OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO Model / Modelo: CR1 Automatic Battery Charger Cargador de batería automático Voltage / Tensión: 6, 12 Amperage / Amperaje: 3 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE! Contact Customer Service for assistance: Phone: 800-621-5485 Email: services@schumacherelectric.com Web: www.batterychargers.com ¡NO LO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA! Contacte Servicios al Cliente para asistencia: Teléfono: 800-621-5485 Correo Electrónico: services@schumacherelectric.
IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual will show you how to use your charger safely and effectively. Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully, as this manual contains important safety and operating instructions. The safety messages used throughout this manual contain a signal word. The signal word indicates the level of the hazard in a situation.
2.6 Be sure the area around the battery is well ventilated while the battery is being charged. 2.7 Read, understand and follow all instructions for the charger, battery, vehicle and any equipment used near the battery and charger. Study all of the battery manufacturer’s specific precautions while charging and recommended rates of charge. 2.8 If battery acid contacts your skin or clothing, immediately wash the area with soap and water.
5. ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove all cord wraps and uncoil the cables prior to using the battery charger. 6. CONTROL PANEL LED Display A.C. POWER (red) LED lit: There is AC power supplied to the battery charger. CHARGING (yellow) LED lit: The charger is charging the battery. CHARGING (yellow) LED flashing: The charger is in abort mode. CHARGED (green) LED lit: The battery is fully charged and the charger is in maintain mode. CHARGED (green) LED flashing: The battery is 80% charged and is ready to use. 7.
NOTE: For longer battery life, the battery must be completely charged after two consecutive quick charges. (Example: quick-quick-complete.) Aborted Charge If charging can not be completed normally, charging will abort. When charging aborts, the charger’s output is shut off, and the CHARGING LED will blink. To reset after an aborted charge, unplug the charger from the AC outlet, wait a few moments and plug it back in. 8. MAINTENANCE/STORAGE INSTRUCTIONS 8.
12. REPLACEMENT PARTS Power Wheels® 12V Battery Connector Cable Assembly.................................................... 3899002776Z MotionTrendz® Small 6/12V Battery Connector Cable Assembly...................................... 3899002855Z Peg Perego® 12V Battery Connector Cable Assembly................................................... 3899002780Z 13. LIMITED WARRANTY WARRANTY NOT VALID IN MEXICO.
SAVE ON POSTAGE! ACTIVATE YOUR WARRANTY ONLINE – THE QUICK AND EASY WAY! Go to www.batterychargers.com to register your product online. (No internet access? Send in the completed warranty card.) 1 YEAR LIMITED WARRANTY PROGRAM REGISTRATION MODEL:______________________ DESCRIPTION:_________________________ This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation.
•8•
IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES– Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia. Los mensajes de seguridad representados en este manual contienen palabras guía. La palabra guía indica el nivel de peligro en determinada situación.
2.4 NUNCA cargue una batería congelada. 2.5 Asegúrese de que el conector del cable del cargador se encuentré un fuertemente conectado. RIESGO DE CONTACTO CON EL ÁCIDO DE LA BATERÍA. EL ÁCIDO DE LA BATERÍA ES UN ÁCIDO SULFÚRICO ALTAMENTE CORROSIVO. 2.6 Asegúrese de que el área que rodea a la batería se encuentre bien ventilada mientras se carga la batería. 2.
MotionTrendz®, Peg Perego® y Power Wheels® son marcas registradas y operadas por compañías independientes y legítimas. Estas compañías y sus fabricantes no han otorgado licencia ni endosado este producto. Peg Perego®, es una marca registrada de Peg Perego® U.S.A. Inc. Power Wheels® es una marca registrada de Mattel®, Inc. MotionTrendz® es una marca registrada de Ballard Pacific Resources, Inc. 5.
Uso de Conectores de Cables de Desconexión Rápida 1. Conecte cualquiera de los dos juegos de cables de salida al cargador. Asegúrese de colocar el cargador sobre una superficie seca y no inflamable como metal o concreto. 2. Mientras el cargador esté desenchufado del tomacorriente, conecte en ensamble de cables de seguridad, conectando el conector azul al otro conector azul de la punta del cable del cargador. Conecte la otra punta del ensamble de cables a la batería.
9. LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El cargador no se enciende incluso al estar bien conectado. Tomacorriente de CA fuera de funcionamiento. Controle la posible presencia de fusibles abiertos o disyuntores que suministren energía al tomacorriente de CA. Conexión eléctrica deficiente. Controle la posible pérdida del enchufe perteneciente a los cables de alimentación o al alargador. LED CARGA intermitente. El cargador está en modo cancelar.
11. ESPECIFICACIONES Voltaje de entrad...................................................................................................... 120 VCA Corriente nominal de salida.................................................................................. 12V – 3,0A ................................................................................................................................ 6V – 3,0A Voltaje de carga máximo................................................................................
El Fabricante no realiza ninguna otra garantía, incluidas, a título enunciativo, las garantías expresas, implícitas o legales, incluidas, a modo de ejemplo, las garantías implícitas de comerciabilidad o adecuación a un fin específico.