User Manual

ENGLISH
Hard Disk Installaon
DEUTSCH
Festplaeneinbau
1. Install the six pieces of “An-Vibraon Rubber Screw” with
the two “Hard Disk Mounng Plate” by using the supplied
“Screw for An-Vibraon Rubber Screws” as shown in
image
.
2. Use the “Screws for Hard Disk” to aach the Hard Disks with the
two “Hard Disk Mounng Plates” as shown in image
.
3. Mount the completed Hard Disk Stabilizer x4 Kit using
the supplied six “HDD Fixing Thumb-Screws for Hard Disk
Stabilizer x4” into the free 5.25" Bays at the boom.
* Please make sure to mount the “Hard Disk Mounng Plate” in the
proper direcon, and x the screws rmly.
1. Verbinden Sie die mitgelieferten sechs An-Vibraons
Gummiabstandshalter mit den beiden Festplaen-
Befesgungsplaen. Verwenden Sie dar die passenden
Schrauben für An-Vibraons Gummiabstandshalter, wie in
Bild
gezeigt.
2. Befesgen Sie die Festplaen mit den Festplaen-
Befesgungsplaen, wie in Bild
gezeigt.
3. Bringen Sie zuletzt das ferge Hard Disk Stabilizer x4 Kit mit
Hilfe der Festplaen-Rändelschraube für Hard Disk Stabilizer
x4 in den untersten freien 5,25" Schächten an.
* Bie führen Sie alle Schrie sorgfälg durch und ziehen Sie alle
Schrauben fest an, um mögliche Scden vorzubeugen.
FRANÇAIS
Installaon du disque durn
ESPAÑOL
Instalacn del disco duro
1. Installez les six barrees de mainen an-vibraon en
caoutchouc fournies avec les deux plaques de montage du
disque dur à l’aide des vis pour barrees de mainen an-
vibraon en caoutchouc, tel que repsenté sur l’image
.
2. Ulisez les vis pour disque dur pour xer les disques durs
avec les deux plaques de montage de disque dur, tel que
repsenté sur l’image
.
3. Montez le kit de 4 stabilisateurs de disque dur dé
assemblé en ulisant les six vis à tête striée de xaon de
disque dur pour les 4 stabilisateurs de disque dur dans les
baies de 5,25" inférieures non occupées.
* Veuillez suivre aenvement toutes les étapes indiquées et bien
serrer toutes les vis an d’éviter tout dommage.
1. Instale las seis piezas del “Tornillo de goma anvibración”
con las dos “Placas de montaje del disco duro” ulizando el
Tornillo para los tornillos de goma anvibración” como se
muestra en la imagen
.
2. Ulice los “Tornillo para el disco duropara colocar los discos
duros con las dos “Placas de montaje del disco durocomo se
muestra en la imagen
.
3. Monte el Juego estabilizador del disco duro completo x4
ulizando los seis “Tornillos po mariposa para jación del
disco duro para el estabilizador del disco duro x4” en las
bahías libres de 5,25" en la parte inferior.
* Asegúrese de montar la “Placa de montaje del disco duro” en la
dirección correcta, y je los tornillos rmemente.
РУССКИЙ
Установка жестких дисков
日本
HDDの取り付け方法
1. Прикрепите винтами резиновые демпферы к планкам
для жестких дисков, как показано на рисунке
.
2. Закрепите жесткие диски на планках, как показано на
рисунке
.
3. Закрепите собранную конструкцию Hard Disk Stabilizer
x4 при помощи HDD-винтов с накатанной головкой в
свободных нижних отсеках на 5,25".
* Пожалуйста, выполните тщательно все действия и затяните
крепко винты во избежание возможных повреждений.
1. きネジネジ取りけ用ネジ使
用して、HDDマウントプレートに取り付けて下さい。
2. HDD取り付け用ネジを使ってHDDHDDマウントレートに取り付け
下さい。
3. HDDマウントプレートに取り付けたHDDHard Disk Stabilizer x4 取
り付け用手ネジを使って空いている5インチベイに取り付けて下さい
*
HDDマウントプレーを取り付ける向きにご注下さい。取り付け用
しっめ下
— 3 —