Instruction manual MOMENTUM 4 Wireless
Table Of Contents
- Wichtige Sicherheitshinweise
- Lieferumfang
- Produktübersicht
- Erste Schritte
- Kopfhörer verwenden
- Informationen über den Akku und den Ladevorgang
- Akku des Kopfhörers laden
- Kopfhörer mit einem Bluetooth-Gerät verbinden
- Informationen über die Bluetooth- Funkverbindung
- Kopfhörer mit einem Bluetooth-Gerät koppeln (Pairing)
- Verbindung zu gekoppelten Bluetooth- Geräten wechseln/“Verbindungen“
- Kopfhörer von einem Bluetooth-Gerät trennen
- Smart Control App installieren
- Kopfhörer einschalten
- Kopfhörer ausschalten
- Kopfhörer aufsetzen und Kopfbügel einstellen
- Akku-Ladestand abfragen
- Lautstärke einstellen
- Informationen zur aktiven Geräuschunterdrückung ANC
- Informationen zum Transparenz-Modus – Hören von Umgebungsgeräuschen oder Gesprächen
- Zwischen aktiver Geräuschunterdrückung ANC und Transparenz-Modus wechseln
- Wiedergabe-Pause im Transparenz- Modus einstellen
- Aktive Geräuschunterdrückung ANC und Transparenz-Modus verstärken/ verringern
- Aktive Geräuschunterdrückung ANC einstellen
- Mit dem Kopfhörer Musik hören
- Musikwiedergabe steuern
- Mit dem Kopfhörer telefonieren
- Sidetone (Mithörton) verwenden
- Sprachassistenten/Sprachwahl verwenden
- Smart Pause-Funktion verwenden
- Klangeffekte/Equalizer einstellen
- Sprachmeldungen/Hinweistöne einstellen
- Touchpad-Funktion deaktivieren
- Bluetooth ausschalten/Flugmodus aktivieren
- Audiokabel verwenden/Flugmodus aktivieren
- Kopfhörer über Audiokabel verbinden
- Flugzeug-Adapter verwenden
- Kopfhörer über USB-Kabel verbinden
- Kopfhörer aufbewahren oder transportieren
- Kopfhörer pflegen und warten
- Häufig gestellte Fragen/Wenn Störungen auftreten
- Technische Daten
- Herstellererklärungen
Herstellererklärungen
44 | MOMENTUM 4
Wenn Batterien/Akkus zerstörungsfrei entnommen werden können,
haben Sie die Pflicht, diese getrennt der Entsorgung zuzuführen (zur
sicheren Entnahme von Batterien/Akkus siehe Bedienungsanleitung
des Produkts). Gehen Sie insbesondere mit lithiumhaltigen Batte
-
rien/Akkus vorsichtig um, da diese besondere Risiken beinhalten wie
Brand- und/oder Verschluckungsgefahr bei Knopfzellen. Reduzieren
Sie die Entstehung von Abfällen aus Batterien soweit wie möglich,
indem Sie Batterien mit längerer Lebensdauer oder wiederauflad
-
bare Akkus einsetzen.
Weitere Informationen über das Recycling dieser Produkte erhalten Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung, bei den kommunalen Sammelstellen
oder bei Ihrem Sonova Consumer Hearing-Partner. Elektro- oder Elek
-
tronikgeräte können Sie auch bei rücknahmepflichtigen Vertreibern
zurückgeben. Damit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz der
Umwelt und der öffentlichen Gesundheit.
Marken
Apple, the Apple logo and Siri are trademarks of Apple Inc., registe-
red in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of
Apple Inc.
Android and Google play are registered trademarks of Google Inc.
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sonova
Consumer Hearing GmbH is under license.
Qualcomm aptX™ is a product of Qualcomm Technologies Internati-
onal, Ltd. Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated,
registered in the United States and other countries, used with per
-
mission.
aptX™ is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd.,
registered in the United States and other countries, used with per
-
mission.
Andere in den Benutzerdokumenten erwähnte Produkt- und Firmen-
namen können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen
Inhaber sein.