Owner's Manual

PARTS INCLUDED
(1)
Magnetic
mount
with suction
cup
mount and bendable neck
(1)
Small metal plate
(1)
XL plate
(1)
Cleaning wipe
LES PIECES COMPRENNENT
(1)
Support
magnetique avec
montage
a ventouse
et
cou
flexible
(1)
Petite plaque
de
metal
(1)
Plaque XL (tres grande tail/e)
(1)
lngette
de
nettoyage
PARTES INCLUIDAS
(1)
Montaje magnetico
con
ventosa y cuello flexible
(1)
Placa metalica pequena
(1)
P/aca XL (supergrande)
(1)
Pano
de
limpieza
OPTION 2 (small
or
XL): Attach adhesive side
of
metal plate directly
to
back of case.
OPTION 2
(petite
ou
XL
plaque)
:
Fixez
/e
cote
adhesif de
Ia
plaque de metal
directement au dos du boitier.
OPCI6N
2 {placa
pequefla
o XL):
ADHESIVE SIDE
COTE
ADHESIF
LADO
ADHESIVO
0
MOUNTING
THE
METAL
PLATE*
PARA MONTAR
LAPLACA
METALICA*
MONTAGE
DE
LA
PLAQUE
DE
METAL*
Fije
ellado
adhesivo de
Ia
placa metalica
directamente en
Ia
parte de atras
de
E)
METAL PLATES
(smaii&Xl)
PLAQUES
DE
METAL
(petites
et
XL)
PLACAS
METAuCAS
(pequeiia y XL)
@]
CD
*Note:
Th1s
1tem
IS not to
be
used
w1th
any
01
Wireless
Charg1ng
products
as
the
metal plates
can
cause extreme
heat that
can
cause burns and/or damage the device.
* Remarque:
Get
artiCle
ne
do1t
pas
etre
ut1fise
avec
tout
produit
de
chargement
sans
fil
Qi car
les
plaques
de
metal
peuvent produire
une
chaleur extreme qw peut entrainer
des
brulures
et
I
au
des
dommages
a
f'appare1/.
Wot
a:
Este
articulo
no
debe
usarse
con
ningtin producto Qi
Wireless
Chargmg
ya
que
las
placas metalicas
pueden
causar
calor extrema y provocar quemaduras ylo dariar
el
dispositivo.
OPTION 1 (small
or
XL
plate):
Attach adhesive side
of
metal plate
directly to back of device.
OPTION 1
(petite
ou
XL
plaque) : Fixez
/e
cote
adhesif de
Ia
plaque de
metal directement au
dos de /'appareil.
OPCI6N
1 (placa
pequefla
o XL):
Fije
e/lado
adhesivo
de
Ia
placa metalica
directamente en
Ia
parte de atras del
dispositivo.
MAGNETIC DASH MOUNT WITH BENDABLE FLEX NECK
SUPPORT MAGNET/QUE POUR TABLEAU
DEBORD
AVEC COU FLEXIBLE
MONTAJE MAGNET/CO PARA EL TABLERO
CON
CUELLO FLEXIBLE
MAGNETIC
MOUNT
Caution:
This magnetic
mount
is
not
a toy. The small magnets
are harmful if swallowed. Keep away from children.
SUPPORT
MAGNET/QUE
Mise
en
garde:
Ce
support
magnetique
n'est
pas
un
jouet. Les
petits
aimants
sont
dangereux
si
avales.
Tenir
ce
produit
hors
de
portee
des enfants.
MONTAJE
MAGNET/CO
Atencion:
Este
montaje
magnetico
no
es un juguete. Los
pequenos
imanes son nocivos
si
se tragan.
Mantengalos alejados
de
los ninos.
INCLUS
LE
CROCHET
INTEGRE
DE GESTION
DUCABLE
DEVICE
APPAREIL
Ia
cubierta
.
SUCTION LEVER
LEVIER
DE
SUCCION
SUCTION-CUP MOUNT
INSTALLATION A VENTOUSE
~
SOPORTE
DE
VENTOSA
~
OPTION 3 (XL plate only): Attach adhesive side of metal plate
to
interior
of
case,
between device and inside of case.
Plate will adhere to magnetic mount through rear
panel
of
case. NOTE: If choosing not to attach the metal plate to the device or case,
please
leave the adhesive backing
in
place. Position the plate between the device and
interior
of
case with the metal surface facing the case.
OPTION 3 (plaque XL
seulement):
Fixez
/e
cote adhesif de
Ia
plaque de metal a l'interieur du battier, entre l'appareil
et
l'interieur du bortier.
La
plaque
va
adherer au support magnetique
via
/e
panneau arriere du bortier. REMARQUE : Si vous
choisissez de ne pas fixer
Ia
plaque de metal sur l'appareil ou au
easier,
veuillez laisser le dos adhesif en place. Positionnez
Ia
plaque entre l'appareil
et
l'interieur du bortier avec
Ia
surface de metal faisant face au battier.
OPCI6N
3 (placa XL solamente): Fije
ellado
adhesivo
de
Ia
p/aca metalica
a/
interior de
Ia
cubierta, entre el dispositive y el
interior de
Ia
cubierta.
La
placa se adherira
a/
montaje magnetico a traves del panel posterior de
Ia
cubierta. NOTA: Si elige
no fijar
Ia
placa metalica
a/
dispositivo o a
Ia
cubierta, deje
e/
protector del adhesivo en su
Iugar.
Co/oque
Ia
placa entre
el
dispositivo y el interior de
Ia
cubierta con
Ia
superficie de metal contra
Ia
cubierta.
MOUNTING WITH STICKGRIP™ SUCTION CUP
1. Find a location
on
your
dashboard/windshield
that
is
out
of
your direct line
of
sight.
2. Clean the surface on
your
preferred dashboard/windshield
location using
the
included wipe.
3. Peel
off
the wrapping from the
bottom
of
the base and position
on
your
preferred location.
4. Press down on
the
base
to
apply pressure and lock the suction lever.
MONTAGE AVEC STICKGRIP'"' VENTOUSE
1.
Trouver un emplacement
sur
votre tableau de bordlpare-brise
qui
est
de votre ligne directe de vue.
2.
Nettoyer
Ia
surface
sur
votre emplacement de tableau de
bordlpare-brise prefere en utilisant
le
tampon alcoolise.
3.
Peler l'emballage du fond de
Ia
base
et
Ia
position
sur votre emplacement prefere.
4. La presse en bas sur
Ia
base
pour
appliquer de
Ia
pression
et
verrouil/e
/e
levier de succion.
MONTAJE CON STICKGRIP'"'VENTOSA
1. Encuentre una
ubicacion
en
su
tablero
de
mandolparabrisas
que
es fuera
de
su
visual directa.
2.
Limpie
Ia
superficie en
su
ubicacion preferido
de
tablero
de
REMOVING
THE
METAL
PLATE
Use a thin plastic
card
to
carefully lift
the
plates's adhesive
surface from the mounting
surface.
Slowly lift up and
remove the plate.
ENLEVER
LA
PLAQUE
DE
METAL
Utilisez une carte mince en p/astique
pour
sou/ever soigneusement
Ia
surface adhesive
des plaques de
Ia
surface de montage.
Sou/evez /entement puis enlevez
Ia
plaque.
PARA REMOVER
LAPLACA
METALICA
Use una tarjeta de plastico de/gada para
/evantar cuidadosamente
Ia
superficie
adhesiva de
Ia
superficie de montaje.
Levante /entamente
Ia
placa y remuevala.
3.
4.
mando/parabrisas inc/uido mediante
el
a/mohadi/la
de
preparacion
con
alcohol.
Quite
el
envolver
del
fondo
de
Ia
base y
Ia
posicion
en su
ubicacion
preferido.
Presione en
Ia
base para ejercer presi6n y cerrar
Ia
palanca
de
succion.
INCLUYE GANCHO
MAGNEnCO
INTEGRADO
PARA EL CABLE
ADJUSTING
THE
BENDABLE
FLEX-NECK
MOUNT
E)
Firmly hold the base
of
the
mount
and adjust the bendable
neck
to
the desired position.
AJUSTEMENT
L
'SUPPORT
FLEXIBLE
Tenez
fermement
Ia
base de
Ia
support
et
ajuster
/e
tige flexible a
Ia
position desiree.
AJUSTE
DEL
MONTAJE
FLEXIBLE
Sostenga firmemente
Ia
base del soporte y ajuste
e/
cuel/o flexible a
Ia
posicion deseada.
ATTACH DEVICE TO
MAGNETIC MOUNT
FIXEZ L 'APPAREIL
AU
SUPPORT MAGNET/QUE
COLOQUE EL DISPOSITIVO
EN
EL MONTAJE MAGNET/CO