User Manual

ENGLISH
5.25" Drive Installaon
DEUTSCH
Einbau von 5,25" Laufwerken
1. Remove the Thumb-Screws on both sides and detach the
5.25" Bay Panel of the designated 5.25" Bay.
2. Insert the 5.25" Device (e.g. DVD-ROM) into the designated
5.25" Bay, and x the 5.25" Device rmly with four Thumb-
Screws on both sides.
1. Zum Herausnehmen des 5,25" Frontpanels enernen Sie
zunächst die Rändelschrauben.
2. Bauen Sie das zu verwendende 5,25" Laufwerk ein und
befesgen Sie dieses mit den Rändelschrauben für 5,25"
Laufwerke an beiden Seiten.
FRANÇAIS
Installaon d’un lecteur de 5,25"
ESPAÑOL
5.25" Instalacn de la unidad
1. Veuillez rerer les vis à tête striée des deux côtés et rerer
le panneau de baie de 5,25" de la baie de 5,25" désige.
2. Insérez le périphérique de 5,25" (ex. DVD-ROM) dans la baie
de 5,25" désignée et xez le périphérique solidement des
deux côtés à l’aide des vis à tête striée.
1. Quite los tornillos po mariposa en ambos lados y quite el
panel de la bahía de 5,25" de la bahía de 5,25" designado.
2. Inserte el disposivo de 5,25" (por ejemplo, el DVD-ROM)
en la bahía de 5,25" designada y jelo rmemente con los
tornillos po mariposa en ambos lados.
РУССКИЙ
Установка 5,25" устройств
日本
5インチドライブの取り付け方法
1. Отвинтите винты передней панели и удалите саму
панель.
2. Вставьте устройство в отсек 5,25" и закрепите его с
обоих сторон винтами для 5.25" дисководов.
1. 5インチベイ取り付けジ(両側)を取り外して下さい
2. お好みの5インベイ光学ドライ(例: DVD-ROM)を挿入し、付属の
手ネジを使っ両側より取り付けて下さい。
— 5 —