Watch manual
26
27
Français/Italiano
Français/Italiano
2
AFFICHAGE ET COURONNE
QUADRANTE E FUNZIONAMENTO DELLA CORONA
Aiguille des heures
Lancetta delle ore
Trotteuse
Lancetta dei secondi
a: Position normale b: Premier déclic c: Second déclic
a:Posizione normale b: Primo scatto c: Secondo scatto
✩
La pile solaire est installée sous le cadran.
✩ La cellula solare è ubicata sotto il quadrante.
Aiguille des minutes
Lancetta dei minuti
Date
Data
CARACTÉRISTIQUES
Heure/Calendrier
Pile solaire
Pile rechargeable
CARATTERISTICHE
Batteria ricaricabile
Ora e calendario
Cellula solare
●
Trois aiguilles et date
●
Elle convertit l’énergie du soleil en
électricité afin d’alimenter la montre.
●
A partir d’une pleine recharge, elle continue
d’alimenter la montre pendant 6 mois.
●
Pas besoin de changer de pile.
●
Tre lancette e data.
●
Converte l’energia luminosa in energia elettrica
per l’alimentazione dell’orologio.
●
Una carica completa mantiene l’orologio in
funzione per 6 mesi.
●
Nessuna necessità di sostituzione della batteria.
Fonction avertisseuse de décharge
Fonction de mise en marche instantanée
●
La trotteuse commence à se déplacer à
intervalles de 2 secondes pour signaler
que la montre doit être rechargée.
●
Même si la montre est abandonnée et que
la pile rechargeable est complètement
déchargée, la montre se remettra à
fonctionner en quelques secondes après
avoir été exposée à la lumière.
Couronne
Corona
a b c
Funzione di avvertimento di
esaurimento di energia
●
Anche se l’orologio è stato lasciato scarico e la
batteria ricaricabile è completamente esaurita,
l’orologio inizia a funzionare nel giro di pochi
secondi, una volta esposto alla luce.
●
La lancetta dei secondi inizia a spostarsi a scatti
di 2 secondi per volta ad indicare che l’orologio
deve essere ricaricato.
Funzione di avviamento veloce