W 100 Instructions for use 49
Safety instructions Never open electronic units! If units are opened by customers in breach of this instruction, the warranty becomes null and void. Keep the units away from central heating radiators and electric heaters. Never expose them to direct sunlight. Use the units in dry rooms only. Use a damp cloth for cleaning the units. Do not use any cleansing agents or solvents. Thank you for choosing Sennheiser! We have designed this product to give you reliable operation over many years.
Contents Safety instructions ................................................................................................. 50 The evolution wireless series ew 100 G2 ........................................................... 52 The channel bank system ............................................................................................. 52 System variants ...................................................................................................... 53 Overview of operating controls ....
The evolution wireless series ew 100 G2 With the evolution wireless series ew 100 G2, Sennheiser offers musicians, video and sound amateurs high-quality state-of-the-art RF transmission systems with a high level of operational reliability and ease of use. Transmitters and receivers permit wireless transmission with studio-quality sound.
System variants Areas of application System EM 100 G2 EK 100 G2 SKM 100 G2 SKP 100 G2 ME 4 Areas of application w 112 / Theater, presentation (omni-directional) w 122 / Theater, presentation (high feedback rejection) w 152 / Sports (aerobic), vocals w 172 / Instruments w 135 / Speech, vocals w 145 / Vocals (high feedback rejection) w 165 / Vocals, presentation (high feedback rejection) w 100-ENG SK 100 G2 ME 3 headmic ME 2 Versatile system, camera-mounted applications / w 112-
Overview of operating controls EM 100 G2 rack-mount receiver Operating controls LC display panel LC display Display for the current channel bank “1 ...
EK 100 G2 bodypack receiver Operating controls LC display panel Audio output (AF OUT), 3.5 mm jack socket (unbalanced) Alphanumeric display Antenna Red LED for operation and battery status indication (ON/LOW BAT) Green LED for RF signal indication (RF) SET button / rocker button (DOWN/UP) Battery compartment Battery compartment cover Unlocking button ON/OFF button (serves as the ESC (cancel) key in the operating menu) “B.
SK 100 G2 bodypack transmitter Operating controls LC display panel Microphone/line input (MIC/LINE), 3.
SKP 100 G2 plug-on transmitter Operating controls LC display panel Microphone input, XLR-3F socket (unbalanced) Alphanumeric display Mechanical locking ring of XLR-3 socket LC display SET button button (DOWN) button (UP) Red LED for operation and battery status indication (ON/LOW BAT) “B.
SKM 100 G2 radiomicrophone Operating controls LC display panel Sound inlet basket Alphanumeric display Color-coded identification ring for microphone heads green: MD 835 microphone head blue: MD 845 microphone head red: ME 865 microphone head Body of radiomicrophone Battery compartment (not visible from outside) Display section LC display Turnable protective cap for operating controls (shown removed) The following operating controls be
Indications and displays on the receivers Operation and battery status indication (EK 100 G2 only) The red LED (LOW BAT/ON) provides information on the current operating state of the EK 100 G2: Red LED lit up: The receiver is switched on and the capacity of the batteries/accupack BA 2015 is sufficient.
Modulation display of the receiving transmitter The level display for audio signal “AF” shows the modulation of the transmitter. When the transmitter’s audio input level is excessively high (AF peak), the receiver’s level display for audio signal “AF” shows full deflection. EM 100 G2 EK 100 G2 “PILOT” display The “PILOT” display or lights up when the pilot tone evaluation is activated (see: „Activating/deactivating the pilot tone transmission or pilot tone evaluation“ on page 83).
Indications and displays on the transmitters Operation and battery status indication The red LED (LOW BAT/ON) provides information on the current operating state of the transmitter: Red LED lit up: The transmitter is switched on and the capacity of the batteries/accupack BA 2015 is sufficient.
Preparing the components for use EM 100 G2 rack-mount receiver Mounting the receiver feet To ensure that the receiver cannot slip on the surface on which it is placed, four self-adhesive soft rubber feet are supplied. Ensure that the base of the receiver is clean before mounting the rubber feet. Fix the rubber feet to the base of the receiver by peeling of the safety paper and fitting them as shown in the digram on the left.
Connecting the amplifier/mixing console The EM 100 G2’s audio outputs are available as an XLR-3M socket and a ¼” (6.3 mm) jack socket , allowing you to simultaneously connect two units (e.g. amplifier, mixing console). The adjusted audio output level is common for both sockets. Connect the amplifier/mixing console to the XLR-3M socket or the ¼” (6.3 mm) jack socket . For detailed information on balanced and unbalanced connection, please refer to the section “Connector assignment” auf Seite 91.
To mount two EM 100 G2 into a rack: Place the two receivers side by side onto a flat surface, their bottom sides facing upwards. Align the connecting plate " over the holes in the bottom sides of the receivers. Secure the connecting plate " to the receivers using eight of the supplied recessed head screws (M 3x6). Hook the two rack mount “ears” to the front panels of the receivers.
EK 100 G2 bodypack receiver Inserting and replacing the batteries For powering the EK 100 G2 bodypack receiver, you can either use two 1.5 V AA size batteries or the rechargeable Sennheiser BA 2015 accupack. Press the two unlocking buttons and open the battery compartment cover . Insert the two batteries or the BA 2015 accupack as shown in the diagram on the left. Please observe correct polarity when inserting the batteries/ accupack. Close the battery compartment.
Mounting the bodypack receiver to a camera Use the supplied camera kit to mount the receiver to the camera’s flash mount. The camera kit consits of: y 1 perforated plate y 1 flash mount adapter y 2 square nuts Determine where on the perforated plate the flash mount adapter will need to be fastened so that the receiver can best be attached to the camera. At this position, place a square nut under the perforated plate .
Attaching the microphones Use the microphone clips to attach the ME 2 and ME 4 clip-on microphones to clothing (e.g. tie, lapel). Adjust the ME 3 headmic so that a comfortable and secure fit is ensured. Positioning the microphones The ME 3 and ME 4 microphones are directional microphones, i.e. their sound inlet should always be directed towards the sound source (e.g. mouth). The ME 2 with omni-directional pick-up pattern picks up sound equally from all directions.
Plugging the plug-on transmitter onto a microphone Plug the transmitter’s XLR-3F socket & onto the microphone’s XLR-3M socket. Tighten the locking ring ' as shown in the diagram on the left. Note: The transmitter uses the microphone body as an antenna – therefore only microphones with a metal casing should be used for best signal transmission. SKM 100 G2 radiomicrophone Inserting and replacing the batteries For powering the SKM 100 G2 radiomicrophone, you can either use two 1.
Changing the microphone head First remove the batteries/accupack as described above and leave the radiomicrophone open. Unscrew the sound inlet basket. Loosen the screw and put it to one side. Gently ease the capsule out of the contacts and then pull it out of the housing as shown. Do not touch the contacts and the diaphragm! Insert the new capsule. Secure the capsule by tightening the screw. Note: The screw mechanically secures the microphone capsule.
Using the components Switching the components on/off The ew 100 G2 transmitters and receivers can only be switched off when the standard display is shown on the display panel. Within the operating menu, the ON/OFF button or the POWER button (EM 100 G2 only) serves as the ESC (cancel) key, i.e you cancel your entry and return to the standard display. Note: Remove the batteries or the accupack when the units will not be used for extended periods of time.
Switching the radiomicrophone on/off Turn the protective cap ) at the bottom of the radiomicrophone so that the ON/OFF button becomes accessible. Press the ON/OFF button to switch the radiomicrophone on. The red LED lights up. To switch the radiomicrophone off, press the ON/OFF button until “OFF” appears on the display. The red LED goes off.
Attaching the components to clothing Attaching the bodypack receiver/transmitter to clothing The bodypack receiver/transmitter is attached to clothing (e.g. belt, waistband) with the supplied belt clip. The clip is detachable so that you can also attach the bodypack receiver/ transmitter with the antenna pointing downwards. To do so, withdraw the clip from its fixing points and attach it the other way round.
The operating menu A special feature of the Sennheiser ew 100 G2 series is the similar, intuitive operation. As a result, the units are easy to operate and adjustments to the settings can be made quickly and “without looking” – even in stressful situations, for example on stage or during a live show or presentation. The buttons Buttons ON/OFF or POWER (EM 100 G2 only) SET / Mode To ...
Working with the operating menu By way of example of the “TUNE” menu, this section describes how to use the operating menu. After switching the unit on, the standard display is shown on the display panel. EM 100 G2 EK 100 G2 Transmitters Getting into the operating menu Press the SET button to get from the standard display into the operating menu. The last menu selected flashes on the display. Selecting a menu Press the / buttons to select a menu.
Operating menu of the receivers EXIT SET BANK SET BANK 1 Current channel bank Changing the channel bank BANK U / : 1...8, U (User Bank) SET: Stores the setting STORED CHAN SET 1.01 B . CH 790.025 Current channel (display depends on "DISPLY" setting) Changing the channel 1.04 790.100 B . CH / : Channel 01...04 SET: Stores the setting STORED TUNE SET 790.025 Current frequency on the selected channel Setting the frequency for channel bank "U" 791.
SQELCH DISPLY SET Switching between the standard displays FREQ Current standard display STORED NAME SET Assigning the receiver a name VOCAL Current receiver name STORED RESET SET RST. NO Security check Loading the factorypreset default settings NAME / : Select standard display EM 100 G2: FREQ, NAME EK 100 G2: FREQ, NAME, CHAN SET: Stores the setting GUCAL / : Enter a name (6 characters) Letters w/o pronounciation marks, numbers from 0...
Operating menu of the transmitters EXIT SET BANK SET BANK 1 BANK U Current channel bank Changing the channel bank / : 1...8, U (User Bank) SET: Stores the setting STORED CHAN SET 1.03 B.CH Current channel (display depends on "DISPLY" setting) Changing the channel 1.02 / : Channel B.CH 01...04 SET: Stores the setting STORED TUNE SET 790.025 MHz Current frequency on the selected channel Setting the frequency for channel bank "U" 791.
DISPLY NAME SET Assigning the transmitter a name VOCAL Current transmitter name STORED RESET SET RST. NO Security check Loading the factorypreset default settings GUCAL / : Transmitter name (6 characters) Letters w/o pronounciation marks, numbers from 0...9, special characters, spaces SET: 5 x next character, then store RST.
Adjustment tips for the operating menu Switching between channel banks BANK Via the “BANK” menu, you can switch between the nine channel banks of the transmitters and receivers. The channel banks “1” to “8” have four switchable channels that are factory-preset to a transmission/receiving frequency (see: „The channel bank system“ on page 52).
Starting the scan and storing the scan result Before starting the scan, switch all transmitters of your system off, since channels used by switched-on transmitters will not be displayed as “free channels”. Select the “SCAN” menu. Select “START” and confirm your selection by pressing the SET button. After the scan is completed, the number of free channels is displayed. Pressing the SET button once more will store the scan result and lock all channels that are used or subject to interference.
The following figures are a guide to the best settings: y Loud music/vocals: –30 to –20 dB y Presentations: –20 to –10 dB y Interviews: –10 to 0 dB y Musical instruments: – electric guitars with single coil pickups: – electric guitars with humbucker pickups: – guitars with active electronics (active pickups, active EQs, piezo pickups): –10 to 0 dB –20 to –10 dB –30 to –20 dB Special feature of the SKP 100 G2 plug-on transmitter: In order to be able to use highly sensitive directional condenser micro
IMPORTANT! Notes: If the squelch threshold is adjusted too high, the transmission range will be reduced. Therefore, always adjust the squelch threshold to the lowest possible setting. The squelch threshold is factory-preset to “LO”. When in the setting mode of the “SQELCH” menu, pressing the button (DOWN) for more than three seconds will switch the squelch off. “SQ.OFF” appears on the display. If no RF signal is being received, hissing noise will occur. This setting is for test purposes only.
Loading the factory-preset default settings RESET Via the “RESET” menu, you can load the factory-preset default settings. Only the selected setting for the pilot tone remains unchanged. After the reset, the unit is restarted and the standard display is shown on the display panel.
If problems occur Error checklist Problem Possible cause Possible solution No operation indication Batteries are flat or accupack is flat Replace the batteries or recharge the accupack No mains connection (EM 100 G2) Check the connections of the mains unit No RF signal Transmitter and receiver are not on the Set transmitter and receiver to the same channel same channel Transmitter is out of range Check the squelch threshold setting (see: „Adjusting the squelch threshold (receivers only)“ on page 8
Recommendations and tips ... for the ME 2 and ME 4 clip-on microphones y To reduce level variations to a minimum when the user turns his or her head away from the microphone, attach the microphone as centrally as possible. y To protect the microphone against excessive sweat/moisture, avoid direct skin contact. y Attach the microphone carefully and conduct the cable so that noise due to friction is avoided.
... for multi-channel operation y For multi-channel operation, you can only use the channels in a channel bank. Each of the channel banks “1” to “8” accommodates four factorypreset frequencies which are intermodulation-free. For alternative frequency combinations, please refer to the enclosed frequency table. The freely selectable frequencies can be selected via the “TUNE” menu and can be stored in the channel bank “U”.
Additional information HDX noise reduction RF link Inherent noise of the RF link Transmitter Receiver Progress you can hear: The evolution wireless G2 series is equipped with HDX, the Sennheiser noise reduction system that reduces RF interference. It increases the signal-tonoise ratio in wireless audio transmission to more than 110 dB.
Wireless transmission systems With the ew 100 G2 series, Sennheiser puts an end to cable tangles and enables complete freedom of movement. The systems operate exclusively in the UHF band. UHF transmission is extremely reliable and is far less prone to interference than the overcrowded VHF band – harmonics from mains units, fluorescent tubes, refrigerators, computers, etc. are virtually eliminated.
Diversity reception The EM 100 G2 receiver operates on the “true diversity” principle: A receiving antenna receives not only the electromagnetic waves which reach it by a direct path, but also the reflections of these waves which are created in the room by walls, windows, ceilings and fittings. When these waves are superimposed, destructive interference occurs, which can also be called “field strength gaps”. Repositioning the receiving antenna can bring a solution.
Specifications System RF characteristics Modulation Frequency ranges Transmission/receiving frequencies wideband FM 518–554, 626–662, 740–776, 786–822, 830–866 MHz 8 channel banks with 4 factory-preset channels each Switching bandwidth Nominal/peak deviation Frequency stability 1 channel bank with 4 freely selectable channels (1440 frequencies, tunable in steps of 25 kHz) 36 MHz ±24 kHz/±48 kHz ≤ ±15 ppm AF characteristics Noise reduction system AF frequency response S/N ratio (at 1 mV and peak deviatio
Transmitters RF characteristics RF output power at 50 Ω SK 100 G2 typ. 30 mW AF characteristics Max. input voltage (at peak deviation) Microphone Line Input impedance Microphone Line Overall device Power supply Nominal voltage Max. power consumption at nominal voltage Power consumption with switched-off transmitter Operating time (with batteries) Operating time (with BA 2015 accupack) Dimensions [mm] Weight (incl. batteries) SKP 100 G2 SKM 100 G2 1.8 Vrms, unbalanced 1.2 Veff, unbalanced – 2.
Polar diagrams and frequency response curves of microphones/microphone heads Polar diagrams of microphones/microphone heads MD 835 ME 865 ME 3 MD 845 ME 4 Frequency response curves of microphones/microphone heads MD 835 ME 2 MD 845 ME 3 ME 865 ME 4 92
Accessories MD 835 Microphone head for SKM 100 G2 (green identification ring), dynamic, cardioid MD 845 Microphone head for SKM 100 G2 (blue identification ring), dynamic, super-cardioid ME 865 Microphone head for SKM 100 G2 (red identification ring), condenser, super-cardioid MZW 1 Wind- and popshield for SKM 100 G2 MZQ 1 Microphone clamp for SKM 100 G2 ME 2 Clip-on microphone for SK 100 G2, condenser, omni-directional ME 4 Clip-on microphone for SK 100 G2, condenser, cardioid ME 3 Headmic for SK 100 G2, c
DEUTSCH Wir übernehmen für das von Ihnen gekaufte Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Ausgenommen hiervon sind dem Produkt beigefügte Zubehörartikel, Akkus und Batterien; denn diese Produkte haben wegen ihrer Beschaffenheit eine kürzere Lebensdauer, die zudem im Einzelfall konkret von Ihrer Nutzungsintensität abhängt. Die Garantiezeit beginnt ab Kaufdatum. Zum Nachweis heben Sie bitte unbedingt den Kaufbeleg auf.
ITALIANO La Sennheiser garantisce il prodotto da voi acquistato per una durata di 24 mesi. Sono esclusi da questa garanzia gli accessori in dotazione con il prodotto, gli accumulatori e le batterie perché questi prodotti hanno un ciclo di vita più breve che dipende molto dall'in-tensità d'utilizzo. II periodo di garanzia decorre dalla data dell'acquisto. Fa fede il docu-mento d'acquisto valido agli effetti fiscali che deve essere conservato.
EG-Konformitäts-Erklärung / EC Certificate of Conformity / Déclaration de conformité pour la CEE Certificato di conformitá comunitario / Declaración de Conformidad / EG-Conformiteitsverklaring SENNHEISER electronic GmbH & Co.
Bemerkung: Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten! Important: Before putting the device into operation, please observe the respective country-specific regulations! Important: Avant d’utiliser l’appareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ.