User's Manual
A             B                  C
Line
WLR-6000
scollegare collegare collegare
apagar
alimentação OFF
выключить
encender
alimentação ON
включить
encender
alimentação ON
включить
1 
Collegare il router al modem IT/ES/PO/RU/PL
2
Creare una connessione con il PC
Risoluzione dei problemi
Wyłącz zasilanie Włącz zasilanie Włącz zasilanie
LAN
Creare una rete cablata
Crear una red cableada
Crie uma rede ligada por cabo
Создание проводных сетей
Utwórz sieć przewodową
Opzione 4: 
Guida all’installazione
Guía de instalación
  Guia de instalação
Руководство по установке  Instrukcja instalacji
router
wireless
gigabit
450N
Listo  Disfrute navegando!
Concluir  Divirta-se a surfar!
конец  Наслаждайтесь интернетом!
Koniec  Miłego surfowania w sieci!
Fine
Buona navigazione!
www.sitecom.com
Opzione 2 : 
Creare una rete wireless con sicurezza OPS (Software)
Crear una red inalámbrica con seguridad OPS (Software) 
Crie uma rede sem  os com protecção OPS (Software) 
Создать беспроводную сеть с ОПС безопасности (Software)
Utwórz sieć bezprzewodową z zabezpieczeniem OPS (Software)
Opzione 1: 
Creare una rete wireless con sicurezza OPS (Hardware)
Crear una red inalámbrica con seguridad OPS (Hardware) 
Crie ume rede sem  os com protecção OPS (Hardware) 
Создать беспроводную сеть с ОПС безопасности (Hardware)
Presione 0-5 seg.
Prima 0-5 s.
Нажмите 0-5 секунды
Naciśnij przez 0-5 sek.
Premere 2 sec.
Presione 2 seg.
Prima 2 s
Нажмите 2 секунды
Naciśnij przez 2 sek.
Utwórz sieć bezprzewodową z zabezpieczeniem OPS (Hardware)
A
B
C
Per spingere 2.4 GHz 0-5 sec.
Power
5
GHz
WPS
Per spingere 5 GHz 5-10 sec.
Power
2.4
GHz
WPS
+ 
Blink OPS
+ 
Blink OPS
Presione 5-10 seg.
Prima 5-10 s.
Нажмите 5-10 секунды
Naciśnij przez 5-10 sek.
A
B
C
D
E
Power
2.4
GHz
WPS
Power
5
GHz
WPS
Per spingere 5 GHz 5-10 sec.
+ 
Blink OPS
+ 
Blink OPS
Presione 5-10 seg.
Prima 5-10 s.
Нажмите 5-10 секунды
Naciśnij przez 5-10 sek.
Per spingere 2.4 GHz 0-5 sec.
Presione 0-5 seg.
Prima 0-5 s.
Нажмите 0-5 секунды
Naciśnij przez 0-5 sek.
Conecte el router a su módem 
 Ligue o router ao seu modem  Подключите маршрутизатор к модему   Podłącz router do modemu
Crear una conexión con su PC 
 Faça uma ligação ao PC  Установите соединение с компьютером здесь   Podłącz do komputera
http://www.sitecomcloudsecurity.com
  premere 
Enter
clicca
   clicca
clicca
(facoltativo)
3
Controlla la tua connessione 
Opcional
Opcional
Опция
Opcja
Compruebe su conexión 
 Veri que a sua ligação  Проверьте подключение   Sprawdź połączenie
© powered by Hitman Pro
Use these codes to activate 
your free 6 months subscription:
Key Code:
This key code is only valid for 6 months after purchase
Security Code:
powered by Hitman Pro technology
Sitecom Cloud Security 
information card
owered by 
o
po
b
re
d
wer
b
red
wer
‘key code’
‘security code’
clicca
  clicca
WPS
clicca
clicca
WPS
Attendere 2 min.
Espere 2 min
Aguarde 2 min.
Подождать 2 мин
Odczekaj 2 min
Clic
Clique
Нажмите
Kliknij
Doble clic
Duplo clique
Дважды щелкните
Kliknij dwukrotnie
Clic
Clique
Нажмите
Kliknij
Attendere 2 min.
Espere 2 min
Aguarde 2 min.
Подождать 2 мин
Odczekaj 2 min
Opzione 3: 
Creare una rete wireless
Crear una red inalámbrica
Crie uma rede sem  os
Создать беспроводную сеть
Utwórz sieć bezprzewodową
Doble clic
Duplo clique
Дважды щелкните
Kliknij dwukrotnie
Doble clic
Duplo clique
дважды щелкните
Kliknij dwukrotnie
B
D
A
= ok
C
Clic
Clique
Нажмите
Kliknij
= ok
 clicca 
OK
clicca 
clicca
Retro del router
Parte trasera del router
Parte posterior do router
Маршрутизатор, вид сзади
Tylna część routera
 ‘network name’
Retro del router
Parte trasera del router
Parte posterior do router
Маршрутизатор, вид сзади
Tylna część routera
‘WPA2 code’
Doble clic
Duplo clique
Дважды щелкните
Kliknij dwukrotnie
Presione ENTER
Prima enter
Нажмите ENTER
Naciśnij Enter
Resolución de problemas  Resolução de problemas  Устранение неполадок  Rozwiązywanie problemów
Clic
Clique
Нажмите
Kliknij
clicca
 clicca
clicca
WLR-6000_QIG_070912011.indd 2 14-09-11 11:19





