Quick Guide HD 250BT

Model: HD 250BT
Safety
Guide
Quick
Guide
USB-A
USB-C
USB-C
Right R
321
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
20 cm
OFF
OFF
HD 250BT
Keyword: 0000
“Connected“
“Pairing“
Menu
Add Device
3,5 HRS
USB-A
“Connected“
“Power on
3x
3x
3x
“Power off“
3s
Hold
OFFON
1x
“Lost
connection
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen |
Régler le volume | Ajustar el volumen | A ajustar
o volume/Ajustando volume | Volume instellen |
Impostazione del volume | Indstilling af lydstyrke |
Ställ in volymen
Instruction manuals and product support
Bedienungsanleitungen und Produktbetreuung
Notice d'emploi et assistance produit
Instrucciones de manejo y soporte del producto
Manual de instruções e suporte ao produto/
Manuais de instruções e suporte ao produto
Gebruiksaanwijzing en productondersteuning
Istruzioni per l'uso e supporto prodotto
Betjeningsvejledning og produktsupport
Bruksanvisning og produkthjælp
*Refer to the user manual for the complete functions list. | Die vollständige Liste der Funktionen finden Sie in der Bedienungsanleitung. | Reportez-vous au manuel utilisateur pour obtenir la liste complète
des fonctions. | Consulte el manual del usuario para la lista completa de funciones. | Per l’elenco completo delle funzioni, consultare il manuale utente. | Raadpleeg de gebruiksaanwijzing voor de complete
lijst met functies. | Consulte o manual do utilizador para obter a lista completa de funções./Consulte o manual do usuário para obter a lista completa de funções. | Kompletna lista funkcji – patrz instrukcja
obsługi. | Se brugervejledningen for en liste over alle funktioner.
EN Quick Guide
DE Kurzanleitung
FR Guide de démarrage rapide
ES Instrucciones resumidas
PT Instruções resumidas/
Guia rápido
NL Beknopte gebruiksaanwijzing
IT Guida rapida
DA Kort vejledning
SV Snabbguide
Package includes | Lieferumfang | Contenu de la livraison |
Contenido del paquete | Pacote inclui | Inhoud van de
verpakking | Contenuto della confezione | Pakken indeholder |
Paketetinnehåller
Switching the headphones on/off | Kopfhörer ein-/ausschal-
ten | Allumer/éteindre le casque | Encender/apagar los
auriculares | Ligar/desligar os auscultadores/Ligar/desligar
os fones de ouvido | De hoofdtelefoon in-/uitschakel-en |
Accensione/spegnimento delle cuffie | Sådan tændes og
slukkes hovedtelefonerne | Hörlurar slås på/av
Pairing and connecting to a Bluetooth device | Mit einem Bluetooth-Gerät koppeln (Pairing) und verbinden | Appairer et connecter le
casque à un appareil compatible Bluetooth | Sronizar y conectar con un dispositivo Bluetooth | Emparelhar e ligar a um dispositivo
Bluetooth | Met een Bluetoothapparaat pairen en verbinden | Abbinamento e collegamento a un dispositivo Bluetooth | Parring og
tilslutning til en Bluetooth-enhed | Anslut till en Bluetooth-enhet
Charging the headphones | Kopfhörer laden | Chargement
du casque | Cargar los auriculares | A carregar os
auscultadores/Carregando phones de ouvido | De
hoofdtelefoon opladen | Carica delle cuffie | Opladning af
hovedtelefoner | Ladda dina hörlurar
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com, Publ. 09/20, 588546/A01
Sennheiser is a registered trade mark of Sennheiser electronic GmbH & Co. KG. Apple and
the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App
Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are registered trademarks of
Google Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is
under license. Other company and product names mentioned herein are trademarks of their
respective owners.
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
www.sennheiser.com/smartcontrol
Use the app to configure the headphones and additional
functions. | Verwenden Sie die App für die Einrichtung und
weitere Funktionen des Hörers. | Utilisez l‘application pour
configurer le casque et les fonctions supplémentaires. |
Utilice la aplicación para la configuración y para otras
funciones de los auriculares. | Utilize a aplicação para
configurar os auscultadores e usufruir de outras
funções./Utilize o aplicativo para configurar os fones de
ouvido e usufruir de outras funções. | Gebruik de app voor
het instellen van de hoofdtelefoon en al zijn functies. |
Utilizzarel‘app per la configurazione e per altre funzioni
della cuffia. | Benyt appen forbindelse med indstilling og
andre funktioner for øretelefonerne. | Använd appen för
installationen och för övriga hörlursfunktioner.
Download the free Sennheiser Smart Control app.
Left L
Right R
Right R
4s
Hold
2s
Hold
2s
Hold
MUTE
UNMUTE
2s
Hold
1x
3x
1x
1x
2x
*
*
Music functions | Musikfunktionen |
Fonctions musicales | Funciones de
música | Funções de música |
Muziekfuncties | Funzioni musicali |
Musikfunktioner | Musikfunktioner
Call functions | Anruffunktionen |
Fonctions d’appel | Funciones de
llamada | Funções de chamada |
Telefoonfuncties | Funzioni di chiamata
| Opkaldsfunktioner | Ring-funktioner
Play/Pause | Wiedergabe/Pause |
Lecture/Pause | Reproducir/Pausa |
Reproduzir/Pausar | Afspele/Pauze |
Play/Pausa | Afspil/Pause |
Spela/Pausa
Next | Nächster Titel | Suivant |
Siguiente | Seguinte | Volgende |
Successivo | Næste | Nästa
Previous | Vorheriger Titel | Précédent |
Anterior | Anterior | Vorige | Precedente
| Forrige | Tillbaka
Accept | Annehmen | Accepter |
Aceptar |
Atender | Accepteren | Accetta |
Acceptér | Godkänn
Reject | Ablehnen | Refuser | Rechazar |
Rejeitar | Weigeren | Rifiuta | Afvis |
Avvisa
End | Beenden | Terminer | Fin |
Terminar | Einde | Fine | Afslut |
Avsluta

Summary of content (3 pages)