User Manual

15
ACCESSORY AND REPLACEMENT PARTS8.
Cable macho/macho para cargador con fusible de 8 Amp:
38-99-001564
GARANTÍA LIMITADA9.
SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER
DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE
GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE
ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE
TRANSFERIRSE NI CEDERSE.
SchumacherElectricCorporation(el“Fabricante”)otorgagarantíapor
esta unidad por un año y la batería interna por noventa días contados a
partir de la fecha de compra, contra cualquier material defectuoso o de
mano de obra de la unidad que pudieran surgir durante su uso y bajo
cuidado normal. Si su unidad cuenta con material defectuoso o defectos
de mano de obra, la obligación de los Fabricantes, conforme a la presente
garantía, será simplemente reparar o sustituir el producto por uno nuevo
o por una unidad reparada, a elección del fabricante. Es obligación del
comprador enviar la unidad junto con los gastos de envío prepagos al
fabricante o a sus representantes autorizados para que ésta se pueda
reparar o reemplazar.
El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este
producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation
y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente
Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea,
setratademanerainadecuada,esreparadoomodicadoporpersonas
que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un
vendedor minorista no autorizado.
El Fabricante no realiza ninguna otra garantía, incluidas, a título enun-
ciativo,lasgarantíasexpresas,implícitasolegales,incluidas,amodode
ejemplo,lasgarantíasimplícitasdecomerciabilidadoadecuaciónaunn
especíco.Asimismo,elFabricantenoseráresponsableantereclamos
por daños accidentales, especiales ni directos en los que incurran los
compradores, usuarios u otras personas asociadas al producto, incluidas,
a título enunciativo, los ingresos y ganancias no percibidos, ventas antici-
padas, oportunidades comerciales, el buen nombre, la interrupción de la
actividad comercial o cualquier otro daño que haya provocado. Todas las
garantías,exceptolagarantíalimitadaincluidaenelpresente,pormedio
delapresente,quedanexpresamenteanuladasyexcluidas.Algunos
estadosnopermitenlaexclusiónnilalimitacióndelosdañosaccidentales
ni directos o el plazo de garantía implícita, por lo que las limitaciones o
exclusionesmencionadasanteriormentepodríannocorresponderconsu
caso.Lapresentegarantíaleotorgaderechoslegalesespecícosyes
probable que usted cuente con otros derechos que podrían diferir de los
incluidos en la presente garantía.