MOMENTUM TW2 Safety Guide 112021

Sennheiser ansvarar inte för skador på USB-enheter som inte överens-
stämmer med USB-specifikationerna.
Sennheiser ansvarar inte för skador till följd av förlust av anslutning/
mottagning på grund av urladdade eller gamla uppladdningsbara
batterier eller att Bluetooth överföringsområde, räckhåll överskrids.
Innan du börjar använda produkten bör du informera dig om respektive
lands specifika bestämmelser.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en 24 månaders garanti på
produkten.
För aktuella garantivillkor, vänligen besök vår hemsida på
www.sennheiser.com eller kontakta din återförsäljare.
Följande regler och direktiv uppfylls:
Direktivet om allmän produktsäkerhet (2001/95/EC)
Uppfyller de krav gällande ljudtrycksnivåer som gäller i ditt land.
EU-försäkran om överensstämmelse
RoHS-direktiv (2011/65/EU)
Härmed försäkrar Sennheiser electronic GmbH & Co. KG att denna typ
av radioutrustning M3IETW2 (M3IETW2 R, M3IETW2 L, M3IETW2 C)
överensstämmer med Radioutrustningsdirektivet (2014/53/EU).
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns
på följande webbadress: www.sennheiser.com/download.
För mer information om regelefterlevnad och olika märkningar, se bi-
fogat informationsblad
Avfallshantering
Batteri direktiv (2006/66/EG & 2013/56/EU)
WEEE-direktiv (2012/19/EU)
Symbolen med den överstrukna soptunnan på produkten, batterier/
uppladdningsbara batterier (om sådana finns) och/eller förpackningen
anger att dessa produkter inte får slängas som vanligt hushållsavfall
utan måste sorteras separat. Förpackningar ska sorteras enligt gäl-
lande avfallsbestämmelser i ditt land.
Mer information om hur dessa produkter ska återvinnas kan du få från
din kommun, miljöstation eller återvinningscentral eller av din Sennhe-
iser-återförsäljare.
Ett separat insamlande av gamla elektriska och elektronisk apparater,
batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana finns) och förpackning-
ar har som syfte att främja återvinningen och/eller att förebygga negati-
va effekter exempelvis orsakade av skadliga ämnen. På detta sätt bidrar
du till att skydda miljön och vår hälsa.
FI suomi
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Z Lue käyttöohje, turvallisuusohje ja pikaohje (mikäli toimitettu tuot-
teen yhteydessä) huolellisesti, ennen kuin otat tuotteen käyttöön.
Z Liitä tämä turvallisuusohje aina tuotteen oheen, mikäli luovutat
tuotteen sivullisille.
Z Älä käytä tuotetta, mikäli se vaikuttaa vaurioituneelta tai mikäli
kuultavissa on voimakkaita, epätavallisia (vihellys- tai piippaus-)
ääniä.
Z Käytä tuotetta ainoastaan sellaisessa ympäristössä, jossa saa
käyttää langatonta Bluetooth®-siirtotekniikkaa.
Terveyshaittojen ja tapaturmien ehkäiseminen
Z Älä kuuntele kuulokkeilla pitkään suurella
äänenvoimakkuudella. Siten ehkäiset kuulovaurion.
Z Älä työnnä korvakäytäväkuulokkeita liian syvälle korvan sisään. Älä
myöskään koskaan käytä näitä kuulokkeita ilman korva-adaptereita.
Poista korvakäytäväkuulokkeet aina hyvin hitaasti ja varovasti korvistasi.
Z Tuote aiheuttaa voimakkaita jatkuvia magneettikenttiä,
jotka voivat aiheuttaa häiriöitä sydämentahdistimiin,
implantoituihin rytmihäiriötahdistimiin (ICD) ja muihin
implantteihin. Magneetin sisältävän tuotekomponentin
(kuulokkeet ja latausrasia) ja sydämentahdistimen,
implantoidun rytmihäiriötahdistimen tai muun implantin
välillä on pidettävä aina 10 cm:n etäisyys.
Z Pidä tuotteen, pakkauksen ja lisävarusteiden osat poissa lasten ja
lemmikkieläinten ulottuvilta tapaturmien välttämiseksi. Nielemis- ja
tukehtumisvaara.
Z Älä käytä tuotetta, mikäli ympäristöön on kiinnitettävä huomiota
(esim. liikenteessä). Erityisesti tuotteen aktiivinen melunvaimen-
nustoiminto voi estää ympäristön äänien kuulemisen tai muuttaa
varoitusäänien akustisia ominaisuuksia merkittävästi.
Tuotteen vahingoittumisen ja toimintahäiriöiden ehkäiseminen
Z Huolehdi siitä, että tuote pysyy jatkuvasti kuivana ja että tuote
ei altistu äärimmäisille lämpötiloille (nämä voivat johtua esim.
hiustenkuivaajasta, lämmityslaitteista tai pitkäaikaisesta altistumis-
esta auringonpaisteelle). Näin voit ehkäistä korroosiovauriot ja
muodonmuutokset. Näin voit ehkäistä korroosiovauriot ja muodon-
muutokset. Normaali käyttölämpötila-alue on 0°C–40°C.
Z Älä peitä kuulokekuppien ulkopuolella olevia aktiivisen melun-
vaimennustoiminnon mikrofoniaukkoja. Siten vältät voimakkaat,
epätavalliset (vihellys- tai piippaus-)äänet ja varmistat melunvai-
mennuksen asianmukaisen toiminnan.
Z Käytä ainoastaan Sennheiserin toimittamia tai suosittelemia
lisälaitteita/oheisvarusteita/varaosia.
Z Puhdista tuote ainoastaan pehmeällä ja kuivalla liinalla.
Litiumakkupakettia koskevia turvallisuusohjeita
VAROITUS
Paristot/akut voivat vuotaa väärinkäytön tai virheellisen
käytön vuoksi. Äärimmäisissä tapauksissa tästä aiheutuu:
räjähdykseen
tulipaloon
lämmön muodostumiseen
savun tai kaasun muodostumiseen
Toimita sisäänrakennetuilla akuilla varustetut vialliset
tuotteet hävitettäviksi erityisiin keräyspisteisiin tai palauta
tuotteet lähimpään alan erikoisliikkeeseen.
Käytä ainoastaan Sennheiserin suosittelemia akkuja ja
hyväksyttyjä latauslaitteita.
Laitteen/akut saa ladata vain ympäristön lämpötilan olles-
sa 10 °C ... 40 °C.
Kytke akkupaketista virran saavat tuotteet käytön jälkeen
pois päältä.
Lataa laite/akut säännöllisesti myös silloin, kun laite/akut
ovat pitkään käyttämättömänä (noin 3 kuukauden välein).
Huolehdi siitä, että laite/akut eivät voi kuumentua yli
70 °C:n lämpötilaan. Vältä laitteen/akkujen altistumista
suoralle auringonpaisteelle. Älä hävitä laitetta/akkuja
polttamalla.
Tietojen keräämistä ja käsittelyä ja laiteohjelmistojen päivitystä
koskevia ohjeita
Tuote tallentaa yksilöllisiä asetuksia, kuten äänenvoimakkuuden ja
Bluetooth-osoitteet niistä laitteista, joiden kanssa on muodostettu pari.
Tietoja tarvitaan tuotteen käyttöön, eikä niitä lähetetä Sennheiserille tai
Sennheiserin nimeämille yrityksille käsiteltäviksi.
Tuotteen laiteohjelmiston voit päivittää maksutta sovelluksella ”Senn-
heiser Smart Control” internet-yhteyttä käyttäen. Mikäli laite, johon
sovellus on asennettu, on liitetty internetiin, seuraavat tiedot välitetään
automaattisesti Sennheiser-palvelimelle, jossa ne käsitellään soveltuvi-
en laiteohjelmistopäivitysten luomista ja lähettämistä varten: tuotteen
laitteistotunniste, laitteistoversion numero, laiteohjelmiston versio,
käyttöjärjestelmän tyyppi (Android, iOS) ja -versio, sovelluksen ver-
sio. Tietoja käytetään vain laiteohjelmiston päivitysten kokoamista ja
lähettämistä varten, eikä tietoja siten tallenneta pysyvästi palvelimelle.
Mikäli et halua, että kyseiset tiedot lähetetään ja niitä käsitellään, älä
luo internet-yhteyttä.
Käyttötarkoitus/vastuu
Nämä korvakuulokkeet on tarkoitettu Bluetooth-yhteensopivien laittei-
den lisätarvikkeiksi langattomaan audiotiedonsiirtoon kuten musiikin
toistamiseen ja puheluihin Bluetooth-teknologialla.
Tuotteen käytön katsotaan olevan virheellistä, mikäli tuotetta käytetään
johonkin sellaiseen tarkoitukseen, jota ei ole mainittu tuotteeseen liitty-
vissä oppaissa.
Sennheiser ei vastaa tämän tuotteen ja sen lisälaitteiden/oheisvarusteiden
virheellisestä käsittelystä tai väärinkäytöstä aiheutuvista vahingoista.
Sennheiser ei vastaa sellaisille USB-laitteille aiheutuvista vahingoista,
jotka eivät täytä vaadittuja USB-standardeja.
Sennheiser ei vastaa sellaisista yhteyden katkeamisesta aiheutuvis-
ta vahingoista, jotka johtuvat tyhjistä tai vanhentuneista akuista tai
Bluetooth-yhteyden kantaman rajojen ylittymisestä.
Ota huomioon tuotetta koskevat maakohtaiset määräykset, ennen kuin
otat tuotteen käyttöön.
Valmistajan ilmoitukset
Takuu
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuotteelle 24 kuu-
kauden takuun.
Voimassa olevat takuuehdot saat selville Internet-osoitteesta
www.sennheiser.com tai omalta Sennheiser-jälleenmyyjältäsi.
Seuraavien vaatimusten mukaisesti
Yleinen tuoteturvallisuusdirektiivi (2001/95/EY)
Täyttää maakohtaiset äänenpaineelle määritellyt raja-arvot.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
RoHS-direktiivi (2011/65/EU)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG vakuuttaa, että
radiolaitetyyppi M3IETW2 (M3IETW2 R, M3IETW2 L, M3IETW2 C) on Ra-
diolaitedirektiivi (2014/53/EU) mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavil-
la seuraavassa internetosoitteessa:www.sennheiser.com/download.
Lisätietoja vaatimustenmukaisuutta osoittavista merkinnöistä on
saatavissa mukana toimitetulta lisälehdeltä.
Ohjeet hävittämiseen
Paristo- ja akkudirektiivi (2006/66/EY &
2013/56/EU)
WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
Tuotteessa, akuissa/paristoissa (tarvittaessa) ja/tai pakkausmateriaalissa
oleva tunnus (pyörillä varustettu jäteastia, jonka yli on vedetty risti) osoit-
taa, että näitä tuotteita ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen seassa,
vaan ne on hävitettävä erikseen niiden käyttöiän päättyessä. Pakkauksiin
liittyen huomioi oman maasi jätteiden lajittelua koskeva lainsäädäntö.
Lisätietoja näiden tuotteiden kierrätyksestä on saatavissa paikallishal-
linnosta, kunnallisista keräys- tai palautuspisteistä tai lähimmältä Senn-
heiser-edustajalta.
Erikseen tapahtuvan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden, paristojen/akkujen
(tarvittaessa) ja pakkausten keräämisen tarkoituksena on edistää tois-
aalta sähkö- ja elektroniikkaromun uusiokäyttöä niin materiaalien osalta
kuin muissakin muodoissa sekä ehkäistä toisaalta tällaisesta romusta ai-
heutuvat haittavaikutukset, esimerkiksi romun mahdollisesti sisältämien
haitallisten aineiden vuoksi. Näin sinulla on tärkeä osa elinympäristön ja
terveyden suojelemisessa.
EL Ελληνικά
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
Z Πριν από τη χρήση του προϊόντος μελετήστε προσεκτικά το
εγχειρίδιο χρήσης, τις οδηγίες ασφαλείας και το σύντομο οδηγό
(αν υπάρχει).
Z Αν δώσετε το προϊόν σε άλλα άτομα δώστε μαζί και αυτές τις
οδηγίες ασφαλείας.
Z Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν αν έχει εμφανείς ζημιές ή αν
παράγει δυνατούς, ασυνήθιστους θορύβους (σφυρίγματα ή μπιπ).
Z Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε μέρη όπου
επιτρέπεται η ασύρματη διαβίβαση Bluetooth®.
Αποτροπή βλαβών υγείας και ατυχημάτων
Z Μην χρησιμοποιείτε υψηλή ένταση ήχου για μεγάλα
διαστήματα ώστε να αποφύγετε μόνιμες βλάβες ακοής.
Z Μην τοποθετείτε τα ακουστικά-ψείρες πολύ βαθιά μέσα
στα αυτιά σας και μην τα χρησιμοποιείτε ποτέ χωρίς προσαρμογείς
αυτιού. Αφαιρείτε πάντα τα ακουστικά-ψείρες από τα αυτιά σας
πολύ αργά και προσεκτικά.
Z Το προϊόν παράγει ισχυρά μόνιμα μαγνητικά πεδία
τα οποία ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες σε
βηματοδότες, εμφυτευμένους απινιδωτές (ICD) και
άλλα εμφυτεύματα. Διατηρείτε πάντα απόσταση
τουλάχιστον 10 cm μεταξύ των τμημάτων του
προϊόντος τα οποία περιέχουν μαγνήτες (ακουστικά και θήκη
φόρτισης) και του βηματοδότη, του εμφυτευμένο απινιδωτή ή
άλλου εμφυτεύματος.
Z Κρατάτε τα εξαρτήματα του προϊόντος και της συσκευασίας καθώς
και τα παρελκόμενα μακριά από παιδιά και κατοικίδια ζώα, ώστε να
αποτρέψετε ατυχήματα. Κίνδυνος κατάποσης και ασφυξίας.
Z Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν, εάν το περιβάλλον στο οποίο
βρίσκεστε απαιτεί ιδιαίτερη προσοχή (π.χ. κατά τη διάρκεια της
οδήγησης). Κυρίως λόγω της ενεργής καταστολής θορύβου του
προϊόντος οι θόρυβοι περιβάλλοντος μπορεί να μην ακούγονται
ή οι ηχητικές προειδοποιητικές ενδείξεις μπορεί να αλλοιωθούν
σημαντικά.
Αποφυγή ζημιάς στο προϊόν και δυσλειτουργίας
Z Διατηρείτε το προϊόν πάντα στεγνό και μην το εκθέτετε σε ακραίες
θερμοκρασίες (πιστολάκι μαλλιών, θερμάστρα, παρατεταμένη
έκθεση στην ηλιακή ακτινοβολία, κλπ.) ώστε να αποφευχθεί
η διάβρωση και η παραμόρφωση. Η κανονική θερμοκρασία
λειτουργίας ανέρχεται από 0 °C έως 40 °C.
Z Μην καλύπτετε τα ανοίγματα του μικροφώνου της ενεργής
καταστολής θορύβου στην εξωτερική πλευρά των καλυμμάτων
αυτιού, για να αποφύγετε τους δυνατούς, ασυνήθιστους θορύβους
(σφυρίγματα ή μπιπ) και να εξασφαλίσετε ομαλή καταστολή
θορύβου.
Z Χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα, αξεσουάρ και ανταλλακτικά
που παρέχει ή που συνιστά η Sennheiser.
Z Καθαρίζετε το προϊόν μόνο με ένα απαλό και στεγνό πανί.
Οδηγίες ασφαλείας για τις μπαταρίες Λιθίου/πολυμερούς
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σε περίπτωση λανθασμένης ή μη προβλεπόμενης χρήσης
μπορεί να παρουσιαστεί διαρροή στην μπαταρία. Σε
εξαιρετικές περιπτώσεις υπάρχει κίνδυνος για:
έκρηξη
εκδήλωση πυρκαγιάς
παραγωγή θερμότητας
δημιουργία καπνού ή
αερίων
Η απόρριψη χαλασμένων προϊόντων με ενσωματωμένες
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να γίνεται στα
ειδικά σημεία συλλογής ή με επιστροφή στο κατάστημα
αγοράς.
Χρησιμοποιείτε μόνο τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
που συνιστά η Sennheiser μαζί με τους κατάλληλους
φορτιστές.
Φορτίζετε το προϊόν/ τις μπαταρίες μόνο σε θερμοκρασία
περιβάλλοντος από 10 °C έως 40 °C.
Μετά τη χρήση απενεργοποιείτε τα προϊόντα που
λειτουργούν με μπαταρία.
Φορτίζετε το προϊόν/ τις μπαταρίες ακόμη και αν δεν τα
χρησιμοποιείτε για μεγάλο διάστημα (περίπου κάθε 3
μήνες).
Μην θερμαίνετε το προϊόν/ τις μπαταρίες πάνω από τους
70 °C. Αποφύγετε την ηλιακή ακτινοβολία και μην πετάτε
το προϊόν/ τις μπαταρίες μέσα στη φωτιά.
Υποδείξεις για τη συλλογή και την επεξεργασία δεδομένων
και τις ενημερώσεις υλικολογισμικού
Αυτό το προϊόν αποθηκεύει εξατομικευμένες ρυθμίσεις, όπως την
ένταση ήχου και τις διευθύνσεις Bluetooth των συζευγμένων συσκευών.
Αυτά τα δεδομένα απαιτούνται για τη λειτουργία του προϊόντος και δεν
μεταβιβάζονται ούτε υποβάλλονται σε επεξεργασία από τη Sennheiser
ή τις ανάδοχες επιχειρήσεις της Sennheiser..
󲺽󳪄󳍲󵵙󱜂󲄘󱹌󳫮󵫰󴭲󱛽󱳭󴦜󸊿󳍲󴀫󲒱󳻱󱙆󳖒󳦕󱘢󱘭󶳲󹛩
󲇢󲠦
󸛝󱜲󱡋󵫞󴔠󴴔󲜒󲻘󳰡󷗼󵵙󵫰󴭲󲃅󱺱󹀢󵵙󱭯󵫰󲏝
󱿌󷃫󲔩󷋼󵵙󵡁󲝐󴸼󳍿󱘕󶳼󱜂󲄘󵫰󴭲󱭯󵫰
󱡋󵫞󲷅󴪔󲀀󽘜󱯃󹠜󵫰󴭲󱡹󵫰󵵙󱜂󲄘
󱼑󱡋󹝬󴀿󹠣󱘗󱡋󵫞󱚓󳍟󲷢󴈮󶳼󱜂󲄘󵫰󴭲󱭯󵫰󽘘󶳉󴪇󱙂󴈃
󱘈 󴤤 󽘙
󱘗󳕅󲺽󱜂󲄘󵫰󴭲󱶩󵌻󸤥󸳣󸛝󸺺󱭾󴀩󵐲󽘜󱲸󱹂󲺽󱜂󲄘
󵫰󴭲󳨊󸴔󵉁󹄞
对记录和处理数据和固件升级的提示
󸛋󱜂󲄘󱞵󱣣󲵙󸛞󲤖󹮪󹄡󲃅󷥑󵘦󹀢󲺧󸚤󲠫󶖾󱙂󳘮󱹫󸚤󶷉󱜂󲄘󲔩󸳹󸀅󴀿󳖔
󹲃󵫞󱳭󸴐󱛩󳽉󳮹󳦕󵫬󳯨󴉪󱞒󱘭󱘗󱞵󳻱󹥬󲃅󲠦󵢻
󸴐󱛩󳽉󳮹
󳜁󱿔󸶲󸳣󾙔  󾙕󳦕󶶙󶓡󱭾󸣊󴇠󳾾󱜂󲄘󲓠󱝾
󳓓󲶾󸃔󱛌󸴐󴥕󵵙󸚤󲠫󶾌󶶙󴀿󽘜󱞵󳩟󱝥󱘕󳽉󳮹󱞼󸱶󶳼
󴈋󱶪󲏝󽘜󴈋󱶪󲏝󱞵󲺧󸴐󱛩󳽉󳮹󸴔󸀅󲠦󵢻󽘜󱙚󸚤󲠫󳱠󱡹󲃅󱞼󸱶󱿷󸵴󵵙󲓠󱝾
󴇠󳾾󵗽󴉆󾗜󶁞󱝾󸚬󱳧󱿠󶁞󱝾󱣾󸚈󵗽󴉆󶴹󱿠󱜂󲄘󵵙󲓠󱝾󵗽󴉆󳸝󱠓󶥚󶴂
󶡌󲖸󽘘󲶾󱻟󽘙󲃅󵗽󴉆󵗽󴉆󸴐󱛩󳽉󳮹󱜲󹢔󵫞󱛖󱱆󲠫󲃅󱞼󸱶󲓠󱝾
󴇠󳾾󱙴󵸂󵵙󽘜󱘗󱞵󹝬󴀿󹠣󱣣󲵙󲤖󴋴󱘗󳝾󱞼󸱶󲃅󲠦󵢻󳽉󳮹󽘜󸛝󱘗󸉔󶾌󶶙
规范使用/责任
󴦝󴥕󶽎󴉝󱠓󱙚󷥑󵘦󱯐󲸣󲖸󹢂󱝾󸚤󲠫󽘜󱘢󹠗󸚤󸚇󵫞󱛖󴀞󶳢󹮪󹲙󸶲󸚕󽘜󲤖󳷥󳻿󹮪󱙺󳦕
󸶲󸳣󷥑󵘦󳩏󴉊󸶲󸛃󶖾
󱞄󱠇󲔩󵸒󱯃󱜂󲄘󳬘󱻣󱙆󴉃󳬘󲷢󵵙󵫞󸶡󸾋󸂥󸚊󱙚󴂞󲺧󱜂󲄘󵵙󹜂󸛕󱡋󵫞
󲺧󱜂󲄘󱝥󱾛󹢂󱶩󸚤󲠫󹀢󱝾󵵙󴽾󵫞󳦕󱘗󸊿󷕕󱡋󵫞󸷄󳦎󵵙
󳮡󲕢󽘜Sennheiser 󱘗󳩍󳪱󱞄󱠇󸢴󱞄
󲤖󴋴󱡋󵫞󸊿󴏵󱘗󶕸󱿷󸉔󴭁󵵙 USB 󸚤󲠫󽘜Sennheiser 󱮷󱿡󲺧󱿔󷃫󸷄󳦎󵵙
󳮡󲕢󱘗󳩍󳪱󱞄󱠇󸢴󱞄
Sennheiser󱮷󱿡󲺧󲒵󵫰󴭲󵫰󹄡󶼓󲼕󸳣󳍿󶻩󱹫󳦕󸤥󱲡󷥑󵘦󱣭󱿠󷕕󲓖󶻽󲺬
󷋾󵵙󸶲󸚕󱙆󳾸󱾛󱯇󳮡󲢀󱘗󸢰󱞄󱠇󸢰󸢴
󲔩󱡋󵫞󴉆󸚤󲠫󱴙󽘜󸛝󱶪󳖔󸺞󲶼󳧟󲔩󲓣󲸜󵵙󴰢󳔳󴰢󸊿󾗙
制造商声明
质保
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG󱮷󱿡󱙚󴉆󱜂󲄘󳩍󳪱24󱙂󴈃󵵙󱣣󱣾
󸛝󱴙󳔤󱮷󱿡󶶙󶓡www.sennheiser.com)󱛌󸋳󵸂󱴙󴈄󳼋󵵙󱣣󱣾󴊖󱝾󽘜󳦕󲃱
󸛈󹛩󲆳󴉆󱜂󲄘󵵙󴔠󴴔󲜒󲻘󶳲󹛩󲇢
ZH-HANT 󶯷󺂳󱙆󳽳
安全注意事項
Z 󱡋󵫞󴉆󵫕󲄘󱴙󽘜󸒾󱭴󸖭󳠧󱾛󲷅󳽏󲔲󹞷󸙂󲶾󸄅󳧼󱯢󲶾󱮭󳬘󶆺󳗐󸷀󳬘󱻣
󽘘󹤱󹢂󳱠󱡹󽘙
Z 󱛽󱝑󶨮󱝎󱜤󴉆󵫕󲄘󴂸󽘜󸒾󴬶󸹧󹢂󱘔󴉆󲶾󱮭󳬘󶆺
Z 󲤖󴋴󵫕󲄘󱲡󵢮󴁩󹱰󳳇󱩫󳦕󵵏󱲡󹯁󱜎󵵙󵭐󳋃󽘘󳭘󺐫󶿋󳦕󲌑󲌑󶿋󽘙󲏟󶿋󽘜󸒾󱹂
󶱳󶲖󱡋󵫞󴉆󵫕󲄘
Z 󱡋󵫞󴉆󵫕󲄘󱙴󱴙󽘜󸒾󱭴󶃘󸑂󳧟󲔩󵧨󲝐󴂞󲀥󱭩󸎋󱡋󵫞󷭽󵘦󷭽󵘦󽘜󵎢󶬢󳩏󸀏
避免導致損害健康及意外事件。
Z 󸒾󱹂󹝡󴈮󶿣󺂿󱲵󸟛󵵙󶿋󹮪󽘜󱝥󸺺󱭾󶿣󱶣󱾭󳳇
Z 󸒾󱹂󲺿󱮧󶽎󳑎󶽎󴟅󸸵󴷠󲔲󳱤󱮧󳜁󵵙󶽎󱮫󽘜󱚓󱘗󸉔󲔩󴉃󱠧󳧆
󱮧󶽎󸺀󹀢󲏝󵵙󳜵󴰄󱘕󳱤󱮧󱮧󶽎󳑎󶽎󴟅󳕑󶽎󱙆󳫍󱲡󱮧󶽎󳑎
󶽎󴟅󴂸󽘜󸒾󲧅󶧦󱣣󳬐󱷼󱠓󴏵󲡋󶭄󳡉󱘣󲻎󳖒
Z 󸐋󵫕󲄘󴇻󵫕󵫑󴬶󱙪󳘮󵵙󳒞󶃣󲛆󽘜󱿔󷃫󳌢󳺀󳖒󳔳󸒥󶚯󲏝󴕤
󱮧󳑎󹢲󹱪󲏝󲃅󱯇󱝎󴕤󱮧󵙀󸒾󲺿󱹌󲀯󶃣󹗎󵵙󵫕󲄘󶧪󱝾󽘘󶽎
󴟅󲃅󱭯󹧖󵷒󽘙󸹧󹦦󱠧󳧆󳖒󳔳󸒥󶚯󲏝󴕤󱮧󳑎󹢲󹱪󲏝󲃅󱯇󱝎
󴕤󱮧󵙀󵵙󱜤󲄿󽘜󳧟󹤍󸦥󹦦󷋼󲻒
Z 󸒾󲺿󵫕󲄘󹧋󱝾󱹌󸄅󹧋󱝾󲃅󹢂󱝾󹧋󱝾󳻿󶷉󲔩󱮆󶓺󲃅󲺠󵙀󵎢󴰢󸌚
󱾛󱙴󷲶󽘜󱝥󹡩󵵏󵫑󳞲󲡋󸑰󹴚󲃅󶐽󳚣󱼎󹤷
Z
󸒾󱹂󲔩󹧞󸉔󹥬󱙆󴱅󳞲󱶣󵵙󵧨󲝐󽘘󱡟󲤖󸹅󸧀󱘔󽘙󱡋󵫞󴉆󴟅󵫕󲄘󵵙󱙛󱷼󹢎
󲏟󱶧󷃫󴇻󲻌󷋾󵎢󴰢󶿣󱳭󲂐󲔁󵵙󶿋󹮪󽘜󳦕󵵏󱲡󲡱󶿋󵵙󹮪󹄡󸙗󱹫󸘊󲁨󱣭󷳋
避免造成產品損壞和干擾
Z 󸒾󴬶󸹧󱣣󳬐󵫕󲄘󱚾󵔶󽘜󱘼󱘗󱿔󲺿󱯇󴅱󹩋󳿕󴘒󺂿󴼒󳦕󴘒󱟼󴼒󵧨󲝐󲁋󹲰
󴟅󴄼󴬕󹝡󴈮󹣠󱭶󵐲󲺹󶖾󽘜󱝥󸺺󱭾󷆒󷹎󳦕󸙗󲖸
󴦜󳋃󱡋󵫞󴼒󳍿󲔩
󷋼󱙴󹞇
Z 󸒾󱹂󸺌󷤨󶽎󶷀󲡋󱧯󵵙󱙛󱷼󹢎󲏟󺛫󱭹󹲰󶔏󱿂󽘜󸺺󱭾󵵏󱲡󹯁󱜎󵵙󵭐󳋃󽘘
󳭘󺐫󶿋󳦕󲌑󲌑󶿋󽘙󲏟󶿋󽘜󱝥󲹽󵢮󷐜󲤊󵵙󹢎󲏟󳼋󴋴
Z 󸒾󱸃󳖔󱡋󵫞󳱠󱡹󳦕󳐫󸘟󵵙󹢂󱝾󹀢󱝾󲃅󱨴󵫞󹧋󱝾
Z 󴸂󵁆󴉆󴟅󴂸󽘜󱿌󱿔󱡋󵫞󱚾󸭠󳉳
電池/充電電池使用安全注意事項
󸘊󲁨
󲔩󴘑󶔎󾊃󴰄󱘕󽘜󱭮󹧖󹧖󴭲󱿔󷃪󴇺󴲟󴿊󽘜󲤕󴋴󵅌󵫞󳦕󾑹󵫞󱿔󷃪󴇺󾉌
󷋽󱝤󱘕󱼍󲸒󽘪
󵫕󵫑󸸵󵓈󵢮󸝭
󵫕󵫑󵉁󵉥
󵫕󵫑󵕹󵋞
󵫕󵫑󵐓󹨳
󲺿󳳇󲟰󵵙󵫕󲄘󱹌󳫮󱭯󹧖󹧖󴭲󱛽󲒱󳻱󹥬󺝫󳦕󲔩󳜁󹢂󸳼󵵙󶪅󹋜
󲇢
󸒾󱪇󱡋󵫞 Sennheiser󳰡󷬤󵵙󱭯󹧖󹧖󴭲󱾛󵋡󱯇󸺀󹀢󵵙󱭯󹧖
󲏝
󱿌󷃫󲔩󷋼󵵙󵧨󲝐󴼒󳍿󱘕󲻊󵫕󲄘󹧖󴭲󱭯󹧖
󵫬󹧖󴭲󳱠󱡹󹧖󴻣󵵙󵫕󲄘󽘜󱘗󱡋󵫞󴂸󱸃󳖔󹠁󴟅
󱼑󱡋󹝡󴂸󹞇󱘗󱡋󵫞󱚓󳤑󲷢󴈮󲻊󵫕󲄘󹧖󴭲󱭯󹧖󽘘󶥪󴪇󱤱
󴈃󱘈󴤤󽘙
󱘗󳕅󲺿󵫕󲄘󹧖󴭲󱶩󵓈󸤥󸸵󸒾󸺺󱭾󴀩󵐲󽘜󱲸󱹂󲺿󵫕󲄘
󹧖󴭲󳨊󸷮󵉁󸄎
對記錄和處理資料和韌體升級的提示
󸐋󵫕󲄘󴇻󱭎󲵙󹮪󹄡󲃅󷭽󵘦󹀢󲻊󸄅󶷉󶖾󶖾󵵙󱤱󱜤󱹫󸎅󲷢󵫕󲄘󲔩󸸬󱠓󴂸󳖔
󹯎󵫞󱳭󸶯󱛩󳽘󳸹󳦕󵫬󳯨󴣺󱞒󴘀󱘗󴇻󳻱󹥬󲃅󷲶󵢻
󸶯󱛩󳽘󳸹
󳜁󱿔󸶔󸸵  󳦕󶫊󶓡󱭾󸠆󴇠󳾾󵫕󲄘󹭥󺂳
󵭚󲶾󸄅󱛌󵵙󸎅󱨴󶿂󶫊󴂸󽘜󴇻󳩟󱝥󱘕󸠛󳾒󱩥󸯲󶨮󴈋󱸃󲏝󽘜
󴈋󱸃󲏝󴇻󲻊󸶯󱛩󸠛󳾒󸷮󸀅󷲶󵢻󽘜󵋡󸎅󱨴󳱠󱡹󲃅󱩥󸯲󱿷󸺀󵵙󹭥󺂳󴇠󳾾󵗽
󴉆󾗜󶁞󺂳󸗰󱳞󷳋󶃛󶁞󺂳󱣾󸌯󵗽󴉆󶭁󷳋󵫕󲄘󵵙󹭥󺂳󵗽󴉆󱠓󴘀󶥚󶩁󽕧󲖸
󽘘󽘙󲃅󵗽󴉆󵗽󴉆󸶯󱛩󸠛󳾒󱪇󹢔󵫞󳿕󴻬󱨴󲃅󱩥󸯲󹭥󺂳
󴇠󳾾󱙴󵸂󵵙󽘜󱘗󴇻󹝡󴂸󹞇󱭎󲵙󲤖󴋴󱘗󳝾󱩥󸯲󲃅󷲶󵢻󳽘󳸹󽘜󸒾󱘗󸉔󸷎󱳭󶫊
󸧀
正當使用本機/法律責任
󴦝󴥕󶽎󴟅󱠓󵋡󷭽󵘦󵸒󲸣󲖸󹀢󱝾󸎅󱨴󽘜󲻁󹝭󸎅󸌺󵫞󳿕󵎢󶬢󹮪󸌾󸶲󸌾󽘜󲤖󳷥
󳻿󹮪󴜟󳦕󸶔󸸵󷭽󵘦󳩏󸀏󸶲󸐉󶖾
󱡋󵫞󴉆󵫕󲄘󴂸󽘜󷔐󱘗󶕸󱿷󵸒󹠁󵵙󵫕󲄘󳬘󱻣󴇦󱙆󱳊󶆺󵵙󵫞󸶡󽘜󲽣󱘗󵭚󱡋󵫞
󲻊󵫕󲄘󱝥󱾛󹢂󱶩󸎅󱨴󹀢󱝾󵵙󹏌󸑰󱡋󵫞󳦕󱘗󸉫󶚵󱡋󵫞󸷄󳦎󵵙󳳇󲟰󽘜
󱘗󳩍󳸬󱞄󱠇󸟲󱞄
󱘗󳸬󱣣󷌥󸉫󶚵󱘗󶕸󱿷󵵙󸎅󱨴󳳇󲸓
󱮷󱿡󲻊󲒵󹧖󴭲󹧖󹄡󶼓󵷩󸸵󳍿󶻩󱹫󳦕󸤥󱲡󷭽󵘦󱣭󷳋󶚵󲔁󶻽󲻌
󷋾󵵙󸶲󸌾󱙆󳿍󱾛󱯇󳳇󲢀󱘗󳩍󳸬󱞄󱠇󸟟󸟲
󲔩󳸝󱠓󸎅󱨴󱴙󽘜󸒾󸺞󲶼󱿱󷋩󲓽󲸜󵵙󱯉󺂳󸉫󲷢󾗙
廠商聲明
保固
󵋡󴦝󵫕󲄘󳱠󱡹󱮯󳌤󱤱󴈃
󱣣 󲓠 
󸒾󱴙󳔤󴉆󱮷󱿡󶫊󶓡󵼸󸋳󵸂󱴙󴈄󳼋󵵙󱣣󲓠󴒍󱝾󽘜
󳦕󴳂󸏪󹋜󲆳󴦝󵫕󲄘󵵙󶪅󹋜󲇢
KO 한국어
중요한 안전 지침
Z 󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󺮟󾖴󼕳󼌿󾖴󼖋󺩤󻆋󾖴󻦃󼎯󾖴󺦈󼓣󾖴󻺓󻟴󻺋󼊷󼕳󾖴󺥯󼓣󻉋󻯏󻛧󾖴󺥯󼓣󻉋󻛫󾖴󼁏
󼚀󽋇󺩏󾖴󼎳󻨬󽋇󺧻󾖴󻾈󼜯󽋇󼁜󼁋󼎓
Z 󼖋󼓿󼌿󺧻󾖴󻩧󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󼌀󻄳󽋏󾖴󻊻󼌿󻀃󾖴󽋜󻸰󾖴󼓣󾖴󼊷󼕳󾖴󼜯󼯗󻄳󾖴󽋗󺱇󾖴󼌀󻄳󽋇󼁜󼁋󼎓
Z 󼖋󽇷󼌿󾖴󻟴󻦠󽋋󾖴󻻿󻸰󼓣󾖴󼓷󺧟󺸇󾖴󻮳󼖄󻸰󼕰󼓧󽒇󽁻󻓻󾖴󻻻󻜛󾖴󻍿󻀃󾖴󽊫󻜛󾖴󻻻󻜛󻻻󼒻󼓣
󼷛󺧻󾖴󺸇󻀃󾖴󺨬󼐟󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
Z 󻢣󻺏
󺮟󻾏󼓣󾖴󽌷󼐘󻆋󾖴󽏇󺨬󼌿󻺋󻜻󾖴󼓣󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󼁜󼁋󼎓
건강 손상 및 사고 방지
Z 󼨜󺥰󾖴󻻿󻸰󼒳󾖴󻦘󼜯󽋇󻖓󻟣󾖴󻩫󻛗󼒳󾖴󺼁󼓧󾖴󻸰󼹋󼌿󻺋
󼔔󼁋󺥳󾖴󻉒󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
Z 󼓣󼌣󽅟󼒳󾖴󺹷󻢣󾖴󺮹󺧻󾖴󺭧󻜛󺩏󾖴󼓣󼌣󾖴󼌣󻂀󼺟󾖴󼌵󼓣󾖴󼓣󻄳󼌿󾖴󺷫󼐟󾖴󼜯
󻜷󼁜󼁋󼎓󼓣󼌣󽅟󼒳󾖴󺬯󼌿󻺋󾖴󻯫󺸫󾖴󻊻󻀃󾖴󼨋󼨋󽓷󾖴󼙫󼓇󽋣󻺋󻯫󺸣󼁜󼁋󼎓
Z 󻩧󾖴󼖋󽇷󼒯󾖴󺦄󻖔󽋋󾖴󼍰󺫛󾖴󼓿󼔔󼒳󾖴󻹌󻺠󽋇󻟟󼓣󻗋󾖴󼓧󽋣󾖴󼁛󻦄󾖴󼗟
󼒗󺮟󻸬󼓴󽎄󾖴󼖋󻺧󻅈󺮟󻥾󾖴󺮟󼸯󾖴󼓣󼁌󻢫󼓇󾖴󺩏󼔔󼓣󾖴󻦋󻹌
󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓󼓿󻺌󼓣󾖴󽅛󽋗󻆋󾖴󼖋󽇷󾖴󺫛󻺠󽇷󼓣󼌣󽅟󾖴󻥾󾖴󼬘󼕳
󻦄󼀓󺩫󾖴󼁛󻦄󾖴󼗟󼒗󺮟󻸬󼓴󽎄󾖴󼖋󻺧󻅈󺮟󾖴󻍿󻀃󾖴󺮟󼸯󾖴󼓣󼁌󻢫󾖴󻸛
󼓣󼓇󾖴󺧟󻜛󻛫󾖴󽋜󻸰󾖴󼫋󻻻󽋋󻗋󾖴󼒏󼜯󽋣󼋫󾖴󽋘󻀷󻁓
Z 󻸛󺩏󻛫󾖴󻦘󼜯󽋇󺮟󾖴󼑳󽋣󾖴󼖋󽇷󺩫󾖴󽅛󼔔󾖴󻥾󾖴󼋐󻺧󻺋󻜛󼓇󾖴󻫯󽇷󼒳󾖴󼌣󻜟󼓣󼎯󾖴󼋏󼎳󻅈󻢫󼓣
󺧣󻉋󻜛󼜯󾖴󻠪󽋇󻀃󾖴󺩢󼌿󾖴󻆿󼁜󼁋󼎓󻸫󼸓󺩏󾖴󼜷󼁌󽋏󾖴󼑳󽍇󼓣󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
Z
󽀨󻨳󽋋󾖴󼙫󼓇󻛫󾖴󼐃󽋇󻀃󾖴󽏇󺨬󼍷󻄳󻗋󾖴󺪿󼼤󼌿󻺋󼌿󻺋󻀃󾖴󼓣󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇
󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓󽀨󽓷󾖴󼖋󽇷󼓇󾖴󻀔󻅈󾖴󻻻󼒻󾖴󼌤󼖋󾖴󺮟󻀔󼒯󾖴󼙫󻨯󾖴󻻻󼒻󼓣󾖴󻉓󻜛󼜯󾖴󼊹
󺧻󾖴󽋇󺧟󺸇󾖴󼒻󽌔󼕰󼒫󻗋󾖴󺦄󽋇󺧻󾖴󺨬󺩏󾖴󼁏󽎧󻛫󾖴󻨯󺨬󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
제품 손상 및 고장 방지
Z 󻫯󼁌󼓣󺸇󾖴󻨯󽎄󼒳󾖴󻦘󼜯󽋇󻖓󻟣󼖋󽇷󼒳󾖴󽋜󻸰󾖴󺧣󼗟󽋇󺧻󾖴󼒏󼜯󽋇󺩏󾖴󻝓󼐟󾖴󺸝󼒯󾖴󼎗󻄳
󺸇󾖴󺹷󻢣󾖴󺼁󼒯󾖴󼎗󻄳󽍓󼌣󾖴󻉋󻓫󼓣󼌣󺸋󻦘󼔔󼯇󼜰󻸛󺪀󻺏󼌿󾖴󼔔󼁋󺥳󾖴󺻧󼬋󾖴󻉠󼌿󾖴󺻧
󼬋󼁋󼸓󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
󼓫󻦇󼕰󼓧󾖴󻸛󼐘󾖴󼕰󽋘󾖴󼎗󻄳󻀃󼓴󻀷󻁓
Z 󻮳󼖄󻸰󼕰󼓧󽒇󽁻󻓻󾖴󻻻󻜛󾖴󻍿󻀃󾖴󽊫󻜛󾖴󻻻󻜛󼷟󾖴󻻻󼒻󼒳󾖴󻦘󼜯󽋇󺩏󾖴󻻻󼒻󼒳󾖴󼎳󻨬󽋇
󺧻󾖴󼌤󼖋󽋇󺮟󾖴󼑳󽋇󼍛󾖴󺭂󻦃󼶣󾖴󻦃󺯔󼠬󼌿󾖴󼓷󻀃󾖴󻀔󻅈󾖴󻻻󼒻󾖴󼌤󼖋󾖴󻜷󼓣󼷛󾖴󺫛󻞼󼒳󾖴󻃝
󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
Z 󼌿󻺋󾖴󼖋󺩤󽋇󺧟󺸇󾖴󼬃󼨋󽋇󻀃󾖴󻫯󻻼󽇷󼋐󻺧󻺋󻜛󼍷󻮳󾖴󻫯󽇷󻜻󾖴󻸛󼐘
󽋇󼁜󼁋󼎓
Z 󻩧󾖴󼖋󽇷󼒳󾖴󻁕󼒳󾖴󻊻󻀃󾖴󻫯󻉋󻕬󺩏󾖴󻜷󻛧󾖴󼨋󻜻󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󼁜󼁋󼎓
배터리/충전 배터리의 안전 지침
경고
󻉋󻢧󾖴󺨬󼐟󼬘󼕳󾖴󻦟󼺟󻜛󺥯󾖴󺽳󼬋󻆏󾖴󻾇󾖴󼓷󼒫󻟟󻫯󼕰󼕷󽋋󾖴󻸛󼐘󾖴󼁋
󻁓󼒻󺩫󾖴󺦈󼒯󾖴󼑳󽍇󼒳󾖴󼓫󼒫󼸛󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
󼍣󾖴󻦋󻹌
󽏃󼔛󾖴󻦋󻹌
󽅜󻦋
󼍟󺮟󺸇󾖴󺥯󼀓󾖴󻦋󻹌
󺨟󽋗󼓣󾖴󼓷󻀃󾖴󼖋󽇷󺩫󾖴󼬘󼕳󾖴󻦟󼺟󻜛󻛫󾖴󻾇󼝀󾖴󼔔󻻻󺸇󾖴󼕳󻢧󾖴󽁿󻝓
󼕿󼌿󾖴󻦇󽏇󽋇󼁋󺮟󾖴󻦃󻓼󻀷󻁓
󼕯󽓛 Sennheiser󻸛󺥯󾖴󺫻󼔔󽋇󻀃󾖴󼬘󼕳󾖴󻦟󼺟󻜛󼎯󾖴󺭧󼌿󾖴󼕰󽋘󽋋
󼬘󼕳󺮟󻜻󼒳󾖴󻸛󼐘󽋇󼁜󼁋󼎓
󼙫󻨯󾖴󼎗󻄳󺥯󼓧󾖴󺨬󼐟󼌿󻜻󾖴󼖋󽇷󼬘󼕳󼜯󻛫󾖴󼬘󼕳󽋇󼁜󼁋
󼎓
󼬘󼕳󾖴󻦟󼺟󻜛󺥯󾖴󻉓󼌣󾖴󼓷󻀃󾖴󼖋󽇷󼒯󾖴󻸛󼐘󾖴󽐳󾖴󼕳󼐿󼒳󾖴󺶳󼁜󼁋󼎓
󼔔󺮟󺥳󾖴󻸛󼐘󽋇󼜯󾖴󼊹󼒳󾖴󻊻󼌿󻄳󾖴󼖄󺮟󼕰󼒫󻗋󼋬󺦋󼑃󻜷󻁓󼖋󽇷
󼬘󼕳󼜯󻛫󾖴󼬘󼕳󽋇󼁜󼁋󼎓
󼖋󽇷󼬘󼕳󼜯󻛫󼓣󻸰󾖴󺥯󼍣󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓󼜰󻸛󺪀󻺏󼒳󾖴󽊫󽋇
󺩏󾖴󼖋󽇷󼬘󼕳󼜯󻛫󾖴󻫷󼌿󾖴󻃇󼜯󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
데이터의 수집 및 처리와 펌웨어 업데이트 관련 참고사항
󼓣󾖴󼖋󽇷󼒯󾖴󽄇󼌣󻜰󻆋󾖴󺮟󺮟󼓇󾖴󻩫󻛗󻥾󼙫󻻻󼎯󾖴󺦈󼒯󾖴󺦋󻨳󾖴󻺓󼖄󼒳󾖴󼕯󼔔󽋘󻀷󻁓
󼓣󾖴󻃟󼓣󼺟󻀃󾖴󼖋󽇷󼓇󾖴󼔀󻅈󼌿󾖴󽊳󼐃󽋇󻟟󻍿󻀃󻛫󾖴󼼤󽋣󾖴󼑳󼓳󻦊󼒯
󼌴󼨣󼌿󾖴󼕳󻼐󻆇󺧟󺸇󾖴󺭧󺩢󼌿󻺋󾖴󼨇󻜛󻆇󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓
󼖋󽇷󼓇󾖴󽃻󼑗󼌣󻀃󼋠󾖴󻍿󻀃󾖴󼓧󼺟󺺦󾖴󼍟󺨟󼒳󾖴󼼤󽋣󾖴󻢣󻘻󻗋
󼌴󻃟󼓣󽀧󽋏󾖴 󻾇󾖴 󼓷󼀤󻀷󻁓 󼋠󼒳󾖴 󻺓󼯇󽋋󾖴 󺮟󺮟󺥯󾖴 󼓧󼺟󺺦󼌿󾖴 󼍟󺨟󻆇󻟣󾖴 󼕰󽋘󽋋󾖴 󽃻󼑗󼌣
󼌴󻃟󼓣󽀧󻛫󾖴 󼙯󻮳󽋇󺩏󾖴 󼕳󻼐󽋏󾖴 󻾇󾖴 󼓷󻄳󻗌󾖴󻁓󼒻󺩫󾖴󺦈󼒯󾖴 󻃟󼓣󼺟󺥯  󻺋󻧳󻗋
󼓿󻅈󾖴󼕳󻼐󻆋󾖴󽐳󾖴󼨇󻜛󻆘󻀷󻁓󽋇󻉋󼑗󼌣󾖴󼁌󻨳󼓿󽋇󻉋󼑗󼌣󾖴󺦋󼖄󾖴󻧷󽎧󼖋󽇷󼓇󾖴󽃻󼑗󼌣󾖴󻧳󼕳
󼐣󼍰󾖴 󼨣󼖋󾖴 󼒏󽎄  󻥾󾖴 󼋠󾖴 󻧳󼕳 󻃟󼓣󼺟󻀃󾖴 󽃻󼑗󼌣󾖴 󼌴󻃟󼓣󽀧󻛫󾖴 󼖋󺩤󽋇󺩏
󼕳󻼐󽋇󺮟󾖴󼑳󽋋󾖴󻠘󼕰󼒫󻗋󻜻󾖴󻸛󼐘󻆇󻟟󾖴󼍰󺫛󼕰󼒫󻗋󾖴󼕯󼔔󻆇󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓󼓣󾖴󻃟󼓣󼺟󻛫󾖴󼕳󻼐
󻥾󾖴󼨇󻜛󽋇󼜯󾖴󼊹󼒳󾖴󺨬󼐟󼓧󼺟󺺦󼌿󾖴󼍟󺨟󽋇󼜯󾖴󻜷󼁜󼁋󼎓
적절한 사용/책임
󼓣󾖴󽍓󻉋󽅟󼒯󾖴󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󻢣󻺏󾖴󺮟󻾏󼒳󾖴󼓣󼐘󽋋󾖴󼼤󽏃󼎯󾖴󼒻󼊴󾖴󼔛󻹌󾖴󻉠󾖴󻢣󻺏󾖴󼎓󻊃󼎓󾖴󼼤
󼁏󼒳󾖴󼑳󽋋󾖴󻮃󻙗󼾛󼀓󾖴󼕰󽋘󻺠󾖴󼔔󼯇󼐘󾖴󼋐󻺧󻺋󻜛󻗋󾖴󻺓󺨳󻆇󼌷󼀤󻀷󻁓
󼓣󾖴󼖋󽇷󼓣󾖴󺩯󻖗󾖴󼖋󽇷󾖴󺥯󼓣󻉋󼌿󾖴󺸇󼎓󼜯󾖴󼊹󼒯󾖴󼓀󼐘󾖴󽉳󻗋󺭧󻔗󼌿󾖴󻸛󼐘󻆇󻀃󾖴󺨬󼐟
󻫯󼕰󼕷󽋋󾖴󻸛󼐘󼒫󻗋󾖴󺥳󼙫󻆘󻀷󻁓
󻩧󾖴󼖋󽇷󺩫󾖴󺭧󾖴󼬃󺥯󾖴󺮟󺮟󼋐󻺧󻺋󻜛󻛫󾖴󻫯󼕰󼕷󽋇󺧻󾖴󻸛󼐘󽋇󺧟󺸇󾖴󼎓󼐘󽋏󾖴󺨬󼐟󼕯
󽓛Sennheiser󻸛󻀃󾖴󺭧󻗋󾖴󼓧󽋣󾖴󻦋󻹌󽋋󾖴󻻿󻸰󼌿󾖴󻁯󽋣󾖴󼦴󼓳󼒳󾖴󼜯󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓
󼕯󽓛Sennheiser󻸛󻀃USB󻸛󼌀󼌿󾖴󼕰󽋘󽋇󼜯󾖴󼊹󼒯USB󼔔󼯇󼌿󻺋󾖴󻦋󻹌󽋋󾖴󻻿
󻸰󼌿󾖴󻁯󽋣󻺋󾖴󼦴󼓳󼒳󾖴󼜯󼜯󾖴󼊹󼀤󻀷󻁓
󼕯󽓛Sennheiser󻸛󻀃󾖴󼬘󼕳󾖴󻦟󼺟󻜛󼓇󾖴󻦘󼕳󼓣󺸇󾖴󺻧󽐳󾖴󻍿󻀃Bluetooth󼓇󾖴󻸛󼖄
󺧟󻜛󾖴󼓣󼸷󻗋󾖴󼓧󽋣󾖴󻦋󻹌󽋋󾖴󼍟󺨟󾖴󼦗󻁗󼒫󻗋󾖴󼓧󽋋󾖴󻻿󻸰󼌿󾖴󻁯󽋣󾖴󼦴󼓳󼒳󾖴󼜯󼜯󾖴󼊹󼀤
󻀷󻁓
󼔔󼯇󻛫󾖴󼔀󻅈󽋇󺮟󾖴󼕳󼌿󾖴󽋣󻁨󾖴󺫜󺥯󻨳󾖴󺭋󼖄󼒳󾖴󼙯󻾇󽋇󼁜󼁋󼎓
제조사 선언
보증
󻀃󾖴󻩧󾖴󼖋󽇷󼓇󾖴󽇷󼜷󼒳24󺦋󼑃󾖴󻩣
󼜌󽋘󻀷󻁓
󽍳󼔛󾖴󼕰󼐘󻆇󻀃󾖴󻩣󼜌󾖴󼗟󺧣󼒯󾖴󼓧󼺟󺺦󾖴󻸛󼓣󽀧www.sennheiser.com󼓣󺸇󾖴󼕯󽓛
Sennheiser󻸛󼓇󾖴󼖋󽒣󼌴󼨣󻛫󾖴󼼤󽋣󾖴󽏄󼓧󽋏󾖴󻾇󾖴󼓷󼀤󻀷󻁓
ID Indonesia
Petunjuk Keselamatan Penting
Z Baca petunjuk penggunaan, petunjuk keselamatan, petunjuk
ringkas (seperti yang disertakan) dengan cermat dan
menyeluruh sebelum Anda menggunakan produk.
Z Sertakan petunjuk keselamatan saat produk diberikan kepada
pihak ketiga.
Z Jangan gunakan produk jika jelas terlihat rusak atau terdengar
kebisingan yang keras dan tidak biasa (bunyi bip atau siulan).
Z Gunakan produk hanya di lingkungan yang mengizinkan
penggunaan teknologi Bluetooth® nirkabel.
Menghindari Gangguan Kesehatan dan Kecelakaan
Z Untuk menghindari kerusakan pendengaran, hindari
mendengarkan volume suara yang keras dalam
waktu lama.
Z Jangan memasukkan telepon kanal telinga terlalu dalam ke
dalam telinga Anda dan jangan sekali-kali memasukkannya
tanpa adaptor telinga. Selalu lepaskan telepon kanal telinga dari
telinga Anda dengan sangat perlahan dan hati-hati.
Z Produk ini menimbulkan medan magnet permanen
kuat yang dapat menyebabkan gangguan fungsi
pada alat pacu jantung, defibrilator implan (ICD),
dan implan lainnya. Jaga selalu jarak setidaknya
10 cm antara komponen produk yang mengandung
magnet (earphone dan kotak pengisi daya), dan alat pacu
jantung, defibrilator implan atau implan lain.
Z Jauhkan produk, kemasan, dan aksesori dari jangkauan anak-
anak dan hewan peliharaan untuk menghindari kecelakaan.
Bahaya tertelan dan kematian akibat tersedak.
Z Jangan gunakan produk ini saat berada di lingkungan yang
memerlukan perhatian khusus (misalnya, saat berada di jalan raya).
Terutama reduksi kebisingan aktif pada produk dapat membuat
kebisingan sekitar tidak terdengar atau sinyal peringatan akustis
berubah kuat.
Μπορείτε να ενημερώσετε δωρεάν το υλικολογισμικό του προϊόντος
μέσω της εφαρμογής „Sennheiser Smart Control“ πραγματοποιώντας
σύνδεση στο διαδίκτυο. Αν η συσκευή στην οποία είναι εγκατεστημένη
η εφαρμογή είναι συνδεδεμένη στο διαδίκτυο, τα ακόλουθα
δεδομένα μεταδίδονται αυτόματα στον διακομιστή της Sennhei-
ser και υποβάλλονται σε επεξεργασία από αυτόν, προκειμένου να
προετοιμαστούν και να μεταδοθούν οι κατάλληλες ενημερώσεις
υλικολογισμικού: Αναγνωριστικό υλικού, αριθμός αναθεώρησης
υλικού, έκδοση υλικολογισμικού του προϊόντος, τύπος λειτουργικού
συστήματος (Android, iOS) και έκδοση, καθώς και έκδοση της εφαρμογής.
Τα δεδομένα χρησιμοποιούνται μόνο για την προετοιμασία και τη
μετάδοση των ενημερώσεων υλικολογισμικού και δεν αποθηκεύονται
μόνιμα. Αν δεν επιθυμείτε να μεταδίδονται και να υποβάλλονται σε
επεξεργασία αυτά τα δεδομένα, μην πραγματοποιήσετε σύνδεση στο
διαδίκτυο.
Προβλεπόμενη χρήση/αστική ευθύνη
Αυτά τα ακουστικά προορίζονται για χρήση ως αξεσουάρ για
συσκευές συμβατές με Bluetooth για ασύρματη μετάδοση ήχου, όπως
αναπαραγωγή μουσικής και τηλεφωνικές κλήσεις, μέσω της ασύρματης
τεχνολογίας Bluetooth.
Θα θεωρείται ακατάλληλη χρήση αν αυτό το προϊόν χρησιμοποιηθεί
για εφαρμογές που δεν αναφέρονται στο σχετικό εγχειρίδιο χρήσης.
Η Sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές που
προκαλούνται λόγω κατάχρησης αυτού του προϊόντος και των
παρελκομένων ή των αξεσουάρ του.
Η Sennheiser δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές σε συσκευές USB που
δεν ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές USB.
Η Sennheiser δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που είναι αποτέλεσμα
απώλειας σύνδεσης λόγω άδειων ή παλαιών μπαταριών ή λόγω
υπέρβασης της εμβέλειας Bluetooth.
Πριν θέσετε το προϊόν σε λειτουργία λάβετε υπόψη τους ισχύοντες
νομικούς κανονισμούς!
Δηλώσεις κατασκευαστή
Εγγύηση
Η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG παρέχει εγγύηση 24 μηνών για
αυτό το προϊόν.
Για τους ισχύοντες όρους εγγύησης επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας
www.sennheiser.com ή επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Senn-
heiser.
Συμμορφώνεται προς τις παρακάτω απαιτήσεις
Οδηγία για τη γενική ασφάλεια των προϊόντων (2001/95/ΕΚ)
Συμβατότητα με τα όρια ηχητικής πίεσης ανάλογα με τις
ειδικές απαιτήσεις χώρας.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
Οδηγία RoHS (2011/65Ε)
Με την παρούσα ο/η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG,
δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός M3IETW2 (M3IETW2 R, M3IETW2
L, M3IETW2 C) πληροί την Ευρωπαϊκή οδηγία ραδιοεξοπλισμού
(2014/53/ΕΕ).
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην
ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: www.sennheiser.com/download.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σήμανση κανονιστικής
συμμόρφωσης, ανατρέξτε στο παρεχόμενο συμπληρωματικό φυλλάδιο.
Υποδείξεις για την απόρριψη
Οδηγία μπαταριών (2006/66/EK & 2013/56E)
директива WEEE (2012/19/EU)
Το σύμβολο του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων
στο προϊόν, την μπαταρία/επαναφορτιζόμενη μπαταρία (εφόσον
διατίθεται) ή/και τη συσκευασία υποδεικνύει ότι αυτά τα προϊόντα
δεν πρέπει να απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα στο τέλος
της διάρκειας ζωής τους, αλλά σε ξεχωριστό σύστημα συλλογής
απορριμμάτων. Για τις συσκευασίες τηρήστε τις νομοθετικές διατάξεις
για τη διαλογή απορριμμάτων που ισχύουν στη χώρα σας.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτών των
προϊόντων, απευθυνθείτε στο δήμο σας, το δημόσιο σημείο συλλογής ή
απόρριψης ή στην αντιπροσωπεία της Sennheiser.
Η ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού, των μπαταριών/επαναφορτιζόμενων μπαταριών (εφόσον
διατίθενται) και των συσκευασιών συμβάλλει στη προώθηση της
επαναχρησιμοποίησης ή/και της ανακύκλωσης και στην αποτροπή
των αρνητικών συνεπειών εξαιτίας π.χ. της ύπαρξης πιθανών τοξικών
ουσιών. Με αυτόν τον τρόπο συμβάλλετε σημαντικά στην προστασία
του περιβάλλοντος και της υγείας.
PL Polski
Ważne wskazówki bezpieczeństwa
Z Przed zastosowaniem produktu należy uważnie zapoznać się z całą
instrukcją obsługi, wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz
skróconą instrukcją (jeśli została załączona).
Z Przekazując produkt osobom trzecim, należy zawsze wręczyć również
niniejsze wskazówki bezpieczeństwa.
Z Nie należy używać produktu, gdy wykazuje widoczne ślady uszkodze-
nia lub wydaje głośne, niestandardowe dźwięki (gwiżdże lub piszczy).
Z Produktu można używać tylko w otoczeniu, w którym dozwolone jest
korzystanie z bezprzewodowej technologii Bluetooth®.
Ochrona zdrowia i zapobieganie wypadkom
Z Nie należy słuchać przez dłuższy czas za głośnej muzyki,
aby uniknąć uszkodzenia słuchu.
Z Nie wkładać słuchawek zbyt głęboko w przewód
słuchowy i nigdy bez wkładek dousznych. Zawsze
wyjmować powoli i ostrożnie słuchawki z ucha.
Z Produkt generuje silniejsze stałe pola magnetyczne,
które mogą prowadzić do zakłóceń rozruszników serca,
wszczepionych defibrylatorów (ICD) i innych implantów.
Zachować minimalny odstęp 10 cm między elementem
produktu, który zawiera magnesy (słuchawki i ładowarka),
a rozrusznikiem serca, wszczepionym defibrylatorem lub
innym implantem.
Z Trzymać produkt, opakowanie i akcesoria z dala od dzieci i zwierząt
domowych, aby uniknąć wypadków. Ryzyko połknięcia i uduszenia.
Z Nie stosować produktu, jeżeli warunki otoczenia wymagają zachowa-
nia szczególnej uwagi (np. w ruchu drogowym). Szczególnie aktywne
tłumienie hałasu może uniemożliwić usłyszenie dźwięków z otoczenia
lub w dużym stopniu zmienić akustykę sygnałów ostrzegawczych.
Zapobieganie usterkom i uszkodzeniu produktu
Z Produkt musi być zawsze suchy; chronić go przed ekstremalnie niski-
mi lub wysokimi temperaturami (suszarka do włosów, grzejniki, długie
promieniowanie słoneczne itp.), aby uniknąć korozji lub odkształcenia.
Normalna temperatura eksploatacji wynosi od 0 do 40°C.
Z Nie należy zasłaniać otworów mikrofonu aktywnego tłumienia hałasu
po zewnętrznej stronie muszli słuchawek, aby uniknąć niestandar-
dowych dźwięków (gwizdów lub pisków) i zapewnić bezproblemowe
tłumienie hałasu.
Z Należy używać dodatków/akcesoriów/części zamiennych dostarczo-
nych lub rekomendowanych przez firmę Sennheiser.
Z Czyścić produkt wyłącznie suchą i miękką ściereczką.
Wskazówki dotyczącego bezpiecznego stosowania baterii/akumula-
torów
OSTRZEŻENIE
W skrajnych przypadkach może dojść do wycieku z baterii
akumulatorów, a ich nieprawidłowe użycie bądź nadużycie
może stwarzać ryzyko:
wysoka temperatura
pożar
wybuch
wydzielanie dymu lub gazu
Uszkodzone produkty wraz z akumulatorami oddawać do
punktów zbiórki lub sklepów.
Stosować wyłącznie akumulatory zalecane przez firmę
Sennheiser i pasujące do nich ładowarki.
Ładować produkt / akumulatory w temperaturze otoczenia
od 10 °C do 40 °C.
Produkty zasilane akumulatorami wyłączać po użyciu.
Doładowywać regularnie produkt / akumulatory również po
dłuższym nieużywaniu (ok. co 3 miesiące).
Nie dopuścić do nagrzania produktu/akumulatorów powyżej
70 °C. Unikać promieniowania słonecznego i nie wrzucać
produktu/akumulatorów do ognia.
Wskazówki dotyczące przetwarzania danych i aktualizacji
firmware
Ten produkt zapisuje indywidualne ustawienia takie jak głośność i adresy
Bluetooth sparowanych urządzeń. Dane te są niezbędne do eksploatacji
produktu i nie są przekazywane firmie Sennheiser ani jej podwykonaw-
com ani nie są przetwarzane przez żadną z tych firm.
Oprogramowanie firmware do tego produktu można zaktualizować
bezpłatnie, używając aplikacji „Sennheiser Smart Control“ za pomocą
połączenia internetowego. Kiedy urządzenie, na którym zainstalowana
jest aplikacja, jest połączone z Internetem, automatycznie do serwe-
ra Sennheiser przekazywane są następujące dane, które są następnie
przetwarzane w celu przygotowania i przekazania odpowiednich aktua-
lizacji oprogramowania firmware: Identyfikator sprzętu, numer rewizyjny
sprzętu, wersja oprogramowania firmware produktu i wersja aplikacji. Da-
ne te są wykorzystywane tylko w celu udostępnienia i transmisji aktuali-
zacji oprogramowania firmware i nie są trwale przechowywane. Jeśli dane
te nie będą mogły być przekazywane i przetwarzane, nie będzie możliwe
ustanowienie połączenia internetowego.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem / odpowiedzialność
Słuchawki te stanowią element akcesoriów do urządzeń obsługujących
technologię Bluetooth, które umożliwiają bezprzewodową komunikację
audio, odtwarzanie muzyki i prowadzenie rozmów telefonicznych za
pomocą technologii radiowej Bluetooth.
Za zastosowanie produktu niezgodne z przeznaczeniem uznaje się jego
użycie w inny sposób, niż zostało opisane w odpowiednich instrukcjach
obsługi.
Sennheiser nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku nadużycia
bądź nieprawidłowego stosowania produktu oraz urządzeń dodatko-
wych/akcesoriów.
Firma Sennheiser nie odpowiada za uszkodzenie urządzeń USB, które nie
odpowiadają specyfikacji USB.
Sennheiser nie odpowiada za szkody wywołane przerwaniem połączenia
z powodu wyczerpanych bądź zużytych akumulatorów lub przekroczenia
zasięgu nadawania Bluetooth.
Przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące przepisy krajowe!
Deklaracje producenta
Gwarancja
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na ten produkt
24-miesięcznej gwarancji.
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można uzyskać w Internecie
na stronie www.sennheiser.com lub u przedstawiciela firmy Sennheiser.
Zgodnie z następującymi wymaganiami
Dyrektywa w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów
(2001/95/WE)
Zgodność z limitami ciśnienia akustycznego według wymogów
obowiązujących w danym kraju.
Deklaracja zgodności UE
Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania
niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektronicznym
(2011/65/UE)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG niniejszym oświadcza, że typ
urządzenia radiowego M3IETW2 (M3IETW2 R, M3IETW2 L, M3IETW2 C)
jest zgodny z Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych (2014/53/UE).
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adre-
sem internetowym: www.sennheiser.com/download.
Więcej informacji dotyczących oznaczeń zgodności z przepisami znajduje
się w załączonym dodatkowym arkuszu.
Informacje dotyczące utylizacji
Dyrektywa w sprawie baterii i akumulatorów
(2006/66/WE & 2013/56/UE)
dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektro-
nicznego (WEEE) (2012/19/UE)
Symbol przekreślonego śmietnika na kółkach, umieszczony na produkcie,
baterii / akumulatorze (jeśli dotyczy) i / lub opakowaniu, oznacza, że pro-
duktów tych nie należy wyrzucać do pojemnika na zwykłe odpady komu-
nalne po zakończeniu ich eksploatacji, lecz należy je przekazać do spec-
jalnego punktu recyklingu. W przypadlu opakowań prosimy uwzględnić
krajoweprzepisy ustawowe dotyczące segregacji odpadów.
Dalsze informacje dotyczące recyklingu tych produktów można uzyskać
w lokalnym urzędzie gminy, komunalnych punktach zbiórki odpadów lub
u lokalnego przedstawiciela firmy Sennheiser.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych ielektronicznych,
baterii / akumulatorów (jeśli dotyczy) i opakowań służy wspieraniu od-
zysku i/lub ponownego wykorzystania surowców wtórnych oraz minimal-
izowaniu ich negatywnych skutków, np. ze względu zawartość potencjal-
nie szkodliwych substancji. W ten sposób przyczyniają się Państwo do
ochrony środowiska i zdrowia.
TR Türkçe
Önemli Güvenlik Bilgileri
Z Ürünü kullanmadan önce kullanım kılavuzunu, güvenlik kılavuzunu,
hızlı kılavuzu (sağlandığı gibi) dikkatle ve tamamen okuyun.
Z Ürünü üçüncü şahıslara teslim ederken daima bu güvenlik bilgilerini
de beraberinde verin.
Z Ürün bariz olarak zarar görmüşse veya gürültülü, alışılmadık (ıslık ya
da bip) sesleri çıkardığında ürünü kullanmayın.
Z Ürünü sadece Bluetooth® teknolojisinin kullanımına izin verildiği
ortamlarda kullanın.
Sağlığınıza zarar gelmesini ve kazaları önleyin
Z İşitme duyunuzu korumak için, uzun süreyle yüksek ses
şiddetiyle dinlemeyin.
Z Kulaklığı kulak içine kesinlikle fazla derine ve kulak
adaptörü olmadan takmayın. Kulaklığı daima çok yavaş ve
dikkatli bir şekilde kulağınızdan çekip çıkartın.
Z Ürün kalp pillerinin, implante edilmiş defibrilatörlerin
(ICD) ve başka implantların arızalarına yol açabilen
çok güçlü manyetik alanlar üretir. Mıknatısı içeren ürün bileşeni
(kulaklıklar ve şarj kutusu) ile kalp pili, implante edilmiş defibrilatör
veya başka bir implant arasında her zaman en az 10 sm’lik bir mesa-
feyi bulundurun.
Z Ürün, ambalaj ve aksesuar parçalarını çocuklardan ve ev
hayvanlarından uzak tutun, çünkü kazalar olabilir. Yutma ve boğulma
tehlikesi
Z Ürünü, bulunduğunuz ortam özel dikkat gerektiriyorsa kullanmayın
(örn. trafikte). Özellikle ürünün gürültü bastırma işlevinin etkin olması
çevredeki sesleri işitilemez hale getirebilir veya uyarı sinyallerini
akustik olarak aşırı şekilde değiştirebilir.
Ürüne hasar gelmesini ve arızaları önleyin
Z Ürünü daima kuru tutun ve ne aşırı düşük ne de aşırı yüksek
sıcaklıklara maruz bırakmayın (sac kurutma makinesi, kalorifer, uzun
süreli güneş ışınları vs.), aksi durumda korozyon veya deforma-
syon meydana gelebilir. Normal kullanım sıcaklığı 0 °C ile 40 °C
arasındadır.
Z Gürültülü, alışılmadık (ıslık ya da bip) seslerini önlemek ve mükem-
mel bir gürültü bastırmayı sağlamak için, kulak kepçelerinin dış
tarafındaki etkin gürültü bastırmanın mikrofon açıklıklarının üzerini
kapatmayın.
Z Sadece Sennheiser tarafından önerilen veya sunulan ataşmanları/
aksesuarları/yedek parçaları kullanınız.
Z Ürünü sadece yumuşak ve kuru bir bezle temizleyin.
Piller/aküler için güvenlik bilgileri
UYARI
Aşırı durumlarda yeniden şarj edilebilir piller akabilir ve su-
istimal edilmeleri veya yanlış kullanılmaları halinde aşağıdaki
tehlikelere yol açabilirler:
Aşırı sıcaklık oluşma tehlikesi
Açık ateş oluşma tehlikesi
Patlama tehlikesi
Duman veya gaz
oluşma tehlikesi
Arızalı ürünleri, aküyle birlikte toplama merkezlerine veya
elektronik eşya mağazalarına iade edin.
Sadece Sennheiser tarafından önerilen veya uygun olan şarj
cihazlarını kullanın.
Ürünü / aküleri yalnızca 10 °C ilâ 40 °C’lık bir çevre
sıcaklığında şarj edin.
Akü ile beslenen ürünleri kullandıktan sonra kapatın.
Uzunca bir süre kullanılmadıklarında ürünü / aküleri düzenli
olarak şarj edin (yaklaşık 3 ayda bir).
Ürünü / aküleri 70 °C üzerine ısıtmayın. Güneş gelmesini
önleyin ve ürünü / aküleri ateşe atmayın.
Verilerin derlenmesi ve işlenmesi ve bellenim güncellemeleri
için bilgiler
Bu cihaz ses seviyesi ve eşleştirilmiş cihazların Bluetooth adresleri gibi
bireysel ayarları kaydeder. Bu veriler ürünün çalıştırılması için gereklidir
ve Sennheiser‘e ya da Sennheiser tarafından görevlendirilen şirketlere
aktarılıp işlenmez.
Ürünün bellenimini „Sennheiser Smart Control“ uygulaması ile bir internet
bağlantısı üzerinden ücretsiz olarak güncelleyebilirsiniz. Uygulamanın ku-
rulu olduğu cihaz internete bağlı olduğu zaman, aşağıdaki veriler otomatik
olarak Sennheiser sunucularına aktarılır ve uygun bellenim güncelleme-
lerini hazırlamak ve aktarabilmek için orada işlenir. Donanım tanımlayıcı,
donanım revizyon numarası, ürünün bellenim sürümü, işletim sistemi tipi
(Android, iOS) ve sürümü, uygulamanın sürümü. Veriler sadece bellenim
güncellemelerinin hazırlanması ve aktarımı için kullanılır ve sürekli ola-
rak kaydedilmez. Bu verilerin aktarılması ve işlenmesi istenmiyor ise, bir
internet bağlantısı kurmayın.
Amacına uygun kullanım/mesuliyet
Bu kulaklıklar, kablosuz Bluetooth teknolojisi üzerinden müzik dinleme ve
telefon görüşmeleri gibi kablosuz ses iletişimine yönelik Bluetooth uyumlu
cihazlar için aksesuar olarak tasarlandı.
Bu ürünün, ilgili ürün kılavuzlarında bahsedilmeyen uygulamalarda
kullanılması yanlış kullanım olarak dikkate alınır.
Sennheiser, ürünün veya ek cihazların/aksesuar parçalarının suistimal
edilmesi ya da nizami olarak kullanılmaması halinde hiçbir sorumluluk
kabul etmez.
Sennheiser şirketi, USB spesifikasyonlarına uymayan USB cihazlarında
doğacak zararlar için sorumluluk kabul etmez.
Sennheiser şirketi, boş ya da eskimiş akülerden veya Bluetooth menzilinin
aşılmasından kaynaklanacak bağlantı kopmalarından doğacak zararlar
için sorumluluk kabul etmez.
Kullanmadan önce ilgili ülkeye özgü kuralların dikkate alınması gerekir!
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bu ürün için 24 aylık bir garanti
üstlenmektedir.
Güncel olarak geçerli olan garanti koşulları İnternet’ten www.sennheiser.
com adresinden veya Sennheiser ortağınızdan temin edebilirsiniz.
Aşağıdaki şartnamelere uygun olarak
Genel Ürün Güvenliği Yönergesi (2001/95/AT)
Ülkeye özgü gerekliliklere göre Ses Basıncı Sınırları ile uyumludur.
AB Uyumluluk Beyanı
RoHS Yönergesi (2011/65/EU)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, aşağıdaki cihaz(lar)ın Radyo
Ekipmanı Yönergesi (2014/53/AB) ile uyumlu olduğunu beyan eder:
M3IETW2 (M3IETW2 R, M3IETW2 L, M3IETW2 C).
AB Uyumluluk Beyanının tam metnini www.sennheiser.com/download
adresinde bulabilirsiniz.
Düzenleyici uyumluluk işaretlemeleriyle ilgili daha fazla bilgi için tedarik
edilen Uyumluluk Bilgisi sayfasına bakın.
Atığa ayırma için bilgiler
Pil Yönergesi (2006/66/AT & 2013/56/EU)
WEEE Yönergesi (2012/19/EU)
Ürün, pil/akü (uygulanabilir ise) ve/veya ambalajda üzerine çapraz çiz-
gi çekilen tekerlekli çöp kutusu simgesi, bu ürünlerin kullanım ömürleri
sonunda normal ev atığı üzerinden bertaraf edilmemesi, fakat ayrı bir
toplama kuruluşuna iletilmesi gerektiğini bildirir. Ambalajlar için lütfen
ülkenizdeki atık ayırma ile ilgili yasal talimatlara uyun.
Bu ürünlerin geri dönüşümü için ek bilgiyi belediye yönetiminizde, yerel
toplama veya geri alma merkezlerinde ya da Sennheiser bayinizden ala-
bilirsiniz.
Eski elektrik ve elektronik cihazların, piller/akülerin (uygulanabi-
lir ise) ve ambalajların ayrı olarak toplanması, geri kazanımı ve/veya
değerlendirmeyi teşvik etmek ve örneğin potansiyel olarak içerilen zararlı
maddelerden kaynaklanan olumsuz etkileri önlemek için işlev görmekte-
dir. Bu suretle çevremizin ve insan sağlığının korunması için önemli bir
katkıda bulunabilirsiniz.
RU Русский
Важные указания по безопасности
Z Перед использованием данного продукта внимательно и
полностью прочтите руководство по эксплуатации, указания по
безопасности и краткое руководство (если поставляется).
Z Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе
с данными указаниями по технике безопасности.
Z Не используйте изделие, если оно явно повреждено или издает
громкие необычные шумы (свист или писк).
Z Используйте изделие только в обстановках, в которых разрешен
беспроводной обмен данными по технологии Bluetooth®.
Предотвращение ущерба здоровью и несчастных
случаев
Z Во избежание нарушений слуха не используйте
длительное время высокую громкость.
Z Не вставляйте наушники слишком глубоко в слуховой
проход; запрещается использовать наушники
без ушных вкладышей. Всегда вынимайте наушники из уха
медленно и осторожно.
Z Изделие генерирует постоянные и сильные магнитные поля,
которые могут стать причиной неполадок
кардиостимуляторов, имплантированных
дефибрилляторов (ICD) и других имплантатов. Всегда
соблюдайте расстояние не менее 10 см между
компонентом изделия, в котором есть магнит (наушники и бокс
для зарядки), и кардиостимулятором, имплантированным
дефибриллятором или другим имплантатом.
Z Во избежание несчастных случаев храните изделие, упаковку
и аксессуары в месте, недоступном для детей и домашних
животных. Опасность проглатывания и удушья.
Z Не используйте изделие, когда необходима предельная
внимательность (например, при управлении автомобилем).
В частности, система активного шумоподавления изделия
может заглушать окружающие шумы или сильно искажать
акустические предупреждающие сигналы.
Предотвращение повреждений и неисправностей
Z Во избежание коррозии или деформации всегда держите
изделие в сухом состоянии и не подвергайте его воздействию
предельно высоких и предельно низких температур (фен,
обогреватель, долгое нахождение на солнце и т. п.). Нормальная
рабочая температура — от 0 до 40° C.
Z Не накрывайте отверстия микрофонов системы активного
шумоподавления, расположенных с наружной стороны
амбушюров, чтобы исключить громкие необычные шумы (свист
или писк) и обеспечить безупречное шумоподавление.
Z Использовать только приспособления/аксессуары/запасные
части, поставляемые или рекомендуемые компанией Sennheiser.
Z Очищайте изделие только сухой мягкой тканью.
Указания по безопасности при обращении с
батарейками/аккумуляторами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
В экстремальных случаях перезаряжаемые батареи могут
протекать и приводить к следующим угрозам в случае
злоупотребления или неправильного использования:
Выделение тепла
Воспламенение
Взрыв
Образование дыма или газов
Неисправные изделия вместе с аккумуляторами
сдавайте в специальные приемные пункты или в
торговые организации.
Используйте только рекомендованные компанией
Sennheiser аккумуляторы и подходящие к ним
зарядные устройства.
Заряжайте устройство/аккумуляторы только при
температуре окружающей среды от 10 до 40° C.
Работающие от аккумуляторов изделия выключайте
сразу же после окончания использования.
Регулярно подзаряжайте устройство/аккумуляторы,
если они не используются (прим. каждые 3 месяца).
Не допускайте нагрева устройства/аккумуляторов
выше +70° C, а также попадания на них прямых
солнечных лучей. Не бросайте устройство/
аккумуляторы в огонь.
Указания относительно сбора и обработки данных и
обновления микропрограммы
Данное изделие сохраняет такие индивидуальные настройки, как
громкость и Bluetooth-адреса устройств, с которыми выполнено
сопряжение. Эти данные необходимы для работы изделия. Они
не передаются компании Sennheiser или другим компаниям,
уполномоченным ею, и не обрабатываются.
Микропрограмму изделия можно обновить бесплатно с помощью
приложения Sennheiser Smart Control. Для этого требуется
подключение к интернету. После подключения устройства, на
котором установлено приложение, к интернету следующие данные
автоматически передаются на сервер Sennheiser и обрабатываются
там, чтобы обеспечить доступ к подходящим обновлениям для
микропрограммы и возможность их передачи: идентификатор
аппаратных средств, версия аппаратных средств, версия
микропрограммы изделия, тип и версия операционной системы
(Android, iOS), версия приложения. Данные используются только
для предоставления и передачи обновления микропрограммы и
не хранятся постоянно. Если передача и обработка данных для вас
нежелательна, не подключайтесь к интернету.
Использование по назначению / Ответственность
Эти наушники разработаны в качестве аксессуара к устройствам
с поддержкой Bluetooth. Они предназначены для беспроводной
передачи аудиоданных, в частности для разговоров по телефону и
воспроизведения музыки.
Использование продукта для любых целей, не указаных
в соответствующих руководствах продукта, считается
использованием не по назначению.
Компания Sennheiser не несет никакой ответственности при
неправильном обращении с изделием, а также с дополнительными
устройствами/аксессуарами.
Компания Sennheiser не несет никакой ответственности за
повреждения USB-устройств, не соответствующих техническим
требованиям USB.
Компания Sennheiser не несет никакой ответственности за ущерб,
вызванный прерыванием связи вследствие разряженных или
устаревших аккумуляторов или выхода за радиус передачи Bluetooth.
Перед вводом в эксплуатацию необходимо изучить
соответствующие законодательства стран, в которых данное
устройство используется!
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет
гарантию на данный продукт сроком 24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии можно получить
на сайте www.sennheiser.com или у Вашего дистрибьютора
компании Sennheiser.
В соответствии со следующими требованиями
Директива с общими требованиями по эксплуатационной
безопасности оборудования (2001/95/EC)
Соответствует национальным требованиям к ограничениям
звукового давления.
Заявление о соответствии нормативным требованиям
ЕС
Директива RoHS (2011/65/EU)
Полный текст заявления приведен на сайте www.sennheiser.com
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG заявляет, что
устройство (-а), указанное (-ые) ниже, соответствуют Директиве о
радиооборудовании (2014/53/EU): M3IETW2 (M3IETW2 R, M3IETW2 L,
M3IETW2 C).
Полный текст заявления о соответствии нормативным требованиям
ЕС опубликован на веб-сайте www.sennheiser.com/download.
Дополнительные сведения о маркировке, означающей
соответствие нормативным требованиям, см. на прилагаемом
листе с информацией о соответствии требованиям.
Указания относительно утилизации
Директива по аккумуляторам и батареям
(2006/66/EC & 2013/56/EC)
Директива WEEE (2012/19/EC)
Значок в виде зачеркнутого мусорного контейнера на колесах,
приведенный на изделии, батарейке/аккумуляторе (при наличии)
и/или упаковке, обращает внимание на то, что эти изделия после
завершения срока службы нельзя выбрасывать с бытовыми
отходами. Такие изделия собираются и утилизируются отдельно. В
отношении упаковок соблюдайте предписания законодательства
по сортировке отходов, действующие в вашей стране.
Дополнительные сведения об утилизации данных изделий можно
получить в муниципальных органах, локальных пунктах сбора и
возврата, а также у партнеров Sennheiser в вашем регионе
Целью раздельного сбора пришедших в негодность
электроприборов и электронных устройств, батареек/
аккумуляторов (при наличии) и упаковки является поощрение
повторного использования материалов и/или их переработки, а
также предотвращение отрицательных
эффектов, например высвобождения потенциально содержащихся
в изделиях опасных веществ. Поддерживая такой порядок, вы
делаете важный вклад в сохранение окружающей среды и защиту
здоровья окружающих вас людей.
JA 日本語
安全に注意事項
Z 製品をお使いになる前に(同梱の) 取扱説明書、安全に関注意事項、
イッ イド 良くお くだ
Z 製品を第三者に場合は、必ず安全にる注意事項も一緒に渡
Z かに故障が場合異常笛吹ズやーの
雑音)が発生ら、製品を使用ないださ
Z 本製品はワルー®伝送が許可環境でのみ使用
ます。
健康被害と事故を防止ために
Z 聴覚被害を防止ため大音量長時間使用
でくだ
Z ヤカナルホンを耳まで挿入しないでさい。
アダプタ装着ナルンは絶対に
入しないでさい。 ヤカナルホンを耳から取り出すと
きはゆっり慎 り出してさい
Z 本製品は、ペーーカ植込み型除細動器ICDよび
他のの障害つな可能性のあ非常に
強力な永久磁場を発生磁石含む製品
(イヤホ充電ボ)ペー埋め込み式除細
動器、は他の間には常に少なも10cm以上の距離
ってく
Z
事故をため製品、梱包、の部品は子供の手
が届か保管ださ飲み込む窒息危険性が
ります。
Z 道路を場合な特別に注意が必要な状況では、本製品を使用
いでくにこアクテブノズキャンセリングで
ズが聞警告信号を
製品の破損故障を防止ために
Z 錆や変形を防止すため製品は常に乾燥状態に保低温ま
たは高温な場所には置かなださい。や暖房な
ない注意ださい。長時間直射日光に当ないださい。
通常動作温度は 0~40 ℃で
Z 異常(笛吹ズやな雑音防止
が完璧に機能に、ーパ外側
でくだ
Z Sennheiserが提供は推奨る付属品、ペア部品の
使 てく
Z 製品は柔乾いた布を使て清掃い。
ーの安全上の注意事項
警告
乾電池/充電式電池を使用ないい場合には液漏
れすることがありを引き起こすおそあります:
熱の発
火災の発生
爆発
ガスの
故障製品は、含め収集所に廃棄
は専門業者ま持ちださい。
Sennheiserが推奨れにた充電器
使 いく
本製品 / バーは 10℃~40℃ の周囲温度み充電
てく
使用後は、電力供給る製品チを
ります。
本製品 / バーは長期間使用場合でも定期的に
充電い (約3か)。
本製品 / ーの温度は 70℃ ないださ
い。本製品 / ーを日の場所に置い火中に投
りし くだ
ータ収集処理おに関る注意事項
本製品は、ペアた機器の音量、Bluetooth 個別の設定
保存のデは製品を使用ために必要なもSennheiser
たは Sennheiser が委託業者にて送信処理はあ
本製品のアは、ーネ接続を経由「Sennheiser
Smart Control」で無料更新でる機器が
ーネに接続される以下のデ Sennheiser バーに自動的に
処理れ、適切なームアのが準備れ、送信可能にな
す。 ードウェア ードウェア ファームウェアバジョン、
プ(AndroidiOS)おびバのバ
デーは、ムウアの更新提供おび送信目的にのみ使用さ
れ、長期にわ保存されるはあこれらのデーの転送処理を希望
れな場合は、ーネ接続ないださい。
規定に沿た使用/賠償責任
のヘBluetooth無線通信技術を通じての音楽再生お
電話などの無線オーデケー用のBluetooth対応機器用
のアクセサーとて考されていま
製品は、関連製品のに記載された以外の使方はない
い。
製品や付属品/セサの間違た使い方や不適切な使用に起因
してSennheiserは何の責任もん。
Sennheiserは、USB-規格に一致USB-機器の損傷には責任
ません
Sennheiser ッテリ バッテリー ートゥー
-送信エアの逸脱接続遮断に基づ損傷には責任ん。
本機器の操作開始前に各国の規制につい確認い。
製造者宣言
保証
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG は本製品を 2 年間保証
実際の保証条件は、弊社ウ
www.sennheiser.comご覧なるか、また寄りの
Sennheiser 取扱店まお問合わせださい。
ZH-HANS 简体中文
重要安全提示
Z 󲔩󱡋󵫞󱜂󲄘󱴙󸛝󸚊󵹌󲷅󳽏󹠴󸛡󳸝󱠓󸛚󴁩󱚝󲶾󱮭󳬘󱻣󳗐󸷀󱮧󹠗󳬘󱻣
󳬞󵐲󱡹󸢸󳜵󱰤
Z 󸛝󲧅󶳫󲺽󱜂󲄘󲃅󴉆󲶾󱮭󳬘󱻣󱘈󸤑󱛽󶳼󶖇󱘓󳿑
Z 󲤖󴋴󱜂󲄘󱲡󵡂󴁩󴂲󳮡󱟀󳦕󱾥󱲡󲄨󱜎󵵙󳐸󳋃󽘘󳭘󺘦󲠏󳦕󲄰󲄰󲠏󽘙󲏟󲠏󽘜󸛝
󱹂󶴊󶴐󱡋󵫞󴉆󱜂󲄘
Z 󱿌󷃫󲔩󱭩󸚞󴀞󶳢󷥑󵘦
®
󱞼󸱶󵵙󲔲󳿑󱡋󵫞󴉆󱜂󲄘
防止可能危害健康和引发事故的情况
Z 󱙚󱛌󱣣󳪂󳜁󵵙󲀲󱶣󽘜󸛝󱘗󸉔󹝬󴀿󹠣󱡋󵫞󺂿󹮪󹄡󳻱󲀲󹮪󱙺
Z 󱲸󱹂󲺽󶽎󴉝󳱤󱮧󶽎󸹅󲡷󴷠󽘜󴪇󴤤󱡋󵫞󴀿󸾋󳖔󹲃󱠧󳊥󶽎󴓝
󹲃󲧅󶳫󲻎󳖒󶴶󳡉󲔲󲺽󶽎󴉝󱝃󶽎󱙆󱾬󱲡
Z 󸛋󱜂󲄘󱞵󱜂󵫑󴬶󱙪󳘮󵵙󳒣󶃣󲔿󽘜󱿔󷃫󳌢󳨴󳖒󷄏󸤑󳳊󲏝󴕤
󱮧󳑎󹢲󹲬󲏝󲃅󱯇󱝎󴕤󱮧󵙀󸛝󲺽󱹌󲀯󶃣󹚩󵵙󱜂󲄘󶳧󱝾󽘘󶽎
󴉝󲃅󱭯󵫰󵷒󽘙󸴕󶊭󱠧󳧆󳖒󷄏󸤑󳳊󲏝󴕤󱮧󳑎󹢲󹲬󲏝󲃅󱯇󱝎
󴕤󱮧󵙀󵵙󱜤󲁸󽘜󳧟󹤍󸦥󶊭󷋼󲻒
Z 󸛝󲺽󱜂󲄘󹧋󱝾󱹌󸃔󹧋󱝾󲃅󹢂󱝾󹧋󱝾󳻿󶷉󲔩󱭥󶓺󲃅󲷮󵙀󴀞󴰢󸋹󱾛󱙴󲠦󽘜󱝥󹡩
󱾥󵫑󳞲󲡋󸛕󹴚󲃅󶐽󳚣󱼎󹢸
Z 󸛝󱹂󲔩󹧞󸉔󹥬󱙆󴱅󳞲󱶣󵵙󵡁󲝐󱙆󱡋󵫞󴉆󱜂󲄘󽘘󲤖󲔩󸹅󸧀󱘔󸀅󸤆󳦕󺀜󺀔󴀿󽘙
󱜂󲄘󵵙󱙛󱶴󹢎󲏟󱶧󷃫󱞵󲺬󷋾󴀞󴰢󲀲󱳭󲂐󲓖󵵙󲠏󹮪󽘜󳦕󱾥󱲡󲡱󲠏󵵙󹮪󹄡󱾮
󱹫󸘊󲁨󱣭󱿠
防止产品损坏和故障
Z 󱣣󳬐󱜂󲄘󳌢󵔶󽘜󱘗󸉔󲺽󱯇󴅱󹩋󲔩󴋈󱟼󳦕󴋈󺂿󵵙󵡁󲝐󴸼󳍿󱘕󲁋󹴆󴉝
󱶩󵌻󲏝󹝬󴀿󹠣󴀩󵐲󶖾󽘙󱝥󹡩󹛱󷴅󳦕󱾮󳓯
󴦜󳋃󱡋󵫞󴸼󳍿󲔩󷋼
󱙴󹠣
Z 󸛝󱹂󸺌󵷘󶽎󶷀󲡋󱢊󵵙󾙔󱙛󱶴󹢎󲏟󾙕󺛭󱭹󹴆󶔏󱿂󽘜󸺺󱭾󱾥󱲡󲄨󱜎󵵙󳐸󳋃󽘘
󳭘󺘦󲠏󳦕󲄰󲄰󲠏󽘙󲏟󲠏󽘜󱝥󲷫󵡂󷐜󲤊󵵙󹢎󲏟󳼋󴋴
Z 󱜲󱿔󱡋󵫞󵫬󳱠󱡹󳦕󳰡󷗼󵵙󹢂󱝾󹀢󱝾󲠫󱝾
Z 󱜲󱿔󱡋󵫞󳌢󵔶󵵙󸱒󳉳󴸂󴱨󴉆󱜂󲄘
电池、充电电池的安全说明
警告
󲔩󴋈󶔏󳜵󱰤󱘕󽘜󲤖󴋴󱾥󵫑󴽾󵫞󳦕󸛕󵫞󽘜󴎜󱱆󱭯󵫰󵫰󴭲󱿔󷃫󱞵󴰈󴿊󽘜
󳌨󱿔󷃫󸷄󳦎󱝥󱘕󱼎󲸓󾗜
󸳣󵌻
󵺂󵉁
󵕹󵋞
󱜂󵫑󵌧󹧛󳦕󴈄󲸓󴫿󱠅
Menghindari Kerusakan dan Gangguan pada Produk
Z Pastikan produk tetap kering dan jauhkan dari temperatur
yang terlalu rendah atau terlalu tinggi (pengering rambut,
pemanas, sinar matahari dalam waktu lama, dll.) untuk
menghindari korosi atau perubahan bentuk.
Temperatur pengo-
perasian normal berlangsung 0 °C hingga 40 °C.
Z Jangan menutupi bukaan mikrofon reduksi kebisingan aktif
di sisi luar telinga, untuk menghindari kebisingan yang keras
dan tidak biasa (bunyi bip atau siulan) dan untuk memastikan
reduksi kebisingan berfungsi optimal.
Z Hanya gunakan alat pelengkap/aksesori/suku cadang yang
disediakan atau direkomendasikan oleh Sennheiser.
Z Bersihkan produk hanya menggunakan kain yang lembut dan
kering.
Petunjuk keselamatan untuk baterai Lithium-Polymer
PERINGATAN
Dalam kondisi ekstrem, baterai isi ulang dapat bocor
dan dapat menyebabkan bahaya berikut jika disalah-
gunakan:
ledakan
meluasnya kebakaran
memicu suhu yang
panas
berkembangnya
asap atau gas
Buang produk yang cacat yang memiliki baterai isi
ulang yang terdapat di kumpulan tempat khusus
atau kembalikan kepada dealer spesialis Anda.
Gunakan baterai isi ulang yang dianjurkan oleh
Sennheiser dan dengan charger yang tepat.
Isi daya produk/baterai hanya pada temperatur seki-
tar 10 °C hingga 40°C.
Setelah pemakaian, cabut baterai dari produk yang
dilengkapi dengan pack-power.
Isi ulang daya produk/baterai juga pada saat tidak
digunakan dalam jangka waktu lama secara rutin
(sekitar setiap 3 bulan).
Pastikan produk/baterai tidak terkena panas lebih
dari 70 °C. Hindari sinar matahari langsung dan
jangan buang produk/baterai ke dalam api.
Petunjuk untuk pengumpulan dan pemrosesan data dan
pembaruan firmware
Produk ini menyimpan pengaturan masing-masing seperti vol-
ume dan perangkat yang dipasangkan dengan alamat Bluetooth.
Data-data ini diperlukan untuk mengoperasikan produk dan tidak
dikirim ke Sennheiser atau tidak diproses melalui perwakilan re-
smi Sennheiser.
Firmware produk ini dapat diperbarui gratis dengan aplikasi
“Sennheiser Smart Control” atau melalui internet. Jika perangkat
dengan aplikasi yang diinstal terhubung ke internet, data berikut
akan secara otomatis dikirim ke server Sennheiser dan diproses
di sana, untuk dapat mempersiapkan dan mengirimkan pembaru-
an firmware yang sesuai: Pengidentifikasi hardware, nomor revisi
hardware, versi firmware produk, jenis sistem dan versi pengop-
erasian (Android, iOS), versi aplikasi. Data-data hanya digunakan
untuk tujuan persiapan dan pengiriman pembaruan firmware, dan
tidak disimpan secara permanen. Jika data ini tidak dikirim dan
diproses, artinya Anda tidak memiliki koneksi internet.
Penggunaan yang Benar/Kewajiban
Headphone ini merupakan aksesori untuk perangkat yang
kompatibel Bluetooth dan dirancang untuk komunikasi audio
nirkabel seperti pemutaran musik dan panggilan dengan teknologi
radio Bluetooth.
Penggunaan produk dianggap salah jika produk ini digunakan
untuk aplikasi lain yang tidak disebutkan dalam petunjuk produk
terkait.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk
maupun perangkat tambahan/aksesori yang tidak semestinya
atau salah.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan perangkat
USB yang tidak konsisten dengan spesifikasi USB.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang
diakibatkan dari putusnya koneksi akibat baterai-isi-ulang
yang sudah mati atau melewati masanya atau telah melampaui
jangkauan transmisi Bluetooth.
Sebelum perangkat mulai dioperasikan, harap observasi peraturan
spesifik-negara masing-masing!
Pernyataan produsen
Jaminan
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG memberikan jaminan
selama 24 bulan untuk produk ini.
Untuk persyaratan jaminan yang berlaku, kunjungi
www.sennheiser.com atau hubungi peritel Sennheiser Anda.
Open source license terms and conditions
FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation
Last update: 02/02/2007
Issue date: 04/30/2005
HMAC-SHA-224/256/384/512 implementation
Last update: 06/15/2005
Issue date: 06/15/2005
Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay <olivier.gay@a3.epfl.ch>
All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without
modification, are permitted provided that the following conditions
are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, this list of conditions and the following disclaimer.
2. Redistributions in binary form must reproduce the above copy
-
right notice, this list of conditions and the following disclaimer in
the documentation and/or other materials provided with the distri-
bution.
3. Neither the name of the project nor the names of its contributors
may be used to endorse or promote products derived from this soft-
ware without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIB
-
UTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PUR-
POSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCI-
DENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTI-
TUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;
OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN
ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED
OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.