Owner’s Manual Cruiser Bicycle This manual contains important safety, performance and maintenance information. Read the manual before taking your first ride on your new bicycle, and keep the manual handy for future reference. To register your bike visit www.schwinnbikes.
Contents 1 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Safety Signal Words . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 User Responsibility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bicycle Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Congratulations About This Manual Toll free: 1-800-626-2811. Customer Service hours: Monday - Friday 8 AM- 5 PM Central Standard Time (CST) This manual contains important information regarding safety, assembly, use, and maintenance of the bicycle but is not intended to be a complete or comprehensive manual covering all aspects concerning bicycle ownership.
Helmets Save Lives! Correct Fitting Make sure your helmet covers your forehead • ALWAYS WEAR A PROPERLY FITTED HELMET WHEN RIDING YOUR BICYCLE • DO NOT RIDE AT NIGHT • AVOID RIDING IN WET CONDITIONS Incorrect Fitting Forehead is exposed and vulnerable to serious injury 3
1 Safety ❶ Safety SAFETY SIGNAL WORDS The following safety signal words indicate a safety message. The symbol alerts you to potential hazards. Failure to follow the warning may result in damage to property, injury, or death. This manual contains many Warnings and Cautions concerning the consequences of failure to follow safety warnings. Because any fall can result in serious injury or even death, we do not repeat the warning of possible injury or death whenever the risk of falling is mentioned.
Safety 1 BICYCLE SETUP WARNING! Inability to safely reach the handlebars and dismount the bicycle may result in loss of control of the bicycle. If the bicycle has a top tube on the frame, ensure there is one to three inches of clearance between the rider and the top tube. Improper setup or maintenance of the bicycle may result in an unexpected movement, loss of control, and serious injury or death.
1 Safety Seat Height and Handlebar Reach WARNING! Improperly adjusted seat height could affect the rider’s ability to reach the handlebar and pedals resulting in unexpected movement, loss of control, and serious injury or death. Follow these guidelines when adjusting the seat height. Always ensure the seat post minimum insertion marks are below the seat clamp and cannot be seen. Ensure the seat clamp is locked and the seat cannot move.
Safety 1 Quick-release Levers WARNING! Improper setup or maintenance of the quick-release levers may result in an unexpected movement, loss of control, and serious injury or death. Before riding always check that the quick-release lever is firmly locked in place and the seat does not move. Seat post Seat tube Minimum insertion marks are located on the seat post Wheels ❶ Some bicycles will come equipped with quick-release levers for the front wheel. The wheels must be securely locked.
1 Safety PERSONAL SAFETY WARNING! Riding a bicycle without protective gear, clothing, or a helmet may result in serious injury or death. Always wear protective gear, clothing, and helmet when riding the bicycle. Ensure protective gear does not interfere with steering, braking, and pedaling. • Pants with loose pant legs. If necessary, always tuck pant legs into a sock or use a leg band to avoid the clothing becoming caught in the drive chain. • Shoes with untied shoe laces.
Safety 1 Helmet Use Important! Many states have passed helmet laws regarding children. Make sure you know your state’s helmet laws. It is your job to enforce these rules with your children. Even if your state does not have a children’s helmet law, it is recommended that everyone wear a helmet when cycling. When riding with a child carrier seat or trailer, children must wear a helmet.
1 Safety Reflectors WARNING! Missing, damaged, or dirty reflectors will affect the ability of others to see and recognize you as a moving bicyclist increasing the risk of being hit, serious injury or death. Always check the reflectors are in place and make sure they are clean, straight, unbroken and securely mounted before riding the bicycle. Important! Federal regulations require every bicycle over 16 inches to be equipped with front, rear, wheel, and pedal reflectors.
Safety 1 RIDING SAFETY WARNING! Riding the bicycle in unsafe conditions (i.e. at night), in an unsafe manner, or disregarding traffic laws may result in an unexpected movement, loss of control, and serious injury or death. • Wear proper riding attire, reflective if possible, and avoid open toe shoes. • Do not use items that may restrict your hearing and vision. • Do not carry packages or passengers that will interfere with your visibility or control of the bicycle.
1 Safety Night Riding Cornering Technique • Important! Riding a bicycle at night is not recommended. Check your local laws regarding night riding. • Brake slightly before cornering and prepare to lean your body into the corner. • Ensure bicycle is equipped with a full set of correctly positioned and clean reflectors. • Maintain the inside pedal at the 12 o’clock position and slightly point the inside knee in the direction you are turning. • Use a white light on the front and a red light on the rear.
Safety 1 BEFORE YOU RIDE SAFETY CHECKLIST Before every ride, it is important to carry out the following safety checks. Do not ride a bicycle that is not in proper working condition! Chains Accessories □ □ □ □ □ The reflectors are properly placed and not obscured. Note: Bicycles 16” and under may not be equipped with reflectors since small children should not ride at night. All other fittings on the bike are properly and securely fastened, and functioning.
❷ Parts Identification Cruiser Bicycle Get to know the parts of your bicycle. This will help with assembly, maintenance, and troubleshooting. Color, style and parts may vary. Part name Torque (in.
Parts Identification 2 1 30B 30A 3 2 4 5 30E 30D 30C 29 6 34 30 8 7 9 10 33 32 12A 12B 31 12 31A 11 12C 13 14 21 22 23 24 25 27 26 28 19B 20 19 18 17 16 15 19A 15
3 Assembly ❸ Assembly WARNING! • Improper assembly of this product may result in serious injury or death. Always follow the instructions in this manual and check critical components (e.g. wheels, seat, pedals, brakes, derailleurs, tires) before each use. • We recommend that you consult a bicycle specialist if you have doubts or concerns as to your experience or ability to properly assemble, repair, or maintain your bicycle.
Assembly 3 GETTING STARTED ❶ Open the carton from the top and remove the bicycle. Figure 3.2 Basket ❷ Remove the straps and protective packaging from the bicycle. Important! Do not discard packing materials until assembly is complete to ensure that no required parts are accidentally discarded. Handlebar assembly Seat Bell Seat post Frame ❸ Inspect the bicycle and all accessories and parts for possible shortages.
3 Assembly ATTACH THE HANDLEBAR WARNING! • Improper attachment of the handlebar may result in damage to the stem post, steerer tube and result in loss of control, serious injury or death. Ensure the minimum insertion marks on the stem post are not visible above the top of the headset. • Failure to properly tighten handlebar components may result in loss of control, serious injury or death. Always check the handlebar cannot move and is secured to the frame before riding the bicycle.
Assembly 3 ATTACH THE BRAKE CABLES WARNING! Failure to properly set the brakes may result in the inability to stop the bicycle movement and cause serious injury or death. Be sure the brakes are functioning properly before using the bicycle. Cable adjustment Cable nut slot barrel slot 1 2 Brake cable slot There are two brake options, Caliper and Linear Pull. Brake lever Figure 3.
3 Assembly ATTACH THE FRONT FENDER AND FRONT WHEEL There are two types of front wheel and fender assemblies; nutted wheel with flat fender brace and quick-release with rounded fender brace. Note: Quick-release wheels may be on both the front and rear wheels or just one. Also, some tire tread patterns have a direction, so compare your front tire and rear tire of the bicycle so that both tread patterns face the same way.
Assembly 3 ❺ Position the front wheel between the front fork legs with the axle resting inside the fork drop out. Important! Be sure the wheel is as centered as possible between the fork legs. Figure 3.8 ❻ Place the clip retaining washer on the axle and slide it up against the fork drop out. Make sure the hooked end is inside the small hole of the fork dropout. Figure 3.9 ❼ Insert the end of each fender brace over the clip retaining washer. Figure 3.10 Figure 3.
3 Assembly Quick-release Front Wheel with Rounded Fender Brace If you have a quick-release front wheel with rounded fender brace attach the fender first. ❶ Position the front fender so the fender bracket is on the inside of the frame. The fender is attached to the fork crown. Align the hole in the bracket to the hole in the fork crown. Figure 3.11 Washer Screw 2 ❷ Place a washer on the screw and insert the screw through the holes in the bracket and fork crown. ❸ Place a washer on the screw.
Assembly 3 Quick-release Front Wheel WARNING! • All quick-release levers should be inspected before every ride to be sure they are fully closed and secure. Failure to properly close a quick-release lever can cause loss of control of the bicycle resulting in injury or death. • Make sure the wheel is properly seated and the quick-release lever is properly closed.
3 Assembly ❼ Move the quick-release lever into the open position. With one hand on the quick-release lever and one hand on the adjustment nut, start to hand tighten the adjustment nut until you start to feel some resistance against the fork. Figure 3.13 ❽ Try to close the quick-release lever. If it closes easily, open it up and tighten the adjustment nut further. If it is too difficult to close, open the quick-release lever up and loosen the adjustment nut a little and try again.
Assembly 3 ATTACH THE SEAT WARNING! Improperly adjusted seat height could affect the rider’s ability to reach the handlebar and pedals may resulting in unexpected movement, loss of control and serious injury or death. Follow these guidelines when adjusting the seat height. Always ensure the seat post minimum insertion marks are below the seat clamp and cannot be seen. Ensure the seat clamp is locked and the seat cannot move.
3 Assembly Quick-release Seat Clamp ❶ Unlock the quick-release lever and insert the seat post into the seat tube. Figure 3.15 ❷ Adjust the seat height up or down until the rider feels they have control of the bicycle and is comfortable. Important! Be sure the minimum insertion marks do not go past the top of the seat clamp and are not visible. See Section 1, Fig. 1.2: Seat Height and Handlebar Reach. ❸ Close the quick-release lever and lock the seat in place.
Assembly 3 ATTACH THE PEDALS WARNING! 3 • Attachment of an incorrect pedal into a crank arm can strip pedal threads and cause irreparable damage. Visually match the R and L stickers on the pedal and crank arm before attaching the pedals. Before your first ride, please check to ensure your pedals are attached correctly. 1 2 • It is very important that you check the crank set for correct adjustment and tightness before riding your bicycle.
3 Assembly ATTACH THE BASKET WARNING! Failure to securely attach the basket to the bicycle may cause the basket to fall off and cause an accident resulting in serious injury or death. Always make sure the basket is secured before riding. Do not carry pets in the basket or loads greater than 10 lbs. (4.5 kgs). 1 Clamps 3 2 Screws 4 Note: Not all bicycles will come equipped with baskets Figure 3.19 Figure 3.
Assembly 3 ATTACH THE BELL Note: Not all bicycles will come equipped with a bell. ❶ Place the bell assembly on top of the handlebar. Figure 3.21 1 ❷ Place the bottom bracket under the handlebar, aligning the holes in the bottom bracket with the holes in the top bracket. Bell assembly ❸ Insert the screws up into the holes of the bottom bracket, into the top bracket and tighten the screws with a small phillips head screwdriver. Bottom bracket 2 Screws 3 Figure 3.
4 Adjustments ❹ Adjustments After your bicycle is assembled you will need to make adjustments. If you need replacement parts or have questions pertaining to the assembly of your bicycle, call the service line direct at: 1-800-626-2811. Monday - Friday 8:00 am to 5:00 pm Central Standard Time (CST). Note: You will need your model number and date code located on the service sticker near the bottom bracket area. Figure 4.1 TOOLS REQUIRED • Phillips head screw driver • 2.
Adjustments 4 ADJUSTING THE BRAKES Adjusting the Brake Pads WARNING! Failure to properly set the brakes may result in the inability to stop the bicycle movement and cause serious injury or death. Be sure the brakes are functioning properly before using the bicycle. Adjusting Linear Pull Brakes Attaching the Brake Cable to the Brake Carrier ❶ Squeeze the two brake arms together until the brake pads touch the wheel rim. Figure 4.
4 Adjustments Important! Before riding the bicycle it is important to check the brakes. If you squeeze the brake lever and one brake arm moves more than the other (or not at all) the brake is not centered. You will need to fine-tune the brake pads. Multiple adjustments may be necessary to center the brake pads, correctly set the brake pressure and set the gap between the brake pad and rim.
Adjustments 4 ❷ If the gap between the brake pad and wheel is uneven, adjust the position of the brake pad. • Using a phillips head screwdriver, adjust the brake arm screws on either side of the brake arm. Note: Turning the screw clockwise moves the pad away from the rim. Turning the screw counterclockwise moves the pad towards the rim. Figure 4.7 2 Even space between brake pad and wheel • Start with the side where the pad is closest to the rim or is not moving properly.
4 Adjustments Adjusting the Side-pull Caliper Brake Attaching the Brake Cable to the Brake Carrier 1 ❶ If the brake cable is disconnected at the caliper, thread the brake wire through the adjustment barrel. Figure 4.8 Brake cable ❷ Loosen the cable anchor bolt until you can see a gap large enough for the cable wire. ❸ Thread the cable wire through the gap. By hand, screw the cable anchor bolt snug enough to hold the cable wire. ❹ Check the cable end is seated in the brake lever.
Adjustments 4 Adjusting the Brake Pads Center the Brake Pads Important! Before riding the bicycle it is important to check the brakes. If you squeeze the brake lever and one brake arm moves more than the other (or not at all) the brake is not centered. You will need to fine-tune the brake pads. Multiple adjustments may be necessary to center the brake pads, correctly set the brake pressure and set the gap between the brake pad and rim.
4 Adjustments ❷ If the gap between the brake pad and wheel is uneven, adjust the cable tension. Figure 4.13 2a Loosen the cable anchor nut. 2b Using one hand, squeeze the brake pads against the rim. 2c Pull the slack out of the cable. 2d While holding tension on the cable, tighten the cable anchor nut. Note: Watch the brake if it begins to shift or rotate, then release the brake lever and use your hand to rotate the brake caliper back until both sides of the brake move equally.
Adjustments 4 Check the Brakes ❶ After adjusting the brake, squeeze the brake lever as hard as you can several times and re-inspect the brake pads, centering and brake lever travel. If the brake pads are no longer square to the rim, repeat brake pad adjustments. Figure 4.14 1 1/3 distance to handlebar ❷ Be sure that brake pads return to a centered position by spinning the wheel and listening for the brake pad rubbing the rim on either side. Re-adjust as needed. Figure 4.
4 Adjustments ADJUSTING THE REAR DERAILLEUR WARNING! Ensure all bolts are secured tightly and the chain does not fall off in either direction. Although the rear derailleur is initially adjusted at the factory, you will need to inspect and re-adjust it before riding the bicycle. Adjust the Rear Derailleur ❶ Begin by shifting the rear shifter to largest number indicated and place the chain on the smallest sprocket. Figure 4.
Adjustments 4 ADJUSTING THE SEAT HEIGHT WARNING! Improperly adjusted seat height could affect the rider’s ability to reach the handlebar and pedals may result in an unexpected movement, loss of control and serious injury or death. Follow these guidelines when adjusting the seat height. Always ensure the seat post minimum insertion marks are below the seat clamp and cannot be seen. Ensure the seat clamp is locked and the seat cannot move.
4 Adjustments Quick-release Seat Clamp ❶ Unlock the quick-release lever. Figure 4.19 ❷ Adjust the seat height up or down until the rider feels they have control of the bicycle and are comfortable. Important! Be sure the minimum insertion marks do not go past the top of the seat clamp and are not visible. See Section 1, Fig. 1.2: Seat Height and Handlebar Reach. ❸ Close the quick-release lever and lock the seat in place. If there is not enough pressure to hold the seat in place open the quick-release lever.
Adjustments 4 ADJUSTING THE HANDLEBAR WARNING! • Improper adjustment of the handlebar may result in damage to the stem post, steerer tube and result in loss of control, serious injury or death. Ensure the minimum insertion marks on the stem post are not visible above the top of the headset. • Failure to properly tighten handlebar components may result in loss of control, serious injury or death. Always check the handlebar cannot move and is secured to the frame before riding the bicycle.
4 Adjustments ADJUSTING THE HEADSET The headset is an assembly of parts that connects the front fork and the head tube of the frame. It is the rotational interface that enables the fork to turn. Adjusting the Headset A typical threaded headset consists of two cups that are pressed into the top and bottom of the head tube. Inside the two cups are bearings which provide a low friction contact between the bearing cup and the steerer.
Adjustments 4 ❸ With the front wheel resting on the ground, use an adjustable, or headset wrench and hold the upper threaded race in place. Figure 4.23 ❹ Loosen the locknut clockwise about 1/32nd of a turn. Note: The front wheel must be straight to gauge adjustment. ❺ By hand, screw the upper threaded race down until bearings begin to bind. Then back the race off about 1/8 turn. ❻ Tighten the locknut and test that there is no shakiness or stiffness (ie. play) in the headset.
4 Adjustments ADJUST THE BOTTOM BRACKET Typically the bottom bracket contains four major pieces: lockring, adjustable cone, bearings, and washers. The lockring has notches. The adjustable cone will have notches for a spanner wrench or bottom bracket tool. The cones can be removed and replaced separately. A set of round ball bearings are found in each adjustable cone. A typical ball bearing is 5/16" in diameter and contains nine balls. This type of bottom bracket may be cleaned, greased and adjusted.
Use 5 ❺ Use WARNING! Failure to follow all local and state regulations and laws pertaining to bicycle use as well as the safety warnings in this manual may result in serious injury or death. Always follow all local and state regulations and laws pertaining to bicycle use, follow the safety warnings in this manual and use common sense when riding the bicycle. Always conduct a pre-ride check of the bicycle condition before riding.
5 Use Hand Operated Brakes WARNING! If the front brake is applied too quickly or too hard, the front wheel can stop turning resulting in a front pitch over or cause the bicycle to lose steering function leading to a crash. Hand operated brakes have a separate hand lever to operate front and rear brakes. Front hand brake levers are located on the left side of the handlebar, and rear hand brake levers are located on the right side of the handlebar. Figure 5.
Use 5 GEAR OPERATION WARNING! Improper shifting can result in the chain jamming, or becoming derailed resulting in loss of control, serious injury or death Always be sure the chain is fully engaged in the desired gear before pedaling hard. Avoid shifting while standing up on the pedals or under load. Multi speed bicycles can have internal or derailleur gear systems. • Once you have successfully shifted gears, it is OK to start to pedal hard if desired.
5 Use Using the Rear Shifter Twist-style Shifter The rear shifter (right) will have an indicator that reads either low to high or a series of numbers from 1 and up. Low or “1” is the lowest gear. This is used for slower riding, hill climbing, or to allow for easier pedaling. It is recommended to start off in this gear and move through the gears as speed increases as needed, or comfortable.
Use 5 SECURITY You just bought a new bicycle! Don’t lose it. It is advisable that the following steps be taken to prepare for and help prevent possible theft: • Maintain a record of the bicycle’s serial number, generally located on the frame underneath the bottom bracket. Figure 5.5 • Register the bicycle with the local police and/or bicycle registry. • Invest in a high quality bicycle lock that will resist hacksaws and bolt cutters.
6 Maintenance ❻ Maintenance WARNING! • Failure to conduct maintenance on the bicycle may result in malfunction of a critical part and serious injury or death. Proper maintenance is critical to the performance and safe operation of the bicycle. • The recommended intervals and need for lubrication and maintenance may vary depending on conditions the bicycle is exposed to. Always inspect the bicycle and conduct necessary maintenance before each use of the bicycle.
Maintenance 6 LUBRICATION SCHEDULE Component Lubricant Method Weekly Chains Chain lube or light oil Brush on or squirt Brake calipers Oil Three drops from oil can Brake levers Oil Two drops from oil can Freewheel Oil Two drops from oil can Light oil or grease All pivot points should be lubricated (more often in severely rainy or muddy conditions). Wipe off any excess oil. Lithium based grease Remove cable from casing. Grease entire length. Wipe off excess lubrication from other surfaces.
6 Maintenance PARTS MAINTENANCE Tires Frequency: Inspect and maintain at least each use. Inspect Tire Inflation Action Maintenance Check tire pressure. Inflate tire to the pressure indicated on the tire sidewall. Check the bead is properly seated while inflating or refitting the tire. Reduce air pressure in the tube and re-seat the bead. Spin wheel and check rotation / alignment is smooth and even. Loosen axle nut(s) and adjust until properly seated.
Maintenance 6 Drivetrain (pedals, chains, chainwheel, crank set, freewheel) Inspect Pedals Action Every month, check each pedal is securely set and tighten into the crank arm. Frequency: as noted Maintenance If necessary, re-set and tighten. Before each ride, check each front and rear pedal reflectors are Clean or replace. clean and in place. Pedal Bearings Every ride, check the pedal bearings are properly adjusted. Move the pedal up and down, left and right.
6 Maintenance Brakes Inspect Frequency: Inspect and maintain before each use Action Maintenance Levers Check the levers are securely fastened to the handlebar. Position the levers to fit the rider’s grip and screw tight to handlebar. Pads Check pad position, gap and pressure. See Section 4: Adjusting the Brakes Cables Check the outer casing for kinks, stretched coils and damage. Check cables for kinks, rust, broken strands or frayed ends.
Maintenance 6 HUB BEARINGS Hub bearings require special thin wrenches called cone wrenches. If you do not own these tools, do not attempt hub bearing adjustments. Have a qualified bicycle mechanic perform the adjustment if you have any doubts. ❶ Check to make sure neither locknut is loose. ❷ To adjust, remove wheel from bicycle and loosen the locknut on one side of the hub while holding the bearing cone on the same side with a cone wrench. ❸ Rotate the adjusting cone as needed to eliminate free play.
6 Maintenance REPAIRING A FLAT TIRE WARNING! An unseated tire can rupture unexpectedly and cause serious injury or death. Be sure the tire is properly seated when inflating the tube. Follow these steps to fix a flat tire: ❶ Match tube size and tire size (see tire sidewall for size). ❷ Remove the wheel from the bicycle. Deflate the tire tube completely. ❸ Squeeze the tire beads into the center of the rim. ❹ Opposite the valve, use a bicycle tire lever to pry the tire bead up and out of the rim.
Maintenance 6 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause Remedy Gear shifts not working properly • Derailleur cables sticking/stretched/ damaged • Rear derailleur not adjusted properly • Indexed shifting not adjusted properly • Lubricate/tighten/replace cables • Adjust derailleurs • Adjust indexing Slipping chain • Excessively worn/chipped chain wheel or freewheel sprocket teeth • Chain worn/stretched • Stiff link in chain • Non compatible chain/chain wheel freewheel • Replace chain wheel, sprock
6 Maintenance Problem Possible Cause Remedy Freewheel does not rotate • Freewheel internal pawl pins are jammed • Lubricate.
Maintenance 6 Problem Steering not accurate Frequent punctures Possible Cause Remedy • Wheels not aligned in frame • Align wheels correctly • Headset loose or binding • Adjust/tighten headset • Front forks or frame bent • Take bike to a bike shop for possible frame realignment • Inner tube old or faulty • Replace inner tube • Tire tread/casing worn • Replace tire • Tire unsuited to rim • Replace with correct tire • Tire not checked after previous puncture • Remove sharp object embedded in ti
7 Warranty ❼ Warranty LIMITED LIFETIME WARRANTY AND POLICY ON REPLACEMENT PROCEDURES AND RESPONSIBILITIES Your purchase includes the following warranty which is in lieu of all other express warranties. This warranty is extended only to the initial consumer purchaser. No warranty registration is required. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state.
Warranty 7 PURCHASE RECORD Fill in immediately and retain as a record of your purchase. Please retain your sales receipt for any possible warranty claims. Your Name: Service sticker is located above the bottom bracket Address: City: State: Date Purchased: Place of Purchase: Model and Brand Information: Wheel Size: Color: The serial number is located below the bottom bracket Model Number: Date Code: Serial Number: Figure 7.
MANUAL DE LA BICICLETA PARA LOS DUENOS ESTE MANUAL CONTIENE IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD, FUNCIONAMIENTO, Y MANTENIMIENTO. LEE EL MANUAL ANTES DE IR A EL PRIMER PASEO EN SU BICICLETA NUEVA, Y GUARDE EL MANUAL REFERENCIA FUTURE. Para registrar su bicicleta visite www.schwinnbikes.
Contenido 1 Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Palabras De Advertencia De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Responsabilidad Del Usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Configuración De La Bicicleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Seguridad Personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Seguridad Al Montar En Bicicleta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¡Enhorabuena Sobre este manual Llamada sin costo: 1-800-626-2811. Horario de Servicio al Cliente: De lunes a viernes de 8 am a 5 pm horario estándar central (CST) Este manual contiene información importante sobre seguridad, montaje, uso y mantenimiento de la bicicleta, pero no pretende ser un manual completo o integral que cubra todos los aspectos relativos a la posesión de la bicicleta.
¡Los cascos salvan vidas! • USE SIEMPRE UN CASCO CORRECTAMENTE AJUSTADO CUANDO MONTE EN BICICLETA • NO MONTE EN BICICLETA POR LA NOCHE • EVITE MONTAR EN BICICLETA EN CONDICIONES HÚMEDAS Ajuste correcto Asegúrese de que el casco cubra su frente Ajuste incorrecto La frente está expuesta y es vulnerable a lesiones graves 3
1 Seguridad ❶ Seguridad PALABRAS DE ADVERTENCIA DE SEGURIDAD Las siguientes palabras de advertencia de seguridad indican un mensaje de seguridad. El símbolo lo alerta de riesgos potenciales. No respetar la advertencia puede ocasionar daños a la propiedad, lesiones o la muerte. Este manual contiene numerosas Advertencias y Precauciones sobre las consecuencias que tiene no respetar las advertencias de seguridad.
Seguridad 1 RESPONSABILIDAD DEL USUARIO ¡ADVERTENCIA! No instale ningún tipo de planta eléctrica o motor de combustión interna en una bicicleta. Modificar una bicicleta de esta manera plantea un riesgo de seguridad extremo para el ciclista y puede dar como resultado la pérdida de control o la muerte. Todas las personas que ensamblen, usen y mantengan la bicicleta deben leer y entender las advertencias de seguridad y las instrucciones de operación de este manual antes de utilizar la bicicleta.
1 Seguridad CONFIGURACIÓN DE LA BICICLETA ¡ADVERTENCIA! La incapacidad para alcanzar el manillar y desmontar de la bicicleta de forma segura puede dar como resultado la pérdida de control de la bicicleta. Si la bicicleta tiene una barra superior en el cuadro, asegúrese de que haya de una a tres pulgadas de espacio libre entre el ciclista y esa barra.
Seguridad 1 Palancas de liberación rápida ¡ADVERTENCIA! Una configuración o mantenimiento incorrectos de las palancas de liberación rápida pueden dar como resultado un movimiento inesperado, pérdida de control, lesiones graves o la muerte. Compruebe siempre, antes de montar, que la palanca de liberación rápida esté firmemente fijada en su lugar y que el sillín no se mueva. Delanteras (blanco) ❶ Algunas bicicletas vienen equipadas con palancas de liberación rápida para la rueda delantera.
1 Seguridad Altura del sillín y alcance del manillar ¡ADVERTENCIA! La altura del sillín incorrectamente ajustada puede afectar la capacidad del ciclista para alcanzar el manillar y los pedales, lo que puede ocasionar un movimiento inesperado, pérdida de control y lesiones graves o la muerte. Siga estas directrices para ajustar la altura del sillín. Asegúrese siempre de que la marca de inserción mínima de la tija del sillín esté por debajo de la abrazadera del sillín y no se vea.
Seguridad 1 SEGURIDAD PERSONAL ¡ADVERTENCIA! Montar en bicicleta sin equipo, ropa o casco de protección, puede dar lugar a lesiones graves o la muerte. Use siempre casco, ropa y equipo de protección cuando monte en bicicleta. Asegúrese de que el equipo de protección no interfiera con la dirección, frenado y pedaleo. sujetapantalón para evitar que la ropa quede atrapada en la cadena de transmisión. • Zapatos con cordones desatados. Casco correctamente ajustado Equipo y ropa de protección.
1 Seguridad Uso del casco ¡Importante! Muchos estados han aprobado leyes sobre el uso del casco con respecto a los niños. Asegúrese de conocer las leyes sobre el uso del casco de su estado. Es su trabajo hacer que sus hijos cumplan estas reglas. Aunque su estado no tenga una ley sobre el uso del casco para niños, se recomienda que todo el mundo utilice un casco cuando practica ciclismo. Cuando monte en bicicleta con un asiento o un remolque infantiles, los niños deben usar casco.
Seguridad 1 Reflectores ¡ADVERTENCIA! Los reflectores faltantes, dañados o sucios afectarán la capacidad de los demás para verlo y reconocerlo como ciclista en movimiento, aumentando el riesgo de ser golpeado, lesiones graves o la muerte. Revise siempre que los reflectores estén en su lugar y asegúrese de que estén limpios, rectos, intactos y firmemente instalados antes de montar en la bicicleta.
1 Seguridad SEGURIDAD AL MONTAR EN BICICLETA ¡ADVERTENCIA! Montar en bicicleta en condiciones inseguras (por ejemplo, en la noche), de manera insegura o ignorando las leyes de tráfico puede dar como resultado un movimiento inesperado, pérdida de control, lesiones graves o la muerte. • Obedezca las leyes de tráfico (por ejemplo, detenerse en un semáforo en rojo o una señal de stop, dando paso a los peatones).
Seguridad 1 • Frene antes, le tomará una distancia mayor parar. • Los baches y las superficies resbaladizas como las líneas pintadas y las vías de tren se vuelven todos más peligrosos cuando están mojados. Montar en bicicleta en la noche • ¡Importante! Montar en bicicleta por la noche no es recomendable. Verifique las leyes locales relativas a andar en bicicleta por la noche. • Asegúrese de que la bicicleta esté equipada con un conjunto completo de reflectores correctamente colocados y limpios.
1 Seguridad Reglas de seguridad al montar en bicicleta para niños • Muchos estados exigen que los niños usen casco mientras van en bicicleta. Use siempre un casco correctamente ajustado. • No juegue en calzadas y carreteras. • No circule en calles concurridas. • No monte en bicicleta por la noche. • Obedezca todas las leyes de tráfico, especialmente las señales y semáforos en rojo. • Sea consciente de los demás vehículos en la carretera detrás y cerca de usted.
Seguridad 1 Frenos □ □ □ □ Los frenos delantero y trasero funcionan correctamente. Las zapatas del freno no están excesivamente desgastadas y están colocadas correctamente en relación con los aros de la rueda o rines. Los cables de control de freno están lubricados, ajustados correctamente y no muestran ningún desgaste evidente. Las palancas de control del freno están lubricadas y firmemente aseguradas al manillar. Cadenas □ La cadena está engrasada, limpia y funciona con suavidad.
❷ Identificación de las partes Bicicleta Cruiser Conozca las partes de su bicicleta. Esto ayudará con el armado, mantenimiento y solución de problemas. El color, el estilo y las partes pueden variar. 1 Empuñadura del manillar Par de torsión (in. lb) - 13 Guardabarros delantero 2 Maneta del freno trasero 55 -70 Nombre de la parte 3 Cable del freno Cable de la palanca de 4 cambios 5 Manillar 6 7 8 9 10 11 12 12A 12B 12C 16 Nombre de la parte Par de torsión (in.
Identificación de las partes 2 1 30B 30A 3 2 4 5 30E 30D 30C 29 6 34 30 8 7 9 10 33 32 12A 12B 31 12 31A 11 12C 13 14 21 22 23 24 25 27 26 28 19B 20 19 18 17 16 15 19A 17
3 Ensamblado ❸ Ensamblado ¡ADVERTENCIA! • Un montaje defectuoso de este producto puede dar como resultado graves lesiones o la muerte. Siga siempre las instrucciones de este manual y compruebe los componentes críticos (por ejemplo, ruedas, sillín, pedales, frenos, cambios, llantas) antes de cada uso. • Le recomendamos que consulte con un especialista en bicicletas si tiene dudas o preocupaciones en cuanto a su experiencia o capacidad para montar, reparar o mantener correctamente su bicicleta.
Ensamblado 3 PARA EMPEZAR ❶ Abra la caja por arriba y saque la bicicleta. Figura 3.2 Cesta ❷ Quite las correas y el embalaje de protección de la bicicleta. ¡Importante! No tire los materiales de embalaje hasta que termine el montaje para estar seguro de que no se descarten accidentalmente piezas necesarias. ❸ Inspeccione la bicicleta y todos los accesorios y piezas por si faltase alguna. Se recomienda que las roscas y todas las piezas móviles del paquete de piezas se lubriquen antes de la instalación.
3 Ensamblado FIJE EL MANILLAR ¡ADVERTENCIA! • Una instalación incorrecta del manillar puede dar como resultado daños al poste de la potencia o del tubo de dirección y provocar pérdida de control, lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que las marcas de inserción mínima del poste de la potencia no sean visibles por encima de la parte superior del juego de dirección. • No apretar correctamente los componentes del manillar puede dar como resultado la pérdida del control, lesiones graves o la muerte.
Ensamblado 3 FIJE LOS CABLES DEL FRENO ¡ADVERTENCIA! Ranura del barril de ajuste del cable No fijar apropiadamente los frenos puede dar como resultado la incapacidad de detener el movimiento de la bicicleta y ocasionar lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que los frenos funcionan correctamente antes de usar la bicicleta. Ranura de la tuerca del cable 1 2 Ranura del cable de freno FIJE LOS CABLES DEL FRENO Maneta de freno Figura 3.4 Hay dos opciones de freno, Pinza y Tracción lineal .
3 Ensamblado FIJE EL GUARDABARROS Y LA RUEDA DELANTEROS Hay dos tipos de conjuntos de guardabarros y rueda delanteros; rueda atornillada con soporte plano del guardabarros y liberación rápida con soporte redondeado del guardabarros. Nota: Las ruedas de liberación rápida pueden estar tanto en ambas ruedas como sólo en una.
Ensamblado 3 ❺ Posicione la rueda delantera entre las patas de la horquilla delantera con el eje descansando dentro de la puntera de la horquilla. ¡Importante! Asegúrese de que la rueda esté lo más centrada posible entre las patas de la horquilla. Figura 3.8 ❻ Coloque la arandela de retención de clip en el eje y deslícela hacia arriba contra la puntera de la horquilla. Asegúrese de que el extremo curvo esté dentro del pequeño orificio de la puntera de la horquilla. Figura 3.
3 Ensamblado Rueda delantera de liberación rápida con el soporte del guardabarros redondo Si tiene una rueda delantera de liberación rápida con soporte de guardabarros redondo, fije primero el guardabarros. ❶ Posicione el guardabarros delantero de modo que el soporte del guardabarros esté en el interior del cuadro. El guardabarros se fija en la corona de la horquilla. Alinee el orificio del soporte con el de la corona de la horquilla. Figura 3.
Ensamblado 3 Rueda delantera de liberación rápida ¡ADVERTENCIA! • Todas las palancas de liberación rápida deben inspeccionarse antes de cada recorrido para estar seguros de que están totalmente cerradas y seguras. No cerrar correctamente una palanca de liberación rápida puede provocar la pérdida de control de la bicicleta dando como resultado lesiones o la muerte. • Asegúrese de que la rueda esté correctamente asentada y la palanca de liberación rápida esté correctamente cerrada.
3 Ensamblado ❼ Mueva la palanca de liberación rápida a la posición de abierta. Con una mano sobre la palanca de liberación rápida y otra en la tuerca de ajuste, empiece a apretar la tuerca de ajuste a mano hasta que comience a sentir cierta resistencia contra la horquilla. Figura 3.13 ❽ Intente cerrar la palanca de liberación rápida. Si se cierra fácilmente, ábrala y apriete más la tuerca de ajuste.
Ensamblado 3 INSTALAR EL SILLÍN ¡ADVERTENCIA! Una altura del sillín incorrectamente ajustada puede afectar la capacidad del ciclista para alcanzar el manillar y los pedales, lo que puede ocasionar un movimiento inesperado, pérdida de control y lesiones graves o la muerte. Siga estas directrices para ajustar la altura del sillín. Asegúrese siempre de que la marca de inserción mínima de la tija del sillín esté por debajo de la abrazadera del sillín y no se vea.
3 Ensamblado Abrazadera de liberación rápida del sillín ❶ Accione la palanca de liberación rápida e inserte la tija del sillín en el tubo del sillín. Figura 3.15 ❷ Ajuste la altura del sillín hacia arriba o abajo hasta que el ciclista sienta que tiene el control de la bicicleta y esté cómodo. ¡Importante! Asegúrese de que las marcas de inserción mínima no pasen la parte superior de la abrazadera del sillín y no sean visibles. Vea Sección 1, Fig. 1.2: Altura del sillín y alcance del manillar.
Ensamblado 3 FIJE LOS PEDALES ¡ADVERTENCIA! • El ajuste de un pedal incorrecto en una biela puede estropear el pedal y causar daños irreparables. Visualmente haga coincidir las pegatinas R y L del pedal y la biela antes de colocar los pedales. Antes de su primer recorrido, verifique que los pedales estén correctamente colocados. 3 1 2 • Es muy importante que compruebe el ajuste y la tirantez correctos del conjunto de la biela antes de montar su bicicleta.
3 Ensamblado FIJE LA CESTA ¡ADVERTENCIA! No fijar de modo seguro la cesta en la bicicleta puede provocar que se caiga y cause un accidente dando como resultado lesiones graves o la muerte. Asegúrese siempre de que la cesta esté segura antes de montar en la bicicleta. No lleve animales domésticos en la cesta ni cargue más de 10 libras. (4.5 kg). Nota: No todas las bicicletas vendrán equipadas con cestas ❺ Para fijar la cesta, presiónela contra la placa hasta que encaje en su lugar.
Ensamblado 3 FIJE EL TIMBRE Nota: No todas las bicicletas vendrán equipadas con un timbre. ❶ Coloque el conjunto del timbre en lo alto del manillar. Figura 3.21 1 Conjunto del timbre ❷ Coloque la abrazadera inferior bajo el manillar, alineando los orificios de la abrazadera inferior con los de la superior. ❸ Inserte los tornillos en los orificios de la abrazadera inferior y en los de la superior, y apriételos con un destornillador de estrella. Abrazadera inferior 2 Tornillos 3 Figura 3.
4 Ajustes ❹ Ajustes Deberá hacer ajustes después de que esté montada su bicicleta. Si necesita piezas de repuesto o tiene preguntas relativas al montaje de su bicicleta, llame a la línea de servicio directo al: 1-800-626-2811. De lunes a viernes de 8:00 am a 5:00 pm horario estándar central (CST). Nota: Necesitará el número del modelo y el código de fecha ubicados en la pegatina de servicio cerca de la zona del pedalier. Figura 4.
Ajustes 4 AJUSTAR LOS FRENOS Ajustar las zapatas del freno ¡ADVERTENCIA! No fijar apropiadamente los frenos puede dar como resultado la incapacidad de detener el movimiento de la bicicleta y ocasionar lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que los frenos funcionan correctamente antes de usar la bicicleta. Ajuste de frenos de tracción lineal Conecte el cable del freno al transportador del freno ❶ Apriete los dos brazos del freno uniéndolos hasta que las zapatas del freno toquen el rin. Figura 4.
4 Ajustes ¡Importante! Antes de montar en la bicicleta es importante revisar los frenos. Si aprieta la maneta de freno y uno de los brazos del freno se mueve más que el otro (o no se mueve en absoluto), el freno no está centrado. Tendrá que ajustar las zapatas del freno. Pueden ser necesarios varios ajustes para centrar las zapatas del freno, ajustar correctamente la presión de los frenos y establecer el espacio entre la zapata y el rin.
Ajustes 4 ❷ Si el espacio entre la zapata del freno y la rueda es desigual, ajuste la posición de la zapata del freno. • Utilizando un destornillador de estrella, ajuste los tornillos de ambos lados del brazo de freno. Nota: Girar el tornillo hacia laderecha separa la zapata del rin. Girar el tornillo hacia laizquierda acerca la zapata al rin. Figura 4.7 2 Espacio uniforme entre la zapata de freno y la rueda • Empiece con el lado donde la zapata esté más cerca del rin o no se mueva correctamente.
4 Ajustes Ajuste del freno de pinza de tracción lateral Conecte el cable del freno al transportador del freno ❶ Si se desconecta el cable del freno en la pinza, haga pasar el cable de freno a través del barril de ajuste. Figura 4.8 con el rin, apriete el perno de anclaje del cable completamente con una llave de 10 mm. Nota: Use el barril de ajuste para afinar la tensión del cable del freno. Girar el barril a la derecha aflojará la tensión del cable de freno, girarlo a la izquierda lo tensará. Figura 4.
Ajustes 4 Ajustar las zapatas del freno ¡Importante! Antes de montar en la bicicleta es importante revisar los frenos. Si aprieta la maneta de freno y uno de los brazos del freno se mueve más que el otro (o no se mueve en absoluto), el freno no está centrado. Tendrá que ajustar las zapatas del freno. Pueden ser necesarios varios ajustes para centrar las zapatas del freno, ajustar correctamente la presión de los frenos y establecer el espacio entre la zapata y el rin.
4 Ajustes ❷ Si el espacio entre la zapata de freno y la rueda es desigual, ajuste la tensión del freno. Figura 4.13 2a Afloje la tuerca de anclaje del cable. 2b Con una sola mano, apriete las zapatas del freno contra el rin. 2c Tire del cable para que no esté holgado. 2d Mientras mantiene la tensión en el cable, apriete la tuerca e anclaje del cable.
Ajustes 4 Revise los frenos ❶ Después de ajustar el freno, apriete la maneta del mismo tan fuerte como pueda varias veces y vuelva a inspeccionar las zapatas del freno, el centrado y el recorrido de la maneta de freno. Si las zapatas del freno ya no están a escuadra con el rin, repita los ajustes de la zapata de freno. Figura 4.
4 Ajustes AJUSTAR EL CAMBIO TRASERO ¡ADVERTENCIA! Asegúrese de que todos los pernos estén bien apretados y que la cadena no caiga en ninguna dirección. Aunque inicialmente el cambio trasero está ajustado de fábrica, tendrá que inspeccionarlo y ajustarlo de nuevo antes de montar en la bicicleta. Ajuste del cambio trasero ❶ Comience desplazando la palanca de cambio trasero al mayor número indicado y coloque la cadena en el piñón más pequeño. Figura 4.
Ajustes 4 AJUSTAR LA ALTURA DEL SILLÍN ¡ADVERTENCIA! La altura del sillín incorrectamente ajustada puede afectar la capacidad del ciclista para alcanzar el manillar y los pedales, lo que puede ocasionar un movimiento inesperado, pérdida de control y lesiones graves o la muerte. Siga estas directrices para ajustar la altura del sillín. Asegúrese siempre de que la marca de inserción mínima de la tija del sillín esté por debajo de la abrazadera del sillín y no se vea.
4 Ajustes Abrazadera de liberación rápida del sillín ❶ Desbloquee la palanca de liberación rápida. Figura 4.19 ❷ Ajuste la altura del sillín hacia arriba o abajo hasta que el ciclista sienta que tiene el control de la bicicleta y esté cómodo. ¡Importante! Asegúrese de que las marcas de inserción mínima no pasen la parte superior de la abrazadera del sillín y no sean visibles. Vea Sección 1, Fig. 1.2: Altura del sillín y alcance del manillar.
Ajustes 4 AJUSTE DEL MANILLAR ¡ADVERTENCIA! • Una fijación incorrecta del manillar puede dar como resultado un daño al poste de la potencia o del tubo de dirección y provocar la pérdida de control, lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que las marcas de inserción mínima del poste de la potencia no sean visibles por encima de la parte superior del juego de dirección. • No apretar correctamente los componentes del manillar puede dar como resultado la pérdida del control, lesiones graves o la muerte.
4 Ajustes AJUSTE DEL JUEGO DE DIRECCIÓN El juego de dirección es un conjunto de piezas que conectan la horquilla delantera y el tubo de dirección del cuadro. Es la interfaz rotacional que permite girar a la horquilla. Ajuste del juego de dirección Un juego de dirección típico con rosca consta de dos copas que se presionan en la parte superior e inferior del tubo de cabezal.
Ajustes 4 ❸ Con la rueda delantera apoyada en el suelo, use una llave ajustable o de estrella y mantenga la carrera superior enroscada en su lugar. Figura 4.23 Si no puede solucionarse la holgura en el juego de dirección con estos ajustes, vea a un mecánico de bicicletas cualificado para hacer estas reparaciones. ❹ Afloje la contratuerca hacia la derecha aproximadamente 1/32 de vuelta. Nota:La rueda delantera debe estar recta para evaluar el ajuste.
4 Ajustes AJUSTE EL PEDALIER Normalmente el pedalier contiene cuatro piezas principales: contratuerca, cono ajustable, rodamientos y arandelas. La contratuerca tiene muescas. El cono ajustable tendrá muescas para una llave inglesa o herramienta de pedalier. Los conos se pueden quitar y sustituir por separado. En cada cono ajustable se encuentra un juego de rodamientos de bolas redondos. Un rodamiento de bolas típico tiene 5/16" de diámetro y contiene nueve bolas.
Uso 5 ❺ Uso ¡ADVERTENCIA! No seguir las normativas y leyes locales y estatales relativas al uso de la bicicleta, así como las advertencias de seguridad de este manual, puede dar como resultado lesiones graves o la muerte. Siga siempre todas las normativas y leyes locales y estatales relativas al uso de la bicicleta, siga las advertencias de seguridad de este manual y use el sentido común cuando monte en bicicleta.
5 Uso Frenos accionados a mano ¡ADVERTENCIA! Si se acciona el freno delantero demasiado rápido o demasiado fuerte, la rueda delantera puede dejar de girar dando como resultado un lanzamiento hacia delante o provocar que la bicicleta pierda la función de dirección provocando una colisión. Los frenos accionados a mano tienen una maneta independiente para accionar los frenos delantero y trasero.
Uso 5 FUNCIONAMIENTO DE LAS MARCHAS ¡ADVERTENCIA! Un cambio incorrecto puede dar como resultado el bloqueo de la cadena, o hacerla descarrilar dando como resultado la pérdida de control, lesiones graves o la muerte. Asegúrese siempre de que la cadena esté completamente enganchada en la marcha deseada antes de pedalear fuerte. Evite hacer cambios mientras permanece de pie sobre los pedales o bajo carga. Las bicicletas con varias velocidades pueden tener sistemas de marcha interno o de cambio.
5 Uso Uso de la palanca de cambio trasero Palanca de cambios de tipo giro La palanca de cambio trasero (derecha) tendrá un indicador que señale respectivamentebajo o alto o una serie de números del 1 en adelante. Bajo o "1" es la marcha más baja. Esto se utiliza para circular más lento, subir cuestas o permitir un pedaleo más fácil. Se recomienda comenzar en esta marcha y avanzar por las marchas a medida que aumenta la velocidad según sea necesario, o cómodo.
Uso 5 SEGURIDAD ¡Acaba de comprar una bicicleta nueva! No la pierda. Es recomendable que dé los pasos siguientes para prepararse para un posible robo y evitarlo: • Mantenga un registro del número de serie de la bicicleta, generalmente ubicado en el cuadro, debajo del pedalier. Figura 5.5 • Registre la bicicleta con la policía local o en el registro de bicicletas. • Invierta en un candado para bicicletas de alta calidad que resista sierras y cizallas.
6 Mantenimiento ❻ Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! • No realizar el mantenimiento de la bicicleta puede ocasionar un mal funcionamiento de una pieza crítica y lesiones graves o la muerte. Un mantenimiento adecuado es fundamental para un rendimiento y funcionamiento seguros de la bicicleta. • Los intervalos recomendados y la necesidad de lubricación y mantenimiento pueden variar dependiendo de a qué condiciones esté expuesta la bicicleta.
Mantenimiento 6 PROGRAMA DE LUBRICACIÓN Componente Lubricante Método Semanalmente Cadenas Lubricante de cadena o aceite ligero Cepillo o chorro Pinzas de frenos Aceite Tres gotas de la lata de aceite Manetas de freno Aceite Dos gotas de la lata de aceite Piñón libre Aceite Dos gotas de la lata de aceite Aceite ligero o grasa Todos los puntos de pivotado deben estar lubricados (más a menudo en condiciones severamente lluviosas o con barro). Limpie el exceso de aceite.
6 Mantenimiento Anualmente Abrazadera inferior Grasa con base de litio Desmontaje Pedales Grasa con base de litio Desmontaje Rodamientos de la rueda Grasa con base de litio Desmontaje Juego de dirección Grasa con base de litio Desmontaje Tija del sillín Grasa con base de litio Desmontaje Pedales: que pueden desmontarse Vea a un mecánico de bicicletas para el mantenimiento.
Mantenimiento 6 delanteras (blanco) Inspeccione Frecuencia: Inspeccione y mantenga al menos en cada uso. Acción Mantenimiento Rines Inspeccione por si hay suciedad o grasa. Use un trapo para limpiar o lave con agua jabonosa, aclare y seque al aire. delanteras (blanco) Compruebe que las ruedas estén bien fijadas a la bicicleta y que las tuercas del eje estén apretadas. Ajuste si es necesario y apriete las tuercas del eje. Gire la rueda y verifique que la rotación y la alineación sean correctas.
6 Mantenimiento Tren de transmisión (pedales, cadenas, plato, conjunto de la biela, piñón libre) Inspeccione Pedales Acción Frecuencia: como se señale Mantenimiento Todos los meses, revise que cada pedal esté firmemente ajustado y apriételo en el brazo de la biela. Si es necesario, vuelva a ajustar y apretar. Antes de cada viaje, compruebe que cada reflector delantero y trasero del pedal esté limpio y en su lugar. Limpie o reemplace.
Mantenimiento 6 Frenos Frecuencia:Inspeccione y mantenga antes de cada uso Inspeccione Acción Mantenimiento Palancas Compruebe que las palancas estén firmemente sujetas al manillar. Coloque las palancas para ajustarse al agarre del ciclista y atorníllelas fijamente al manillar. Zapatas Revise la posición de las zapatas, el espacio y la presión. Vea la sección 4: Ajustar los frenos Cables Compruebe la carcasa exterior por si hay torceduras, bucles Reemplace el cable. estirados y daños.
6 Mantenimiento DESINFLE LA CÁMARA DE LA LLANTA ¡ADVERTENCIA! • Una llanta mal asentada puede pinchar inesperadamente y ocasionar lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que la llanta esté debidamente asentada al inflar la cámara. • Un inflado excesivo o demasiado rápido de la cámara puede provocar que la llanta salga volando del rin y dañe la bicicleta o le provoque lesiones al ciclista. Utilice siempre una bomba de mano para inflar la cámara.
Mantenimiento 6 REPARAR UNA LLANTA PINCHADA ¡ADVERTENCIA! Una llanta mal asentada puede pinchar inesperadamente y ocasionar lesiones graves o la muerte. Asegúrese de que la llanta esté debidamente asentada al inflar la cámara. Siga estos pasos para reparar una llanta pinchada: ❽ Infle la cámara a 1/4 del total y colóquela dentro de la llanta. ❾ Introduzca el vástago de la válvula a través del agujero correspondiente en el rin. ❿ Empiece con el vástago de la válvula e instale el primer reborde en el rin.
6 Mantenimiento GUÍA DE IDENTIFICACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa probable Remedio El cambio de marchas no funciona correctamente • Los cables del cambio están pegados, estirados o dañados • El cambio trasero no está ajustado adecuadamente • El cambio indexado no está ajustado adecuadamente • Lubrique/apriete/reemplace los cables • Ajuste los cambios • Ajuste el indexado La cadena patina • Dientes del plato o del piñón libre excesivamente desgastados o mellados • Cadena desgastada/estira
Mantenimiento 6 Problema Causa probable Remedio Ruidos chirriantes cuando pedalea • Rodamientos del pedal demasiado apretados • Rodamientos del pedalier demasiado apretados • La cadena traba los cambios • Ruedas direccionales del cambio sucias o trabadas • • • • Ajuste los rodamientos Ajuste los rodamientos Ajuste la línea de la cadena Limpie y lubrique las ruedas direccionales El piñón libre no gira • Los pernos de trinquete interno del piñón libre están atascados • Lubrique.
6 Mantenimiento Problema Causa probable Remedio Golpeteo o • Hay un bulto en el rin o el rin está temblor cuando se desalineado accionan los • Los pernos de instalación del freno están frenos flojos • Los frenos están desajustados • Horquilla suelta en el tubo de cabezal • Alinee la rueda o llévela a una tienda de bicicletas para su reparación • Apriete los pernos • Centre los frenos o ajuste la convergencia de las zapatas del freno • Apriete el juego de dirección Rueda tambaleante • • • • • • • • •
Garantía 7 ❼ Garantía GARANTÍA LIMITADA Y POLÍTICA SOBRE PROCEDIMIENTOS Y RESPONSABILIDADES DE REEMPLAZO Su compra incluye la siguiente garantía que sustituye a todas las demás garantías explícitas. Esta garantía se extiende sólo al comprador inicial. No se necesita registrar la garantía. Esta garantía le otorga derechos legales concretos y es posible que tenga también otros derechos que varían según el estado.
7 Garantía REGISTRO DE COMPRA Rellénelo inmediatamente y consérvelo como registro de su compra. Conserve su recibo de venta para cualquier posible reclamación de la garantía. La pegatina de servicio está situada encima Su nombre: Dirección: Ciudad: Estado: Fecha de compra: Lugar de compra: El número de serie está situado debajo Información del modelo y marca: Tamaño de rueda: Color: Número de modelo: Código de fecha: Número de serie: 64 Figura 7.
WWW.SCHWINNBIKES.COM 4902 Hammersley Road Madison, WI 53711 Service: 1-800-626-2811 www.pacific-cycle.com WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. OMSCCR ©2017 Pacific Cycle, Inc.