Use and Care Manual

39
EN,FR,SP,GE-39LA
11: DOOR ASSEMBLY
PORTE ASSEMBLÉE
ENSAMBLAJE DE LA PUERTA
66783 65103
12
1
1
Close doors. Adjust so that latch engages behind left
door, then tighten set screw. The unit is locked. Turn key
and remove.
Ajuster de manière à ce que le loquet s'enclenche derrière
la porte gauche puis serrer la vis d'arrêt.
Cierre las puertas. Ajuste de manera que el cerrojo se
enganche detrás de la puerta izquierda, luego apriete el
juego de tornillos. La unidad está trancada. Voltee la
llave y la retira.
Right Door Assembly
Pose de la porte de
droite
Montaje de la puerta
derecha
Left Door Assembly
Pose de la porte de
gauche
Montaje de la puerta
izquierda
MONTAGE DER TÜRE
Linke Türhälfte
65103
66783
Door Jamb
Jambage de
porte
Jamba de la
puerta
Door
Porte
Puerta
Türpfosten
Tür
Rechte Türhälfte
Set Screw
Vis d’arrêt
Tornillo de
jación
Stellschraube
Schließen Sie die Türen. Nehmen Sie Anpassungen vor,
sodass die Verriegelung hinter der linken Tür einrastet,
dann ziehen Sie die Stellschraube fest. Die Einheit ist
abgeschlossen. Drehen Sie den Schlüssel um und ziehen
Sie ihn heraus.