HD 350BT Casque Around Ear Modèle : SEBT3 Notice d'emploi Utilisez la fonction de recherche, la navigation (à gauche) ou les liens suivants : Début « Vue d'ensemble du produit » « Préparation » « Utilisation du casque » « Foire aux questions/En cas d'anomalies » « Caractéristiques techniques » Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1 30900 Wedemark Allemagne www.sennheiser.
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes ▷ Lisez soigneusement et intégralement la présente notice avant d’utiliser le produit. ▷ Si vous mettez le produit à la disposition d'un tiers, joignez-y toujours la notice. ▷ N’utilisez pas le produit s’il est manifestement défectueux ou s’il émet des bruits forts et inhabituels (sifflements ou bips). ▷ N’utilisez le produit que dans des environnements où la transmission Bluetooth® sans fil est autorisée.
Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité sur la batterie rechargeable LithiumPolymère AVERTISSEMENT En cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive, les batteries peuvent couler. Dans des cas extrêmes, il y a un risque • de dégagement de chaleur, • d'incendie, • d'explosion, • de dégagement de fumée ou de gaz. Utilisez uniquement des batteries et des chargeurs recommandés par Sennheiser. Ne rechargez le produit/les batteries qu’à une température ambiante entre +10 °C et +40 °C.
Consignes de sécurité importantes Utilisation conforme aux directives/responsabilité Ce casque est conçu comme accessoire pour les appareils compatibles Bluetooth. Il est destiné à la communication audio sans fil tels que la lecture de musique et les appels téléphoniques via la technologie sans fil Bluetooth. Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute application différant de celle décrite dans la documentation produit correspondante.
Contenu Contenu Casque Around Ear HD 350BT Modèle : SEBT3 Câble de chargement USB avec connecteur USB-C et connecteur USB-A Guide de démarrage rapide Guide de sécurité En ligne, vous pouvez trouver : • cette notice d'emploi détaillée et des informations supplémentaires www.sennheiser.com/download • l'appli Sennheiser Smart Control pour configurer le casque et pour des fonctions supplémentaires www.sennheiser.
Vue d'ensemble du produit Vue d'ensemble du produit Modèle HD 350BT : SEBT3 1 2 2 3 Left L A Right R B 0 9 8 7 6 4 5 Arceau Articulations des écouteurs Écouteurs, position réglable en continu Touche marche/arrêt une pression de 4 secondes active le mode appairage Bluetooth LED Prise USB-C pour le chargement Touche volume – (réduire) Touche volume + (augmenter) 6 | HD 350BT
Vue d'ensemble du produit Touche multifonctions à 3 voies pour les fonctions de musique et d'appel Touche assistant vocal Coussinets d’oreille Microphones de voix (2 pcs.) pour des appels téléphoniques Vue d’ensemble de l'affichage LED Pendant le fonctionnement LED Signification ; le casque...
Vue d'ensemble du produit Notes sur les invites vocales Le casque émet des invites vocales pour diverses fonctions (voir exemples ci-dessous).
Préparation Préparation 1. Charger la batterie La batterie du casque n'est pas complètement chargée à la livraison. Avant d’utiliser le casque pour la première fois, chargez sa batterie pendant un cycle de charge complet et sans interruption (> 11). USB-C USB-A 2. Installer l'appli Smart Control sur votre smartphone L’appli Sennheiser Smart Control vous permet d’utiliser toutes les fonctions et tous les réglages du casque et de régler, par exemple, le son à votre guise en utilisant l'égaliseur (> 15).
Préparation 4. Mettre le casque et régler l'arceau Pour garantir une bonne qualité sonore et un confort optimum, l’arceau peut être réglé en fonction de votre tête (> 17).
Utilisation du casque Utilisation du casque Informations sur la batterie et le processus de chargement Le casque est équipé d'une batterie rechargeable intégrée. Un cycle de charge complet prend jusqu'à 2 heures. Avant d’utiliser le casque pour la première fois, chargez sa batterie pendant un cycle de charge complet et sans interruption. Lorsque le casque est en cours de chargement, la LED s'allume (> 7). Une fois le casque complètement chargé, la LED clignote en bleu pendant 5 minutes et s'éteint ensuite.
Utilisation du casque LED Signification s'allume en rouge La batterie est en cours de chargement clignote en La batterie est complètement chargée bleu pendant 5 for 5 min minutes, la LED s'éteint LED Off ensuite Si la LED ne s'allume pas immédiatement pendant le chargement, nettoyez la prise de chargement et chargez le casque jusqu'à ce que la LED se rallume (> 11). Vous pouvez accélérer le processus de chargement en chargeant le casque lorsqu'il est éteint.
Utilisation du casque Appareil Bluetooth appairé et connecté Appareil Bluetooth appairé (actuellement non connecté) HD 350BT | 13
Utilisation du casque Appairer le casque avec un appareil Bluetooth 1. Éteignez le casque et placez-le à proximité de l'appareil Bluetooth (max. 20 cm). 2. Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant 4 secondes. La LED clignote en rouge et en bleu. Le casque est en mode appairage. 3. Activez le Bluetooth sur votre appareil Bluetooth. 4. Via le menu de votre appareil Bluetooth, lancez une recherche de nouveaux appareils Bluetooth.
Utilisation du casque Déconnecter le casque d'un appareil Bluetooth ▷ Via le menu de votre appareil Bluetooth, déconnectez la connexion avec le casque. Le casque est déconnecté de l'appareil Bluetooth. Vous entendez l'invite vocale « Lost connection ». Le casque passe en mode veille. Pour effacer la liste d'appairage Bluetooth du casque, > 27.
Utilisation du casque Allumer le casque AVERTISSEMENT Risque de troubles auditifs dû à un volume sonore élevé ! Écouter à des volumes sonores élevés pendant de longues périodes peut provoquer des dommages auditifs permanents. ▷ Avant de mettre votre casque, réglez le volume sur un niveau faible (> 19). ▷ Ne vous exposez pas constamment à des volumes élevés. 1. Dépliez les écouteurs. Les articulations s'enclenchent. 2. Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant 2 secondes. La LED clignote 3x en bleu.
Utilisation du casque Éteindre le casque 1. Appuyez sur la touche marche/arrêt pendant 2 secondes. 2. Vous entendez l'invite vocale « Power off » et la LED clignote 3x en rouge. Le casque s‘éteint. 2 1 “Power off“ Hold 2s Mettre le casque et régler l'arceau Pour garantir une bonne qualité sonore et un confort optimum, l’arceau peut être réglé en fonction de votre tête. ▷ Mettez le casque de telle façon que l'arceau passe au milieu de la tête.
Utilisation du casque Récupérer des informations sur l'état de charge de la batterie Si le casque est connecté à votre appareil Bluetooth, l'état de charge de la batterie peut être affiché sur l'écran de votre smartphone (en fonction de l'appareil et du système d'exploitation utilisé). L'appli Smart Control affiche également l'état de charge de la batterie. Vous pouvez récupérer des informations sur l'état de charge de la batterie sur le casque en appuyant 1x sur le centre de la touche volume.
Utilisation du casque Régler le volume AVERTISSEMENT Risque de troubles auditifs dû à un volume sonore élevé ! Écouter à des volumes sonores élevés pendant de longues périodes peut provoquer des dommages auditifs permanents. La commutation entre les sources audio peut entraîner des sauts de volume sonore impressionnants, susceptibles d‘endommager durablement votre audition. ▷ Avant de mettre le casque et avant de commuter entre les sources audio, réglez un volume faible.
Utilisation du casque Lire de la musique/mettre en pause la musique ▷ Appuyez 1x sur la touche multifonctions à 3 voies. Touche multifonctions à 3 Fonction voies Appuyer 1x Lire de la musique ou mettre en pause la lecture Lire le morceau suivant ▷ Faites glisser la touche multifonctions à 3 voies vers l'arrière.
Utilisation du casque Prendre/rejeter/terminer un appel Si votre casque est connecté à un smartphone et vous recevez un appel, vous entendez une sonnerie dans le casque. Si vous recevez un appel alors que vous écoutez de la musique, la musique est mise en pause jusqu'à la fin de l'appel.
Utilisation du casque Utiliser l'assistant vocal/la composition vocale ▷ Appuyez 1x sur la touche assistant vocal. L'assistant vocal disponible sur votre smartphone est activé (en fonction du système ou de l'appli utilisés sur votre smartphone : Siri, Google Assistant, ou autres. Si aucun assistant vocal n'est disponible, la composition vocale peut être activée). ▷ Posez votre question à l'assistant vocal ou faites une demande.
Utilisation du casque Stockage et transport du casque ▷ Rabattez le casque.
Nettoyage et entretien Nettoyage et entretien ATTENTION Les liquides peuvent endommager les composants électroniques du produit ! Une infiltration de liquide dans le boîtier du produit peut causer des courts-circuits et endommager les composants électroniques. ▷ Éloignez tout type de liquide du produit. ▷ N'utilisez jamais de solvant ou de détergent. ▷ Ne nettoyez les parties du produit qu’avec un chiffon doux et sec.
Nettoyage et entretien En dehors de la période de garantie, vous pouvez faire remplacer la batterie rechargeable moyennant des frais par votre partenaire de service Sennheiser. Contactez votre partenaire Sennheiser : www.sennheiser.com/service-support. Installer les mises à jour du micrologiciel Les mises à jour du micrologiciel peuvent être téléchargées gratuitement sur Internet à l'aide de l'appli Sennheiser Smart Control.
Foire aux questions/En cas d'anomalies Foire aux questions/En cas d'anomalies Liste actuelle des questions fréquemment posées (FAQ) Visitez la page produit dédiée au HD 350BT sur www.sennheiser.com/download Vous y trouverez une liste actuelle des questions fréquemment posées (FAQ) et des solutions proposées.
Foire aux questions/En cas d'anomalies 1 2 Hold 5s USB-C USB-A Effacer la liste d'appairage Bluetooth du casque 1. Éteignez le casque (appuyez sur la touche marche/arrêt pendant 2 secondes), puis lancez le mode appairage (appuyez sur la touche marche/arrêt pendant 4 secondes) (> 17 et 14). 2. Appuyez simultanément sur la touche marche/arrêt et la touche multifonctions à 3 voies pendant 3 secondes. La LED sur le casque clignote 3x en violet. La liste d'appairage est effacée.
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Modèle : SEBT3 Style de port Bluetooth® Around Ear, fermé Couplage oreille circum-aural Principe transducteur dynamique Transducteur 32 mm Réponse en fréquence 18 Hz à 22,000 Hz (-10 dB) Niveau de pression acoustique (SPL) 108 dB (1 kHz/0 dBFS) DHT (1 kHz, 100 dB SPL) < 0,3 % (1 kHz, 100 dB SPL) Principe du micro MEMS Réponse en fréquence du micro 80 Hz à 6 000 Hz (-3 dB) Directivité du micro (son parlé) 2 micros omni-directionnels
Déclarations du fabricant Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
Déclarations du fabricant aptX is a trademark of Qualcomm Technologies International, Ltd., registered in the United States and other countries, used with permission. Les noms de produits et de sociétés mentionnés dans cette documentation utilisateur peuvent être des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires.