Owner's Manual Manuel del Propietario ® DEHUMIDIFIER DESHUMIDIFICADOR Model, Modelo 580.54501, 580.54701 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.sears.
Safety Precautions ...................................... 3 Installation ................................................. 13 Prior to Operation ....................................... 7 Maintenance .............................................. 14 Instruction ................................................... 8 ESPANOL ................................................... 16 Electrical Safety .......................................... 9 MASTER PROTECTION AGREEMENTS .....
Safety Precautions READ ALL INSTRUCTION BEFORE USING • To prevent injuryto the user or other people and property damage, thefollowing instructionsmust be followed. • Incorrect operation due to ignoring instructionswill cause harm or damage; the seriousnessis classified by the following indications. I _ L_i, WARNING This symbol indicates there may bethe possibility ofdeath orserious injury. _ CAUTION Ths eymbo nd cates the possibility of injury or damage to property only.
Safety Precautions • It may cause electric shock or fire. • It may cause electric shock or fire• • Not grounding unit may cause electric shock. • Unpluggingthe unit may avoid electric shock or fire hazard• • It may cause fire and electdc shock• • It may cause electric shock• • It may cause explosion,fire, and burn. • Water may enter the unit and degrade the insulation•It may cause an electric shock.
Safety Precautions • Installation iiiii@ii i! • Itmay causefailureof applianceor performancedeterioration. • Otherwise, it may cause electric shock and damage. iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii • Turningoff the unitwill save on energycosts, i _i_i_i_i_i_! .....................................................
Safety Precautions • Operation • The appearanceof the dehumidifier • Otherwise, it willcause property may deteriorate,changecolor,or damage. developsurfaceflaws, ® iii,.vl',e_ii_i_U_ii_!_i_iiiiiiiiiiiiiiiii • This could injure the pet or plant.
Priorto Operation PREPARING FOR OPERATION 1. Plug the power cord in properly to a standard 3-slot grounding wall power outlet. 2. Do not plug any other appliance into the same wall receptacle as this unit. 3. Do not use an extension cord. 4. Do not start/stop operation by plugging/unplugging the power cord. 5. If the cord/plug is damaged, only replace it with an authorized replacement part. USAGE 1. Being exposed to direct airflow for an extended period of time could be hazardous to your health.
Instruction SYMBOLS USED IN THIS MANUAL This symbol alerts you to the risk of electric This symbol alerts you to the possibility property damage. shock. of personal injury or FEATURES d_k wiring regulations, This guide acts be as installed a guide to to explain WARNING: This appliance should in help accordance withproduct national features.
ElectricalSafety WARNING: This appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a three-prong grounding plug. To minimize the risk of electric shock, use the plug with a standard three-slot grounding wall power outlet. If the power outlet does not include a grounding slot, have a qualified electrician replace the outlet before you use the dehumidifier. Preferred method -nsure proper ground exists before use WARNING: power plug.
Electrical Safety TEMPORARY USE OF AN ADAPTER We strongly discourage the use of an adapter due to potential safety hazards. For temporary connections, use only a UL-listed adapter, available from most local hardware stores. To disconnect the power cord from the adapter, use one hand on each to avoid damaging the ground terminal. Avoid frequently unplugging the power cord as this can lead to eventual ground terminal damage.
OperatingInstructions 6 5 CONTROL 4 7 3 PANEL 1. POWER key --- Pressing this key once turns the dehumidifier "ON" and pressing again turns the dehumidifier "OFF". 2. HUMIDITY CONTROL keys -- Are used to select the desired humidity setting. •/k : Used to raise the desired humidity setting. • V : Used to lower the desired humidity setting. • The desired humidity can be selected within a range of 35% to 70% RH in increments of 5%.
Operating Instructions AUTOMATIC SHUT OFF The dehumidifierhas a waterlevel control switch that willturnthe unit off when the bucket is full, or when the bucket is removed or not replaced in the proper position. The bucket must be replaced in the proper position for the dehumidifier to work. The light will be on and the dehumidifier will not run if the bucket is not in the proper position. Water level controlswitch DISPOSING OF COLLECTED 1. Empty the bucket manually.
Installation CHOOSING THE PROPER LOCATION FOR YOUR DEHUMIDIFIER • Usethe dehumidifier in a basement to help prevent moisture damage. • Use the dehumidifier in laundry drying, bathing, and dishwashing areas which have excessive moisture. • Use the dehumidifier to prevent moisture damagewhere books are stored. INSTALLING THE DEHUMIDIFIER PROPERLY 1. Allow at least 12 inches of space on all sides of the unit for good air circulation. 2. Install your dehumidifier on a floor only. 3.
Maintenance Your dehumidifier is designed to serve you yearround. It needs pracficaflyno attention. However, you should check your dehumidifier and inspect the coils annually. You may want Sears Parts& RepairCenter to perform this annual checkup. (Cost of the inspection is the owner's responsibility.) OR If you are familiar withelectrical appliances and their functions, listed below are instructionswhich would allow you to perform the inspection and maintenance for yourself.
Maintenance TROUBLESHOOTING _The dehumidifier may Dehumidifier does not start be operating abnormally when: • Make sure the dehumidifier plug is pushed completely into the outlet. • Check the house fuse or circuit breaker box and replace the fuse or reset the breaker. • The dehumidifier automatically turns off when this occurs. Empty the bucket. • Make sure the bucket is in the right place. • Press the _ humidity control button to lower the humidity.
de seguridad ..................... 17 Instalacibn ................................................. 27 Antes de la utilizacibn .............................. 21 Mantenimiento ........................................... 28 Instruccibn ................................................. ACUERDOS DE PROTECCIC)N Precauciones 22 Seguridad el_ctrica ................................... 23 ESPECIALIZADA ....................................... 31 Instrucciones PARA PEDIR SERVIClO.._.
Precaucionesde seguridad LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Para evitar lesiones al usuario o a otras personas y daSos materiales, debe seguir las siguientes instrucciones. • El useincorrecto ocasionado al ignorarlas instrucciones puede causar lesiones o daSos. La gravedad se clasifica mediante las siguientes indicaciones. A A ADVERTENCIAEstasimboleindicaque puedeha_ E"sste _ de lesiones o da!os s61ornateiia!es.
Precauciones de segufidad • Causar_ una descarga el6ctrica o incendio. • Causar_ una descarga el6ctrica o incendio. | ::: :::: ::::::::::: • Si no hay toma de tierra, podrfa producirse una descarga electrica. ::::::.... ::::::::: ::::: :::::: • Desenchufar la unidad puede evitar el riesgo de descargas el6ctricas o de incendios. • Podria producirse una descarga el6ctrica o incendio. • Puede causar una descarga el6ctricao incendio. • Podria producirse una explosi6n, incendioy quemaduras.
Precaucionesde seguridad ===_& ATENClON) • Instalacibn • Puede causar fallas de apUcaci6n o deterioro en su rendimiento. • De Io contrario, podria ocurriruna descarga el_ctricay da5os. • No est_ diseSadopara enfriarla casa entera • Para un funcionamiento adecuado, su deshumidiflcador se deberia instalar enicamente en el suelo. • Para una mayor eficacia, el deshumidificador debe utilizarse en una zona cerrada. O O I / • Los bordes afilados pueden provocar lesiones.
Precauciones de seguridad • Funcionamiento • Podriadetedorarse el aspecto del deshumidiflcador,cambiarel color o producirse desperfectos en su superficie. • De Io contrario, se causaran danos a ]a propiedad. • Las bajas temperaturas podr[an producir escarcha en los serpentines. • Esto podria lesionar al animal o danar la planta. • No es salubre y podr/acausar enfermedades o poner en riesgo su salud. • Ponerla unidad en marcha sin filtros provocar_,fanos en la unidad.
Antesde la utilizaci6n Preparacibn para la utilizacibn 1. Enchufe el cable de alimentaci6n adecuadamente clavijas y toma a tierra. 2. No enchufe ningen otro electrodom_stico a una toma de pared est_,ndar con tres en el mismo recept_culo que esta unidad. 3. No utilice una alargadera. 4. No inicie/detenga el funcionamiento enchufando/desenchufando el cable de alimentaci6n. 5. Si el cable/clavija se dafia, sustitL_yalo Qnicamente por una pieza de recambio autorizada. UTILIZACION 1.
Instruccion S[MBOLOS UTILIZADOS Este simbolo EN ESTE MANUAL le avisa del riesgo de descarga Este simbolo le alerta de la posibilidad dahos a la propiedad. el6ctrica. de lesiones personales o Caracteristicas _lb nacional para instalaciones Este manual sirve con comola guia para DVERTENCIA: este aparato eldctricas. debe instalarse de acuerdo normativa ayudar a explicar las caracteristicas del producto.
Seguridadelectrica ADVERTENCIA: adecuadamente. este aparato debe conectarse a tierra El cable de alimentaci6n de este aparato esta equipado con una clavija de tres patillas con toma de tierra. Para minimizar el riesgo de descarga el6ctrica, utilice la clavija con un enchufe con toma de tierra estandar de tres ranuras. Si el enchufe no dispone de una ranura de toma de tierra, p6ngase en contacto con un electricista cualificado para que cambie el enchufe antes de utilizar el deshumidificador.
Seguridad el6ctrica USO TEMPORAL DE UN ADAPTADOR Desaconsejamos totalmente el uso de un adaptador debido a los potenciales riesgos de seguridad. Para conexiones temporales, utilice _nicamente un adaptador incluido en UL, disponible en la mayoria de tiendas de electricidad locales. Para desenchufar el cable de alimentaci6n del adaptador, h&galo con una mano en cada uno para evitar daSar el terminal de tierra.
Instruccionesde funcionamiento 6 5 4 7 3 PANEL DE CONTROL 1. Tecla POWER --- si pulsa una vez esta tecla, el deshumidificador se enciende, "ON", y si la vuelve a pulsar el deshumidificador se apaga, "OFF". 2. Teclas HUMIDITY CONTROL --- Se visualiza en pantalla el ajuste de humedad seleccionado. • A : se utiliza para aumentar el ajuste de humedad deseado. • V : se utiliza para disminuir el ajuste de humedad deseado.
Instrucciones de funcionamiento APAGUE AUTOMATICO El deshumidiflcadortiene un detector de nivel de agua que apaga la unidad cuando la cubeta est& Ilena, o cuando se quita de su lugar y no se vuelve a poner en ]a posici0n adecuada. La cubeta debe co]ocarseen la posicibn correcta para que el deshumidificadorfuncione. El deshumidificador no funcionar_ y se encenderd el piloto si la cubeta no est_ en la posicibn correcta. ELIMINACION interrupter de control del nivel de agua DEL AGUA RECOGIDA 1.
Instalaci6n UBICACI6N ADECUADA DEL DESHUMIDIFICADOR • Utiliceel deshumidificador en un sbtano para ayudar a evitar dafios por humedad. • UtiUceel deshumidificador en zonas de lavaderos,secadoras, bai_osy lavavajillasque tengan humedadexcesiva. • Use el deshumificador para evitar que la humedaddane los lugares en los que guarda libros. INSTALACION ADECUADA DEL DESHUMIDIFICADOR 1.Deje al menos un espacio de unos 30 centimetros a cada lado de la unidad para permitir una buena circulacibn de aire. 2.
Mantenimiento Este deshumidificador est_ diseSadopara funcionar en cualquier _poca del aSo. Pr_cticamente no necesita cuidados. No obstante, debe revisar el deshumidificadore inspeccionarlos serpentines anualmente. Posiblementeprefiera que sea el Centro de Reparacionesy Recambios de Sears quien lleve a cabo este chequeo anuaL (El coste de la inspecci6n es responsabilidad del usuario).
Mantenimiento SOLUCION DE PROBLEMAS El deshumidificador El deshurnidiflcader no seenciende puede funcionar de mode anormal cuando: • AsegQrese dequela clavijadeldeshumidificador esta oompletamente insertadaenel enchufe. • Cornpruebe losfusibleso elcuadrodelinterrupter autom&tico y cambieelfusibleo vuelvaa conectar el interrupter. • El deshumidificador seapagaautomaticarnente cuandoesto ocurre. Vaelelacubeta. • Aseg0rese de quela cubetaest_colocada correctamente.
Nota 30 Deshumidificador
Master Protection Agreements Acuerdos Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. iEnhorabuena! Ha realizado una compra inteligente. Su nuevo aparato Kenmore® esta disefiado y fabricado para ofrecerle arias de buen funcionamiento.
Your Home For repair - in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! ::::::::::::::::::i ::::::::::::::::,, For the replacement parts, accessories and owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ...............