Instruction Manual - EW-D AB
PL
Ważne wskazówki bezpieczeństwa
• Proszę przeczytać te wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcje obsługi produktu.
• Proszę zachować te wskazówki bezpieczeństwa i
instrukcję obsługi produktu. Przekazując produkty
osobom trzecim, należy zawsze wręczyć również wska-
zówki bezpieczeństwa i instrukcję obsługi.
• Przekazując produkt osobom trzecim, należy zawsze
wręczyć również wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję
obsługi.
• Proszę używać wyłącznie części zamiennych i akce-
soriów dopuszczonych przez producenta.
• Nie otwierać obudowy produktu samodzielnie. W
przypadku produktów, które klient samodzielnie ot-
worzył, wygasają świadczenia gwarancyjne.
• Wszelkie prace konserwacyjne powinien wykonywać
wykwalifikowany personel serwisowy. Prace konserwa-
cyjne muszą zostać wykonane, jeżeli produkt zostanie
w jakikolwiek sposób uszkodzony, do środka produktu
dostaną się ciecze lub ciała obce, jeżeli produkt był
wystawiony na działanie deszczu, nie funkcjonuje praw-
idłowo lub spadł na podłogę.
• Produkt należy używać tylko zgodnie z warunkami eksp-
loatacji podanymi w danych technicznych.
• Proszę nie używać produktu, jeśli został uszkodzony
podczas transportu.
• Kable należy układać w taki sposób, by nikt się o nie
potykał.
• Ciecze oraz przedmioty przewodzące prąd, które nie są
niezbędne do eksploatacji produktu, należy trzymać z
dala od produktu i jego podłączeń.
• Do czyszczenia nie wolno używać rozpuszczalników ani
agresywnych detergentów.
• Ostrożnie: Wysoki poziom sygnału może uszkodzić słuch
oraz spowodować awarię głośników! Przed podłącze-
niem produktu proszę na przyłączonych urządzeniach do
odtwarzania zredukować głośność, również z powodu
ryzyka sprzężenia akustycznego.
Bezpieczne stosowanie anten
Proszę zabezpieczyć anteny przed upadkiem/przewróce-
niem. W tym celu proszę użyć liny zabezpieczającej (safety
wires).
Lina zabezpieczająca, jej połączenia i elementy połączeń
muszą posiadać wymiary i właściwości odpowiadające stan-
dardom oraz przepisom kraju, w którym są one stosowane!
Warunki ramowe i ograniczenia dotyczące wyko-
rzystania częstotliwości
Prawdopodobnie w Państwa kraju obowiązują specjalne
warunki ramowe i ograniczenia dotyczące wykorzysta-
nia częstotliwości. Proszę przez uruchomieniem produktu
zasięgnąć odpowiednich informacji pod adresem:
www.sennheiser.com/frequency-information
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem uważa się sto-
sowanie produktu w sposób inny niż opisano w dołączonej
instrukcji obsługi.
Sennheiser nie ponosi odpowiedzialności za nadużycie bądź
nieprawidłowe stosowanie produktu oraz urządzeń dodat-
kowych/akcesoriów.
Przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące prze-
pisy krajowe!
Sennheiser nie odpowiada za szkody wywołane przerwan-
iem połączenia z powodu wyczerpanych bądź zużytych bate-
rii lub przekroczenia zasięgu nadawania.
Deklaracje producenta
Gwarancja
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na ten pro-
dukt 24-miesięcznej gwarancji.
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można uzyskać
w Internecie na stronie www.sennheiser.com lub u przedst-
awiciela firmy Sennheiser.
Zgodnie z następującymi wymaganiami
• Dyrektywa WEEE (2012/19/UE)
Informacje dotyczące utylizacji
Symbol przekreślonego śmietnika na kółkach, umieszczony
na produkcie, baterii / akumulatorze (jeśli dotyczy) i / lub
opakowaniu, oznacza, że produktów tych nie należy wyr-
zucać do pojemnika na zwykłe odpady komunalne po za-
kończeniu ich eksploatacji, lecz należy je przekazać do spec-
jalnego punktu recyklingu. W przypadlu opakowań prosimy
uwzględnić krajoweprzepisy ustawowe dotyczące segregac-
ji odpadów.
Dalsze informacje dotyczące recyklingu tych produktów
można uzyskać w lokalnym urzędzie gminy, komunalnych
punktach zbiórki odpadów lub u lokalnego przedstawiciela
firmy Sennheiser.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych ielek-
tronicznych, baterii / akumulatorów (jeśli dotyczy) i opa-
kowań służy wspieraniu odzysku i/lub ponownego wyko-
rzystania surowców wtórnych oraz minimalizowaniu ich
negatywnych skutków, np. ze względu zawartość potencjal-
nie szkodliwych substancji. W ten sposób przyczyniają się
Państwo do ochrony środowiska i zdrowia.
Deklaracji zgodności UE
• Dyrektywa RoHS (2011/65/UE)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG niniejszym oświad-
cza, że typ urządzenia radiowego (akcesoria) EW-D AB jest
zgodny z dyrektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod nas-
tępującym adresem internetowym:
www.sennheiser.com/download.
SE
Viktiga säkerhetsanvisningar
• Läs säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen till
produkten.
• Spara säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen till
produkten. Skicka alltid med bruksanvisningarna och de
här säkerhetsanvisningarna när du överlåter produkten
till någon annan.
• Skicka alltid med bruksanvisningen och alla säkerhet-
sanvisningar när produkten överlämnas till tredje part.
• Använd endast påbyggnadsdelar, tillbehör och reser-
vdelar som är godkända av tillverkaren.
• Öppna aldrig produktens hölje på eget bevåg. Garantin
upphör att gälla för produkter som har öppnats av
kunden.
• Låt professionell servicepersonal reparera produkter-
na. Produkten måste repareras om den har skadats på
något sätt, om det har kommit in vätska eller föremål i
produkten, om produkten utsatts för regn eller fukt, om
den inte fungerar som den ska eller har tappats i golvet.
• Produkten får endast användas under de användnings-
förhållanden som anges i den tekniska datan.
• Ta inte produkten i drift om den har skadats vid trans-
porten.
• Dra alltid kablar så att ingen kan snubbla över dem.
• Håll vätskor och elektriskt ledande föremål, som inte är
nödvändiga för driften, på avstånd från produkten och
dess anslutningar.
• Använd inte lösningsmedel eller aggressiva rengörings-
medel för att rengöra produkten.
• Varning: Mycket höga ljudnivåer kan skada hörseln och
högtalarna! Minska volymen på anslutna uppspelning-
senheter innan produkten ansluts; även på grund av
risken för rundgång.
Säkerhetsanvisningar för antenner
Fäst antennerna så att de inte kan ramla ner eller välta. An-
vänd fästlinor (safety wires).
Fästlinornas, linanslutningarnas och länkarnas dimensioner-
ing och beskaffenhet måste uppfylla nationella bestämmels-
er och standarder.
Förutsättningar och begränsningar för användning
av frekvenser
Eventuellt gäller särskilda förutsättningar och begränsning-
ar för användning av frekvenser i ditt land. Ta reda på mer
innan produkten används på:
www.sennheiser.com/frequency-information
Korrekt användning
Det är inte tillåtet att använda produkten på ett annat sätt än
vad som beskrivs i bruksanvisningen.
Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig an-
vändning av produkten eller tillbehören.
Följ landsspecifikt gällande bestämmelser innan produkten
används!
Sennheiser tar inget ansvar för skador i samband med an-
slutningsavbrott på grund av urladdade eller för gamla bat-
terier eller om räckvidden överskrids.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG lämnar 24 månaders
garanti på denna produkt.
Aktuella garantivillkor finns på internet på
www.sennheiser.com eller hos din Sennheiser-återförsäl-
jare.
Produkten överensstämmer med följande krav
• WEEE-direktivet (2012/19/EU)
Avfallshantering
Symbolen med den överstrukna soptunnan på produkten,
batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana finns)
och/eller förpackningen anger att dessa produkter inte
får slängas som vanligt hushållsavfall utan måste sorteras
separat. Förpackningar ska sorteras enligt gällande avfalls-
bestämmelser i ditt land.
Mer information om hur dessa produkter ska återvinnas kan
du få från din kommun, miljöstation eller återvinningscentral
eller av din Sennheiser-återförsäljare.
Ett separat insamlande av gamla elektriska och elektronisk
apparater, batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana
finns) och förpackningar har som syfte att främja återvin-
ningen och/eller att förebygga negativa effekter exempelvis
orsakade av skadliga ämnen. På detta sätt bidrar du till att
skydda miljön och vår hälsa.
EU-försäkran om överensstämmelse
• RoHS-direktivet (2011/65/EU)
Härmed försäkrar Sennheiser electronic GmbH & Co. KG att
denna typ av radioutrustning (tillbehör) EW-D AB överens-
stämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstäm-
melse finns på följande webbadress:
www.sennheiser.com/download.
DK
Vigtige sikkerhedshenvisninger
• Læs disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejled-
ningen til produktet.
• Opbevar disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsve-
jledningen til produktet. Overdrag altid produktet til an-
dre brugere sammen med disse sikkerhedshenvisninger
og betjeningsvejledningen.
• Hvis produktet overdrages til tredjeperson, skal betjen-
ingsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne altid følge
med.
• Anvend udelukkende monterings-, tilbehørs- og reserve-
dele, der er godkendt af producenten.
• Åbn ikke egenhændigt produktets hus. Garantien
bortfalder for produkter, der blev åbnet egenhændigt af
kunden.
• Alle reparationer skal udføres af kvalificeret serviceper-
sonale. Istandsættelser skal udføres, når produktet på
en eller anden måde er blevet beskadiget, hvis der er
kommet væsker eller genstande ind i produktet, hvis
produktet har været udsat for regn eller fugt, ikke fun-
gerer fejlfrit eller er blevet tabt.
• Anvend kun produktet under driftsbetingelserne, der er
anført i de tekniske data.
• Tag ikke produktet i brug, hvis det blev beskadiget under
transporten.
• Træk altid kabler, så ingen kan falde over dem.
• Hold væsker og elektrisk ledende genstande, der ikke
er nødvendige til brugen, borte fra produktet og dets
tilslutninger.
• Anvend ikke opløsningsmidler eller aggressive
rengøringsmidler til rengøring.
• Forsigtig: Meget høje signalniveauer kan beskadige din
hørelse og dine højttalere! Skru ned for lydstyrken på de
tilsluttede afspilningsenheder, før du tilslutter produk-
tet, også på grund af faren for akustisk tilbagekobling.
Sikkerhedshenvisninger til antenner
Sørg for at sikre antennerne, så de ikke falder ned/vælter.
Anvend sikringswirer (Safety Wires).
Dimensioneringen og beskaffenheden for sikringswir-
er, wireendeforbindelser og forbindelseselementer skal
stemme overens med forskrifterne og standarderne i det
land, de anvendes!
Rammebetingelser og begrænsninger for anven-
delsen af frekvenser
I dit land gælder der muligvis særlige rammebetingelser og
begrænsninger for anvendelsen af frekvenser. Før du an-
vender produktet, kan du søge efter informationer på følgen-
de adresse:
www.sennheiser.com/frequency-information
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Det anses for ikke bestemmelsesmæssig anvendelse, hvis
du bruger produktet på anden måde end beskrevet i den til-
hørende betjeningsvejledning.
Sennheiser hæfter ikke ved misbrug eller ikke bestem-
melsesmæssig anvendelse af produktet samt ekstraudstyr/
tilbehør.
Læs de gældende nationale bestemmelser inden ibrugtag-
ning!
Sennheiser hæfter ikke for skader som følge af afbrudt
forbindelse på grund af afladede eller for gamle batterier
eller overskridelse af sendeområdet.
Producenterklæringer
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG yder 24 måneders ga-
ranti på dette produkt.
De gældende garantibetingelser findes på internetadressen
www.sennheiser.com eller de kan fås hos din Sennheiser-for-
handler.
Overensstemmelse med følgende direktiver
• WEEE-direktiv (2012/19/EU)
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Symbolet med den overstregede skraldespand på hjul på
produktet, batteriet/det genopladelige batteri (hvis relevant)
og/eller emballagen gør opmærksom på, at disse produkter
ikke må bortskaffes med det normale husholdningsaffald
efter afslutningen af sin levetid men skal bortskaffes sepa-
rat i overensstemmelse med forskrifterne. Overhold de gæl-
dende lovmæssige forskrifter i dit land angående affaldssor-
tering med henblik på emballagerne.
Yderligere informationer om genanvendelse af disse pro-
dukter kan fås på kommunekontoret, de kommunale gen-
brugsstationer eller hos din Sennheiser-partner.
Den separate indsamling af udtjent el- og elektronikudstyr,
batterier/genopladelige batterier (hvis relevant) og em-
ballager har til formål at fremme genanvendelsen og/eller
genvindingen og undgå negative følger, f.eks. som følge af
potentielt indeholdte skadelige stoffer. Hermed yder du et
vigtigt bidrag til at beskytte miljøet og sundheden.
EU-overensstemmelseserklæringen
• RoHS-direktiv (2011/65/EU)
Hermed erklærer Sennheiser electronic GmbH & Co. KG,
at radioudstyrstypen (tilbehør) EW-D AB er i overensstem-
melse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes
på følgende internetadresse:
www.sennheiser.com/download.
FI
Tärkeitä turvallisuusohjeita
• Lue nämä turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöohje.
• Säilytä nämä turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöohje
vastaisen käytön varalle. Jos luovutat tuotteen muiden
henkilöiden käyttöön, luovuta myös sekä nämä turvalli-
suusohjeet että käyttöohje tuotteen mukana.
• Luovuta tuote toiselle käyttäjälle aina yhdessä sen
käyttöohjeen ja turvallisuusohjeiden kanssa.
• Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä asennus-,
lisävaruste- ja varaosia.
• Tuotteen koteloa ei saa avata omatoimisesti. Mikäli
asiakas on avannut tuotteen kotelon omatoimisesti,
takuu raukeaa.
• Jätä kaikki kunnostustyöt tehtävään pätevän huolto-
henkilöstön suoritettaviksi. Tuote on korjattava aina kun
se on vaurioitunut. Vaurioitumisella tarkoitetaan tässä
myös nesteiden tai esineiden kulkeutumista tuotteen
sisään, tuotteen altistumista sateelle tai kosteudelle,
tuotteen toimimista virheellisesti tai tuotteen putoamis-
esta aiheutuvia vaurioita.
• Tuotetta saa käyttää vain teknisissä tiedoissa ilmoitetu-
issa käyttöolosuhteissa.
• Älä ota tuotetta käyttöön, mikäli se on vaurioitunut
kuljetuksen aikana.
• Sijoita kaapelit aina siten, ettei kukaan voi kompastua
niihin.
• Pidä nesteet ja sähköisesti johtavat esineet, jotka eivät
ole välttämättömiä käytön aikana, etäällä tuotteesta ja
sen liitännöistä.
• Puhdistukseen ei saa käyttää liuottimia tai aggressiivisia
puhdistusaineita.
• Varo: Erittäin korkeat signaalitasot voivat vaurioittaa
kuuloa ja kaiuttimia! Pienennä äänenvoimakkuutta
kytketyistä toistolaitteista ennen tuotteen kytkemistä,
myös akustisen kierron vaaran vuoksi.
Antenneja koskevia turvallisuusohjeita
Suojaa antennit putoamiselta/kaatumiselta. Käytä tarkoituk-
seen kiinnitysköysiä (safety wires).
Kiinnitysköysien, köysipäätteiden ja liitoskappaleiden mi-
toituksen ja ominaisuuksien on täytettävä käyttömaassa vo-
imassa olevien määräysten ja standardien vaatimukset!
Taajuusalueiden käyttöä koskevia rajoituksia
Taajuuksien käytölle on saatettu asettaa maassasi erity-
isiä rajoituksia. Ota selvää rajoituksista ennen tuotteen
käyttöönottoa osoitteessa:
www.sennheiser.com/frequency-information
Käyttötarkoitus
Määräysten vastaista käyttöä on kaikki tuotteen käyttö mui-
hin kuin käyttöohjeen mukaisiin tarkoituksiin.
Sennheiser ei vastaa tuotteen eikä tuotteeseen liittyvien
oheisvarusteiden/lisäosien väärinkäytön tai virheellisen
käytön seurauksista.
Ennen käyttöönottoa on otettava huomioon käyttömaassa
voimassa olevat määräykset!
Sennheiser ei vastaa vahingoista, jotka aiheutuvat tyhjistä
tai vanhentuneista akuista/paristoista tai kantaman ylit-
tämisestä johtuvista yhteyskatkoksista.
Valmistajan vakuutukset
Takuu
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuot-
teelle 24 kuukauden takuun.
Tällä hetkellä voimassa olevat takuuehdot voi katsoa inter-
netistä (www.sennheiser.com) tai ne voi pyytää lähimmältä
Sennheiser-edustajalta.
Tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset
• WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
Ohjeet hävittämiseen
Tuotteessa, akuissa/paristoissa (tarvittaessa) ja/tai pak-
kausmateriaalissa oleva tunnus (pyörillä varustettu jäteast-
ia, jonka yli on vedetty risti) osoittaa, että näitä tuotteita ei
saa hävittää normaalin kotitalousjätteen seassa, vaan ne on
hävitettävä erikseen niiden käyttöiän päättyessä. Pakkauk-
siin liittyen huomioi oman maasi jätteiden lajittelua koskeva
lainsäädäntö.
Lisätietoja näiden tuotteiden kierrätyksestä on saatavissa
paikallishallinnosta, kunnallisista keräys- tai palautuspis-
teistä tai lähimmältä Sennheiser-edustajalta.
Erikseen tapahtuvan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden, paris-
tojen/akkujen (tarvittaessa) ja pakkausten keräämisen tar-
koituksena on edistää toisaalta sähkö- ja elektroniikkaro-
mun uusiokäyttöä niin materiaalien osalta kuin muissakin
muodoissa sekä ehkäistä toisaalta tällaisesta romusta ai-
heutuvat haittavaikutukset, esimerkiksi romun mahdollis-
esti sisältämien haitallisten aineiden vuoksi. Näin sinulla on
tärkeä osa elinympäristön ja terveyden suojelemisessa.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta
• RoHS-direktiivi (2011/65/EU)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG vakuuttaa, että ra-
diolaitetyyppi (lisälaitteet) EW-D AB on direktiivin 2014/53/
EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teks-
ti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa:
www.sennheiser.com/download.
GR
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
• Μελετήστε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες
λειτουργίας του προϊόντος.
• Φυλάξτε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες
λειτουργίας του προϊόντος. Παραδίδετε το προϊόν σε
άλλους χρήστες πάντοτε μαζί με αυτές τις υποδείξεις
ασφαλείας καθώς και με τις οδηγίες λειτουργίας.
• Παραδίδετε το προϊόν σε τρίτους πάντα μαζί με τις οδηγίες
λειτουργίας και τις υποδείξεις ασφαλείας.
• Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εξαρτήματα και παρελκόμενα
με έγκριση από τον κατασκευαστή.
• Μην ανοίγετε αυθαίρετα το περίβλημα του προϊόντος. Για
προϊόντα που έχουν ανοιχτεί αυθαίρετα από τον πελάτη,
παύει να ισχύει η εγγύηση.
• Όλες οι επισκευές πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένους
τεχνικούς. Επισκευές πρέπει να γίνονται όταν το προϊόν
έχει για κάποιο λόγο υποστεί ζημιά, αν έχουν διεισδύσει
υγρά ή αντικείμενα μέσα στο προϊόν, αν το προϊόν έχει
εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, αν δεν λειτουργεί πλέον
σωστά ή αν έχει πέσει κάτω.
• Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με τις συνθήκες
λειτουργίας που αναφέρονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά.
• Μην θέσετε το προϊόν σε λειτουργία, εάν υπέστη ζημιά
κατά τη μεταφορά.
• Τοποθετείτε τα καλώδια πάντα με τέτοιο τρόπο ώστε να
μην μπορεί να σκοντάψει κανείς.
• Κρατάτε τα υγρά και τα ηλεκτρικά αγώγιμα αντικείμενα, τα
οποία δεν είναι απαραίτητα για τη λειτουργία, μακριά από
το προϊόν και τις συνδέσεις του.
• Μην χρησιμοποιείτε για τον καθαρισμό διαλυτικά ή ισχυρά
καθαριστικά.
• Προσοχή: Πολύ υψηλές στάθμες σήματος ενδέχεται
να προκαλέσουν βλάβες στην ακοή και τα ηχεία! Πριν
συνδέσετε το προϊόν, μειώστε την ένταση του ήχου
στις συνδεδεμένες συσκευές αναπαραγωγής, λόγω του
κινδύνου ακουστικής ανάδρασης.
Οδηγίες ασφαλείας για κεραίες
Στερεώνετε τις κεραίες ώστε να μην πέσουν. Για το σκοπό αυτό
χρησιμοποιείτε σύρματα ασφάλισης (safety wires).
Οι διαστάσεις και η ποιότητα των συρμάτων ασφάλισης, των
συνδέσεων συρμάτων και των συνδετικών μελών πρέπει
να ανταποκρίνονται στους κανονισμούς και τα πρότυπα της
χώρας όπου θα χρησιμοποιούνται!
Γενικές προϋποθέσεις και περιορισμοί για τη
χρήση συχνοτήτων
Στη χώρα σας ενδέχεται να ισχύουν ειδικές προϋποθέσεις και
περιορισμοί για τη χρήση συχνοτήτων. Ενημερωθείτε πριν από
την έναρξη χρήσης του προϊόντος στην ακόλουθη διεύθυνση:
www.sennheiser.com/frequency-information
Προβλεπόμενη χρήση
Ως μη προβλεπόμενη θεωρείται μια διαφορετική χρήση
του προϊόντος από αυτήν που περιγράφεται στο αντίστοιχο
εγχειρίδιο χρήσης.
Η Sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη σε περίπτωση
λανθασμένης ή μη προβλεπόμενης χρήσης του προϊόντος
καθώς και των πρόσθετων συσκευών και των παρελκόμενων.
Πριν από την έναρξη χρήσης πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες
κατά τόπο κανονισμοί!
Η Sennheiser δεν φέρει ευθύνη για ζημιές από διακοπές
σύνδεσης λόγω άδειων ή παλαιών μπαταριών ή λόγω
υπέρβασης της εμβέλειας του πομπού.
Δηλώσεις κατασκευαστή
Εγγύηση
Η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG παρέχει εγγύηση 24
μηνών για αυτό το προϊόν.
Τους τρέχοντες έγκυρους όρους εγγύησης μπορείτε να τους
βρείτε στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www.sennheiser.com ή
στην αντιπροσωπεία της Sennheiser.
Σε συμφωνία με τις παρακάτω απαιτήσεις
• Οδηγία WEEE (2012/19/ΕΕ)
Υποδείξεις για την απόρριψη
Το σύμβολο του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου
απορριμμάτων στο προϊόν, την μπαταρία/επαναφορτιζόμενη
μπαταρία (εφόσον διατίθεται) ή/και τη συσκευασία υποδεικνύει
ότι αυτά τα προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται στα
οικιακά απορρίμματα στο τέλος της διάρκειας ζωής τους,
αλλά σε ξεχωριστό σύστημα συλλογής απορριμμάτων. Για τις
συσκευασίες τηρήστε τις νομοθετικές διατάξεις για τη διαλογή
απορριμμάτων που ισχύουν στη χώρα σας.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση
αυτών των προϊόντων, απευθυνθείτε στο δήμο σας, το δημόσιο
σημείο συλλογής ή απόρριψης ή στην αντιπροσωπεία της
Sennheiser.
Η ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού και
ηλεκτρονικού εξοπλισμού, των μπαταριών/επαναφορτιζόμενων
μπαταριών (εφόσον διατίθενται) και των συσκευασιών
συμβάλλει στη προώθηση της επαναχρησιμοποίησης ή/και της
ανακύκλωσης και στην αποτροπή των αρνητικών συνεπειών
εξαιτίας π.χ. της ύπαρξης πιθανών τοξικών ουσιών. Με
αυτόν τον τρόπο συμβάλλετε σημαντικά στην προστασία του
περιβάλλοντος και της υγείας.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
• Οδηγίας RoHS (2011/65/ΕΕ)
Με την παρούσα ο/η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG,
δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός (εξαρτήματα) EW-D AB πληροί
την οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται
στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο:
www.sennheiser.com/download.
TR
Önemli Güvenlik Bilgileri
• Ürünün güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu
okuyun.
• Ürünün bu güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu
saklayın. Ürünü başka kullanıcılara teslim ederken
daima bu güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu da
beraberinde verin.
• Ürünü üçüncü şahıslara teslim ederken daima kullanma
kılavuzunu ve güvenlik bilgilerini de beraberinde verin.
• Sadece üreticinin izin verdiği montaj, aksesuar ve yedek
parçaları kullanın.
• Ürünün gövdesini keyfî olarak açmayın. Müşteri tarafın-
dan keyfî olarak açılmış ürünler için garanti iptal olur.
• Tüm onarımların kalifiye servis personeli tarafından
yapılmasını sağlayın. Ürün herhangi bir şekilde zarar
gördüğü zaman, ürün içerisine sıvı veya nesneler gird-
iyse, ürün yağmur ya da rutubete maruz bırakıldıysa,
hatasız olarak çalışmıyor veya yere düşürüldüğünde
onarım yapılması şarttır.
• Ürünü sadece teknik verilerde belirtilen kullanma koşul-
ları dahilinde kullanın.
• Taşıma sırasında zarar gördüğünde ürünü çalıştırmayın.
• Kabloyu daima kimsenin ayağı takılmayacağı şekilde
döşeyin.
• Çalışma için gerek görülmeyen sıvıları ve elektriği ileten
nesneleri üründen ve bağlantılarından uzak tutun.
• Temizleme amacıyla çözücü maddeler veya agresif
temizlik maddeleri kullanmayın.
• Dikkat: Çok yüksek sinyal seviyeleri, işitme duyunuza
ve hoparlörlerinize zarar verebilir! Ayrıca akustik geri
besleme tehlikesi nedeniyle, ürünü bağlamadan önce
bağlı yayın cihazlarının ses şiddetini azaltın.
Antenler için Güvenlik Bilgileri
Antenleri düşmeye/devrilmeye karşı emniyete alın. Bu
amaçla güvenlik halatları kullanın (Safety Wires).
Güvenlik halatları, halat uç bağlantıları ve bağlantı eleman-
ları boyut ve nitelik bakımından sizin bunları kullandığınız
ülkenin yönetmelik ve standartlarına uygun olmalıdır!
Frekansların kullanımı için çerçeve koşulları ve
kısıtlamalar
Ülkenizde muhtemelen frekansların kullanımı için ayrı
çerçeve koşulları ve kısıtlamalar geçerlidir. Ürünü kullan-
madan önce aşağıdaki adresten bilgi alın:
www.sennheiser.com/frequency-information
Amacına Uygun Kullanım
Amacına aykırı kullanım durumu, bu ürünü ilgili kullanma
kılavuzunda tarif edilenden farklı bir şekilde kullandığınızda
söz konusu olur.
Sennheiser, ürünün veya ek cihazların/aksesuar parçalarının
suistimal edilmesi ya da nizami olarak kullanılmaması
halinde hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Kullanmadan önce ilgili ülkeye özgü kuralların dikkate alın-
ması gerekir!
Sennheiser firması, boş ya da eskimiş aküler/piller veya
yayın menzilinin aşılması nedeniyle bağlantı kesintilerinden
kaynaklanan zararlar için sorumluluk kabul etmemektedir.
Üretici Beyanları
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bu ürün için 24 aylık
bir garanti üstlenmektedir.
Güncel olarak geçerli olan garanti koşullarını, İnternet’ten
www.sennheiser.com adresinden veya Sennheiser bayisin-
den temin edebilirsiniz.
Aşağıdaki şartnamelere uygun olarak
• WEEE Yönergesi (2012/19/AB)
Atığa ayırma için bilgiler
Ürün, pil/akü (uygulanabilir ise) ve/veya ambalajda üzer-
ine çapraz çizgi çekilen tekerlekli çöp kutusu simgesi, bu
ürünlerin kullanım ömürleri sonunda normal ev atığı üzerin-
den bertaraf edilmemesi, fakat ayrı bir toplama kuruluşuna
iletilmesi gerektiğini bildirir. Ambalajlar için lütfen ülkenizde-
ki atık ayırma ile ilgili yasal talimatlara uyun.
Bu ürünlerin geri dönüşümü için ek bilgiyi belediye yöneti-
minizde, yerel toplama veya geri alma merkezlerinde ya da
Sennheiser bayinizden alabilirsiniz.
Eski elektrik ve elektronik cihazların, piller/akülerin (uygu-
lanabilir ise) ve ambalajların ayrı olarak toplanması, geri
kazanımı ve/veya değerlendirmeyi teşvik etmek ve örneğin
potansiyel olarak içerilen zararlı maddelerden kaynaklanan
olumsuz etkileri önlemek için işlev görmektedir. Bu suretle
çevremizin ve insan sağlığının korunması için önemli bir kat-
kıda bulunabilirsiniz.
AB uygunluk beyanı
• RoHS Yönergesi (2011/65/AB)
İşbu belge ile Sennheiser electronic GmbH & Co. KG fir-
ması EW-D AB (aksesuarlar) telsiz tipinin 2014/53/AB sayılı
yönergeye uygun olduğunu beyan etmektedir.
AB Uygunluk Beyanı’nın tam metni aşağıdaki internet
adresinde incelenebilir:
www.sennheiser.com/download.
RU
Важные указания по безопасности
• Прочтите инструкцию по безопасности и инструкцию по
эксплуатации изделия.
• Сохраните инструкцию по безопасности и инструкцию
по эксплуатации изделия. При передаче изделия
другому пользователю всегда прилагайте к нему
инструкцию по безопасности и инструкцию по
эксплуатации.
• Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе
с инструкцией по эксплуатации и инструкцией по
безопасности.
• Используйте только подсоединяемые компоненты,
аксессуары и запчасти, допущенные к применению
производителем.
• Не вскрывайте корпус изделия самостоятельно.
На изделия, вскрытые клиентами самостоятельно,
гарантия не распространяется.
• Все ремонтные работы поручайте только
квалифицированному сервисному персоналу.
Ремонтные работы необходимы, если изделие
было каким-либо образом повреждено, если в него
попала жидкость или посторонние предметы, если
изделие попало под дождь или во влажную среду, не
функционирует должным образом или упало.
• Используйте изделие только с соблюдением
условий эксплуатации, указанных в технических
характеристиках.
• Не включайте изделие, если оно было повреждено при
транспортировке.
• Всегда прокладывайте кабели так, чтобы исключить
возможность спотыкания.
• Оберегайте изделие и его разъемы от жидкостей,
а также электропроводных предметов, которые не
требуются для эксплуатации.
• Для очистки не используйте растворители или
агрессивные чистящие средства.
• Осторожно! Очень высокий уровень сигнала может
стать причиной нарушения слуха и повреждения
динамиков! Перед подключением изделия уменьшите
уровень громкости на подсоединенных устройствах
воспроизведения, в том числе из-за опасности
акустической обратной связи.
Указания по технике безопасности для антенн
Примите меры во избежание падения и опрокидывания
антенн. Используйте предохранительные тросики (Safety
Wires).
Предохранительные тросики, концевые крепления
тросиков и соединительные элементы по своим размерам
и характеристикам должны соответствовать нормам и
стандартам страны, в которой они используются!
Общие условия и ограничения использования
частот
В вашей стране могут действовать особые условия
использования частот и ограничения на этот счет. Перед
использованием изделия посетите наш сайт, чтобы узнать
больше:
www.sennheiser.com/frequency-information
Использование по назначению
Если при использовании изделия не соблюдаются
указания, содержащиеся в инструкции по эксплуатации,
такое использование считается не соответствующим
назначению.
Компания Sennheiser не несет ответственности при
неправильном обращении с изделием, а также с
дополнительными устройствами и аксессуарами.
Перед вводом в эксплуатацию изучите применимые
предписания законодательства своей страны и соблюдайте
их!
Компания Sennheiser не несет ответственности за ущерб,
нанесенный кому-либо при прерывании связи вследствие
использования разряженных или старых аккумуляторов/
батареек, а также вследствие выхода за пределы области
передачи.
Декларации изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
предоставляет гарантию на данное изделие сроком
24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии можно
узнать на сайте www.sennheiser.com или у дилера
компании Sennheiser.
Соответствие требованиям законодательства
• Директива WEEE (2012/19/ЕС)
Указания относительно утилизации
Значок в виде зачеркнутого мусорного контейнера на
колесах, приведенный на изделии, батарейке/аккумуляторе
(при наличии) и/или упаковке, обращает внимание на то,
что эти изделия после завершения срока службы нельзя
выбрасывать с бытовыми отходами. Такие изделия
собираются и утилизируются отдельно. В отношении
упаковок соблюдайте предписания законодательства по
сортировке отходов, действующие в вашей стране.
Дополнительные сведения об утилизации данных изделий
можно получить в муниципальных органах, локальных
пунктах сбора и возврата, а также у партнеров Sennheiser
в вашем регионе.
Целью раздельного сбора пришедших в негодность
электроприборов и электронных устройств, батареек/
аккумуляторов (при наличии) и упаковки является
поощрение повторного использования материалов и/или
их переработки, а также предотвращение отрицательных
эффектов, например высвобождения потенциально
содержащихся в изделиях опасных веществ. Поддерживая
такой порядок, вы делаете важный вклад в сохранение
окружающей среды и защиту здоровья окружающих вас
людей.
ЕС декларация соответствия
• Директива RoHS (2011/65/ЕС)
Настоящим Sennheiser electronic GmbH & Co. KG заявляет,
что радиосистема (аксессуары) EW-D AB соответствует
Директиве 2014/53/ЕС.
Полный текст заявления о соответствии стандартам ЕС
можно найти в интернете по адресу:
www.sennheiser.com/download.
ZH
重要安全提示
• 请仔细阅读本安全提示和产品使用说明书。
• 请妥善保管本安全提示和产品使用说明书。将产品交给他人
使用时,务必附带安全提示和使用说明书。
• 将产品交给第三方使用时,请务必随附使用说明书和安全
提示。
• 仅可使用经制造商许可的加装件、附件和备件。
• 不得擅自拆开产品外壳。如果客户擅自打开产品,保修自
动失效。
• 所有维修工作必须交由具有专门资质的服务人员进行。当
产品受到任何形式的损坏,液体或异物进入到产品内,产
品淋雨或受潮,产品不能正常工作或者意外跌落时,必须
执行维修工作。
• 只能在技术参数中指定的工作条件下使用产品。
• 若产品在运输过程中受损,则不得将其投入使用。
• 敷设电缆时,确保不会有人被其绊倒。
• 防止产品及其接口接触任何液体和非运行所需的导电物品。
• 不得使用溶剂或腐蚀性清洁剂进行清洁。
• 小心:信号电平过高可能会损害您的听力和扬声器!连接
产品前,降低已连接的播放设备的音量,这样也能减少产生
声反馈的风险。
与天线相关的安全提示
防止天线掉落或翻转。使用安全绳固定。
安全绳、末端接头以及连接件的设计和规格必须符合所在国的
有关规定和标准!
规范使用
任何不符合产品使用说明书中规定的使用情况均属于不规范使
用。
对产品以及附加设备/配件的滥用或不规范使用而造成的损坏,
Sennheiser 不承担任何责任。
Sennheiser 对因电池电量耗尽、过度老化或超出信号范围而导
致的通讯中断及其损失不负任何负责。
制造商声明
质保
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 公司为本产品承担24
个月的保修服务。
您可以从公司网站 www.sennheiser.com 或 Sennheiser 专业
经销商处了解当前有效的质保条件。
频率使用的框架条件和限制
您所在的地区对频率使用可能有特殊的框架条件和限制。
在调试产品前请访问以下网址获取信息:
www.sennheiser.com/frequency-information
铅
(Pb)
汞
(Hg)
镉
(Cd)
六价铬
(Cr6+)
多溴联苯
(PBB)
产品环保年限
EFUP
金属部件
(Metal parts)
15
15
电缆及电缆组件
(Cables & Cable Assemblies)
o
: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
GB/T 26572
标准规定的限量要求以下。
x
: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 标准规定的限量要求。
有害物质
部件名称
(Parts)
多溴二苯醚
(PBDE)
本表格依据
SJ/T 11364
的规定编制。
x
x
o
o
o
o
o
o
o
o
o
o
China RoHS
JA
安全に関する注意事項
• この安全のしおりと製品の取扱説明書をよくお読みくださ
い。
• この安全のしおりと製品の取扱説明書を保管してください。
製品を他人に譲渡する場合は、必ず安全のしおりと取扱説明
書を一緒に渡してください。
• 製品を第三者に渡す場合は、必ず取扱説明書とセーフティガ
イドも一緒に渡してください。
• 必ずメーカーが許可した取付け部品、アクセサリ、交換部品
を使用してください。
• 製品のケースを勝手に開かないでください。お客様によって
勝手に開かれた製品は、保証の対象から外れます。
• 修理作業はすべて、資格のあるサービス担当者が行います。
液体や異物が製品の中に入ってしまった場合、製品が雨水や
湿気にさらされた場合、正常に機能しない場合、落下させて
しまった場合など、製品が損傷した場合は修理が必要です。
• 本製品は、必ず技術データで定められた作動条件で使用し
てくだ さ い 。
• 輸送時に破損した場合、製品を作動させないでください。
• ケーブルは、常に誰もつまづかないように取り回してくださ
い。
• 作動させるのに必要のない液体および導電性の物は、製品
および接続ポートから遠ざけてください。
• 洗浄する際、溶剤または刺激性の洗剤を使用しないでくだ
さい。
• 注意:信号レベルが非常に高い場合、聴覚およびスピーカー
が損傷する恐れがあります。製品を接続する前に、接続して
いる再生機器の音量を下げてください (音響帰還の危険のた
めでもあります)。
アンテナの安全に関する注意事項
アンテナは、落ちたり、倒れ たりしないようにしっかり固 定します。
そのために安全ワイヤ (セーフティーワイヤ) を使用します。
安全ワイヤ、ワイヤ接続部および接続エレメントのサイズおよび
特徴は、これらを使用する国の規定および基準に対応していな
ければなりません!
規定に沿った使用
製品を付属された取扱説明書に記載された以外の使い方をする
と、規定から外れた使用となります。
製品やオプション機器・アクセサリーの不正な使用や不適切な使
用に起因する損害に対して、ゼンハイザーは何の責任も負いま
せん。
ゼンハイザーは、空のバッテリーや古くなったバッテリー、または
送信エリアの逸脱による接続の遮断による損害には責任を負い
ません。
製造者宣言
保証
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG は、本製品を 24 ヶ月
間保証いたします。
実際の保証条件については、弊社ウェブサイト
www.sennheiser.com をご覧になるか、最寄りの Sennheiser
取扱店までお問い合わせください。
周波数の使用に関する基本条件と制約
日本では周波数の使用に関し特定の基本条件と制約が適用され
る可能性があります。 この製品の使用開始前に以下のアドレス
で詳細をご確認ください。
www.sennheiser.com/frequency-information
KO
중요한 안전 지침
• 제품의 이 안전 지침 및 사용 설명서를 읽으십시오.
• 제품의 이 안전 지침 및 사용 설명서를 보관하십시오. 다른
사용자에게 제품을 양도할 때 반드시 이 안전 지침 및 사용
설명서도 함께 양도하십시오.
• 제3자에게 제품 양도 시 항상 사용 설명서를 함께 전달하
십시오.
• 제조업체에서 허용한 장착 부품, 액세서리 및 예비 부품만
사용하십시오.
• 자의적으로 제품의 케이스를 개봉하지 마십시오. 고객이
자의적으로 개봉한 제품의 경우 보증이 무효화됩니다.
• 모든 수리는 자격이 있는 서비스기사에게 맡기십시오. 제
품이 어떤 식으로든 손상된 경우, 액체 또는 이물질이 제품
에 들어간 경우, 제품이 빗물 또는 습기에 노출된 경우, 제
품의 기능에 이상이 있거나 또는 떨어진 경우에는 반드시
수리해야 합니다.
• 기술 데이터에 지정된 작동 조건 하에서만 제품을 사용하
십시오.
• 운송 중 제품이 손상된 경우, 작동하지 마십시오.
• 항상 아무도 케이블에 걸리지 않도록 배선하십시오.
• 작동 조건 때문에 필요하지 않은 액체와 전기 전도성 물체
를 제품과 제품의 연결부에서 멀리 떼어 놓으십시오.
• 솔벤트 또는 마모성 세척제를 사용하여 청소하지 마십시
오.
• 주의: 매우 높은 신호 레벨로 청각과 스피커가 손상될 수 있
습니다! 또한 음향 피드백의 위험이 있으므로, 제품을 연결
하기 전에 연결된 재생 장치의 음량을 줄이십시오.
안테나에 대한 안전 지침
안테나가 떨어지거나 넘어지지 않도록 고정하십시오. 이를 위
해 안전 결선 (Safety Wire) 을 사용하십시오.
안전 결선, 결선 끝 연결, 연결 링크는 그 치수와 특성에서 사용
하는 국가의 규정과 기준에 부합해야 합니다!
규정에 맞는 사용
본 제품을 이 사용 설명서에 기술되지 않은 방식으로 사용할 경
우, 이를 부적절한 사용으로 간주합니다.
본 제품과 그 추가 기기/액세서리를 부적절하게 사용하거나 오
용할 경우, 저희 Sennheiser 사는 그로 인해 발생한 손상에 대
해 책임을 지지 않습니다.
저희 Sennheiser 사는 충전지/배터리의 방전이나 노후 또는 전
송 범위의 이탈로 인해 발생한 연결 중단에 의한 손상에 대해 책
임을 지지 않습니다.
제조사 선언
본 기자재는 전자파흡수율 측정대상 기자재에 포함되지 않으므
로, 전자파흡수율 측정대상 기자재에서 면제됨
품질 보증
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 는 24 개월 동안 이 제
품에 대한 품질을 보장합니다.
현재 유효한 보증 조건은 www.sennheiser.com 또는
Sennheiser 상담원을 통해 확인할 수 있습니다.
주파수 사용을 위한 필수 조건과 제한
국가마다 주파수 사용에 대한 별도 조건 및 제한이 있을 수 있
습니다. 제품을 처음 사용하기 전에 다음 주소에서 정보를 확
인하십시오.
www.sennheiser.com/frequency-information