Safety guide

uppladdningsbara batterier (om sådana finns) och förpackningar har som syfte att främja
återvinningen och/eller att förebygga negativa effekter exempelvis orsakade av skadliga
ämnen. På detta sätt bidrar du till att skydda miljön och vår hälsa.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande
webbadress: www.sennheiser.com/download.
FI suomi
Tärkeitä turvallisuusohjeita
e Lue käyttöohje, turvallisuusohje ja pikaohje (mikäli toimitettu tuotteen yhteydessä)
huolellisesti, ennen kuin otat tuotteen käyttöön.
e Liitä tämä turvallisuusohje aina tuotteen oheen, mikäli luovutat tuotteen sivullisille.
e Älä käytä tuotetta, joka on selvästi viallinen.
Terveyshaittojen ja tapaturmien ehkäiseminen
e Älä kuuntele kuulokkeilla pitkään suurella äänenvoimakkuudella. Siten ehkäiset
kuulovaurion.
e Älä työnnä korvakäytäväkuulokkeita liian syvälle korvan sisään. Älä myöskään
koskaan käytä näitä kuulokkeita ilman korva-adaptereita. Poista korvakäytäväkuulokkeet aina
hyvin hitaasti ja varovasti korvistasi.
e Tuota synnyttää suhteellisen voimakkaita pysyviä magneettikenttiä, jotka
saattavat häiritä sydämentahdistinten, istutettujen defibrillaattorien (ICD) tai
muiden istutteiden toimintaa. Huolehdi siitä, että magneetin sisältävän tuotteen
osan ja sydämentahdistimen, istutetun defibrillaattorin tai muun istutteen
välinen etäisyys on aina vähintään 10 cm (3,94 tuumaa).
e Pidä tuote, oheisvarusteet ja pakkausosat lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomissa
tapaturmien ja tukehtumisvaaran ehkäisemiseksi.
e Älä käytä tuotetta ympäristössä, joka vaatii sinulta erityistä tarkkaavaisuutta (esim.
liikenteessä).
Tuotteen vahingoittumisen ja toimintahäiriöiden ehkäiseminen
e Huolehdi siitä, että tuote pysyy jatkuvasti kuivana ja että tuote ei altistu äärimmäisille
lämpötiloille (nämä voivat johtua esim. hiustenkuivaajasta, lämmityslaitteista tai
pitkäaikaisesta altistumisesta auringonpaisteelle). Näin voit ehkäistä korroosiovauriot ja
muodonmuutokset.
e Käytä ainoastaan Sennheiserin toimittamia tai suosittelemia lisälaitteita/oheisvarusteita/
varaosia.
e Puhdista tuote ainoastaan pehmeällä ja kuivalla liinalla.
Käyttötarkoitus/vastuu
Nämä kuulokkeet on tarkoitettu käytettäviksi kannettavien laitteiden ja hifi-järjestelmien
yhteydessä.
Tuotteen käytön katsotaan olevan virheellistä, mikäli tuotetta käytetään johonkin sellaiseen
tarkoitukseen, jota ei ole mainittu tuotteeseen liittyvissä oppaissa. Sennheiser ei vastaa
tämän tuotteen ja sen lisälaitteiden/oheisvarusteiden virheellisestä käsittelystä tai
väärinkäytöstä aiheutuvista vahingoista. Ota huomioon tuotetta koskevat maakohtaiset
määräykset, ennen kuin otat tuotteen käyttöön.
Valmistajan ilmoitukset
Takuu
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuotteelle 24 kuukauden takuun.
Voimassa olevat takuuehdot saat selville Internet-osoitteesta
www.sennheiser.com tai omalta Sennheiser-jälleenmyyjältäsi.
Seuraavien vaatimusten mukaisesti
Yleinen tuoteturvallisuusdirektiivi (2001/95/EY)
Täyttää maakohtaiset äänenpaineelle määritellyt raja-arvot.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
EMC-direktiivi (2014/30/EU)
RoHS-direktiivi (2011/65/EU)
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa: www.sennheiser.com/download.
Ohjeet hävittämiseen
WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
Tuoteessa, akuissa/paristoissa (tarvittaessa) ja/tai pakkausmateriaalissa
oleva tunnus (pyörillä varustettu jäteastia, jonka yli on vedetty risti) osoittaa,
että näitä tuotteita ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen seassa, vaan
ne on hävitettävä erikseen niiden käyttöiän päättyessä. Pakkauksiin liittyen huomioi oman
maasi jätteiden lajittelua koskeva lainsäädäntö.
Lisätietoja näiden tuotteiden kierrätyksestä on saatavissa paikallishallinnosta, kunnallisista
keräys- tai palautuspisteistä tai lähimmältä Sennheiser-edustajalta.
Erikseen tapahtuvan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden, paristojen/akkujen (tarvittaessa) ja
pakkausten keräämisen tarkoituksena on edistää toisaalta sähkö- ja elektroniikkaromun
uusiokäyttöä niin materiaalien osalta kuin muissakin muodoissa sekä ehkäistä toisaalta
tällaisesta romusta aiheutuvat haittavaikutukset, esimerkiksi romun mahdollisesti
sisältämien haitallisten aineiden vuoksi. Näin sinulla on tärkeä osa elinympäristön ja
terveyden suojelemisessa.
EL Ελληνικά
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
e Πριν από τη χρήση του προϊόντος μελετήστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσης, τις οδηγίες
ασφαλείας και το σύντομο οδηγό (αν υπάρχει).
e Αν δώσετε το προϊόν σε άλλα άτομα δώστε μαζί και αυτές τις οδηγίες ασφαλείας.
e Μην χρησιμοποιείτε ένα προφανώς χαλασμένο προϊόν.
Αποτροπή βλαβών υγείας και ατυχημάτων
e Μην χρησιμοποιείτε υψηλή ένταση ήχου για μεγάλα διαστήματα ώστε να αποφύγετε
μόνιμες βλάβες ακοής.
e Μην τοποθετείτε τα ακουστικά-ψείρες πολύ βαθιά μέσα στα αυτιά σας και μην τα χρησιμοποιείτε
ποτέ χωρίς προσαρμογείς αυτιού. Αφαιρείτε πάντα τα ακουστικά-ψείρες από τα αυτιά σας πολύ
αργά και προσεκτικά.
e Το προϊόν παράγει ισχυρότερα μόνιμα μαγνητικά πεδία τα οποία ενδέχεται να
προκαλέσουν παρεμβολές σε καρδιακούς βηματοδότες, εμφυτευμένους απινιδωτές
και άλλα εμφυτεύματα. Διατηρείτε πάντα απόσταση τουλάχιστον 10 cm (3,94»)
μεταξύ του τμήματος του προϊόντος που περιέχει μαγνήτες και του καρδιακού
βηματοδότη, του εμφυτευμένου απινιδωτή ή άλλου εμφυτεύματος.
e Φυλάσσετε το προϊόν, τα αξεσουάρ και τα εξαρτήματα συσκευασίας μακριά από παιδιά και μικρά
ζώα ώστε να αποτραπούν ατυχήματα και κίνδυνοι πνιγμού.
e Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλον όπου απαιτείται ιδιαίτερη προσοχή (π.χ. στην οδική
κυκλοφορία).
Αποφυγή ζημιάς στο προϊόν και δυσλειτουργίας
e Διατηρείτε το προϊόν πάντα στεγνό και μην το εκθέτετε σε ακραίες θερμοκρασίες (πιστολάκι
μαλλιών, θερμάστρα, παρατεταμένη έκθεση στην ηλιακή ακτινοβολία, κλπ.) ώστε να αποφευχθεί
η διάβρωση και η παραμόρφωση.
e Χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα, αξεσουάρ και ανταλλακτικά που παρέχει ή που συνιστά η
Sennheiser.
e Καθαρίζετε το προϊόν μόνο με ένα μαλακό, στεγνό πανί.
Προβλεπόμενη χρήση/αστική ευθύνη
Αυτά τα ακουστικά έχουν σχεδιαστεί για χρήση με φορητές συσκευές και με συστήματα Hi-Fi.
Θα θεωρείται ακατάλληλη χρήση αν αυτό το προϊόν χρησιμοποιηθεί για εφαρμογές που δεν
αναφέρονται στο σχετικό εγχειρίδιο χρήσης. Η Sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για
ζημιές που προκαλούνται λόγω κατάχρησης αυτού του προϊόντος και των παρελκομένων ή των
αξεσουάρ του. Πριν θέσετε το προϊόν σε λειτουργία λάβετε υπόψη τους ισχύοντες νομικούς
κανονισμούς.
Δηλώσεις κατασκευαστή
Εγγύηση
Η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG παρέχει εγγύηση 24 μηνών για αυτό το προϊόν.
Για τους ισχύοντες όρους εγγύησης επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας
www.sennheiser.com ή επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Sennheiser.
Συμμορφώνεται προς τις παρακάτω απαιτήσεις
Οδηγία για τη γενική ασφάλεια των προϊόντων (2001/95/ΕΚ)
Συμβατότητα με τα όρια ηχητικής πίεσης ανάλογα με τις ειδικές απαιτήσεις χώρας.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
Οδηγία ΗΜΣ (2014/30/ΕE)
Οδηγία RoHS (2011/65/ΕΕ)
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο
διαδίκτυο: www.sennheiser.com/download.
Υποδείξεις για την απόρριψη
директива WEEE (2012/19/EU)
Το σύμβολο του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων στο προϊόν,
την μπαταρία/επαναφορτιζόμενη μπαταρία (εφόσον διατίθεται) ή/και τη
συσκευασία υποδεικνύει ότι αυτά τα προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται
στα οικιακά απορρίμματα στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, αλλά σε ξεχωριστό σύστημα
συλλογής απορριμμάτων. Για τις συσκευασίες τηρήστε τις νομοθετικές διατάξεις για τη διαλογή
απορριμμάτων που ισχύουν στη χώρα σας.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτών των προϊόντων, απευθυνθείτε
στο δήμο σας, το δημόσιο σημείο συλλογής ή απόρριψης ή στην αντιπροσωπεία της Sennheiser.
Η ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, των μπαταριών/
επαναφορτιζόμενων μπαταριών (εφόσον διατίθενται) και των συσκευασιών συμβάλλει στη
προώθηση της επαναχρησιμοποίησης ή/και της ανακύκλωσης και στην αποτροπή των
αρνητικών συνεπειών εξαιτίας π.χ. της ύπαρξης πιθανών τοξικών ουσιών. Με αυτόν τον τρόπο
συμβάλλετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος και της υγείας.
PL Polski
Ważne wskazówki bezpieczeństwa
e Przed zastosowaniem produktu należy uważnie zapoznać się z całą instrukcją obsługi,
wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa oraz skróconą instrukcją (jeśli została załączona).
e Przekazując produkt osobom trzecim, należy zawsze wręczyć również niniejsze wskazówki
bezpieczeństwa.
e Nie stosować produktu, jeżeli wykazuje widoczne ślady uszkodzenia.
Ochrona zdrowia i zapobieganie wypadkom
e Nie należy słuchać przez dłuższy czas za głośnej muzyki, aby uniknąć uszkodzenia
słuchu.
e Nie wkładać słuchawek zbyt głęboko w przewód słuchowy i nigdy bez wkładek dousznych.
Zawsze wyjmować powoli i ostrożnie słuchawki z ucha.
e Produkt wytwarza silne stałe pola magnetyczne, które mogą powodować zakłócenia pracy
rozruszników serca, wszczepionych defibrylatorów (ICD) i innych implantów.
Należy zawsze zachować odstęp co najmniej 10 cm (3,94”) między elementem
produktu zawierającym magnes a rozrusznikiem serca, wszczepionym
defibrylatorem lub innym implantem.
e Trzymać produkt, opakowanie i akcesoria z dala od dzieci i zwierząt domowych, aby uniknąć
wypadków i ryzyka uduszenia.
e Nie stosować produktu, jeżeli warunki otoczenia wymagają zachowania szczególnej uwagi (np.
w ruchu drogowym).
Zapobieganie usterkom i uszkodzeniu produktu
e Produkt musi być zawsze suchy; chronić go przed ekstremalnie niskimi lub wysokimi
temperaturami (suszarka do włosów, grzejniki, długie promieniowanie słoneczne itp.), aby
uniknąć korozji lub odkształcenia.
e Należy używać dodatków/akcesoriów/części zamiennych dostarczonych lub rekomendowanych
przez firmę Sennheiser.
e Czyścić produkt wyłącznie suchą i miękką ściereczką.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem / odpowiedzialność
Te słuchawki zostały skonstruowane do stosowania w połączeniu z urządzeniami przenośnymi
i systemami Hi-Fi.
Za zastosowanie produktu niezgodne z przeznaczeniem uznaje się jego użycie w inny
sposób, niż zostało opisane w odpowiednich instrukcjach obsługi. Sennheiser nie odpowiada
w przypadku nadużycia bądź nieprawidłowego stosowania produktu oraz urządzeń dodatkowych /
akcesoriów. Przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące przepisy krajowe.
Deklaracje producenta
Gwarancja
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na ten produkt 24-miesięcznej gwarancji.
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można uzyskać w Internecie na stronie www.
sennheiser.com lub u przedstawiciela firmy Sennheiser.
Zgodnie z następującymi wymaganiami
Dyrektywa w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów (2001/95/WE)
Zgodność z limitami ciśnienia akustycznego według wymogów obowiązujących w danym kraju.
Deklaracja zgodności UE
dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej
(EMC) (2014/30/EU)
Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w
sprzęcie elektronicznym (2011/65/UE)
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym:
www.sennheiser.com/download.
Informacje dotyczące utylizacji
dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
(WEEE) (2012/19/UE)
Symbol przekreślonego śmietnika na kółkach, umieszczony na produkcie,
baterii / akumulatorze (jeśli dotyczy) i / lub opakowaniu, oznacza, że produktów
tych nie należy wyrzucać do pojemnika na zwykłe odpady komunalne po zakończeniu ich
eksploatacji, lecz należy je przekazać do specjalnego punktu recyklingu. W przypadlu opakowań
prosimy uwzględnić krajowe przepisy ustawowe dotyczące segregacji odpadów.
Dalsze informacje dotyczące recyklingu tych produktów można uzyskać w lokalnym urzędzie
gminy, komunalnych punktach zbiórki odpadów lub u lokalnego przedstawiciela firmy
Sennheiser.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, baterii / akumulatorów
(jeśli dotyczy) i opakowań służy wspieraniu odzysku i/lub ponownego wykorzystania
surowców wtórnych oraz minimalizowaniu ich negatywnych skutków, np. ze względu
zawartość potencjalnie szkodliwych substancji. W ten sposób przyczyniają się Państwo do
ochrony środowiska i zdrowia.
TR Türkçe
Önemli Güvenlik Bilgileri
e Ürünü kullanmadan önce kullanım kılavuzunu, güvenlik kılavuzunu, hızlı kılavuzu (sağlandığı
gibi) dikkatle ve tamamen okuyun.
e Ürünü üçüncü şahıslara teslim ederken daima bu güvenlik bilgilerini de beraberinde verin.
e Ürün bariz olarak zarar görmüşse ürünü kullanmayın.
Sağlığınıza zarar gelmesini ve kazaları önleyin
e İşitme duyunuzu korumak için, uzun süreyle yüksek ses şiddetiyle dinlemeyin.
e Kulaklığı kulak içine kesinlikle fazla derine ve kulak adaptörü olmadan takmayın.
Kulaklığı daima çok yavaş ve dikkatli bir şekilde kulağınızdan çekip çıkartın.
e Bu ürün, kalp pilleri ve implante edilmiş defibrilatörler (ICD’ler) ve diğer implantlarla
girişime neden olabilecek kuvvetli, sabit manyetik alanlar üretmektedir. Mıknatıs
içeren ürün parçası ile kalp pili, implante edilmiş defibrilatör veya diğer implantlarla
arasında daima en az 10 cm (3,94”) mesafe bırakın.
e Ürün, amabalaj ve aksesuar parçalarını çocuklardan ve ev hayvanlarından uzak tutun, çünkü
kazalar olabilir ve küçük parçaları yutabilirler.
e Ürünü, bulunduğunuz ortam özel dikkat gerektiriyorsa kullanmayın (örn. trafikte).
Ürüne hasar gelmesini ve arızaları önleyin
e Ürünü daima kuru tutun ve ne aşırı düşük ne de aşırı yüksek sıcaklıklara maruz bırakmayın
(sac kurutma makinesi, kalorifer, uzun süreli güneş ışınları vs.), aksi durumda korozyon veya
deformasyon meydana gelebilir.
e Sadece Sennheiser tarafından önerilen veya sunulan ataşmanları/aksesuarları/yedek parçaları
kullanınız.
e Ürünü sadece yumuşak ve kuru bir bezle temizleyin.
Amacına uygun kullanım/mesuliyet
Bu kulaklık taşınabilir cihazlar ve Hi-Fi sistemlerinde kullanılmak için geliştirilmiştir.
Bu ürünün, ilgili ürün kılavuzlarında bahsedilmeyen uygulamalarda kullanılması yanlış
kullanım olarak dikkate alınır. Sennheiser, ürünün veya ek cihazların/aksesuar parçalarının
suistimal edilmesi ya da nizami olarak kullanılmaması halinde hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Kullanmadan önce ilgili ülkeye özgü kuralların dikkate alınması gerekir.
Üretici Beyanları
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bu ürün için 24 aylık bir garanti üstlenmektedir.
Güncel olarak geçerli olan garanti koşulları İnternet’ten
www.sennheiser.com adresinden veya Sennheiser ortağınızdan temin edebilirsiniz.
Aşağıdaki şartnamelere uygun olarak
Genel Ürün Güvenliği Yönergesi (2001/95/AT)
Ülkeye özgü gerekliliklere göre Ses Basıncı Sınırları ile uyumludur.
AB Uyumluluk Beyanı
Elektromanyetik Uyumluluk Yönergesi (2014/30/EU)
RoHS Yönergesi (2011/65/EU)
AB Uyumluluk Beyanının tam metnini www.sennheiser.com/download adresinde bulabilirsiniz.
Atığa ayırma için bilgiler
WEEE Yönergesi (2012/19/EU
Ürün, pil/akü (uygulanabilir ise) ve/veya ambalajda üzerine çapraz çizgi çekilen
tekerlekli çöp kutusu simgesi, bu ürünlerin kullanım ömürleri sonunda normal
ev atığı üzerinden bertaraf edilmemesi, fakat ayrı bir toplama kuruluşuna
iletilmesi gerektiğini bildirir. Ambalajlar için lütfen ülkenizdeki atık ayırma ile
ilgili yasal talimatlara uyun.
Bu ürünlerin geri dönüşümü için ek bilgiyi belediye yönetiminizde, yerel toplama veya geri alma
merkezlerinde ya da Sennheiser bayinizden alabilirsiniz.
Eski elektrik ve elektronik cihazların, piller/akülerin (uygulanabilir ise) ve ambalajların ayrı olarak
toplanması, geri kazanımı ve/veya değerlendirmeyi teşvik etmek ve örneğin potansiyel olarak
içerilen zararlı maddelerden kaynaklanan olumsuz etkileri önlemek için işlev görmektedir. Bu
suretle çevremizin ve insan sağlığının korunması için önemli bir katkıda bulunabilirsiniz.
RU Русский
Важные указания по безопасности
e Перед использованием данного продукта внимательно и полностью прочтите руководство по
эксплуатации, указания по безопасности и краткое руководство (если поставляется).
e Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе с данными указаниями по технике
безопасности.
e Не используйте изделие, если оно очевидно повреждено.
Предотвращение ущерба здоровью и несчастных случаев
e Во избежание нарушений слуха не используйте длительное время высокую
громкость.
e Не вставляйте наушники слишком глубоко в слуховой проход; запрещается использовать
наушники без ушных вкладышей. Всегда вынимайте наушники из уха медленно и осторожно.
e Продукт является источником более сильных постоянных магнитных полей, которые могут вызывать
помехи в работе кардиостимуляторов, имплантированных дефибрилляторов и
других имплантатов. Всегда соблюдайте расстояние как минимум 10 см (3,94
дюйма) между компонентом продукта, содержащим магнит, и кардиостимулятором,
имплантированным дефибриллятором или другим имплантатом.
e Во избежание несчастных случаев и риск удушья храните изделие, упаковку и аксессуары в
недоступном для детей и домашних животных месте.
e Не пользуйтесь изделием, если требуется особое внимание (например, при управлении
автомобилем).
Предотвращение повреждений и неисправностей
e Во избежание коррозии или деформации всегда держите изделие в сухом состоянии и не
подвергайте его воздействию предельно высоких и предельно низких температур (фен,
обогреватель, долгое нахождение на солнце и т. п.).
e Использовать только приспособления/аксессуары/запасные части, поставляемые или
рекомендуемые компанией Sennheiser.
e Очищайте изделие только сухой, мягкой тряпкой.
Использование по назначению / Ответственность
Эти наушники были разработаны для использования с портативными устройствами и
высококачественными системами воспроизведения.
Использование продукта для любых целей, не указаных в соответствующих руководствах
продукта, считается использованием не по назначению. Компания Sennheiser не
несет никакой ответственности при неправильном обращении с изделием, а также с
дополнительными устройствами/аксессуарами. Перед вводом в эксплуатацию необходимо
изучить соответствующие законодательства стран, в которых данное устройство
используется.
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет гарантию на данный продукт
сроком 24 месяца. Действующие условия предоставления гарантии можно получить на
сайте www.sennheiser.com или у Вашего дистрибьютора компании Sennheiser.
В соответствии со следующими требованиями
Директива с общими требованиями по эксплуатационной безопасности оборудования
(2001/95/EC)
Соответствует национальным требованиям к ограничениям звукового давления.
Заявление о соответствии нормативным требованиям ЕС
директива по ЭМС (2014/30/EU)
Директива RoHS (2011/65/EU)
Полный текст заявления о соответствии нормативным требованиям ЕС опубликован на веб-
сайте www.sennheiser.com/download.
Указания относительно утилизации
Директива WEEE (2012/19/EC)
Значок в виде зачеркнутого мусорного контейнера на колесах, приведенный
на изделии, батарейке/аккумуляторе (при наличии) и/или упаковке,
обращает внимание на то, что эти изделия после завершения срока службы
нельзя выбрасывать с бытовыми отходами. Такие изделия собираются и
утилизируются отдельно. В отношении упаковок соблюдайте предписания
законодательства по сортировке отходов, действующие в вашей стране.
Дополнительные сведения об утилизации данных изделий можно получить в муниципальных
органах, локальных пунктах сбора и возврата, а также у партнеров Sennheiser в вашем регионе.
Целью раздельного сбора пришедших в негодность электроприборов и электронных
устройств, батареек/аккумуляторов (при наличии) и упаковки является поощрение
повторного использования материалов и/или их переработки, а также предотвращение
отрицательных эффектов, например высвобождения потенциально содержащихся в
изделиях опасных веществ. Поддерживая такой порядок, вы делаете важный вклад в
сохранение окружающей среды и защиту здоровья окружающих вас людей.
JA 日本語
安全にる注意事項
e 製品をお使いになる前に、(同梱の) 取扱説明書、安全に関する注意事項、ガイドをすべ
くお くだ
e 製品を第三者に渡す場合は、必ず安全に関する注意事項一緒に渡ます
e らかな故障がる場合は、製品を使用しないださい。
健康被害事故を防止すため
e 聴覚被害を防止すために、大音量で長時間使用しないださい。
e イヤカナルホンを耳の奥まで入しないでくさい。イヤアダプタを
ていないヤカナルホンは絶対に挿入ないださ ナルホ
取り出すときゆっくり慎取り出してく
e 本製品は、強力な永久磁界を生成心臓ペースメーカ植込み型除細
動器ICD)および他のイ装置への干渉を引きす危険性があ
ます磁石を含む製品構成要素心臓ペー植込み式除細動器、
たは他のイプラ当地の間に、少なも10cm(3.94イチ)以上
の距離を確保ださい。
e 誤飲の危険を回避すため、製品梱包材セサー等の部品は、子供やペ
遠ざけてださい。
e 道路を場合な特別に注意が必要な状況では、本製品を使用ないださ
品のと故障を防止すために
e 錆や変形を防止するために製品は常に乾燥した状態に低温または高温な場所には
置かないださい。ーや暖房なで熱ならないに注意ださい。また、長時間
射日光に当てないでください。
e Sennheiserが提供または推奨する付属品セサスペ部品のみを使用ださい。
e 製品は柔らかい乾いた布を使て清掃ださい。
規定に沿た使用/賠償責任
のヘドホンは、ポーブル機器おび Hi-Fi システでの使用向けに開発されました。
製品は、関連製品のガドに記載れた以外の使い方はないでださい。
製品おび付属機器/アセサの誤用たは規定に沿わない使用の場合はSennheiser はいかな
責任も負いせん。 本機器の操作を開始する前に各国の規制についてご確認ださい。
製造者宣言
保証
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG は本製品を 2 年間保証いたます
実際の保証条件についは、弊社ブサイ
www.sennheiser.com ご覧になたは、最寄
Sennheiser 取扱店でお問い合わせださい。
ZH 简体中文
重要安全提示
e 在使用产品前请认真完整阅读操作说明书、安全指南、快速入门指南 (按照供货情况)。
e 请始终将产品和本安全指南一起交给第三方。
e 如果设备有明显的损伤,请不要继续使用。
防止可能危害健康和引发事故的情况
e 为了保护您的听力,请不要长时间使用高音量收听音乐。
e 切勿将耳机插入耳道太深,每次使用时都必须佩带耳棉。
须始终小心缓慢地将耳机从耳中取出。
e 本产品会产生较强的持久磁场,可能会对心脏起搏器和植入式除颤器
(ICD) 和其它植入物造成干扰。含有磁铁的产品元件与心脏起搏器、植入
式除颤器或其它植入物之间必须至少保持 10 厘米(3.94 英寸)的距离。
e 不要让儿童或宠物玩弄产品、包装物及其附件,以避免由于误食而导致的
窒息危险。
e 请勿在需要集中注意力时使用本产品(如在驾驶时)。
防止产品损坏和故障
e 保持产品干燥,不要将其暴露在极低或极高的环境温度下(吹风机、加热器、长时间日照等)以
防锈蚀或变形。
e 仅可使用由Sennheiser提供或推荐的附件/配件/备件。
e 只用干燥的软布清洁产品。
规范使用/责任
该耳机专为便携设备和高保真系统设计。
任何在相关产品指南中未指定的用途都被认为是对产品的错误使用。对由于错误使用或不规范使
用导致的损失,Sennheiser不承担任何责任。 在使用本设备前,请务必遵守所在国家的法律法规!
制造商声明
质保
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG公司为本产品承担24个月的保修。
请前往公司网站(www.sennheiser.com)了解目前有效的保修条件,或咨询销售本产品的森海塞尔经
销商。
中国

15
金属部品
Metal parts
本表格依据
SJ/T 11364 的规定编制
o:
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下
x:
表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
(插头)线材组合
电子部品类
Cable assembly (Plug)
Electronic components
×
部件名称
Part Name
有害物质
Pb
Cd
六价铬
CrVI
多溴联苯
PBB
多溴二苯醚
PBDE
Hg
ȵȵ
ȵȵ
ȵȵ
ȵȵ
ȵ
ȵ
ȵȵ ȵȵ ȵ
×
×
TW 繁體中文
安全注意事項
e 使用本產品前,請先謹慎及完整地閱讀安裝手冊、安全指示、快速指南(隨附提供)。
e 交付給他人本產品時,請永遠附上本安全指示。
e 本產品明顯受損時,請勿使用。
避免導致損害健康及意外事件。
e 請勿長期聽高分貝的聲音,以避免聽力受損。
e 請勿將入耳式耳機過深地插入您的耳內,也不要在未佩戴入耳適配器的情
況下插入入耳式耳機。從耳中拔出入耳式耳機時,請始終保持動作格外緩
慢且小心。
e 產品會產生較強的永久磁場,可能會對心律調節器、植入式心臟整流去顫
器(ICD)和其他植入裝置造成干擾。在包含磁鐵的產品元件與心律調節器、
植入式心臟整流去顫器或其他植入裝置之間,務必保持至少10 公分(3.94英
吋)的距離。
e 避免孩童和寵物觸及此產品、包裝及零件,這些小零件有誤食的危險。
e 請勿在需要集中注意力的環境(例如道路上)使用本機。
避免造成產品損壞和干擾
e 請永遠保持產品乾燥,並不可將其暴露於極高溫或極低溫環境(吹風機、暖氣、長期陽光照射
等),以避免腐蝕或變型。
e 請務必使用Sennheiser提供或建議的附件、配件和備用零件。
e 清潔本機時,只可使用乾燥軟布。
正當使用本機/法律責任
此款動態密閉型專為與可攜帶裝置和Hi-Fi高傳真系統搭配使用而研發。
使用本產品時,若不符合相關的產品指南書中列示的用途,屬不當使用。對於不正確使用本機及其
附屬產品/附屬零件之結果,Sennheiser恕不負責。 在操作設備前,請遵守各自國家的具體規定。
廠商聲明
保固
SennheiserelectronicGmbH&Co.KG為此產品提供兩年(24個月)保固。
請前往本公司網站 (www.sennheiser.com) 瞭解目前有效的保固條件,或洽詢銷售此產品的
Sennheiser經銷商。
KO 한국어
중요한 안전 지침
e 제품을 사용하기 전에 제공된 바와 같이 설명서, 안전 가이드, 빠른 가이드를 신중하고 완벽하게
숙지하십시오.
e 제3자에게 본 제품을 양도할 때에는 항상 이 안전 지침도 함께 양도하십시오.
e 확실히 손상된 경우에는 본 제품을 사용하지 마십시오.
건강 손상 및 사고 방지
e 청각 손상을 방지하려면 볼륨을 높인 상태에서
장시간 듣지 마십시오.
e 이어폰을 너무 깊게 그리고 이어 어댑터 없이 이도에 끼우 마십시오.
이어폰을 귀에서 빼낼 때는 천천히 주의해서빼내십시오.
e 본 제품은 심장 박동기와 이식형 제세동기(ICD) 및 기타 이식물에 간섭을
초래할 수 있는 강한 영구 자기장을 발생시킵니다. 자석이 있는 제품 구성
부품과 심장 박동기, 이식형 제세동기, 기타 이식물 사이의 거리를 항상
최소 10cm (3.94”) 이상 유지하십시오.
e 사고와 질식 위험을 방지하기 위해 제품과 포장, 그리고 액세서리의 부품을 어린이와
애완동물이 건드리지 못하는 곳에 두십시오.
e 특별한 주의를 요하는 환경(예: 도로 교통에서)에서는 제품을 사용하지 마십시오.
제품 손상 및 고장 방지
e 부식이나 변형을 방지하려면, 제품을 항상 건조하게 유지하고 매우 낮은 온도나 너무 높은
온도(헤어 드라이어, 난방장치, 직사광선에 장시간 노출 등)에 노출시키지 마십시오.
e Sennheiser에서 제공하거나 추천하는 부속품/액세서리/예비 부품만 사용하십시오.
e 본 제품을 닦을 때는 부드럽고 마른 천만을 사용하십시오.
적절한 사용/책임
이 헤드폰은 휴대용 장치와 Hi-Fi 시스템에 사용할 수 있도록 개발되었습니다.
이 제품이 관련 제품 가이드에 나오지 않은 응용 프로그램에 사용되는 경우 부적절한 사용으로
간주됩니다.
본 제품과 그 추가 기기/액세서리를 부적절하게 사용하거나 오용할 경우, 저희 Sennheiser사는
그로 인해 발생한 손상에 대해 책임을 지지 않습니다. 장치를 작동하기 전에 해당 국가별 규정을
준수하십시오.
제조사 선언
보증
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG는 본 제품의 품질을 24개월 보증합니다.
현재 적용되는 보증 조건은 인터넷 사이트 www.sennheiser.com이나 저희 Sennheiser사의
제휴업체를 통해 확인할 수 있습니다.
ID Indonesia
Petunjuk Keselamatan Penting
e Baca petunjuk penggunaan, petunjuk keselamatan, petunjuk ringkas (seperti yang disertakan)
dengan cermat dan menyeluruh sebelum Anda menggunakan produk.
e Sertakan petunjuk keselamatan saat produk diberikan kepada pihak ketiga.
e Jangan gunakan produk jika jelas terlihat rusak.
Menghindari Gangguan Kesehatan dan Kecelakaan
e Untuk menghindari kerusakan pendengaran, hindari mendengarkan volume
suara yang keras dalam waktu lama.
e Jangan memasukkan telepon kanal telinga terlalu dalam ke dalam telinga Anda
dan jangan sekali-kali memasukkannya tanpa adaptor telinga. Selalu lepaskan telepon kanal
telinga dari telinga Anda dengan sangat perlahan dan hati-hati.
e Produk ini menghasilkan medan magnet permanen yang lebih kuat yang dapat
menyebabkan gangguan pada alat pacu jantung, defibrilator implan (ICD) atau
implan lainnya. Selalu jaga jarak setidaknya 10cm (3,94”) antara komponen
produk yang mengandung magnet dan alat pacu jantung, defibrilator implan
(ICD) atau implan lainnya.
e Jauhkan produk, kemasan, dan aksesori dari jangkauan anak-anak dan hewan peliharaan
untuk menghindari kecelakaan dan risiko kematian.
e Jangan gunakan produk ini saat berada di lingkungan yang memerlukan perhatian khusus
(misalnya, saat berada di jalan raya).
Menghindari Kerusakan dan Gangguan pada Produk
e Pastikan produk tetap kering dan jauhkan dari temperatur yang terlalu rendah atau terlalu
tinggi (pengering rambut, pemanas, sinar matahari dalam waktu lama, dll.) untuk menghindari
korosi atau perubahan bentuk.
e Hanya gunakan alat pelengkap/aksesori/suku cadang yang disediakan atau direkomendasikan
oleh Sennheiser.
e Bersihkan produk hanya menggunakan kain yang lembut dan kering.
Penggunaan yang Benar/Kewajiban
Headphone ini dikembangkan untuk digunakan pada perangkat portabel dan sistem Hi-Fi.
Penggunaan produk dianggap salah jika produk ini digunakan untuk aplikasi lain yang tidak
disebutkan dalam petunjuk produk terkait.
Sennheiser tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk maupun perangkat tambahan/
aksesori yang tidak semestinya atau salah. Sebelum perangkat mulai dioperasikan, harap
observasi peraturan spesifik-negara masing-masing!
Pernyataan produsen
Jaminan
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG memberikan jaminan selama 24 bulan untuk produk ini.
Untuk persyaratan jaminan yang berlaku, kunjungi www.sennheiser.com atau hubungi
peritel Sennheiser Anda.
Compliance information
Statements regarding FCC and Industry Canada
SENNHEISER
Model No:
FCC Supplier's Declaration of Conformity (SDoC)
We,
Sennheiser Electronic Corporation
One Enterprise Drive • Old Lyme •
CT 06371 • USA
Tel: +1 (860) 434 9190
Fax: +1 (860) 434 1759
declare the above device comply with the requirements of Federal Communications Commission.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subjected to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: Michael Lieske
M2 IEi
This device complies with Part 15 subpart b of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Sennheiser
electronic Corp. may void the FCC authorization to operate this equipment.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Country/Region Compliance Model
USA
M2 IEi
Canada CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) M2 IEi
Europe
M2 IEi
M2 IEG
Australia/
New Zealand
M2 IEi
M2 IEG
China
15
M2 IEi
M2 IEG
General Magnetized field strength 4,4 mT
M2 IEi
M2 IEG
Việt nam
Kể từ ngày 1 tháng 12 năm 2012, các sản phẩm được sản xuất bởi Sennheiser tuân thủ
Thông tư 30/2011/TT-BCT quy định về giới hạn cho phép đối với một số chất độc hại trong
các sản phẩm điện và điện tử.
Use of the Made for Apple badge means that an accessory has been desgned to connect
specfcally to the Apple product(s) dentfed n the badge, and has been certfed by the developer
to meet Apple performance standards. Apple s not responsble for the operaton of ths devce or
ts complance wth safety and regulatory standards. Apple, the Apple logo, Pad, Phone and Sr are
trademarks of Apple Inc., regstered n the U.S. and other countres. The trademark “Phone” s used
n Japan wth a lcense from Aphone K.K.
M2 IEi