Z5600a II User Manual
User Manual - EN Thank you Thank you for choosing an sE microphone! In addition to some basic safety precautions, this manual includes details and specifications that we hope will assist you in getting the most out of your Z5600a II. Please take a few minutes to read through it. Capturing great audio is our passion. We sincerely hope you’ll enjoy the sound of this mic as much as we enjoyed designing and building it for you.
Low-Cut Switch The Low-Cut Switch is located on the front-right side of the microphone, inserting a low-cut filter at 50Hz when engaged. When switched to the left, the filter is removed for a flat frequency response. This low-cut switch is useful for reducing plosives, footfall noise, and especially rumble that might adversely affect the recorded signal. Additionally, the low-cut filter will help minimize the proximity effect when “close-miking,” i.e.
Technical Specifications Capsule Handcrafted 1” diaphragm true condenser capsule Polar patterns 9 (omni, cardioid, figure-8 with three additional steps between each) Frequency range 20 – 20,000 Hz Sensitivity 25 mV/Pa (-32 dBV) Attenuation pad 10 dB, switchable Max. SPL (0.
Figure of 8 Omnidirectional
Bedienungsanleitung - DE Danke Wir möchten uns bei Dir herzlich bedanken, dass Du Dich für ein Mikrofon von sE Electronics entschieden hast. Diese Bedienungsanleitung beinhaltet wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und zur Anwendung des Produkts. Bitte nimm Dir daher kurz Zeit, diese Anleitung durchzulesen. Wir hoffen, dass Du mit dem Produkt genauso viel Spaß haben wirst, wie wir bei der Entwicklung sowie der sorgfältigen, händischen Fertigung mit viel Liebe zum Detail.
Hochpassfilter Der Schalter für das Hochpassfilter, das bei 50Hz einsetzt, befindet sich auf der rechten Seite des Mikrofons. Windgeräusche, Popplaute, Trittschall oder Rumpelgeräusche beeinträchtigen möglicherweise das Aufnahmesignal. Durch Betätigung des Schalters werden derartige Störsignale und daraus resultierende Verzerrungen verringert. Zusätzlich verringert der Hochpassfilter die bei geringen Mikrofonierungsabständen auftretende Bassanhebung durch den Nahbesprechungseffekt.
Technische Daten Kapsel 1“ Kondensatorkapsel, extern polarisiert Richtcharakteristik 9, Kugel, Niere und Acht sowie 6 Zwischenstellungen Übertragungsbereich 20 – 20,000 Hz Empfindlichkeit 25 mV/Pa (-32 dBV) Abschwächungsfilter 10 dB, schaltbar Max.
Acht Breite Niere
使用手册 - CN 致谢 非常感谢您购买我们sE的这款麦克风! 除了一些基本的安全预防措施外,本手册还包括一些详细信息和规格,希望它们能 帮助您充分利用Z5600a II麦克风。 请花几分钟的时间仔细下面的说明。 捕捉优质的声音是我们的爱好。衷心希望您能喜欢我们为您设计和制作的这款麦克风所带来的声音。 最真诚地谢意, sE 团队 简介 Z5600a II具有出色的声音品质以及灵活多样的用途,它是您麦克风储藏柜里的必备品。这款大振膜电容式麦克风具有九 种可切换的指向性模式,从全向到心型到8字型,其间还有其他六个模式。 Z5600a II丰富音色的核心是12AX7电子管, 它可以提供令人惊叹的声音细节,并通过增强的谐波特性来使信号源更加让人喜欢。换句话说,这个麦克风听起来太棒 了! Z5600a II以捕捉令人难以置信的人声而受到赞誉,但Z5600a II的设计旨在在任何声音环境中均表现出色。 Z5600a II配备了一个可切换的低切滤波器和一个可切换的-10dB开关,使其既适合于录制弦乐四重奏或架子鼓,又适合 于录制人声。 像我们所有的麦克风一样,Z5600a II麦克风由我们在上海的工厂手工制造。我们制
低切滤波器开关 低切滤波器开关位于麦克风的右前侧,开关左侧档接入了一个50Hz低切滤波,当切换到左侧时, 将移除滤波器以获得平直的频率响应。 风的噪音,爆破音,振动及行走的噪声可能会影响录音信 号,因此启用这种低切滤波器开关可以降低这些不必要的噪音,防止声音失真。此外,在非常近 距离的录制声音的时候,低切滤波器开关也最大限度地减少了近讲效应。 模式切换开关 模式切换开关位于麦克风的电源箱上。 这个9位开关允许从全向(左)到心型(中间)到8字型 (右)的一系列极性模式。这三种模式之间有六种模式切换。 这种模式阵列可以调整麦克风拾取 的直接声音与环境声音之间的平衡。 供电 Z5600a II的电源箱包含外置电源。录音控制界面和前置放大器无需幻象电源。 在接入电源之前,请先连接所有的线,包括连接IEC电源线到电源,XLR连接到前置放大器或录音界面,连接8芯音频线 到话筒和电源箱。然后打开Z5600a II电源箱背面的开关接通电源。 为了获得最佳性能,我们建议在录音前有约15分钟的“预热”时间。这样可以使Z5600a II内的电子管加热和稳定,并降低 录音中不必要的噪音或失真的风险。 损坏风险 不要将麦克风连接
技术规格 音头 手工制作的1’’纯金/聚酯薄膜电容音头 指向性 9种(圆型,心型, 8字型以及6种中间模式) 频率范围 20 – 20,000 Hz 灵敏度 25 mV/Pa (-32 dBV) 灵敏度切换开关 10 dB, switchable 最大声压级 (0.5% 失真度) 127 / 137 dBSPL (0/10 dB Attenuation pad) 等效噪音级 13 dB(A) 动态范围 114 / 124 dB (0/10 dB Attenuation pad) 信噪比 81 dB 低切滤波器开关 50 Hz, 6 dB/Oct, 可切换 阻抗 200 Ohms 建议负载阻抗 >2k Ohms 输出 3针XLR 连接头 麦克风: 直径: 62 mm (2.44 in.) 尺寸 长度: 220 mm (8.66 in.) 电源箱: 186 x 157 x 81 mm (7.32 x 6.18 x 3.19 in.) 麦克风: 795 g (28.04 oz.) 电源箱: 1459 g (51.47 oz.
8字型 全指向型
Manuale utente - IT Grazie Grazie per aver scelto un microfono sE Electronics! Oltre ad alcune precauzioni per utilizzarlo in completa sicurezza, in questo manuale troverai informazioni che speriamo ti saranno utili per godere al meglio del tuo Z5600a II. Ti preghiamo di dedicare qualche minuto nella lettura delle seguenti sezioni. Catturare audio alla grande è la nostra passione! Speriamo sinceramente che apprezzerai il suono di questo microfono tanto quanto a noi è piaciuto progettarlo e costruirlo.
Switch Low-Cut Lo Switch Low-Cut (passa alto) è posto nella parte frontale destra del microfono. Una volta inserito , le frequenze al di sotto dei 50Hz vengono tagliate. Nella posizione di sinistra invece, il filtro viene disattivato e la risposta in frequenza rimane flat. Questo tipo di filtro low-cut è utile per ridurre l'effetto delle consonanti plosive, rumori da calpestio, o in generale tutti quei disturbi a bassa frequenza che possono rovinare una registrazione.
Specifiche Tecniche Capsula Condensatore di fattura artigianale da 1” Diagrammi polari 9 pattern, selezionabili tra Cardioide, Omni e Figura a 8 Risposta in frequenza 20 – 20,000 Hz Sensibilità 25 mV/Pa (-32 dBV) Pad di attenuazione 10 dB, escludibile Max. SPL (0.
Figura a 8 Omnidirezionale
Manuel Utilisateur - FR Remerciements Merci d'avoir choisi un microphone sE ! Outre quelques précautions de sécurité élémentaires, ce manuel contient des détails et spécifications qui, nous l'espérons, vous aideront à tirer le meilleur parti de votre Z5600a II. Veuillez prendre quelques minutes pour le lire. Capturer un son de qualité est notre passion. Nous espérons sincèrement que vous apprécierez le son de ce micro autant que nous avons pris plaisir à le concevoir et le construire pour vous.
Commutateur Passe-bas Le Commutateur Passe-bas est situé sur le côté avant droit du microphone, insérant un filtre passe-bas à 50Hz lorsqu'il est activé. Lorsqu'il est commuté à gauche, le filtre est retiré pour une réponse en fréquence plate. Ce commutateur passe-bas est utile pour réduire les plosives, les bruits de pas ou en particulier les grondements qui pourraient affecter défavorablement le signal enregistré.
Spécifications Techniques Capsule 1” Véritable capsule à condensateur grand diaphragme fait à la main Modèles polaires 9 Diagrammes polaires, variables entre Cardioïde, Omni et Figure en 8 Gamme de fréquence 20 – 20,000 Hz Sensibilité 25 mV/Pa (-32 dBV) Pad d'atténuation 10 dB, commutable NPA max. (0.
Figure 8 Omnidirectionnel
Manual del Usuario - ES Gracias ¡Gracias por elegir un micrófono sE! Además de algunas precauciones básicas de seguridad, este manual incluye detalles y especificaciones que esperamos le ayudarán a sacar el máximo provecho de su Z5600a II. Por favor, tómese unos minutos para leerlo. Capturar un gran audio es nuestra pasión. Esperamos sinceramente que disfrutes del sonido de este micrófono tanto como disfrutamos de diseñarlo y construirlo para ti.
Interruptor de Corte Bajo El interruptor de corte bajo se encuentra en la parte frontal derecha del micrófono, insertando un filtro de corte bajo a 50Hz cuando se activa. Cuando se cambia a la izquierda, el filtro se elimina para una respuesta de frecuencia plana. Este interruptor de corte bajo es útil para reducir los plosivos, el ruido de la pisada, y especialmente el estruendo que podría afectar negativamente a la señal grabada.
Especificaciones Técnicas Cápsula Cápsula de condensador de 1”, hecha a mano Patrones polares 9 patrones, conmutable entre Cardioide, Omni y Figura 8 Rango de frecuencia 20 – 20,000 Hz Sensibilidad 25 mV/Pa (-32 dBV) Almohadilla de atenuación 10 dB, conmutable Máx. SPL (0.
Figura de 8 Omnidireccional
Руководство пользователя – РУC Спасибо Благодарим Вас за выбор продукции sE! В дополнение к основным мерам предосторожности, это руководство пользователя содержит информацию, которая поможет вам использовать Ваш z 5600a по максимуму. Пожалуйста, потратьте несколько минут на внимательное изучение данного Руководства. Работа со звуком – наша страсть. Мы искренне надеемся, что вам понравится использовать нашу продукцию также, как нам нравится создавать её для Вас.
Переключатель фильтра низких частот Фильтр низких частот располагается на передней части микрофона, справа, Он работает на уровне 50Гц. В позиции “слева” вы получаете доступ ко всему доступному диапазону низких частот. Этот фильтр позволяет избавиться от постороннего шума и взрывных звуков при записи сигнала. Дополнительно фильтр низких частот позволяет уменьшить “эффект близости”, при работе с источниками звука на очень коротком расстоянии.
Технические Характеристики Капсюль Конденсаторный капсюль диаметром 1" ручной сборки Диаграммы направленности 9 диаграмм, переключаемых между Кардиодой, Всенраправленной и "Восьмеркой" Частотный диапазон 20 – 20,000 Гц Чувствительность 25 мВПa (-32 дБВ) Аттенюатор 10 дБ, переключаемый Макс. SPL (0.5% THD) 127 / 137дБSPL (0/10 дБ аттенюатор) Экв.
Восьмерка Всенаправленная
This page is intentionally left blank.
This page is intentionally left blank.
IMPORTANT WARRANTY REGISTRATION Thank you for purchasing an sE product! You are automatically entitled to a two-year warranty, but can extend this to a full three years with registration. To register your new equipment and to read the full warranty details, please go here: http://www.seelectronics.