il display visualizza l'impostazione del decalcificatore dell’acqua. Esempio: = livello 5. 4. Premere ripetutamente il tasto (10) per modificare l'impostazione. 5. Spegnere l'apparecchiatura per confermare. Riempire il contenitore del sale 1.
recchiatura sia in modalità impostazione, fare riferimento al capitolo 'IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA'. • Se la spia del sale è accesa, riempire il contenitore del sale. • Se la spia del brillantante è accesa, riempire il contenitore del brillantante. 3. Caricare i cestelli. 4. Aggiungere il detersivo. • Se si utilizza del detersivo in pastiglie multifunzione, attivare l'opzione Multitab. 5. Impostare ed avviare il programma corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco.
La selezione del programma, delle opzioni e della partenza ritardata è possibile anche se la porta è chiusa. In questo caso, si hanno a disposizione solo 3 secondi dopo ciascuna impostazione prima che l'apparecchiatura inizi il ciclo. Apertura della porta durante il funzionamento dell'apparecchiatura Se si apre la porta, l'apparecchiatura si blocca. Quando si chiude nuovamente la porta, l'apparecchiatura riprende dal punto in cui era stata interrotta.
mo di utilizzare il detersivo in pastiglie con i programmi lunghi. Non usare una dose di detersivo superiore alla quantità raccomandata. Osservare le istruzioni riportate sulla confezione del detersivo. Caricare i cestelli Fare riferimento all'opuscolo in dotazione per gli esempi su come caricare i cestelli. • Utilizzare l’apparecchiatura esclusivamente per lavare articoli idonei al lavaggio in lavastoviglie. • Non introdurre nell’apparecchiatura articoli di legno, osso, alluminio, peltro o rame.
2. Per smontare il filtro (A), estrarre (A1) e (A2). 3. Rimuovere il filtro (B). 4. Sciacquare i filtri con acqua. 5. Ricollocare il filtro (B) nella posizione iniziale. Verificare che sia montato correttamente sotto le due guide (C). A1 A2 6. Montare il filtro (A) e posizionarlo all'interno del filtro (B). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione. Un’errata posizione dei filtri può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni all’apparecchiatura.
Problema Possibile soluzione Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposito, contattare l’ente erogatore locale. Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito. Controllare che il filtro nel tubo di carico non sia ostruito. Verficare che il tubo di carico non sia attorcigliato o piegato. L'apparecchiatura non scarica l'acqua. Controllare che lo scarico del lavello non sia ostruito.
DATI TECNICI Dimensioni Larghezza x Altezza x Profondità (mm) Collegamento elettrico Fare riferimento alla targhetta dati. Tensione 546 / 759 / 571 220-240 V Frequenza 50 Hz Pressione dell’acqua di alimentazione Min./max. (bar/MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Collegamento dell'acqua 1) Acqua fredda o calda2) Capacità Coperti Assorbimento elettrico Modalità left-on 0.10 W Modalità Off 0.10 W max. 60°C 12 1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4".
CONTENTS Safety instructions Product description Control panel Programmes Options Before first use 42 44 44 45 46 47 Daily use 48 Hints and tips 50 Care and cleaning 51 Troubleshooting 52 Technical information 53 Environment concerns 53 Subject to change without notice. SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages.
• Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation. • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug. • Do not touch the mains cable or the mains plug with wet hands. • This appliance complies with the E.E.C. Directives.
PRODUCT DESCRIPTION 1 2 11 10 1 2 3 4 5 6 Upper spray arm Lower spray arm Filters Rating plate Salt container Water hardness dial 9 8 7 5 4 6 7 8 9 10 11 3 Rinse aid dispenser Detergent dispenser Lower basket Cutlery basket Upper basket CONTROL PANEL 1 2 10 9 8 1 On/off button 3 4 7 6 5 2 Programme indicators
3 4 5 6 Indicators Display Delay button Energy Saver button 7 8 9 10 Indicators Multitab button Programme button (up) Programme button (down) Cancel button Description Salt indicator. This indicator is off while the programme operates. Rinse aid indicator. This indicator is off while the programme operates. Multitab indicator.
Programme1) Duration (min) Energy (kWh) Water (l) 1 80 - 140 0.8 - 1.4 8 - 16 2 140 - 160 1.2 - 1.4 11 - 13 3 30 0.7 8 4 160 - 180 0.8 - 0.9 8-9 5 70 - 80 0.7 9 - 10 6 10 0.005 4 1) The pressure and the temperature of the water, the variations of the mains supply, the options and the quantity of dishes can change the programme duration and the consumption values. Information for test institutes For all the necessary information for test performance. send an email to: info.
BEFORE FIRST USE 1. Make sure that the set level of the water softener agrees with the water hardness in your area. If not, adjust the water softener. Contact your local water authority to know the water hardness in your area. 2. Fill the salt container. 3. Fill the rinse aid dispenser. 4. Open the water tap. 5. Processing residues can stay in the appliance. Start a programme to remove them. Do not use detergent and do not load the baskets.
4. Press button (10) again and again to change the setting. 5. Deactivate the appliance to confirm. Filling the salt container 1. Turn the cap counterclockwise and open the salt container. 2. Put 1 litre of water in the salt container (only for the first time). 3. Fill the salt container with dishwasher salt. 4. Remove the salt around the opening of the salt container. 5. Turn the cap clockwise to close the salt container. Caution! Water and salt can come out from the salt container when you fill it.
Using the detergent A B 30 4 MAX + 32 - 1 20 C Setting and starting a programme Setting mode The appliance must be in setting mode to accept some operations. The appliance is in setting mode when, after the activation: • All the programme indicators come on • The display shows 2 horizontal status bars. If the control panel shows other conditions, press the cancel button until the appliance is in setting mode. Starting a programme without delay start 1. Open the water tap. 2.
Make sure that there is detergent in the detergent dispenser before you start a new programme. At the end of the programme When the programme is completed, the display shows 0. 1. Press the on/off button to deactivate the appliance. 2. Close the water tap. If you do not press the on/off button, the AUTO OFF device automatically deactivates the appliance after some minutes. This helps to decrease the energy consumption. • Let the dishes become cold before you remove them from the appliance.
• The position of the items in the baskets is correct. • The programme is applicable for the type of load and for the degree of soil. • The correct quantity of detergent is used. • There is dishwasher salt and rinse aid (unless you use combi detergent tablets). • The cap of the salt container is tight. CARE AND CLEANING Warning! Before maintenance, deactivate the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. Dirty filters and clogged spray arms decrease the washing results.
TROUBLESHOOTING The appliance does not start or it stops during operation. Before you contact the Service, refer to the information that follows for a solution to the problem. With some problems, the display shows an alarm code: • - The appliance does not fill with water. Problem You cannot activate the appliance. • - The appliance does not drain the water. • - The anti-flood device is on. Warning! Deactivate the appliance before you do the checks.
• The programme indicator above button (9) continues to flash. • The display shows the setting of the rinse aid dispenser. Activating the rinse aid dispenser with the multitab option activated 1. Press the on/off button to activate the appliance. Make sure that the appliance is in setting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME’. 2. Press and hold buttons (8) and (9) at the same time until the programme indicators above buttons (8), (9) and (10) flash. 3. Press button (9) .
Service Hotline Service Hotline 0844 888 222 0844 844 222 Service Fax 0844 888 223 E-Mail service@schulthess.ch Service Fax 0844 844 223 E-Mail service@merker.ch Schulthess Maschinen AG Postfach CH-8633 Wolfhausen Tel. 055 - 253 51 11 Fax 055 - 253 54 70 www.schulthess.ch Merker AG Althardstrasse 70 CH-8105 Regensdorf Tel. 044 847 21 00 Fax 044 847 21 01 info@merker.ch www.merker.