G30LP Ninebot KickScooter User Manual Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modifications au produit, de publier des mises à jour du microprogramme et de réviser ce manuel à tout moment. Visitez www.segway.com ou consultez l'application pour télécharger les derniers contenus utilisateur. Vous devez installer l'application, activer votre KickScooter et obtenir les dernières mises à jour et consignes de sécurité. www.segway.
Contents Thanks for choosing the Ninebot KickScooter Max! 1 Riding Safety 02 Thanks for choosing the Ninebot KickScooter Max (hereinafter referred to as KickScooter)! 2 Packing List 04 Your KickScooter is a recreational product with mobile app, allowing you to connect with other riders.
1 Riding Safety 1. The KickScooter is a recreational product. Before mastering riding skills, you need to practice. Neither Ninebot Inc. (means Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. and its subsidiaries and affiliates) nor Segway Inc. is responsible for any injuries or damage caused by a rider's inexperience or failure to follow the instructions in this document. A. People who should not ride the KickScooter include: i. Anyone under the influence of alcohol or drugs. ii.
2 Packing List Assembled KickScooter 3 Diagram User Materials Electronic Throttle Snap Hook Bell Dashboard & Power Button Brake Lever USER MANUAL LIMITED WARRANTY QUICK START Handlebar Headlight Accessories Stem Hex Wrench Valve Stem Extension Quick Release Lever Folding Mechanism Charge Port M5 Flathead Screw x 6 Battery Charger Front Fork Buckle Drum Brake Kickstand Rear Fender Brake Light Hub Motor Dashboard & Power Button Battery Compartment Speedometer: Display the current speed of
4 Assembling Your KickScooter 1. Unfold the handlebar stem and fasten it. Then unfold the kickstand to support the KickScooter. 5 First Ride There are safety risks when learning to ride the KickScooter. You must read the Riding Safety via the App before your first ride. For your safety, your new KickScooter is not activated and will beep occasionally after 2. Firmly connect the wires inside the handle and the stem. Slide the handle onto the stem. Be aware of the correct orientation. Power ON.
Charging Charging step tips Charge port Open the charge port cover. Insert the charge plug. Close the charge port cover when finished. WARNING Do not charge if the charge port or charge cable is wet. Do not charge or use your battery if it is damaged or see trace of water. Close the charge port cover when not charging. Your KickScooter is fully charged when the LED on the charger changes from red (charging) to green (trickle charge). 2.
8 Warnings WARNING Failure to follow these instructions could lead to serious injury. DO NOT press the throttle when walking with the KickScooter. DO NOT ride the KickScooter in the rain. DO NOT get wet. Watch your head when passing through doorways. 10 Avoid contacting obstacles with the tire/wheel. Keep your speed between 5-10 km/h when you ride through speed bumps, elevator door stills, bumpy roads or other uneven surfaces. Slightly bend your knee to better adjust mentioned surfaces.
12 DO NOT ride on public roads, motorways, or highways. DO NOT rotate the handle violently while driving at high speed. Do not ride through puddles or any other (water) obstacles. In such a case please lower your speed and bypass the obstacle. The KickScooter is for one rider only. Do not carry any passengers. Do not carry a child. Do not ride when pregnant. DO NOT touch the hub motor after riding because it can get hot. DO NOT ride up and down stairs or jump over obstacles.
Folding and Carrying 10 Maintenance Safety Hook Snap Hook 2 Cleaning and Storage Use a soft, wet cloth to wipe the mainframe clean. Dirt hard to remove can be scrubbed with a toothbrush and toothpaste, then cleaned with a soft, wet cloth. NOTE 1 Do not wash your KickScooter with alcohol, gasoline, acetone, or other corrosive/volatile solvents. These substances may damage the appearance and internal structure of your KickScooter. Do not wash your KickScooter with a power washer or hose.
draining the battery completely. When used at room temperature (70°F [22°C]) the battery range and performance is at its best; whereas using it at temperatures below 32°F (0°C) can decrease range and performance. Typically, at -4°F (-20°C) range can be half that of the same battery at 70°F (22°C). Battery range will recover when temperature rises. More details are available in the App. 11 Specifications NOTE Dimensions Typically, a fully charged battery should retain power for 120-180 days.
12 Certifications 13 Trademark and Legal Statement This product is certified to ANSI/CAN/UL-2272 by TUV Rheinland. The battery complies with UN/DOT 38.3. The battery complies with ANSI/UL 2271. Ninebot is the registered trademark of Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway and the Rider Design are the registered trademarks of Segway Inc.; Android, Google Play are trademarks of Google Inc., App Store is a service mark of Apple Inc.
14 Contact Contact us if you experience issues relating to riding, maintenance and safety, or errors/faults with your KickScooter. Americas: Segway Inc. Toll Free: 1-866-473-4929 Fax: 1-603-222-6001 Technical Support Email: technicalsupport@segway.com Website: www.segway.com Have your KickScooter serial number on hand when contacting Segway. You can find your serial number on the underside of your KickScooter or in the App under More Settings –> Basic Information.
G30LP Ninebot KickScooter Manuel utilisateur The manufacturer reserves the right to make changes to the product, release firmware updates, and update this manual at any time. Visit www.segway.com or check the App to download the latest user materials. You must install the App, activate your KickScooter, and obtain the latest updates and safety instructions. www.segway.
Sommaire Nous vous remercions d'avoir choisi le Ninebot KickScooter Max! 1 Sécurité 02 Nous vous remercions d'avoir choisi le Ninebot KickScooter Max (ci-après dénommé KickScooter) ! 2 Liste d'emballage 04 3 Diagramme 05 Votre KickScooter est un dispositif de transport élégant avec une application mobile vous permettant de vous connecter à d'autres conducteurs.
1 Sécurité 1. Le KickScooter est un dispositif de transport conçu pour la récréation. En maîtriser la conduite demande de l'entraînement. Ninebot Inc. et Segway Inc. déclinent toute responsabilité en cas de blessure ou dommage causé par le manque d'expérience d'un conducteur ou par le non-respect des instructions contenues dans ce document. 2.
2 Liste d'emballage KickScooter assemblé 3 Diagramme Accélérateur électronique Mousqueton Contenus utilisateur Cloche Tableau de bord et Bouton marche Frein à main MANUEL UTILISATEUR DÉMARRAGE RAPIDE GARANTIE LIMITÉE Guidon Phare avant Accessoires Tronc Clé hexagonale 3mm Extension tige de soupape Levier de libération rapide Mécanisme pliant Port de charge Vis M5 Flathead x 6 Chargeur de batterie Fourche avant Boucle Frein à tambour Aile arrière Béquille Tableau de bord et Bouton marche
4 Assemblage de votre KickScooter 1. Dépliez la potence et fixez-la. Dépliez ensuite la béquille pour soutenir le KickScooter. 5 Première utilisation 2. Connectez fermement les câbles à l'intérieur du manche et du tronc. Faites glisser le manche dans le tronc. Assurez-vous de l'orienter correctement. Phare orienté vers l'avant Le fait d'apprendre à utiliser le KickScooter pose des risques de sécurité. Lisez les Sécurité dans la conduite dans l'application avant votre première utilisation.
6 Charge conseils pour l'étape de charge Port de charge Ouvrez le cache du port de charge. AVERTISSEMENT Insérez la prise du chargeur. Fermez le cache du port de charge lorsque vous avez terminé. Ne connectez pas le chargeur si le port de charge ou le câble du chargeur est mouillé. Ne chargez pas et n'utilisez pas votre batterie si elle est endommagée ou si vous voyez des traces d'eau. Fermez le couvercle du port de charge lorsque vous ne chargez pas.
8 Avertissements Ne conduisez PAS le KickScooter sous la pluie. Ne vous mouillez pas. Faites attention à votre tête lorsque vous passez sous une porte. 10 AVERTISSEMENT Le fait de ne pas suivre ces instructions peut entraîner des blessures graves. Maintenez votre vitesse entre 5 et 10 km/h lorsque vous roulez sur les dos d'âne, les seuils de portes d'ascenseur, les routes défoncées ou autre surfaces irrégulières. Fléchissez légèrement le genou pour une meilleure adaptation à ces surfaces.
Ne conduisez PAS sur des voies publiques ou des autoroutes. Ne roulez pas dans les flaques d'eau ou les autres obstacles (formés par l'eau). Dans de tels cas, veuillez ralentir et contourner l'obstacle. 12 Ne tournez PAS le manche de manière violente lorsque vous conduisez à haute vitesse. Le KickScooter est conçu pour un utilisateur seul. Ne conduisez pas à deux et ne prenez pas de passagers. Ne portez pas d'enfant. Ne conduisez pas lorsque vous êtes enceinte.
10 Entretien 9 Repliement et transport Crochet de sécurité Mousqueton 2 Nettoyage et rangement Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer le cadre central. La saleté difficile à enlever peut être brossée avec une brosse à dent et du dentifrice, puis essuyée avec un chiffon doux et humide. Les rayures sur les pièces en plastiques peuvent être polies avec du papier de verre à grain fin.
indiquées (voir Spécifications). Ne perforez pas la batterie. Référez-vous aux lois et règlements en vigueur en ce qui concerne le recyclage et/ou la mise au rebut. Une batterie bien entretenue produire de bonnes performances même après des kilomètres de conduite. Chargez la batterie après chaque utilisation et évitez de vider complètement la batterie.
12 Certifications 13 Marque commerciale et déclaration juridique Ce produit est certifié ANSI / CAN / UL-2272 par TUV Rheinland. La batterie est conformes à la norme UN/DOT 38.3. La batterie est conformes à la norme ANSI/UL 2271. Ninebot est une marque déposée de Ninebot (Tianjin) Tech. Co., Ltd; Segway et Rider Design sont les marques déposées de Segway Inc.; Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc.; App Store est une marque de service de Apple Inc.
14 Contact Contactez-nous si vous rencontrez des problèmes associés à l'utilisation, l'entretien et la sécurité ou en cas d'erreurs / de fautes en lien avec le KickScooter. Amériques : Segway Inc. 14 Technology Drive, Bedford, NH 03110, États-Unis Numéro ver : 1-866-473-4929 Fax : 1-603-222-6001 Email du support technique : technicalsupport@segway.com Website : www.segway.com Assurez-vous de disposer du numéro de série de votre KickScooter lorsque vous contactez Segway.
图示 成型尺寸 140*140 mm 压线 展开尺寸 xx*xx mm 说明书类 反压线 图纸方向 印刷方向 EPE类 +5mm/-3mm 纸箱类 单瓦楞 ±3mm 双瓦楞 ±5mm 裁切线 标签类 ±0.5mm 开槽 公差(无特殊说明下) 粘合区域 封底 PE袋类 ±1mm 齿刀线 x/x mm 0~200mm 20~500mm >500mm ±2mm ±3mm ±5mm 外尺寸:0~400mm ±2mm 模具成型类 400~600mm ±3mm >600mm ±4mm (EPS/纸塑等) 腔体尺寸:+2/-0mm 封面 280mm 140mm Contents G30LP 02 1 Riding Safety 1.