SeaLife DC1000 Unterwasserkamera Die Versionen für ENGLISH, FRANÇAIS, DEUTSCH, ITALIANO, ESPAÑOL und NEDERLANDS finden Sie auf der Website www.sealife-cameras.com/service/manuals.html.
Informationen zu Marken Microsoft® und Windows® sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA. Pentium® ist eine eingetragene Marke der Intel Corporation. Macintosh ist eine Marke der Apple Computer, Inc. SD™ und SDHC™ sind Marken. SeaLife® ist eine eingetragene Marke der Pioneer Research. Marken >> VOR GEBRAUCH LESEN Produktinformationen Änderungen von Design und technischen Daten bleiben vorbehalten.
Sicherheitsanweisungen >> SICHERHEITSANWEISUNGEN Bevor Sie dieses Produkt verwenden, sollten Sie alle Warn- und Vorsichtshinweise sorgfältig durchlesen und verstehen. Warnungen Sollten die folgenden Umstände auftreten, wird dringend von einer weiteren Benutzung abgeraten, da anderenfalls Brand- und Stromschlaggefahr besteht. Wenn das Produkt beschädigt ist, wenden Sie sich für eine Reparatur an den nächsten autorisierten SeaLife-Händler.
Lösen Sie den Blitz nicht zu nahe an den Augen anderer Personen aus. Dadurch können die Augen geschädigt werden. Achten Sie darauf, dass der LCD-Monitor keinen Stößen ausgesetzt wird. Dadurch kann das Display des Monitors beschädigt werden oder die Flüssigkeit im Innern auslaufen. Wenn diese Flüssigkeit in die Augen, auf Ihre Haut oder die Kleidung gelangen sollte, muss sie sofort mit klarem Wasser abgespült werden.
Verwenden des Akkus >> 4 Hinweise zur Verwendung des Akkus Wenn Sie einen Akku verwenden, sollten Sie die nachfolgenden Hinweise und Sicherheitsanweisungen sorgfältig durchlesen und diese streng befolgen: Verwenden Sie nur den spezifizierten Akku (3,7V), den Sie mit der Kamera zusammen erhalten haben. In extrem kalten Umgebungen kann sich die Lebensdauer des Akkus verkürzen und die Leistungsfähigkeit der Kamera verringern.
Lesen Sie sich sorgfältig dies Anleitung durch, bevor Sie die Kamera unter Wasser benutzen. Die Kamera im Innern ist weder wasser- noch stoßfest. Verwahren Sie die Kamera sorgfältig im wasserfesten Gehäuse, wenn Sie sich in Umgebungen mit Wasser, Regen, Schnee, hoher Luftfeuchtigkeit, Sand, Schmutz und explosiven Gasen* befinden.
Hinweise zur Wasserfestigkeit >> * * * 6 Tauchen Sie das wasserdichte Gehäuse nach einem Tauchgang oder wenn das Gehäuse schmutzig ist 2 Minuten lang in sauberes Wasser. Drücken Sie mehrmals auf alle Tasten, um das gesamte Salzwasser, Sand und Schmutz aus den Tasten zu lösen. Trocknen Sie das Gehäuse mit einem sauberen, weichen Tuch ab. Trocknen Sie die Kamera und das Gehäuse immer vollständig ab, bevor Sie sie zur Aufbewahrung weglegen.
EINFÜHRUNG 9 10 11 DAS IST IHRE KAMERA 11 12 13 15 28 29 30 Aufnehmen von Fotos Einstellen der Schärfe Über den Easy Set-up-Modus Über die externen Blitzmodi Über den Meer- und Schnorchel-Modus Über den Spion-Modus Aufnehmen eines Aufnahmeobjekts vor ein bestehenden Hintergrundbild Kombinieren der Aufnahmen von zwei Personen in einem Bild Einstellen des Panoramamodus Aufnehmen von Sprachnotizen VIDEOMODUS 31 32 33 Vorbereitungen Aufladen des Akkus Ersteinstellungen AUFNAHMEMODUS 19 20 21 22 24 26
Packungsinhalt >> 40 MENÜOPTIONEN 40 47 49 51 53 ÜBERTRAGEN VON DATEIEN AUF DEN COMPUTER 53 54 Herunterladen von Dateien BEARBEITUNGSSOFTWARE 55 SPEZIFIKATIONEN (NUR KAMERA) 56 ANHANG 56 57 58 Anzahl möglicher Aufnahmen (Foto) Mögliche Aufnahmedauer in Sek.
Übersicht Danke, dass Sie sich für die SeaLife DC1000 Unterwasser-Digitalkamera entschieden haben. Es ist keine gewöhnliche Kamera in einem wasserdichten Gehäuse. Die SeaLife-Kamera verfügt über spezielle Software und Belichtungsprogramme, die auf der Grundlage von ausgiebigen Unterwassertests entwickelt wurden, um helle, farbenfrohe Unterwasserfotos und -filme zu garantieren. Die Kamera ist mit der neuesten Digitaltechnologie ausgestattet, wodurch sie vieles automatisch macht und einfach zu benutzen ist.
Packungsinhalt >> Packungsinhalt Packen Sie die Kamera vorsichtig aus, und prüfen Sie, ob die folgenden Teile enthalten sind: Allgemeine Produktkomponenten: Digitalkamera Unterwassergehäuse mit Riemen Benutzerhandbuch und Kurzanleitung CD-ROM USB-Kabel AV-Kabel Kameraband Kameratasche AC-Netzadapter Internationale Steckeradapter Lithium-Ionen-Akku Optischer Flash Link-Kabeladapter Trockenmittelkapseln Reinigungspinsel und Objektivtuch Übliches Zubehör (optional):
Das ist Ihre Kamera >> DAS IST IHRE KAMERA Ansicht von vorne 1 2 3 5 4 6 8 7 1. Auslöser 5. 2. EIN/AUS-Taste 6. Objektiv 3. Selbstauslöser-LED 7. Mikrofon 4. Modusschalter Aufnahmemodus Videomodus Wiedergabemodus 8. Blitz HINWEIS Lautsprecher Das wasserdichte Gehäuse hat Bedientasten für alle Kamerafunktionen außer dem Modusschalter (#4). Sie können die Kamerafunktionen ändern, indem Sie auf die Anzeige-Taste (#3 auf der nächsten Seite) drücken.
Das ist Ihre Kamera >> Ansicht von hinten 1 2 4 3 5 6 7 8 9 12 1. LCD-Monitor 11 10 6. Halterung für Trageband 7. DC IN 5V-Anschluss 8. USB- und AV OUT-Anschluss 10. SET-/Richtungstasten Taste Selbstauslösertaste Taste Blitztaste Taste Fokustaste Taste Belichtungskorrekturtaste SET Einstelltaste 9. Akku-/Speicherkartenfach 11. Statusanzeige-LED 2. Löschen-Taste 3. DISP Anzeige-Taste 4. MENU Menü-Taste 5. Vergrößern-Taste Verkleinern-Taste 12.
Aufnahmemodus 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Zoomstatus Sprachnotiz Akkuladestand [ ] Akku voll [ ] Akku halbvoll [ ] Akku fast leer [ ] Akku leer *[ ] Symbol für AC-Adapter (wenn verwendet) Blitzmodus [ Leer ] Automatischer Blitz [ ] Vorblitz zur Reduzierung roter Augen [ ] Blitz immer an [ ] Vorblitz [ ] Blitz/lange Verschlussz.
Das ist Ihre Kamera >> Videomodus [ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. ] Modussymbol Zoomstatus Akkuladestand Videoauflösung Verfügbare Aufnahmedauer/ abgelaufene Zeit Videoqualität Aufnahmeanzeige Selbstauslösersymbol Fokuseinstellung 10S 00:07:30 Wiedergabemodus [ ]Wiedergeben von Fotos 1. 2. 3. 4. 5. Modussymbol Dateinummer Ordnernummer Löschschutzsymbol Sprachnotiz Wiedergabemodus [ ]Wiedergeben von Videos 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Vorbereitungen 1. Befestigen Sie das Kameraband. [Wichtig: Wenn Sie das wasserdichte Gehäuse verwenden möchten, müssen Sie zuvor das Kameraband entfernen.] 2. 3. Öffnen Sie das Akku-/Speicherkartenfach. Legen Sie den Akku richtig gepolt ein (siehe Abbildung). 4. Setzen Sie eine SD/SDHC-Speicherkarte (optional) ein. Die Kamera verfügt über einen internen Speicher von 32 MB (29 MB zum Speichern von Bildern). Die Speicherkapazität kann aber durch Einsetzen einer SD/SDHC-Speicherkarte erweitert werden.
Erste Schritte >> HINWEIS Damit wertvolle Daten nicht aus Versehen von der SD/SDHCSpeicherkarte gelöscht werden, können Sie den Schreibschutzriegel (der sich Schreibschutzriegel Schreibgeschützt an der Seite der SD/SDHCSpeicherkarte befindet) in die Position “LOCK” schieben. Wenn Sie Daten auf einer SD/SDHC-Speicherkarte speichern, bearbeiten oder löschen möchten, müssen Sie den Schreibschutzriegel wieder entfernen.
HINWEIS Für diese Kamera darf nur der spezifizierte Akku und AC-Netzadapter zum Aufladen des Akkus verwendet werden. Schäden, die durch die Verwendung eines falschen Adapters verursacht wurden, sind nicht von der Garantie abgedeckt. Nach dem Aufladen oder unmittelbar nach der Benutzung kann sich der Akku etwas warm anfühlen. Es handelt sich hierbei nicht um eine Fehlfunktion.
Erste Schritte >> Einstellen der Sprache Sie können festlegen, in welcher Sprache die Menüs und Meldungen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. ], 1. Stellen Sie den Modusschalter auf [ Aufnah. Funktion Einstell [ ] oder [ ], und drücken Sie auf die Signalton Aus MENU-Taste. Bild-Zähler Nächst. Menü Auto Aus 3 Min. 2. Wählen Sie mit der Taste das Menü Datum/Zeit Nächst. Menü [Einstell]. Nächst. Menü Werkseinst. 3.
Aufnehmen von Fotos Die Kamera verfügt über einen 2,7”-TFT-LCD-Farbmonitor, auf dem Sie die Bilder arrangieren, sich die aufgezeichneten Bilder/Videoclips ansehen und die Menüeinstellungen ändern können. 1. Drücken Sie zum Einschalten der Kamera auf die EIN/AUS-Taste. Die Statusanzeige-LED leuchtet grün, und die Kamera wird gestartet. Wenn die Kamera ausgeschaltet wird, wechselt sie in den Modus in der zuletzt eingestellt war.
Einstellen der Schärfe >> HINWEIS Bei Unterwasseraufnahmen sollten Sie keine Zoomaufnahmen machen, wenn sich das Aufnahmeobjekt weit entfernt befindet. Unterwasseraufnahmen werden am besten, wenn das Aufnahmeobjekt nicht weiter als 2 m (6 ft) von der Kamera entfernt ist. Wenn der Fokusrahmen rot ist, sind die Lichtbedingungen schlecht oder der Kontrast zu schwach. Versuchen Sie es erneut, bis der Fokusrahmen grün ist.
Mit dem Easy Set-up-Modus kann die Kamera ganz einfach für Unterwasser- und Landfotografien eingestellt werden. Wählen Sie die Option Easy Set-up, die sich im Aufnahmemenü befindet. Wählen Sie dann die für die Aufnahmebedingungen und das verwendete Zubehör jeweils passende Option aus. 1. Drücken Sie auf die Menü-Taste, und wählen Sie Easy Set-up: Aufnah. Funktion Einstell Easy Set-up Nächst. Menü SzeneModus Auto Auflösung 3648 x 2736 Qualität Standard ISO Auto Farbe Standard Weissabgleich Auto MENU:Ende 2.
Über die externen Blitzmodi >> Über die externen Blitzmodi Wenn Sie eine (oder zwei) externe SeaLife-Blitze verwenden (optionales Zubehör), wählen Sie als SzeneModus die Option Ext. Blitz Auto oder ExtBlitz Man. Im Modus Ext. Blitz Auto wird die Belichtung automatisch so eingestellt, dass die Unterwasserbilder scharf und farbenfreudig werden. Die Kamera ist so programmiert, dass sie die zusätzliche Blitzleistung einberechnet. So entstehen Bilder mit optimaler Belichtung und Helligkeit.
Symbol SzeneModus Beschreibung Auto Automatische Belichtungssteuerung mit externem Blitz. Um eine geeignete Belichtung zu erreichen, drücken Sie auf die Blitztaste [ ], um eine der folgenden drei Belichtungseinstellungen zu wählen: [Leer] - Dieses ist die Standardeinstellung, die für die meisten Unterwasserfotos geeignet ist. [ ]Nahaufnahmeblitz Diese Belichtungseinstellung ist geeignet für Nahaufnahmen von weniger als 1 m (3 ft) oder für Aufnahmen, die weniger hell erscheinen sollen.
Über den Meer- und Schnorchel-Modus >> Über den Meer- und Schnorchel-Modus Der Meer- und Schnorchel-Modus wird für Unterwasseraufnahmen OHNE externes Blitzzubehör verwendet. Der Meer-Modus ist ideal beim Sporttauchen in einer Wassertiefe von mehr als 8 m/25 ft. Der Schnorchel-Modus ist besser geeignet für Unterwasserfotos in einer Wassertiefe von weniger als 8 m/25 ft. Die Kamera Farbkorrekturen vor, um das für Unterwasserfotografie typische Fehlen roter Farben auszugleichen.
HINWEIS Die Standardeinstellung für den Meer-Modus ist “BluWtr>25ft”. Die Standardeinstellung für den Schnorchel-Modus ist “BluWtr<25ft”. Wenn die Kamera in den Meer- und Schnorchel-Modus geschaltet ist, erscheint die auf dem LCD-Monitor angezeigte Szene rotstichig, wenn Sie an Land sind. Das ist normal und ändert sich, sobald Sie sich unter Wasser befinden.
Über den Spion-Modus >> Über den Spion-Modus Mit diesem Modus können Sie eine Serie von Fotos in einem zuvor eingestellten Intervall machen. Dieser Modus ist nützlich, um z. B. eine Serie von Fotos eines Sonnenauf- oder Sonnenuntergangs zu machen, aus der Sie sich später die besten Bilder auswählen können. Er ist auch nützlich, um beim Fotografieren nicht vom Aufnahmeobjekt entdeckt zu werden. Z. B. können Sie einen Vogel fotografieren, der gerade aus einem Ei schlüpft.
Mit der Voraufnahmefunktion können Sie einen beliebigen Hintergrund für Ihre Aufnahme wählen, auch wenn jemand anderes das Foto für Sie macht. Die Voraufnahme erfolgt in zwei Schritten. 1. Schieben Sie den Modusschalter auf [ ]. a. Drücken Sie auf die Taste MENU. b. Wählen Sie mit der Taste die Option [Funktion]. c. Wählen Sie mit der Taste / die Option [Aufn.-Modus], und drücken Sie auf die Taste SET. d. Wählen Sie mit der Taste / die Option [Voraufnahme], und drücken Sie auf die Taste SET. e.
Kombinieren der Aufnahmen von zwei Personen in einem Bild >> 28 Kombinieren der Aufnahmen von zwei Personen in einem Bild Bei dieser Funktion können Sie zwei Personen unabhängig fotografieren und dann zusammen in ein Bild setzen. Auf diese Weise können Sie sich bei Gruppenbildern selbst hinzufügen, auch wenn Sie tatsächlich nicht auf dem Bild waren. 1. Schieben Sie den Modusschalter auf [ ]. a. Drücken Sie auf die Taste MENU. b. Wählen Sie mit der Taste die Option [Funktion]. c.
Dieser Modus hilft Ihnen bei Serienaufnahmen, die Sie dann mit einer speziellen Software zu einem einzelnen Bild zusammenfügen können. So können Sie etwas fotografieren, das zu groß ist für ein einzelnes Foto wie eine Landschaft, und es dann mit einem Programm wie Arcsoft Panorama Maker® 4.0 oder Photoshop zusammenfügen. 1. Schieben Sie den Modusschalter auf [ ]. 2. Drücken Sie auf die Taste MENU. 3. Wählen Sie mit den Tasten / die Option [SzeneModus], und drücken Sie auf die Taste SET. 4.
Aufnehmen von Sprachnotizen >> 30 Aufnehmen von Sprachnotizen Unmittelbar nach einer Aufnahme kann im Fotomodus eine 30-sekündige Sprachnotiz aufgenommen werden. ]. 1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf [ Aufnah. Funktion Einstell 2. Drücken Sie auf die MENU-Taste, und Aufn.-Modus Einzelbild wählen Sie mit der Taste das Menü Schnellverschluss Ein Aufn. Stimme Ein [Funktion]. LCD-Helligkeit Aus Digitaler Zoom Aus 3. Wählen Sie mit den Tasten / die Datum Aus Option [Aufn.
Aufnehmen von Videoclips Mit diesem Modus können Sie Videoclips auf dem Land und unter Wasser (in dem wasserdichten Gehäuse) mit einer Auflösung von 320 x 240 oder 640 x 480 Pixeln aufnehmen. Für die Videoaufnahme an Land, wenn sich die Kamera NICHT im Unterwassergehäuse befindet, führen Sie die folgenden Schritte aus: 1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf [ ]. 2. Arrangieren Sie das Bild. 3. Drücken Sie auf den Auslöser. Die Aufnahme des Videoclips wird gestartet.
Videomodus >> Wiedergeben von Videoclips Sie können sich die aufgenommenen Videoclips auf der Kamera ansehen. Dazu können Sie sich auch die Tonaufnahme anhören. ]. 1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf [ Das zuletzt gemachte Foto wird auf dem Monitor angezeigt. 2. Wählen Sie mit den Tasten / einen Videoclip aus. 3. Drücken Sie auf die Taste SET. Drücken Sie für einen schnellen Vor-/Rücklauf während der Wiedergabe auf die Tasten / .
Wiedergeben von Fotos Sie können sich Ihre Fotos auf dem LCD-Monitor ansehen. 1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf [ ]. Das zuletzt gemachte Foto wird auf dem Monitor angezeigt. 2. Sie können sich die Fotos nacheinander vorwärts oder rückwärts ansehen, indem Sie auf die Tasten / drücken. Um das vorhergehende Bild aufzurufen, drücken Sie auf die Taste . Um das nächste Bild aufzurufen, drücken Sie auf die Taste .
Wiedergabemodus >> Miniaturbildanzeige Mit dieser Funktion können Sie sich Miniaturbilder auf dem LCD-Monitor anzeigen lassen, sodass Sie schnell Zugriff auf ein bestimmtes Bild haben. ]. 1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf [ Das zuletzt gemachte Foto wird auf dem Monitor angezeigt. 2. Drücken Sie auf die Taste . Die Bilder werden in der Miniaturbildanzeige angezeigt. Drücken Sie auf die Taste , um die Miniaturbildanzeige zu beenden. Gehen Sie mit den Tasten / eine Seite zurück oder vor.
Mit dieser Funktion können Sie nach der Aufnahme die roten Augen aus einem Foto entfernen. 1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf [ ]. Wiedergabe Einstell 2. Wählen Sie mit den Tasten / das Bild Rote Augen Nächst. Menü Diaschau 3 Sek. aus, das Sie bearbeiten möchten. Schutz Nächst. Menü 3. Drücken Sie auf die Taste MENU. LCD-Helligkeit 0 Größe ändern Nächst. Menü 4. Wählen Sie mit den Tasten / die Qualität Nächst. Menü Option [Rote Augen], und drücken Sie Kopie > Karte Nächst.
Wiedergabemodus >> 36 Wiedergeben von Sprachnotizen Wenn Sie auf die SET-Taste drücken, wird [VOICE PLAYBACK] angezeigt, und die Sprachnotiz wird wiedergegeben. Die Sprachnotizfunktion ist nur für Fotos verfügbar. HINWEIS Löschschutz Die Daten werden mit einem Schreibschutz versehen, damit diese Aufnahmen nicht versehentlich gelöscht werden können. ]. 1. Stellen Sie den Modus-Schalter auf [ Einstell Wiedergabe 2. Wählen Sie mit den Tasten / das Rote Augen Nächst. Menü Diaschau 3 Sek.
Um den Löschschutz nur für ein einzelnes Bild aufzuheben, rufen Sie dieses Bild auf dem LCD-Monitor auf. 1. Wählen Sie im Wiedergabemenü mit den Tasten / die Option [Schützen] aus, und drücken Sie auf die SET-Taste. 2. Wählen Sie mit den Tasten / die Option [Einzel] oder [Alle], und drücken Sie dann auf die SET-Taste. 3. Wählen Sie mit den Tasten / die Option [Schutz aufheben], und drücken Sie dann auf die SET-Taste.
Wiedergabemodus >> 38 Löschen von Bildern Löschen im Aufnahmemodus (Direktlöschung) Mit der Direktlöschung können Sie Aufnahmen schon gleich nach der Aufnahme löschen. 1. Schieben Sie den Modusschalter auf [ ] oder [ ]. 2. Drücken Sie auf die Taste . Auf dem LCD-Monitor erscheint die letzte Aufnahme und das Direktlöschmenü. 3. Wählen Sie mit den Tasten / die Option [Ausführen]. 4. Drücken Sie auf die SET-Taste, um die Aufnahme zu löschen.
Löschen einzelner Bilder/Löschen aller Bilder 1. 2. 3. 4. 5. Stellen Sie den Modus-Schalter auf [ ]. Löschen Auf dem LCD-Monitor wird die zuletzt Löschen gemachte Aufnahme angezeigt. Einzelbild Alle Wählen Sie mit den Tasten / das Bild aus, das Sie löschen möchten. Drücken Sie auf die Taste . Auf dem LCD-Monitor erscheint das MENU:Ende SET:OK Löschmenü. Wählen Sie mit den Tasten / die Löschen Option [Einzel] oder [Alle], und drücken Löschen Sie dann auf die SET-Taste.
Menüoptionen >> MENÜOPTIONEN Aufnahmemenü In diesem Menü werden die Grundeinstellungen für das Fotografieren einfacher Fotos vorgenommen. Aufnah. Funktion Easy Set-up SzeneModus Auflösung Qualität ISO Farbe Weissabgleich Einstell Nächst. Menü Auto 3648 x 2736 Fein 64 Standard Auto MENU:Ende SET:Def. 1. 2. 3. 4. 5. Aufnah. Funktion Schärfe Sättigung Messfeld Manuell WB Einstell Normal Normal Punkt Nächst. Menü MENU:Ende SET:Def. Aufnah. Funktion Aufn.-Modus Schnellverschluss Aufn.
* [ * [ * [ * [ * [ Av * [ Tv * [ * [ * [ * [ ] AUTO: Für fast alle Arten von Aufnahmen auf dem LAND geeignet. (Nicht für Unterwasseraufnahmen). Im Modus AUTO können Sie je nach Aufnahmebedingungen auch einzelne Kameraeinstellungen ändern. ] MEER: Für Unterwasserbilder OHNE einen externen Blitz bei einer Tiefe von mehr als 8 m/25 Fuß. Weitere Informationen dazu finden Sie auf Seite 24.
Menüoptionen >> * [ * [ * [ * [ ] Feuerwerk: Für Aufnahmen eines Feuerwerks. Es ist sinnvoll, ein Dreibeinstativ zu verwenden oder die Kamera auf eine stabile Unterlage zu stellen, damit die Bilder scharf werden. ] Was.Spritzer: Für Landaufnahmen von spritzendem Wasser. Die Kamera verwendet eine schnellere Verschlusszeit, sodass Sie die Bewegung des spritzenden Wassers anhalten können. ] Wasserfall: Für Landaufnahmen fließenden Wassers.
Hier wird die Bildschärfe für die Aufnahmen festgelegt. * Hart / Normal / Weich Farbe Hier wird die Farbe für die Aufnahmen festgelegt. * Normal / Kräftig / Sepia / Einfarbig / Rot / Grün / Blau / Gelb / Lila Sättigung Hier wird die Farbsättigung für die Aufnahmen festgelegt. * Hoch / Mittel / Gering Menüoptionen >> Schärfe Weißabgleich Hier wird der Weißabgleich für die Aufnahme von Fotos bei verschiedenen Lichtbedingungen festgelegt.
Menüoptionen >> Manuell WB Das Umgebungslicht kann den Farbausgleich des Bilds beeinflussen. Wenn eine Halogenlampe auf eine weiße Wand strahlt wird sie mit einem leichten Gelbstich wiedergegeben. Unterwasserbilder haben eher einen Blaustich, weil das Wasser die roten Farbtöne herausfiltert. Das Weißabgleichmenü der Kamera umfasst Einstellungen, mit denen die unterschiedlichen Lichtbedingungen unter Wasser und auf dem Land ausgeglichen werden.
Hier wird die Messmethode für die Berechnung der Belichtung festgelegt. * [ ] Average: Es wird ein Durchschnittswert des Lichts aus dem gesamten Rahmen genommen, wobei aber mehr Gewicht auf die Mitte gelegt wird. * [ ] Punkt: Das Licht wird in einem kleinen Bereich in der Mitte des Bildschirms gemessen. Aus diesem Wert wird die Belichtung berechnet. * [ ] Multi: Der gesamte Bereich wird gemessen, und daraus wird die Belichtug gemessen.
Menüoptionen >> Schnellverschluss Wenn der Schnellverschluss auf EIN geschaltet ist, drücken Sie den Auslöser schnell vollständig herunter. Die Kamera macht dann ein Foto ohne Autofokuseinstellung (die Bildschärfe ist dann auf unendlich eingestellt). Wenn Sie den Schnellverschluss auf AUS schalten, wird automatisch auch bei schnellem Drücken des Auslösers die Bildschärfe eingestellt. * Ein/Aus Aufn.
In diesem Menü werden die Grundeinstellungen für das Fotografieren einfacher Fotos vorgenommen. Aufnah. Funktion Auflösung Qualität Farbe Weissabgleich Manuell WB Einstell 640 x 480 Fein Normal Auto Nächst. Menü MENU:Ende SET:Def. 1. 2. 3. 4. 5. Aufnah. Funktion Auto LCD-Helligkeit Digitaler Zoom Einstell Ein 0 Ein Menüoptionen >> Videomenü MENU:Ende SET:Def. Stellen Sie den Modus-Schalter auf [ ]. Drücken Sie auf die MENU-Taste, und wählen Sie mit den Tasten / das Menü [Aufnah.
Menüoptionen >> Farbe Hier wird die Farbe für die Videoclips festgelegt. * Normal / Kräftig / Sepia / Einfarbig / Rot / Grün / Blau / Gelb / Lila Weißabgleich Weitere Informationen dazu finden Sie in diesem Benutzerhandbuch im Aufnahmemenü unter “Weißabgleich”. Wenn die Kamera in den Meer-Modus oder im externen Blitzmodus (Ext. Blitz Auto / ExtBlitz Man) geschaltet ist, die Weißabgleicheinstellung bei der Videoaufnahme entspricht der beim Fotografieren.
Legen Sie im [ ]-Modus fest, welche Einstellungen für die Wiedergabe verwendet werden sollen. Wiedergabe Rote Augen Diaschau Schutz LCD-Helligkeit Größe ändern Qualität Kopie > Karte Einstell Nächst. Menü 3 Sek. Nächst. Menü 0 Nächst. Menü Nächst. Menü Nächst. Menü Menüoptionen >> Wiedergabemenü MENU:Ende SET:Def. 1. 2. 3. 4. 5. Stellen Sie den Modus-Schalter auf [ ]. Drücken Sie auf die Taste MENU.
Menüoptionen >> Schützen Ausführliche Informationen dazu finden Sie in diesem Benutzerhandbuch im Abschnitt “Löschschutz”. LCD-Helligkeit Weitere Informationen dazu finden Sie in diesem Benutzerhandbuch im Aufnahmemenü unter “LCD-Helligkeit”. Größe ändern Mit dieser Funktion wird die Auflösung eines zuvor gespeicherten Bilds geändert. Beim Ändern der Größe wird das ursprüngliche Bild durch das geänderte Bild ersetzt. Es ist nur möglich, die Auflösung zu verringern.
Hier stellen Sie die Betriebsumgebung der Kamera ein. Aufnah. Signalton Bild-Zähler Auto Aus Datum/Zeit Werkseinst. Sprache Funktion Einstell Aus Nächst. Menü Aus Nächst. Menü Nächst. Menü Deutsch MENU:Ende SET:Def. 1. 2. 3. 4. 5. Wiedergabe Signalton Format Bild-Zähler Speicherinfo Systeminfo Sprache Videoausgabe Einstell Aus Nächst. Menü Nächst. Menü Nächst. Menü Nächst. Menü Deutsch PAL MENU:Ende SET:Def. Menüoptionen >> Einstellungsmenü Schieben Sie den Modusschalter auf [ ], [ ] oder [ ].
Menüoptionen >> Datum/Zeit Weitere Informationen dazu finden Sie in diesem Benutzerhandbuch unter “Einstellen von Datum und Uhrzeit”. Werkseinst. Hier werden alle Werte der Kamera auf die Standardeinstellung zurückgesetzt. Nur die Uhrzeit wird nicht zurückgesetzt. * Abbruch/Ausführen Sprache Weitere Informationen dazu finden Sie in diesem Benutzerhandbuch unter “Einstellen der Sprache”.
Systemanforderungen Windows Pentium III 1GHz oder höher Windows 2000/XP/Vista 512 MB RAM 150 MB Festplattenspeicher CD-ROM-Laufwerk Freier USB-Anschluss Macintosh PowerPC G3/G4/G5 OS 9.0 oder höher 256 MB RAM (512 MB empfohlen) 128 MB Festplattenspeicher CD-ROM-Laufwerk Freier USB-Anschluss Herunterladen von Dateien 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Schließen Sie das eine Ende des USBKabels an einen freien USB-Anschluss des Computers an.
Bearbeitungssoftware >> 54 BEARBEITUNGSSOFTWARE Fast alle Computer enthalten bereits eine Fotobearbeitungssoftware wie Windows Photo Gallery oder Mac iPhoto, mit der Sie Ihre Bilder ansehen, organisieren und bearbeiten können. Ist auf Ihrem Computer keine Fotobearbeitungssoftware enthalten, können Sie eine erwerben. Hier einige Links zu beliebten Fotobearbeitungsprogrammen, die Sie erwerben können. Es gibt auch einige kostenlose Testversionen: Google Picasa: www.picasa.google.
Teil Beschreibung Bildsensor 1/2,33” CCD-Sensor (10,0 Megapixel) Auflösung 3648 x 2736, 2816 x 2112, 2272 x 1704, 1600 x 1200, 640 x 480 640 x 480 (bis zu 30 fps), 320 x 240 (bis zu 30 fps) LCD-Monitor 2,7” TFT-LCD-Farbmonitor (230.
Anhang >> ANHANG Anzahl möglicher Aufnahmen (Foto) In der Tabelle wird je nach Kapazität des internen Speichers und der SD/SDHCSpeicherkarte die für die unterschiedlichen Einstellungen ungefähre Anzahl möglicher Aufnahmen aufgeführt.
Auflösung Qualität Interner Speicher SD-/SDHCSpeicherkartenkapazität 1 GB 2 GB 4 GB SDHC [ ] 640 x 480 [ ] Fein 00:00:17 00:10:18 00:20:38 00:44:18 [ ] Standard 00:00:19 00:11:12 00:22:25 00:44:52 [ ] 320 x 240 [ ] Fein 00:00:54 00:31:34 01:03:11 02:06:27 [ ] Standard 00:01:03 00:36:33 01:13:10 02:26:27 Anhang >> Mögliche Aufnahmedauer in Sek.
Anleitung zum Unterwassergehäuse >> ANLEITUNG ZUM UNTERWASSERGEHÄUSE Wichtig: Lesen Sie sich diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera mit dem Gehäuse unter Wasser benutzen. DC1000 SeaLife DC1000 Unterwassergehäuse: Unterwassergehäuse - Ansicht von vorne Tiefentauglichkeit geprüft bis 60 m (200 ft). Vollständig gummibeschichtet als Schutz vor Wasser und Stößen. Weiche Gummigriffe. Vollständig multibeschichtetes optisches Glasobjektiv für eine hohe Lichtübertragung.
1. 2. 3. 4. 5. 6. Lesen Sie sich sorgfältig dies Anleitung durch, bevor Sie die Kamera unter Wasser benutzen. Tauchen Sie mit der Kamera nicht tiefer als 60 m (200 ft). Anderenfalls kann das Gehäuse lecken. Folgen Sie diesen wichtigen Pflegeanweisungen für den Dichtring, um sicherzustellen, dass kein Wasser in das Gehäuse eindringt. Der Dichtring darf NICHT eingefettet werden. Prüfen und reinigen Sie den Dichtring und die Auflageflächen des Dichtrings.
Anleitung zum Unterwassergehäuse >> 7. Für hervorragende Unterwasserbilder benötigen Sie: Klare Sicht, kontrollieren Sie Ihren Auftrieb, bevor Sie Fotos machen, gehen Sie so nah wie möglich an das Aufnahmeobjekt heran (ideal sind 0,6 bis 2 m) Verwenden Sie den externen Blitz von SeaLife, um die Farben zu verbessern und eine Rückstreuung zu reduzieren. Bewahren Sie das Gehäuse bei Raumtemperatur an einem sauberen und trockenen Ort auf.
Jedes SeaLife-Gehäuse wurde auf seine Qualität und Wasserdichtheit getestet. Damit das Gehäuse wasserdicht bleibt, müssen Sie sorgfältig den Zustand des Dichtrings prüfen und erhalten. Führen Sie diese wichtigen Pflegeanweisungen für den Dichtring aus. Wenn Sie diese Anweisungen nicht sorgfältig befolgen, kann das Gehäuse undicht werden, und Sie verlieren damit Ihre Garantieansprüche. 1.
Anleitung zum Unterwassergehäuse >> 3. 4. 5. Stellen Sie sicher, dass der Dichtring fest in der Rille sitzt, bevor Sie das Gehäuse verschließen. Beim Einsetzen des Dichtrings darf dieser nicht gedreht werden. Eine Anleitung zum Einsetzen und Entfernen des Dichtrings finden Sie auf Seite 63. Wechseln Sie den Dichtring einmal pro Jahr aus. Verwenden Sie nur den vom Händler geprüften SeaLife-Dichtring (Teil #SL15017), der für die DC1000 vorgesehen ist.
So setzen Sie den Dichtring ein: Schritt 1: Dichtring und Rille müssen vor dem Einsetzen des Rings ganz sauber sein. Schritt 2: Drücken Sie den Dichtring ohne ihn zu verdrehen vorsichtig in die Rille. Schritt 3: Drücken Sie mit zwei Fingern den letzten Teil des Rings in die Rille. Einsetzen und Entfernen des Dichtrings >> EINSETZEN UND ENTFERNEN DES DICHTRINGS Schritt 4: Schließen Sie das Gehäuse vorsichtig, und prüfen Sie, ob der Dichtring vollständig in der Rille sitzt.
Einsetzen und Entfernen des Dichtrings >> 64 So nehmen Sie den Dichtring heraus: Schritt 1: Schieben Sie den Dichtring so zusammen, dass er sich aus der Rille löst. Schritt 2: Ziehen Sie den Dichtring vorsichtig aus der Rille heraus.
Schritt 1: Drücken Sie auf den Riegel, um den Hebel zu öffnen. Schritt 2: Öffnen Sie den Hebel vollständig.
Öffnen und Schließen des wasserdichten Gehäuses >> 66 Schritt 3: Öffnen Sie das Gehäuse so, dass die Kamera nicht herausfallen kann. Schritt 4: Schließen Sie das Gehäuse, und drücken Sie den Hebel herunter. Schritt 5: Drücken Sie den Hebel so weit herunter, bis der Riegel einrastet.
Der mitgelieferte Flash Link-Adapter verbindet das optische Flash-Link-Kabel mit dem DC1000-Kameragehäuse. Dieser Adapter wird nur benötigt, wenn Sie das externe SeaLife-Blitzzubehör verwenden. Optische Kabel (Teil #SL962) und das externe Blitzzubehör (Teile #SL961, #SL960D) sind optional und separat erhältlich. Weitere Informationen zu diesem Zubehör erhalten Sie von Ihrem SeaLife-Händler oder bei www.sealife-cameras.com. Schritt 1: Drücken Sie das optische Kabel in eine der Rillen, so dass es fest sitzt.
Öffnen und Schließen des wasserdichten Gehäuses >> 68 Schritt 3: Wenn Sie das Kabel und den Adapter gut befestigt haben, führen Sie das Kabel unter der Blitz-Basisplatte entlang am Blitzarm hoch. Befestigen Sie die Kabel mit dem mitgelieferten Klettband am Blitzarm. HINWEIS Wenn Sie zwei Blitze benutzen, befestigen Sie das andere Kabel an der zweiten Öffnung, und führen Sie die obigen Anweisungen aus.
Vorbereiten der Kamera 1. 2. 3. 4. 5. Legen Sie den vollständig geladenen Akku in die Kamera. Reinigen Sie das Kameraobjektiv mit einem trockenen, sauberen Baumwolltuch. Entfernen Sie das Kameraband, da dieses beim Einsetzen der Kamera in das Gehäuse stören könnte. Mit dem Easy Set-Up des Aufnahmemenüs werden Sie durch die passenden Kameraeinstellungen für Land- und Unterwasseraufnahmen geführt. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 21.
Öffnen und Schließen des wasserdichten Gehäuses >> 70 6. Reinigen Sie den Dichtring und die Auflageflächen des Dichtrings mit dem Pinsel aus dem Reinigungszubehör. Der Dichtring muss beim Verschließen des Gehäuses vollständig trocken sein. Auf dem Dichtring dürfen sich keine Haare, Sand und anderen Fremdkörper befinden. 7. Es dürfen keine Wassertropfen in das Gehäuse gelangen. Dieses kann sich später im Innern niederschlagen. 8. Schließen Sie das Gehäuse sorgfältig.
1. 2. 3. 4. Bei den meisten Tauchausflügen werden Wasserbehälter für Unterwasserkameras zur Verfügung gestellt. Verwenden Sie diese, um die Kamera vor dem Tauchgang auf Dichtheit zu prüfen. Halten Sie das Gehäuse 15 Sekunden lang mit dem Objektiv nach oben unter Wasser. Nehmen Sie das Gehäuse mit dem Objektiv nach oben heraus, und prüfen Sie, ob sich auf dem LCD-Monitor Wassertropfen abgesetzt haben.
Öffnen und Schließen des wasserdichten Gehäuses >> Nach dem Tauchgang 1. 2. 3. 4. 5. Reinigen des Gehäuses 1. 2. 3. Bevor das Gehäuse geöffnet wird, muss es sorgfältig mit Trinkwasser gereinigt werden. Wenn Sie das Gehäuse öffnen, muss alles einschließlich Ihrer Hände vollständig trocken sein. Legen Sie sich ein trockenes Tuch bereit. Wenn Sie das Gehäuse geöffnet haben, reinigen Sie die Kamera, den Dichtring und das gesamte Innere und Äußere des Gehäuses mit einem trockenen Baumwolltuch.
Unterwasserfotos sind etwas ganz anderes als Landfotos. Hier erhalten Sie einige der wichtigsten Tipps für großartige Unterwasserfotos: 1. Kristallklares Wasser. Kristallklares Wasser sind sehr wichtig, um gute Unterwasserfotos zu machen. Schwebepartikel z. B. von Algen können die Sicht verschlechtern. Wirbeln Sie mit Ihren Flossen keinen Sand auf. Diese Schwebepartikel verursachen kleine Punkte auf Ihren Aufnahmen, die auch “Rückstreuung” genannt werden.
Öffnen und Schließen des wasserdichten Gehäuses >> 74 5. Verwenden Sie das SeaLife-Blitzzubehör, um die Farben und das Licht zu verbessern. Wasser filtert das Licht und rote und gelbe Farbtöne heraus, sodass die Bilder dunkler und blauer werden. Mit der Meer- und Schnorchel-ModusEinstellung der SeaLife-Kamera DC1000 können die Farben korrigiert werden, was aber je nach verfügbarem Sonnenlicht und Sichtweite nur bis zu einer Tiefe von ca. 15 m/50 ft möglich ist.
Bevor Sie die Kamera für eine Reparatur einschicken, sollten Sie sich die folgenden Probleme und Lösungsvorschläge durchlesen. Wenn Ihr Problem dennoch nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich an Ihren SeaLife-Händler. Problem Ursache Lösungen/ Korrekturmöglichkeiten Die Kamera kann nicht eingeschaltet werden. Der Akku ist nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie den Akku richtig herum in die Kamera. Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku wieder auf. Der Akku ist schnell leer.
Fehlerbehebung >> Lösungen/ Korrekturmöglichkeiten Problem Ursache Die Kamera kann die Aufnahme mit der AutofokusFunktion nicht scharf stellen. Das Objektiv ist beschmutzt. Wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch oder mit Objektivreinigungspapier ab. Der Abstand zum Aufnahmeobjekt ist kleiner als die effektive Reichweite. Achten Sie darauf, dass sich das Aufnahmeobjekt innerhalb der eigentlichen Reichweite befindet. Der Inhalt der Speicherkarte kann nicht wiedergegeben werden.
Problem Ursache Lösungen/ Korrekturmöglichkeiten Das Bild ist nicht scharf Die Bildschärfe (Fokus) wurde nicht richtig eingestellt. Informationen zum Einstellen der Bildschärfe finden Sie auf Seite 20. Geringe Sichtweite im Wasser Verringern Sie bei geringer Sichtweite die Entfernung zum Aufnahmeobjekt. Abstand zum Aufnahmeobjekt ist zu groß Verringern Sie bei Unterwasseraufnahmen den Abstand auf 2 m/6 ft. Objektiv ist verschmutzt Prüfen und reinigen Sie das Objektiv.
Fehlerbehebung >> Problem Ursache Lösungen/ Korrekturmöglichkeiten Bild ist zu hell (überbelichtet), wenn der externe Blitz verwendet wird. Kameraeinstellung ist nicht geeignet Wählen Sie den Modus Ext. Blitz Auto. Wählen Sie “MakroBlitz” [drücken Sie auf die Blitztaste], um die Belichtung zu verringern. Verringern Sie die Helligkeit des externen Blitzes, indem Sie den Helligkeitsregler im Uhrzeigersinn drehen. Bild ist zu dunkel (unterbelichtet), wenn der externe Blitz verwendet wird.
Unterwassergehäuse: Tiefe: Tiefengetestet bis 60 m Bedientasten: Bedientasten für Ein/Aus, Auslöser, Zoom, LCD, Menü, 4 Navigationstasten, SET und Löschen. Dichtring: Silikon Objektivanschluss: Vollständig multibeschichteter Glasobjektivanschluss mit Schnappring für Zusatzobjektive. LCD: Optical-Grade-Polycarbonatfenster Stativgewinde: 1/4-20 Standardfassung für Dreibeinstativ.
SL10025 April 2009