Quick Guide (G version)

Package includes | Lieferumfang | Contenu de la livraison |
Contenido del paquete | Il pacchetto include | Inclusief
verpakking | O pacote inclui | パッケージ梱されている品
Adjusting the volume | Lautstärke einstellen | Régler le volume |
Ajustar el volumen | Impostazione del volume | Volume instellen
| Ajustar o volume | 音量を設定す
Storing and handling | Aufbewahrung und Handhabung
| Stockage et manipulation | Almacenamiento y manejo |
Conservazione e utilizzo | Opbergen en gebruiken | Guardar
e manusear | 保管および取扱い
Selecting and changing ear adaptors | Ohradapter auswählen
| Sélectionner et changer les adaptateurs d‘oreille | Elegir los
adaptadores para los oídos | Scelta dei gommini | De ooradap-
ter selecteren | Escolher o adaptador auricular |
イヤーアダプター
を選択す
Inserting ear canal phones | Einsetzen des Ohrkanalhörers
| Mise en place du casque intra-auriculaire | Colocación de
los auriculares intra-aurales | Inserimento delle cuffie in-ear |
In-ear hoofdtelefoons inbrengen | Inserir auriculares de canal
auditivo | カナル型イヤホンの挿入
EN Quick Guide
DE Kurzanleitung
FR Guide rapide
ES Guida rapida
IT Instrucciones resumidas
NL Beknopte handleiding
PT Guia rápido
JA 簡易説明書
*
MOMENTUM
In-ear
M2 IEG
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 05/19, 584422/A01
Safety
Guide
Quick
Guide
SXS L
M
Left L
Right R
Specifications and Accessories | Technische Daten und Zube-
hör | Caractéristiques techniques et Accessoires | Especificacio-
nes técnicas y accesorios | Dati tecnici e accessori | Technische
specificaties en toebehoren | Dados técnicos e acessórios | 技術デ
ータとクセサリ
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
You can also wind the cable in a counterclockwise
direction | Sie können das Kabel auch entgegen dem
Uhrzeigersinn aufrollen | Vous pouvez également en-
rouler le câble dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre | También puede enrollar el cable en el sentido
anti-horario | È altresì possibile avvolgere il cavo in sen-
so antiorario | De kabel kan tevens tegen de wijzers van
de klok in (linksom) worden gewikkeld | Também poderá
enrolar o cabo no sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio | ーブ 回りにこともできます。
1 2
3
4
* Ear adaptor holders for size S.
One or more of these control functions may not work on your Samsung Gal-
axy device. Please check the user guide of your device for more information.
| Einzelne Funktionen sind möglicherweise nicht auf Ihrem Samsung Gal-
axy-Modell verfügbar. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienung-
sanleitung des Geräts. | Une ou plusieurs de ces fonctions de commande
sont susceptibles de ne pas fonctionner sur votre appareil Samsung Galaxy.
Veuillez consulter le guide utilisateur de votre appareil pour plus d’informa-
tions. |
Es posible que una o más de estas funciones de control no funcionen en su
dispositivo Samsung Galaxy. Consulte las instrucciones de uso de su disposi-
tivo para más información. | È possibile che una o più funzioni di controllo non
funzionino sul dispositivo Samsung Galaxy. Consultare il manuale utente del
dispositivo per ulteriori informazioni. | Eén of meerdere van deze bedienings-
functies kunnen mogelijk niet op uw Samsung Galaxy toestel functioneren.
Lees a.u.b. voor meer informatie de bedieningsinstructies van uw toestel. |
Uma ou várias destas funções de controlo poderão não funcionar no seu
dispositivo Samsung Galaxy. Para mais informações, consulte o manual do
utilizador do seu dispositivo. | ロール機能の一部は、ご使用のSam-
sung Galaxy機器では動作ない場合があ詳細についは、ご使用の機
器のユーザーガイドを確認ください。
Music functions | Musikfunktionen | Fonctions musicales |
Funciones de música | Funzioni musicali | Muziek-functies |
Funções de música | ュージッ
To reject a call | Anruf abweisen | Rejeter
un appel | Rechazar llamada | Rifiutare
una chiamata | Gesprek niet aannemen |
Rejeitar chamada | 通話を拒否す
To accept/end a call | Anruf annehmen/
beenden | Prendre/terminer un appel |
Contestar/ finalizar llamada | Accettare/
Terminare una chiamata | Gesprek
aannemen/beëindigen | Atender/ terminar
chamada | 通話を受る/終了す
To play/pause the song | Titelabspielen/
anhalten | Lecture/pause du morceau
| Reproducir/parar título | Riprodurre/
interrompere una traccia | Nummer afspelen/
stoppen | Reproduzir/parar faixa | タイルを再
生/一時停止ます
To play the next song | Nächsten Titel
abspielen | Morceau suivant | Reproducir título
siguiente | Riprodurre la traccia successiva
| Volgende nummer afspelen | Reproduzir a
faixa seguinte | 次のタトルを再生ます
2s
Hold
Press
1x
Press
1x
Press
1x
Press
1x
Press
2x
Call functions | Anruffunktionen | Fonctions d’appel |
Funciones de llamada | Funzioni di chiamata |
Telefoon-functies | Funções de chamadas | 通話機能
Samsung, Galaxy S, and Galaxy Tab are trademarks or registered trademarks of
Samsung Electronics Co., Ltd.

Summary of content (3 pages)