MOMENTUM True Wireless 3 True wireless Stereo-Ohrhörer Modell: MTW3, MTW3 R, MTW3 L, MTW3 C Bedienungsanleitung Nutzen Sie die Suchfunktion, die Navigation (links) oder die folgenden Links: Start “Produktübersicht” “Erste Schritte” “Ohrhörer verwenden” “Häufig gestellte Fragen/Wenn Störungen auftreten” “Technische Daten” Sonova Consumer Hearing GmbH Am Labor 1 30900 Wedemark Germany www.sennheiser-hearing.
Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise ▷ Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt benutzen. ▷ Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit dieser Bedienungsanleitung weiter. ▷ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist oder laute, ungewöhnliche (Pfeif- oder Piep-) Geräusche von sich gibt. ▷ Benutzen Sie das Produkt ausschließlich in Umgebungen, in denen die drahtlose Bluetooth®-Übertragung gestattet ist.
Wichtige Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für Lithium-Akkus WARNUNG Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch können die Akkus auslaufen. In extremen Fällen besteht die Gefahr von: • Explosion • Hitze- und Feuerentwicklung • Rauch- und/oder Gasentwicklung • Gesundheits- und/oder Umweltschäden Verwenden Sie ausschließlich die von Sonova Consumer Hearing empfohlenen Akkus und dazu passenden Ladegeräte. Laden Sie das Produkt / die Akkus nicht unbeaufsichtigt.
Wichtige Sicherheitshinweise Laden Sie keine nassen Ohrhörer auf. Trocknen Sie nasse Ohrhörer vollständig mit einem trockenen Tuch, bevor Sie sie laden. Die Ladebox ist nicht spritzwasserbeständig. Halten Sie die Ladebox stets trocken. Hinweise zur Erfassung und Verarbeitung von Daten und FirmwareUpdates Dieses Produkt speichert individuelle Einstellungen wie Lautstärke und Bluetooth-Adressen gekoppelter Geräte.
Lieferumfang Lieferumfang Ohrhörer für rechts R (Modell: MTW3 R) und Ohrhörer für links L (Modell: MTW3 L) Ladebox mit integriertem Akku für die Ohrhörer (Modell: MTW3 C) USB-Kabel zum Laden mit USB-C- und USB-A-Stecker, ca.
Produktübersicht Produktübersicht Ladebox Modell: MTW3 C 7 6 9 7 1 8 2 3 4 7 5 LED-Anzeige zeigt den Ladevorgang/Ladestand des Akkus der Ladebox oder der Ohrhörer an (wenn diese in die Ladebox eingesetzt sind) Eingang für USB-C-Stecker zum Laden der Akkus Kontaktfläche für drahtloses Laden Eingebauter Akku zum Laden der Ohrhörer für unterwegs Typenschild Ladefach für den linken L Ohrhörer Magnethalterungen Ladefach für den rechten R Ohrhörer Ladekontakte 6 | MOMENTUM True Wireless 3
Produktübersicht Ohrhörer Modell: MTW3 R und MTW3 L B MTW3 L H G A C 0 G MTW3 R G D D C E E G F J E E G 0 G J F I I Touch-Bedienfläche Wechselbare Silikon-Ohradapter Linker L Ohrhörer Status-LED Infrarot-Näherungssensor Magnethalterungen Ladekontakte Mikrofone für die aktive Geräuschunterdrückung ANC, zur Wahrnehmung Ihrer Umgebung („Transparenz Modus“) und zum Telefonieren Rechter R Ohrhörer Eingebauter Akku Wechselbare Ohrfinnen für den sicheren Halt der Ohrhörer in den Ohren MOMENTU
Produktübersicht Übersicht LED-Anzeige der Ladebox Wenn ein USB-Kabel angeschlossen ist oder die Ladebox auf einer drahtlosen Ladestation liegt, zeigt die LED-Anzeige der Ladebox den Ladevorgang permanent an: Ladebox MIT eingesetzten Ohrhörern Ladebox OHNE eingesetzte Ohrhörer gelb pulsieren ... Ohrhörer und Ladebox werden geladen ... Ladebox wird geladen grün leuchten ... Ohrhörer und Ladebox sind vollständig geladen ... Ladebox ist vollständig geladen rot blinken ... Lade-/Akkufehler (> 40) ..
Produktübersicht Ladebox MIT eingesetzten Ohrhörern LED Ladebox OHNE eingesetzte Ohrhörer grün leuchten ... Ohrhörer sind vollständig geladen und die Ladebox kann ... Ladebox ist vollnoch mindestens ständig geladen einen kompletten Zyklus laden gelb pulsieren ... Ohrhörer werden über den Akku der Ladebox geladen gelb leuchten ... Ohrhörer sind vollständig geladen, die Ladebox kann ... Ladebox ist wenikeinen weiteren ger als 90 % geladen kompletten Zyklus laden – ... Ohrhörer- und rot leuch...
Produktübersicht Übersicht LED-Anzeige der Ohrhörer LED Bedeutung; der Ohrhörer... rot-blau blinken ... ist im Bluetooth-Kopplungsmofür ca. 2 Minuten dus (Pairing) 3x 3 x blau blinken ... Bluetooth-Kopplungsvorgang oder Ohrhörer-Kopplungsvorgang erfolgreich 3x 3 x rot blinken ... Bluetooth-Kopplungsvorgang oder Ohrhörer-Kopplungsvorgang fehlgeschlagen blau leuchten ... ist per Bluetooth mit einem Gerät verbunden rot leuchten ...
Produktübersicht Sprachmeldung Bedeutung/Ohrhörer... „Power on“ („An“) ... sind eingeschaltet „Power off“ („Aus“) ... schalten sich aus „Connected“ („Verbunden“) ... per Bluetooth verbunden „No connection“ („Keine Verbindung“) ... nicht per Bluetooth verbunden „Pairing“ („Kopplung“) ... ist im BluetoothKopplungsmodus (Pairing) „Pairing cancelled“ („Kopplung abgebrochen“) ... Bluetooth-Kopplungsmodus abgebrochen „Pairing successful“ („Kopplung erfolgreich“) ...
Erste Schritte Erste Schritte 1. Ohrhörer und Ladebox aufwecken und Akkus laden 1 30s 2 USB-C USB-A Bei Auslieferung sind die Akkus der Ohrhörer und der Ladebox in einem Schlafmodus und müssen durch einmaliges Anschließen an eine USB-Stromquelle aufgeweckt werden. ▷ Setzen Sie die Ohrhörer in die Ladebox. ▷ Schließen Sie den Deckel der Ladebox. ▷ Verbinden Sie das USB-C-Kabel mit der Ladebox und schließen Sie das Kabel an eine USB-Stromquelle an (> 16).
Erste Schritte Die empfundene Klangqualität inkl. Bassleistung, die bestmögliche Geräuschunterdrückung, beste Sprachqualität bei Telefonaten und ein sicherer Halt der Ohrhörer im Ohr hängt in hohem Maße vom korrekten Sitz der Ohrhörer ab. Dafür stehen Ihnen Ohradapter und Ohrfinnen in verschiedenen Größen zur Verfügung. ▷ Testen Sie, welche Ohradaptergröße und welche Ohrfinnen die für Sie beste Klangqualität und besten Tragekomfort liefern.
Erste Schritte 4. Smart Control App für Ihr Smartphone installieren Smart Control “Sennheiser Smart Control” Mit der Sennheiser Smart Control App können Sie alle Funktionen und Einstellungen der Ohrhörer nutzen und z. B. per Equalizer die Klang nach Ihren Wünschen anpassen (> 24).
Ohrhörer verwenden Ohrhörer verwenden Informationen über den Akku und den Ladevorgang und die erste Verwendung Die Ohrhörer und die Ladebox haben jeweils einen eingebauten Akku. Zum Laden der Akkus können Sie eine der folgenden Möglichkeiten zu nutzen: • das mitgelieferte USB-Kabel, • eine drahtlose Ladestation (Qi-kompatibel, nicht im Lieferumfang enthalten). Die Ohrhörer müssen zum Laden in die Ladebox eingesetzt sein. Auch unterwegs sind so die Ohrhörer jederzeit sicher verwahrt und immer geladen.
Ohrhörer verwenden Akkus über USB-Kabel laden 1 2 L R 3 USB-C USB-A 1. Klappen Sie den Deckel der Ladebox über einen leichten magnetischen Widerstand auf und setzen Sie den linken Ohrhörer in das linke und den rechten Ohrhörer in das rechte Ladefach ein. Die Ohrhörer werden magnetisch in das Ladefach gezogen. 2. Stecken Sie den USB-C-Stecker des USB-Kabels in die USB-CBuchse der Ladebox. 3.
Ohrhörer verwenden Akkus drahtlos laden 1 2 L R 1. Klappen Sie den Deckel der Ladebox über einen leichten magnetischen Widerstand auf und setzen Sie den linken Ohrhörer in das linke und den rechten Ohrhörer in das rechte Ladefach ein. Die Ohrhörer werden magnetisch in das Ladefach gezogen. 2. Platzieren Sie die Unterseite der Ladebox mittig auf eine drahtlose Ladestation (Qi-kompatibel, nicht im Lieferumfang enthalten). Die Akkus der Ohrhörer und der Ladebox werden geladen.
Ohrhörer verwenden Wenn die LED-Anzeige nicht aufleuchtet: • Reinigen Sie die Kontakte an den Ohrhörern und in der Ladebox (> 39). • Stellen Sie sicher, dass die Ladebox auf der drahtlosen Ladestation aufliegt (maximaler Abstand 3 mm). • Warten Sie mindestens 10 Sekunden. Bei einigen drahtlosen Ladestationen startet der Ladevorgang verzögert.
Ohrhörer verwenden Ohrhörer mit einem Bluetooth-Gerät verbinden Um die Bluetooth-Funkverbindung nutzen zu können, müssen Sie einmalig beide Geräte (Ohrhörer und z. B. Smartphone) über die Geräte-Einstellungen Ihres Smartphones registrieren. Dieser Vorgang wird als Kopplung bezeichnet. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des von Ihnen verwendeten Bluetooth-Geräts, wenn die Bedienung sich von den genannten Schritten unterscheidet.
Ohrhörer verwenden 1 2 6 3 5 4 gekoppeltes (paired) und verbundenes Bluetooth-Gerät gekoppeltes Bluetooth-Gerät (aktuell nicht verbunden) Der rechte und der linke Ohrhörer nutzen ebenfalls eine Bluetooth-Funkverbindung. Bei Auslieferung sind beide Ohrhörer miteinander gekoppelt. Wenn Sie einen anderen Ohrhörer verwenden (z. B. ein Ersatz-Ohrhörer), müssen beide Ohrhörer ebenfalls miteinander gekoppelt werden (> 43). Ohrhörer mit einem Bluetooth-Gerät koppeln (Pairing) 1 2 “Pairing“ L R max.
Ohrhörer verwenden 2. Berühren und halten Sie gleichzeitig die rechte und die linke Touch-Bedienfläche für 3 Sekunden bis Sie die Sprachmeldung „Pairing” und einen Signalton hören. Die LEDs der Ohrhörer blinken blau und rot. Die Ohrhörer befinden sich im Kopplungsmodus (Pairing). 3. Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Bluetooth-Gerät. 4. Aktivieren Sie im Menü Ihres Bluetooth-Geräts die Suche nach Bluetooth-Geräten. Alle aktiven Bluetooth-Geräte in der näheren Umgebung Ihres Smartphones werden angezeigt.
Ohrhörer verwenden Gerät gefunden wird, hören Sie die Sprachmeldung „No connection“. Der Kopfhörer wechselt in den Ruhemodus. Mit der Smart Control App und der Funktion „Verbindungen“ können Sie die Ohrhörer auch gezielt mit gekoppelten Geräten verbinden, ohne eine bestehende Verbindung zu beenden oder auch Kopplungsinformationen von bestimmten Geräten löschen (> 21).
Ohrhörer verwenden 1 2 Keep open L R 3x 20s Connected MOMENTUM True Wireless 3 | 23
Ohrhörer verwenden Smart Control App installieren Um alle Einstellungen und Funktionen des Kopfhörers vollständig nutzen zu können, benötigen Sie die kostenfreie Sennheiser Smart Control App auf Ihrem Smartphone. Laden Sie die App im Apple AppStore oder bei Google Play herunter und installieren Sie diese auf Ihrem Smartphone. Alternativ können Sie mit Ihrem Smartphone auch den folgenden QR-Code scannen oder folgende Internetseite aufrufen: www.sennheiser-hearing.
Ohrhörer verwenden Passende Ohradapter und Ohrfinnen wählen für einen optimalen Sitz der Ohrhörer Die empfundene Klangqualität inkl. Bassleistung, die bestmögliche Geräuschunterdrückung, beste Sprachqualität bei Telefonaten und ein sicherer Halt der Ohrhörer im Ohr hängt in hohem Maße vom korrekten Sitz der Ohrhörer ab. Dafür stehen Ihnen Ohradapter und Ohrfinnen in verschiedenen Größen zur Verfügung. Ohradapter aus Silikon XS S M L Click ▷ Ziehen Sie den Ohradapter vom Klangkanal ab.
Ohrhörer verwenden Ohrfinnen aus Silikon L M L Left S R Right ▷ Ziehen Sie die Ohrfinne vorsichtig vom Hörergehäuse ab. ▷ Ordnen Sie die rechte und die linke Ohrfinne dem rechten und linken Ohrhörer zu (siehe Prägung auf der Unterseite). ▷ Setzen Sie die Rastnase auf der Innenseite des Ohrfinnen-Rings in die vorgesehene Aussparung am Ohrhörer und stülpen Sie den Ring über das Hörergehäuse. Achten Sie darauf, dass der Ring ordentlich in der Führung am Hörergehäuse sitzt.
Ohrhörer verwenden Sie können den rechten oder linken Ohrhörer alleine verwenden. Wenn Sie einen Ohrhörer während der Verwendung in die Ladebox legen, kann im anderen Ohrhörer eine kurze Unterbrechung der Wiedergabe auftreten. Mit der Smart-Pause-Funktion wird die Wiedergabe der Musik automatisch gestoppt, wenn Sie einen Ohrhörer aus dem Ohr entnehmen (> 33).
Ohrhörer verwenden Ohrhörer ausschalten L R Die Ohrhörer müssen nicht explizit ausgeschaltet werden. ▷ Setzen Sie die Ohrhörer in die Ladebox und schließen Sie den Deckel, um sie auszuschalten. Sobald sie in die Ladebox eingesetzt sind und der Deckel der Ladebox geschlossen ist, schalten sie sich aus und werden geladen (> 16). Wenn Sie den Deckel der Ladebox nicht schließen, wird die Bluetooth-Verbindung kurz unterbrochen, aber sofort wieder hergestellt und die Ohrhörer werden geladen.
Ohrhörer verwenden Hold L Hold R Um die Lautstärke zu erhöhen: ▷ Berühren und halten Sie am rechten Hörer die Touch-Bedienfläche bis die Lautstärke ansteigt. Um die Lautstärke zu verringern: ▷ Berühren und halten Sie am linken Hörer die Touch-Bedienfläche bis die Lautstärke absteigt. Wenn Sie die maximale oder minimale Lautstärke erreicht haben, hören Sie die Sprachmeldung „Volume max“ oder „Volume min“. Über Ihr verbundenes Bluetooth-Gerät können Sie die Lautstärke ebenfalls einstellen.
Ohrhörer verwenden • Bedecken Sie nicht die Mikrofonöffnungen der aktiven Geräuschunterdrückung an der Außenseite der Ohrmuscheln, um laute, ungewöhnliche (Pfeif- oder Piep-)Geräusche zu vermeiden und eine einwandfreie Geräuschunterdrückung sicherzustellen. • Mit eingeschalteter aktiver Geräuschunterdrückung reduziert sich die Akkulaufzeit der Ohrhörer. Aktive Geräuschunterdrückung ANC ein/ausschalten ▷ Tippen Sie 3 x am linken Hörer auf die Touch-Bedienfläche.
Ohrhörer verwenden Aktive Geräuschunterdrückung ANC einstellen Um die Aktive Geräuschunterdrückung ANC einzustellen, benötigen Sie die Smart Control App (> 24). ▷ Wählen Sie in der Smart Control App den gewünschten ANCModus: ANC -Modus Reduktion von tieffrequenten Hintergrund- und Störgeräuschen „Adaptive“ * Reduktion in Abhängigkeit von den Lärmverhältnissen. Maximale Reduktion bei lauter Umgebung und minimale Reduktion bei leiser Umgebung.
Ohrhörer verwenden Transparenz-Modus Beschreibung „Keep music playing and mix with ambient sound“ („Musikwiedergabe fortführen und mit Umgebungsgeräuschen mischen“) Die Audiowiedergabe (z. B. Musik) läuft weiter und wird mit den Umgebungsgeräuschen zusammen gemischt. Die Lautstärke der Umgebungsgeräusche können Sie über einen Schieberegler einstellen. „No music playback, only Die Audiowiedergabe (z. B. Musik) wird ambient sound“* stummgeschaltet und Sie hören nur Umgebungsgeräusche.
Ohrhörer verwenden Smart-Pause-Funktion verwenden Die Ohrhörer erkennen automatisch, ob Sie die Ohrhörer im Ohr tragen oder aus dem Ohr nehmen. Die Musikwiedergabe pausiert, wenn Sie einen Ohrhörer aus dem Ohr nehmen und wird fortgesetzt, wenn Sie ihn wieder einsetzen (bei eine Unterbrechung von mehr als 2 Minuten wird die Wiedergabe nicht automatisch gestartet). Über die Smart Control App können Sie die Funktion aktivieren (Standardeinstellung) oder deaktivieren.
Ohrhörer verwenden Nächsten Titel abspielen ▷ Tippen Sie 2 x am rechten Hörer auf die Touch-Bedienfläche. 2xR Rechte TouchBedienfläche 2 x Tippen Funktion Nächsten Titel der Wiedergabeliste abspielen Mit den Ohrhörern telefonieren Die Anruffunktionen stehen nur zur Verfügung, wenn die Ohrhörer und das Smartphone über Bluetooth verbunden sind. Einige Smartphones und Telefonie-Apps (z. B. WhatsApp, MS Teams, WeChat) unterstützen möglicherweise nicht alle Funktionen zur Anrufsteuerung.
Ohrhörer verwenden Rechte oder linke TouchBedienfläche Funktion 1 x Tippen Anruf annehmen 1 x Tippen 2 x Tippen Anruf beenden Sprachmeldung „Call ended“ Anruf abweisen Sprachmeldung „Call rejected“ 1 x Tippen Anruf annehmen und aktives Telefonat beenden 2 x Tippen Anruf abweisen und aktives Telefonat weiterführen Auto Call-Funktion verwenden Wenn Sie die gekoppelten Ohrhörer während eines eingehenden Anrufs aus der Ladebox nehmen, wird der Anruf automatisch angenommen und Sie können die Ohrhörer u
Ohrhörer verwenden Akku-Ladestand mit der Ladebox anzeigen 5s Wenn kein USB-Kabel an die Ladebox angeschlossen ist/die Ladebox nicht auf einer drahtlosen Ladestation liegt: ▷ Klappen Sie den Deckel der Ladebox auf. Die LED-Anzeige der Ladebox zeigt für den Akku-Ladestand an. Wenn Sie den Deckel der Ladebox zuklappen, erlischt die LEDAnzeige nach 5 Sekunden. Ladebox MIT eingesetzten Ohrhörern LED Ladebox OHNE eingesetzte Ohrhörer grün leuchten ...
Ohrhörer verwenden Klangeffekte/Equalizer einstellen Um die Klangeffekte/Equalizer nutzen zu können, benötigen Sie die Smart Control App (> 24). ▷ Wählen Sie in der Smart Control App den gewünschten Klangeffekte über den Equalizer aus. Sie können vordefinierte Presets nutzen, Klangmodi (z. B. Bass Boost) oder eigene Einstellungen festlegen. Die Klangeffekte werden in den Ohrhörern gespeichert. Auch ohne Verwendung der Smart Control App sind diese Klangeinstellungen aktiv, wenn Sie z. B.
Ohrhörer verwenden Ohrhörer in der Ladebox aufbewahren oder transportieren Bewahren Sie die Ohrhörer in der Ladebox auf, um Beschädigungen der Ohrhörer zu vermeiden, wenn Sie sie nicht benutzen oder transportieren. Dabei werden die Ohrhörer automatisch geladen, sodass Sie immer die volle Akkulaufzeit haben. ▷ Klappen Sie den Deckel der Ladebox über einen leichten magnetischen Widerstand auf und setzen Sie den linken Ohrhörer in das linke und den rechten Ohrhörer in das rechte Ladefach ein.
Ohrhörer/Ladebox pflegen oder warten Ohrhörer/Ladebox pflegen oder warten VORSICHT Flüssigkeit kann die Elektronik des Produkts zerstören! Flüssigkeit, die in das Gehäuse des Produkts eindringt, kann einen Kurzschluss verursachen und die Elektronik des Produkts zerstören. ▷ Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art von diesem Produkt fern. ▷ Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel. ▷ Reinigen Sie die Ladebox ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch.
Ohrhörer/Ladebox pflegen oder warten Click Informationen zum eingebauten Akku Sonova Consumer Hearing gewährleistet und garantiert, dass die Akkus beim Kauf des Produkts optimal funktionieren. Wenn Sie nach dem Kauf oder innerhalb der Garantiezeit den Verdacht haben, dass ein Akku offensichtlich defekt ist oder ein Lade-/Akkufehler angezeigt wird (> 8), verwenden Sie das Produkt nicht weiter, trennen Sie es vom Stromnetz und wenden Sie sich an Ihren Sonova Consumer Hearing-Partner.
Häufig gestellte Fragen/Wenn Störungen auftreten Häufig gestellte Fragen/Wenn Störungen auftreten Falls eine Störung aufgetreten ist, gehen Sie in der folgenden Reihenfolge vor, bis die Störung behoben ist und Sie die Ohrhörer wieder nutzen können: 1. Setzen Sie die Ohrhörer in die Ladebox und schließen Sie den Deckel. Warten Sie mindestens 10 Sekunden (> 42). 2. Verbinden Sie die Ohrhörer mit der Smart Control App, um die aktuellste Firmware zu installieren (> 40). 3.
Häufig gestellte Fragen/Wenn Störungen auftreten Ohrhörer Reset durchführen Wenn die Funktion der Ohrhörer gestört ist, führen Sie einen Reset durch. Individuelle Einstellungen wie z. B. die Kopplungseinstellungen werden dabei nicht gelöscht. ▷ Setzen Sie die Ohrhörer in die Ladebox und schließen Sie den Deckel. Nach 10 Sekunden werden die Ohrhörer neu gestartet (Reset).
Häufig gestellte Fragen/Wenn Störungen auftreten Ohrhörer auf Werkseinstellungen zurücksetzen Wenn die Funktion der Ohrhörer gestört ist und ein Reset (> 42) keine Verbesserung erzielt, setzen Sie die Ohrhörer auf die Werkseinstellungen zurück. Dabei werden unter anderem alle Kopplungseinstellungen gelöscht (> 22). Mit der Smart Control App können Sie die Ohrhörer am einfachsten auf die Werkeinstellungen zurücksetzen. Alternativ können Sie wie folgt manuell vorgehen: 1.
Häufig gestellte Fragen/Wenn Störungen auftreten 1 3 2 10s OFF 4 Keep open 5 20s Connected Ersatz-Ohrhörer mit einem anderen Ohrhörer koppeln Bei Auslieferung sind der rechte und der linke Ohrhörer miteinander gekoppelt. Wenn Sie jedoch einen anderen Ohrhörer (z. B. ErsatzOhrhörer) verwenden, müssen Sie einmalig beide Ohrhörer miteinander koppeln. Dieser Kopplungsvorgang setzt die Ohrhörer auf die Werkseinstellungen zurück. 1. Legen Sie beide Ohrhörer in die Ladebox und lassen die Ladebox geöffnet.
Technische Daten Technische Daten MOMENTUM True Wireless 3 Modell: MTW3, MTW3 R, MTW3 L, MTW3 C Tragestil True wireless Stereo-Ohrhörer Ankopplung an das Ohr Ohrkanal Übertragungsbereich 5 Hz bis 21 kHz Wandlerprinzip dynamisch Wandlergröße 7 mm Schalldruckpegel (SPL) 107 dB (1 kHz/0 dBFS) Klirrfaktor (1 kHz, 94 dB SPL) < 0,08 % (1 kHz/94 dB) Geräuschunterdrückung Hybrid Adaptive ANC-Technologie Mikrofon-Prinzip MEMS Mikrofon-Frequenzbereich 100 Hz bis 10 kHz MikrofonRichtcharakteristik
Technische Daten Magnetische Feldstärke Ohrhörer: 0,75 mT Ladebox: 151 mT Witterungsschutz der OhrSpritzwassergeschützt nach IPX4 hörer Gewicht Ohrhörer: je ca. 6 g Ladebox: ca. 66 g Beide Ohrhörer und Ladebox: 78 g Bluetooth 46 | MOMENTUM True Wireless 3 Version konform mit 5.
Herstellererklärungen Herstellererklärungen Garantie Sonova Consumer Hearing GmbH übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet unter www.sennheiser-hearing.com/warranty oder Ihren Sonova Consumer Hearing-Partner beziehen.
Herstellererklärungen Wenn Batterien/Akkus zerstörungsfrei entnommen werden können, haben Sie die Pflicht, diese getrennt der Entsorgung zuzuführen (zur sicheren Entnahme von Batterien/Akkus siehe Bedienungsanleitung des Produkts). Gehen Sie insbesondere mit lithiumhaltigen Batterien/Akkus vorsichtig um, da diese besondere Risiken beinhalten wie Brand- und/oder Verschluckungsgefahr bei Knopfzellen.