Notice d'utilisation Lave-linge STLE 1200 STLE 1000
Description de l'appareil 1. Bandeau de commandes 2. Poignée d'ouverture du couvercle 3. Pieds de mise à niveau Bandeau de commandes 1 1. 2. 3. 4.
Boîte à produits 1. 1 2. 2 3 4 3. 4. 5. Assouplissant (ne pas dépasser le repère MAX M ) Javellisation utilisable sur programmes Coton sans prélavage - 1/4 à 1 verre d’eau de javel diluée (ne pas dépasser le repère MAX) Lavage Prélavage Trop-plein assouplissant et javel (en cas de remplissage excessif) 5 Avertissements Nous vous prions de lire attentivement ces remarques avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil.
• La responsabilité du fabricant ne pourra être recherchée pour tout dommage résultant d'une installation non conforme. Précautions contre le gel Si votre appareil est exposé à une température inférieure à 0°C, prenez les précautions suivantes : • Fermez le robinet et déconnectez le tuyau d'arrivée d'eau. • Placez l'extrémité de ce tuyau et du tuyau de vidange dans une cuvette sur le sol. • Sélectionnez le programme Vidange et faites-le fonctionner jusqu'à la fin.
Dosage des produits lessiviels Versez la dose de lessive en poudre dans et prélavage les compartiments lavage si vous avez choisi l'option “prélavage”. Versez éventuellement l'assouplissant dans le compartiment et l’eau de javel dans le (utilisable sur programcompartiment mes Coton sans prélavage). Choix du programme souhaité Tournez le sélecteur de programmes sur le programme souhaité. Le voyant de la touche «Départ/Pause» clignote en vert.
l’arrêt du lave-linge. Tournez la manette du sélecteur de programmes sur la position «Arrêt». Sortez le linge. Débranchez la prise de courant et fermez le robinet d’alimentation en eau. Tableau des programmes Programme / Type de linge Charge Options possibles Coton1) (30°-90°) : Blanc ou couleur, par ex, vêtement de travail normalement sale, linge de lit, de table, de corps, serviettes.
1 2 Vérifiez que le piège à objets est bien remis en place avant de fermer la trappe en bougeant la paroi centrale de bas en haut. Les filtres d’arrivée d’eau Nettoyez régulièrement les filtres. 1 3 En cas d’anomalie de fonctionnement La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionSymptômes nement, consultez les paragraphes ci-dessous avant d’appeler le service après vente.
Symptômes Causes La machine vibre, est bruyante : • l’appareil n’a pas été complètement débridé (voir paragraphe débridage), • l’appareil n’est pas de niveau et bien calé, • l’appareil est trop près du mur ou des meubles, • le linge n’est pas bien réparti dans le tambour, la charge est insuffisante, • l'appareil est en période de rodage, le bruit disparaîtra avec le temps.
TENSION / FREQUENCE PUISSANCE TOTALE 230 V / 50 Hz 2300 W PRESSION DE L’EAU Minimum Maximum 0,05 MPa (0,5 bar) 0,8 MPa (8 bar) Raccordement au réseau d’eau Type 20x27 Installation Retirez impérativement les pièces de protection mises en place pour le transport avant la première mise en marche.
MINI 70 cm MAXI 100 cm Vidange Montez la crosse sur le tuyau de vidange. Placez l'ensemble dans un conduit de vidange (ou dans un lavabo) à une hauteur comprise entre 70 et 100 cm. Veillez à ce qu'il ne risque pas de tomber. Il est indispensable de prévoir une entrée d'air à l'extrémité du tuyau de vidange, pour éviter tout siphonnage éventuel. En aucun cas, le tuyau de vidange ne doit être prolongé. S'il est trop court, faites appel à un professionnel.
Environnement Mise au rebut Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposezles dans une déchetterie (renseignezvous auprès des services de votre commune) pour qu’ils puissent être récupérés et recyclés. Lors de la mise à la casse de votre appareil, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. sur le produit ou son Le symbole emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager.
108433603-A-382010