Zino 2 《Benutzerhandbuch》 V2.
H a f t u n g s b es chr änk ung & Wa rnhinwe ise Bitte lesen und beachten Sie vor Inbetriebnahme Ihres Hubsan-Produktes die Bedienungsanleitung und diesen Haftungsausschluss. Mit der Benutzu-ng eines Hubsan-Produktes akzeptieren Sie die Haftungs- und Betriebsrichtlinien von Hubsan. Dieses Produkt ist nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet.
WI C H T I G E S IC HERHEITS HINW E I SE BETRIEB Seien Sie vorsichtig und handeln Sie Verantwortungsbewusst, wenn Sie die Drohne fliegen. Elektronische Bauteile können durch Abstürze oder Eindrin-gen von Feuchtigkeit beschädigt werden. Fliegen Sie die Drohne nicht, wenn diese Beschädigungen aufweist. WARTUNG Versuchen Sie nicht die Drohne zu öffnen oder zu reparieren. Bitte wenden Sie sich bei Problemen an Hubsan oder einen autorisierten Händler. Weitere Informationen finden Sie im Internet unter www.
HUBSAN AIRCRAFT USES SMART BATTERY ● Si vous prévoyez de ne pas vous en servir pendant une longue période, stockez la batterie chargée à environ 50% pour maintenir ses performances et sa durée de vie. ● Veuillez utiliser les chargeurs Hubsan pour charger la batterie. ● Déchargez la batterie à 5C ou moins. Pour éviter tout dommage lié à la batterie, ne prolongez pas le temps de décharge. ● Ne chargez pas sur un tapis ou sol inflammable pour éviter les incendies.
Inhaltsverzeichnis Haftungsausschluss Wichtige Sicherheitshinweise Handhabung des Akkus 3.5 Démarrer/arrêter les moteurs 15 1 Drohne 1 1.1 Komponenten der Drohne 1 1.2 Drohnen-Akku 3 1.2.1 Laden des Akkus 3 1.2.2 Einsetzen des Akus 3 1.2.3 Funktionen des Akkus 4 1.2.4 Vorsichtsmaßnahmen bei niedrigen Temperaturen 5 1.2.5 Vorkehrungen für den Akku 5 1.3 Propeller 6 2 Fernsteuerung(Amerik. Mode 2) 6 2.1 Komponenten der Fern-6 steue-rung 7 2.2 Funktionen der Fernsteuerung 8 2.
1.Drohne 1.
13 14 15 12 16 12 Intelligenter Akku 14 Akku Ein/Aus Schalter 13 Anzeige für Akkuladung 15 Akku Halteclip 16 Zusätzliches Höhen- haltesystem Rückseitiges Logo 2
1.2 Drohnen-Akku 1.2.1 Laden des Akkus Kapazität des Lithium Drohnen-Akkus: 3800mAh, 15.2V. Die Ladezeit des Lithium-Akkus beträgt mit dem mitgelieferten Ladegerät ca. 110 Minuten. ① Stecken Sie das Netzteil in eine Steckdose (100V-240V, 50-60Hz). ② Verbinden Sie das Ladegerät mit dem Intelligenten Akku. Der Akku muss sich hierbei im ausgeschalteten Zustand befinden. ③ Während des Ladevorgangs blinkt die Ladeanzeige des Akkus und zeigt an, wie weit der Akku aufgeladen ist.
1.2.3 Funktionen des Intelligenten Drohnen Akkus (1) Akkustandsanzeige: Der Akku verfügt über eine Anzeige, die den aktuellen Lade-status anzeigt. (2) Selbstentladungsschutz: Nachdem der Akku vollständig aufgeladen und 10 Tage ohne Betrieb gelagert wurde, schaltet der Akku zum Schutz des Akkus automatisch in den Selbstentladungsmodus um (beim Entladen kann es zu einer leichten Erwär-mung kommen). (3) Balanceschutz: automatischer Ausgleich der Zellenspannung zum Schutz des Ak-kus.
1.2.4 Vorsichtsmaßnahmen bei niedrigen TemperAaturen (1) Wenn der Akku bei niedriger Temperatur (-10 ° C bis 5 ° C) verwendet wird, laden Sie den Akku bitte vollständig auf und halten Sie ihn vor dem Gebrauch warm. (2) Der Akku kann nicht bei Temperaturen unter -10°C verwendet werden. (3) In einer Umgebung mit niedrigen Temperaturen wird empfohlen, den Flug sofort zu stoppen, wenn der "Low Battery Alarm" in der App auslöst.
1.3 Propeller Bitte überprüfen Sie vor der Montage eines Propellers sorgfältig die Buchstaben ne-ben dem Motor und die Buchstaben auf dem Propeller. Die beiden Buchstaben müssen bei der Montage gleich sein. Wenn ein Propeller beschädigt ist oder ausge-tauscht werden muss, drehen Sie die Schraube gegen den Uhrzeigersinn heraus, um den Propeller zu entfernen. B A B B A A 2. Fernsteureung(Amerikanischer Mode 2) 2.
2.2 Funktionen der Fernsteuerung S/N Knopf/Taste (1) Schub/ Seitenruder Stick Funktion Drücken Sie den Stick nach vorne oder hinten und der Quadrokopter steigt bzw. sinkt. Drücken Sie den Stick nach links oder rechts und der Quad-Copter fliegt nach links bzw. rechts. Höhen-/ (2) Querruder Stick Drücken Sie den Stick nach vorne oder hinten und der Quad-Kopter fliegt entsprechend vorwärts oder rückwärts.
S/N Knopf/Taste 10 Benutzerdefinierte Taste Funktion Halten Sie die Fn-Taste gedrückt und drehen Sie das Gimbal-Einstellrad, um die Helligkeit des Displays der Fernbedie-nung einzustellen. Der Summer der Fernbedienung piept, wenn der Akku zur Neige geht oder bei aktiviertem RTH. Drücken Sie die Fn-Taste 1,5 Sekunden lang, und der Piepton hört auf. Drücken Sie die Fn-Taste erneut 1,5 Sekun-den lang, um den Piepton wiederherzustellen.
2.
2.5 Antennenausrichtung (1) Stellen Sie den Winkel der Antenne ein und versuchen Sie diesen dabei so weit wie möglich der Flugrichtung der Drohne anzupassen. (2) Im Fernzustand ist der Abstand zwischen den beiden Antennen ausreichend groß, um die Richtwirkung der Antenne zu erreichen. (3) Beim Nahbereich sind die beiden Antennen angemessen von einander entfernt, um einen großen Empfangsbereich zu erhalten; (4) Es darf keine Verdeckung oder Kreuzung zwischen den Antennen gebildet wer-den. 2.
3.2 Hauptinterface Einstellungen Steuer-Signal Startseite Flugstatus Motor Status FPV (Video) Signal AkkuGPSstand Signal (Drohne) (Drohne) Nicht Verbunden 100% 11V Flugmodus Auto Abheben / Auto RTH Drohnen-GPS Höhen-Ball Kamera Einstellungen Headless An / Aus Foto / Video Umschalten Gimbal Neigungswinkel Foto / Video Aufnahme SPEED 0.0M/S 45.877503 , -106.123984,65m H: 0.0m Fernsteuerung-GPS Gallerie Geschwindigkeit 00.000000 , -000.0000 D: 0.
(4) Kopplungsvorgang starten (Dieser Schritt ist nur erforderlich, wenn Sie die Fern-steuerung zum ersten Mal koppeln oder ersetzen und muss manuell durchgeführt werden) 1. Öffnen Sie die Einstellungen der App und wählen Sie Fernsteuerung, Verbindungsmethode: Leas aus. Modell der Fernsteuerung Leas HT018A Fernsteuerunga Ve r b i n d u n g z w i s c h e n D ro h n e u n d F e r n s t e u e r u n g f e s t l e g e n Joystick Einstellungen B e n u t z e rd e f i n i e r t e Ta s t e F n Ohne Funktion 2.
3.4 Kalibrieren der Drohne 3.4.1 Horizontale Kalibrierung Sollte die Drohne während des Fluges stark abdriften, sollten Sie die Drohne lan-den, die Motoren sperren und eine horizontale Kalibrierung durchführen. Stellen Sie die Drohne dazu auf einen geraden Untergrund. Öffnen Sie nun die Einstellun-gen der App, und wählen Sie "Horizontale Kalibrierung" aus. Die Drohne führt nun die Kalibrierung durch. Während des Vorgangs blinken die vier LEDs der Drohne.
3.4.3 GPS Genauigkeitstest Nachdem Sie die App gestartet haben, tippen Sie auf "Flugge-rät", wählen Sie "GPS Genauigkeitstest" und dann "GPS Genauig-keitstest starten/wiederholen". Die Drohne startet den Test dann automatisch. Fluggerät GPS Genauigkeitstest Aktuelle GPS Genauigk 5m Timeout für GPS Genauigkeitstest 15 GPS Genauigkeitstest starten/wiederholen Einstellungen f. Rückkehrhöhe Die Drohne steigt vor dem RTH auf die angegebene Rück-kehrhöhe auf. 3.
(3) Die Drohne steht auf einer geraden Fläche (4) Es wird nicht empfohlen, ohne ausreichend starkes GPS Signal abzuheben Connected Starten der Motoren Drücken Sie beide Sticks in die unteren, äußeren,Ecken um die Motoren zu starten. Nach Start der Motoren können Sie die Sticks loslassen. Stoppen der Motoren 45.877503 , -106.123984 SPEED 0.0M/S 0 45.877503 , -106.123984,65m H: 0.0m Pitch 35° D: 0.
Flugmodi (Der Flight Controller schaltet je nach GPS Signal automatisch in einen der Modi) GPS Modus Bei guten GPS-Bedinungen wird zum halten der Position zusätzlich der Optical-Flow Sensor verwendet. Optical flow Modus Im Schwebeflug wird bei schlechtem GPS-Signal der Optical-Flow Sensor zur Positionshaltung benutzt. Die maximale Flughöhe beträgt hier 3 Meter, und mehr als 3 Meter im Attitute-Modus. Die Höchstgeschwindigkeit beträgt 3m / s und die intelligenten Flugmodi sind nicht verfügbar.
4.3 Return-To-Home (RTH) Es gibt drei Arten von RTH: RTH auf Knopfdruck, RTH bei niedriger Akkuleistung und Failsafe RTH. Beim Start, GPS ≥ 6 Satelliten, zeichnet die Drohne den Rückkehrpunkt selbstständig auf. Wenn kein GPS-Signal zum Startzeitpunkt vorhanden ist, wird die Position als Rückflugpunkt aufgezeichnet, bei der zum letzten Mal 6 oder mehr Satelliten empfangen wurden. RTH-Prozess 1. Speichern des Abflugpunktes (Home Point) 2. Auslöseereignis des RTH 3. Ändern der Flugrichtung 4.
4.4 Suche nach Abflugplatz Wenn sich die Drohne im Landeanflug befindet und eine Flughöhe von 10 Metern erreicht hat, wechselt sie automatisch in den Suchmodus nach einem Drohnen-Ab-flugplatz. Verbunden 100% 11V 45.877503 , -106.123984 SPEED 0.0M/S 45.877503 , -106.123984,65m H: 0.0m D: 0.0m T: 0% R: 0% E: 0% A: 0% (1) Das Gimbal neigt die Kamera nach unten um den Abflugplatz [H] zu suchen. Anforderungen an den Abflugplatz: 1. Hoher Kontrast, 2. Weißer“H”-Schriftzug, 3.
4.5.2 Creative Video Panoramaaufnahme: (1) Wählen Sie die Richtung der Drehung aus (im- oder gegen den Uhrzeigersinn) (2) Wählen Sie den Drehungswinkel (90 ° -360 ° , Genauigkeit 1°); (3) Wählen Sie die Geschwindigkeit (2-30 ° / sec, Genauigkeit 1); (4) Tippen Sie auf GO. Die Drohne dreht sich nun auf der Stelle um die eigene Achse und nimmt dabei ein Video auf. (5) Sie können die Aufnahme jederzeit abbrechen und speichern, indem Sie auf “Exit”tippen.
4.5.4 Orbit Tippen Sie auf "Modusauswahl" und dann auf "Orbit-Modus", um den aktuellen Standort oder die Position des mobilen Geräts als Zentrum festzulegen. Im Orbit-Modus können Sie die Geschwindigkeit und Richtung durch Bewegen des Sticks nach links und rechts und den Orbit-Radius durch Vorwärts- und Rückwärtsbewegen des Sticks einstellen. lVerbunden 100% 11V Normal Modus Mode Points Mode Orbite Mode Suivi Vidéo Créative 45.877503 , -106.123984 SPEED 0.0M/S 45.877503 , -106.123984,65m H: 0.
Wegpunkt Speicher: Nachdem Sie diesen Modus aktiviert haben, können Sie die Drohne zum gewünschten Punkt fliegen und diesen durch Tippen auf "Wegpunkte speichern" in der App aufzeichnen. Nachdem alle Wegpunkte gespeichert, hochgela-den und ausgeführt wurden, fliegt die Drohne die gespeicherten Punkte nacheinan-der an. Wenn sich die Drohne nicht in der Startposition befindet, fliegt sie vor Beginn dieser Funktion zurück zur Startposition. 4.5.
4.5.7 Zeitrafferufnahme Wenn Sie den Zeitraffermodus verwenden, können Sie zwischen freiem Zeitraffer und Surround-Zeitraffer wählen. Schwebemo-dus 100% 11V Freier Zeitraffer Surround Zeitraffer Zeitraffer Die Drohne nimmt eine definierte Anzahl von Fotos auf und stellt automatisch Zeitraffer-Videos nach den von Ihnen eingestellten Parametern zusammen. Während der Aufnahme kann der Flug frei gesteuert werden.
Surround Zeitraffer Die Drohne nimmt eine bestimmte Anzahl von Fotos auf und stellt automatisch ein Zeitraffervideo der Umkerisung eines Point Of Interest und den von Ihnen eingestell-ten Parametern zusammen. Die Aufnahme kann durch bewegen eines Sticks been-det werden.
4.6 Kamera und Gimbal 4.6.1 Kameraeinstellungen Durch Kameraeinstellungen-Symbols im Hauptinterface der APP können Sie die Auf-lösung, den Weißabgleich, die Farbe und andere Parameter einstellen. Verbunden V i d e oa u f l ö s u n g 4K E: 0% R: 0% T: 0% A: 0% Frame Rate 30FPS We i ß a b g l e i c h Auto 网格线 Fa r b e Normal V i d e of o r m a t 45.877503 , -106.123984 SPEED 0.0M/S 0 45.877503 , -106.123984,65m H: 0.0m Pitch 35° D: 0.0m MP4 50 Ro l l 4 5 ° Ya w 2 5 ° 4.6.
4.6.3 TF Karte (1) Unterstützte TF-Karten, U3 und höher, 16G/32G/64G/128G; (2) Hot lug wird unterstützt, es wird jedoch empfohlen vor dem Wechsel die Drohne auszuschalten. 5 FAQ 1. Mobilgerät und Fernsteuerung können nicht verbunden werden (1) Überprüfen Sie, ob sich der Status des APP-Steuersignalsymbols geändert hat (2) Für die USB-Einstellungen von Android-Telefonen siehe "Anschluss von Android-Geräten". 2. Drohnen-Signal kann nicht gefunden werden (1) Neustart von Drohne, Fernsteuerung und X-Hubsan 2.
8. Der Neigungswinkel des Gimbals ist zu groß oder es erscheint ein Gimbalfehler (1) Starten Sie die Drohne neu, um das Gimbal zu kalibrieren (2) Prüfen Sie den Gimbalstatus in der App 9. Gimbal kann nicht bewegt werden Bitte entfernen Sie vor dem Einschalten den Gimbalschutz. 10.
Haftungsbeschränkung Hubsan übernimmt keine Haftung für Schäden, Verletzungen oder rechtliche Verpflichtungen, die direkt oder indirekt aus der Verwendung von Hubsan-Produkten unter den folgenden Bedin-gungen entstehen: 1.
12. Der Erwerb von Daten, Audio, Video, die durch die Verwend-ung von Hubsan-Produkten (insbesondere, aber nicht beschränkt auf Luftfahrzeuge) zu Verstößen gegen Gesetze und / oder Rechte führen.13. Missbrauch und / oder Veränderung von Akkus, Produkt- / Flugzeugschaltkreisen, Hardwareschutz (einschließlich Schutzschaltungen), RC-Modell und Batterieladegeräten. 14.
FCC INFORMATION Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestim-mungen. Diese Grenzwerte sollen einen vernünftigen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohninstallation bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es Funk-störungen verursachen.
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor gebrauch aufmerksam! ● Lassen Sie die Akkus niemals unbeaufsichtigt aufladen ● Ziehen Sie unmittelbar nach dem Laden den Ladestecker ● Verletzungsgefahr durch Propeller ● Dieses Produkt ist kein Spielzeug ● Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren Flight Academy Produktname: ZINO 2 Produkt Standard Nummer:Q / HBS 001-2017 Vertrieb: Shenzhen Hubsan Technology Co.