HMEC 350/352/355 355-C/356/372/450 HMDC 372 Instrucciones para el uso
Indice Algunas palabras respecto a su seguridad ....................................................................................... 3 Características del Headset ..................................................................................................................... 4 Variantes del producto ............................................................................................................................. 5 Piezas incluidas en el suministro ........................................
Los Headsets (cascos con auriculares) NoiseGard™ HMEC 350, HMEC 352, HMEC 355, HMEC 355-C, HMEC 356, HMEC 372, HMEC 450 y HMDC 372 son cascos con auriculares especiales para pilotos, con compensación activa de ruidos, de diseño cerrado, que se emplean en helicópteros, aviones de hélice y aviones de turbopropulsión.
Características del Headset Headset NoiseGard™ HMEC 350 4 • Nuevo Headset activo con magnífica atenuación del ruido exterior en toda la gama de frecuencia por medio de la compensación activa de ruidos NoiseGard™ • NoiseGard™, compensación activa de ruidos, posibilita una clara comunicación incluso dentro de un entorno donde existen ruidos muy altos • Propiedades acústicas mejoradas.
• La alimentación de tensión para el sistema NoiseGard™ se logra por medio de la red de a bordo, el encendedor de cigarrillos o el bloque de pilas • Funcionamiento Fail-Save-Operation (a prueba de fallos) en caso de corte de corriente • La adaptación del voltaje para el sistema NoiseGard™ se logra por medio de la electrónica In-Line en el cable conector • Made in Germany con 5 años de garantía (HMEC 450: 10 años de garantía) Variantes del producto Headset NoiseGard™ HMEC 352 El Headset HMEC 352 difi
Headset NoiseGard™ HMEC 355-C El Headset HMEC 355-C difiere del Headset HMEC 350 en las siguientes características: • No posee conmutador monofónico/estereofónico • Conexión del auricular y del micrófono por medio de un enchufe XLR-5 • Conexión de la alimentación de voltaje para la electrónica del NoiseGard™ por medio de un enchufe XLR-3 Headset NoiseGard™ HMEC 356 El Headset HMEC 356 difiere del Headset HMEC 350 en las siguientes características: • Conexión del auricular, del micrófono y de la alime
Headset NoiseGard™ HMEC 450 El Headset HMEC 450 difiere del Headset HMEC 350 en las siguientes características: • Auriculares plateados • Almohadillas de cuero • La almohadilla del estribo del auricular puede abotonarse Headset NoiseGard™ HMDC 372 El Headset HMDC 372 difiere del Headset HMEC 350 en las siguientes características: • No posee conmutador monofónico/estereofónico • Cable de espiral • Micrófono dinámico M-87/AIC y auricular de baja resistencia • Conexión del auricular y del micrófon
Piezas incluidas en el suministro Headsets HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 y HMDC 372 • Headset • Enchufe hembra XLR de tres polos para la conexión a la red de a bordo • Maletín acolchado con bandolera, para llevar y guardar el Headset y los accesorios • Caperuza paraviento para el micrófono (excepto para HMDC 372) • Clip para cable MZQ 2002-1 (Art. núm.
Accesorios recomendados Almohadillas de gel para auriculares, recambiables (Art. núm. 092807) Bloque de pilas BP-04 (Art. núm. 500357) (excepto para HMEC 352, HMEC 355 y HMEC 356) Bloque de pilas con enchufe hembra XLR-3 para la alimentación de la electrónica NoiseGard™ de los Headsets HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 y HMDC 372. Gracias a cuatro pilas de 1,5 V (tipo LR 6, álcali-manganeso, no incluidas en el suministro) se logra un tiempo de servicio de unas 15 horas.
Conectar los Headsets Cables conectores Headsets HMEC 350 y HMEC 450: Cable conector HMEC 350 y HMEC 450 1 jack estereofónico de 6,35 mm para conectar el auricular 1 jack PJ-068 para conectar el micrófono 1 enchufe XLR-3 para conectar la alimentación de corriente para la electrónica del NoiseGard™ Headset HMEC 352: 1 jack estereofónico de 6,35 mm para conectar el auricular 1 jack PJ-068 para conectar el micrófono y la alimentación de corriente para la electrónica del NoiseGard™ Cable conector HMEC 352 H
Headset HMEC 355-C: 1 enchufe XLR-5 para conectar el auricular y el micrófono 1 enchufe XLR-3 para conectar la alimentación de corriente para la electrónica del NoiseGard™ Cable conector HMEC 355-C Headset HMEC 356: 1 enchufe Redel de seis polos para conectar el auricular, el micrófono y la alimentación de corriente para la electrónica del NoiseGard™ Cable conector HMEC 356 Headsets HMEC 372 y HMDC 372: 1 jack U-174/U para conectar el auricular y el micrófono 1 enchufe XLR-3 para la conectar la alimentaci
Ocupación de terminales en los enchufes Enchufe Redel (NoiseGard™) Enchufe XLR-3 (NoiseGard™) 1 2 3 4 5 6 1 Alim. NoiseGard™ (CC+) 2 Masa 3 –* Alim. NoiseGard™ (CC+) Audio Lo / CC – Audio Hi izquierdo Audio Hi derecho Micrófono Hi Micrófono Lo ; Enchufe XLR-5 HMEC 355 1 Audio Hi 2 Audio Lo / CC – 3 Micrófono Hi 4 Micrófono Lo 5 Alim. NoiseGard™ (CC+) HMEC 355-C 1 Audio Hi 2 Audio Lo 3 Micrófono Hi 4 Micrófono Lo 5 Sin ocupar Jack PJ-068 HMEC 352 1 Alim.
Posibilidades de conexión Para la alimentación de voltaje a la compensación de ruidos NoiseGard™ existen tres posibilidades diferentes: 1. Conexión a la red de a bordo (12–35 V CC) 2. Conexión al bloque de pilas BP-04 (accesorio, excepto para HMEC 352, HMEC 355 y HMEC 356) 3.
1. Conectar el Headset a la red de a bordo Puede usted conectar la electrónica del NoiseGard™ a redes de a bordo con tensión entre 12 y 35 V CC. ¡Peligro de cortocircuito! Antes de poner el equipo en servicio cerciórese de que la alimentación de corriente para la electrónica del NoiseGard™ tomada de la red de a bordo esté protegida por un fusible de 1 amperio. Alimentación NoiseGard™ Junto con los Headsets HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 y HMDC 372 recibe Vd.
Headset HMEC 352: 왘 Inserte el jack estereofónico de 6,35 mm para el auricular y el jack PJ-068 para el micrófono en los respectivos enchufes hembra del Intercom. Headset HMEC 355: 왘 Inserte el conector XLR-5 en el enchufe hembra XLR-5 del avión. Headset HMEC 355-C: 왘 Inserte el conector XLR-5 para el auricular y el micrófono en el enchufe hembra XLR-5 del avión. 왘 Inserte el conector XLR-3 en el enchufe hembra XLR-3 incorporado.
2. Conectar el Headset al bloque de pilas (excepto para HMEC 352, HMEC 355 y HMEC 356) La alimentación de la electrónica NoiseGard™ de los Headsets HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 y HMDC 372 también puede lograrse por medio del bloque de pilas BP-04 (ver “Accesorios recomendados” en la página 9). El bloque de pilas es adecuado para servicio por pilas o por acumuladores (las pilas o acumuladores no están incluidos en el suministro).
Empalmar el Headset y conectar el bloque de pilas 왘 Inserte el enchufe XLR-3 del cable conector del Headset en el enchufe hembra XLR-3 del bloque de pilas. 왘 Headsets HMEC 350 y HMEC 450: Inserte el jack estereofónico de 6,35 mm para el auricular y el jack PJ-068 para el micrófono en los respectivos enchufes hembra que hay en el Intercom. Headset HMEC 355-C: Inserte el conector XLR-5 para el auricular y el micrófono en el enchufe hembra XLR-5 del avión.
3. Conectar el Headset por medio de un cable adaptador (excepto para HMEC 352, HMEC 355 y HMEC 356) Existen para los Headsets HMEC 350, HMEC 355-C, HMEC 372, HMEC 450 y HMDC 372 cables adaptadores especiales con los cuales, a través del encendedor de cigarrillos, puede Vd.
Preparar el Headset para utilizarlo Ajustar el aro del auricular Para lograr buena atenuación de ruidos y lograr máxima comodidad al usar el aparato es necesario adaptar correctamente el Headset a la cabeza. El aro del auricular puede ajustarse en diferentes sentidos: 왘 Póngase el auricular de tal forma que el aro pase sobre la mitad de su cabeza.
Posicionar el micrófono Girar el brazo del micrófono El micrófono puede colocarse en el ángulo derecho o en el ángulo izquierdo de la boca. 왘 Afloje el tornillo de enclavamiento rápido. 왘 Gire el micrófono en 180°. 왘 Vuelva a apretar bien el tornillo de enclavamiento rápido. Orientar el micrófono hacia el ángulo de la boca Los Headsets HMEC 350, HMEC 352, HMEC 355, HMEC 355-C, HMEC 356, HMEC 372 y HMEC 450 están provistos de brazo de micrófono flexible.
En el Headset HMDC 372 existen tres diferentes posibilidades para ajustar el micrófono: 왘 Ajuste el largo del brazo de forma que el micrófono quede colocado en el ángulo de la boca; desenrosque el tornillo y mueva el brazo del micrófono. 왘 Acerque hacia la boca la parte central del aro del micrófono hasta que el micrófono quede a unos 2 cm de la boca. 왘 Para lograr aún mayor precisión en el ajuste puede usted inclinar el micrófono.
El funcionamiento diario Conexión y desconexión del NoiseGard™ Cuando la compensación activa de ruidos NoiseGard™ está desconectada puede emplear Vd. el Headset tal como un casco auricular común y corriente. Para conectar el sistema NoiseGard™ ponga el interruptor ON/OFF en la posición “ON”. Al emplear el aparato con el bloque de pilas BP-04 coloque el interruptor en la posición “ON” y utilice el interruptor ON/OFF existente en el BP-04.
Instalar le clip para cable Emplee el clip para cable para fijar el cable del auricular según le sea más cómodo. Pase le cable del auricular a través del clip, tal como se indica en la ilustración al lado. Sujete el clip a las prendas de vestir; pase el bucle de cable a través del clip tanto como sea necesario, para que el cable del auricular no le moleste. Forma de doblar el casco auricular Para poder transportar el casco sin que ocupe mucho espacio, puede Vd.
Piezas de recambio Su distribuidor Sennheiser puede suministrarle las siguientes piezas de recambio: • • • • • • • Caperuza paraviento para MKE 45-1 Almohadillas para todos los modelos excepto HMEC 450 Almohadillas para HMEC 450 Suaves almohadillas para HMEC 450 Almohadilla del estribo del auricular Clip para cable MZQ 2002-1 Maletín con bandolera, para guardar y transportar el equipo Art. núm. 075823 Art. núm. 077966 Art. núm. 085764 Art. núm. 089382 Art. núm. 086628 Art. núm. 044740 Art. núm.
Sustitución de la almohadilla del estribo del auricular La almohadilla del estribo del auricular debe sustituirse cuando se ha averiado. 왘 Tirando de él, separe el cierre de la almohadilla del estribo y y retire la almohadilla deteriorada. 왘 Coloque la almohadilla nueva en torno al estribo. 왘 Presionándolos, junte los dos lados de cierre de la almohadilla del estribo, hasta que queden ligeramente superpuestos. 왘 Presione el cierre para juntarlo.
Informaciones importantes que hay que leer El principio NoiseGard™ El ruido es una de las peores molestias existentes en el medio ambiente y un factor de estrés que debe tomarse muy en serio. Investigaciones han demostrado que el ruido afecta el sistema vegetativo. Los resultados son cansancio, falta de concentración, nerviosidad e irritabilidad. Además, el efecto del ruido continuo ocasiona daño permanente del oído. Este problema afecta sobre todo a los pilotos.
únicamente el natural ruido residual de los motores. La señal de audio puede regularse mucho más baja. El sistema NoiseGard™ se basa en el principio del sonido de inversión de fases. A tal fin se genera una onda sonora que puede desplazarse en 180° hasta ruido perturbador. De ello resulta que, por efecto recíproco, ambas ondas sonoras se suprimen casi completamente.
¿Qué hacer cuando se presentan fallos? Si se presentan fallos no incluidos en la tabla relacionada a continuación, diríjase enseguida a su distribuidor Sennheiser. Fallo Posibles causas y soluciones Comunicación clara pero no hay compensación activa de ruidos La alimentación de corriente para la electrónica del NoiseGard™ está desconectada. 왘 Verifique si el interruptor ON/OFF está en “ON”. El enchufe XLR-3 de la alimentación de corriente se ha soltado.
Fallo Posibles causas y soluciones Compensación de ruidos activa, pero sólo se logra una comunicación muy baja El volumen está regulado demasiado bajo. 왘 Examine la regulación del volumen en su Headset. Compensación de ruidos activa, pero se le entiende muy mal La conexión del micrófono se ha soltado (excepto HMEC 355, HMEC 355-C y HMEC 356). 왘 Compruebe si el jack del micrófono está correctamente conectado. Comunicación sólo en un oído (sólo HMEC 350, HMEC 352, HMEC 356 y HMEC 450) Está Vd.
Datos técnicos HMEC 350 HMEC 352 HMEC 356 Auricular Principio transductor dinámico Acoplamiento al oído circumaural, cerrado Gama de transmisión 45–15,000 Hz Impedancia nominal activa/pasiva 300/150 Ω, mono 600/300 Ω, estéreo Atenuación de ruidos activa y pasiva > 25–40 dB Máx. nivel de intensidad sonora 120 dB (±5 %) Fuerza de apriete aprox. 10 N Micrófono incl. preamplificador Principio transductor cápsula de condensador prepolarizado, con comp.
HMEC 300 HMEC 352 HMEC 356 HMEC 450 enchufe Redel de seis polos para auricular, micrófono y NoiseGard™ jack estéreo 6,35 mm para auricular, PJ-068 para micrófono, XLR-3 para NoiseGard™ Datos generales Cable conector 1,5 m, intr.lateralmente Peso sin cable 370 g Alimentación NoiseGard™ 12–35 V CC Consumo de corriente 27 mA (corriente en reposo), máx.
Datos técnicos HMEC 355 HMEC 355-C HMEC 372 HMDC 372 Auricular Principio transductor dinámico Acoplamiento al oído circumaural, cerrado Gama de transmisión 45–15.000 Hz Impedancia nominal activa/pasiva 300/150 Ω, mono Atenuación de ruidos activa y pasiva > 25–40 dB Máx. nivel de intensidad sonora 120 dB (±5 %) Fuerza de apriete aprox. 10 N 50/35 Ω, mono Micrófono incl. preamplificador Principio transductor cápsula de condensador prepolarizado, con comp.
HMEC 355 HMEC 355-C HMEC 372 HMDC 372 Datos generales cable de espiral, intr.lateralmente Cable conector 1,5 m, intr.lateralmente Peso sin cable 370 g Alimentación NoiseGard™ 12–35 V CC Consumo de corriente 27 mA (corriente en reposo), máx.
Declaración de Conformidad Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que los equipos cumplen con los requimientos básicos según la norma CEE 89/336/EEC y 73/23/EEC. Certificado de Garantía EI periodo de garantía para este producto es de 5 años desde la fecha de compra.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com Printed in Germany Publ.