User Guide

HD 4.50BTNC
SCBT7
Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 02/17, A02
NoiseGardi aktiveerimine/desaktiveerimine | NoiseGard
aktivēšana/deaktivēšana | „NoiseGard“ aktyvinimas /
pasyvinimas | Aktivace/deaktivace funkce NoiseGard |
Aktivácia/deaktivácia funkcie NoiseGard | A NoiseGard funkció
be-/kikapcsolása | Activarea/dezactivarea NoiseGard |
Активиране/деактивиране на NoiseGard | Vklop/izklop
funkcije NoiseGard | Aktiviranje/deaktiviranje opcije NoiseGard
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/download
App Store is a service mark of Apple Inc. Android and Google play are
registered trademarks of Google Inc.
*
*
The compliance marks are printed here.
Stitch line below.
Accessories not included.
*
2 h
CHARGING TIME
*
*
*
Volume
Multifunction
button
button
OUT
IN
1
Click
2
2
1
Quick guide
Safety guide
NEXT
PREVIOUS
REWIND
F-FORWARD
END
REJECT
1x
PLAY
HOLD
+HOLD
1x
PAUSE
+HOLD
1x
2s 2s
1x
REDIAL
VOICE DIALACCEPT
Right
R
VOL -
VOL +
2x 2x
OFF
ON
LED
2s
Connect to Bluetooth device?
Yes
No
Left
L
Menu
NFC on
NFC off
› connected
1s 1s
scan
Menu
Add Device
Menu
Bluetooth on
Bluetooth off
› connected
HD 4.50BTNC
HD 4.50BTNC
Keyword: 0000
20 cm
1s 1s
› power on ‹
4s
Kiirjuhised
Īsā pamācība
Trumpasis vadovas
Stručná příručka
Rýchly sprievodca
Gyors ismertető
Ghid rapid
Бърз наръчник
Hitri vodič
Kratki vodič
Pakendi sisu | Iepakojuma saturs | Pakuotės turinys | Balení
obsahuje | Balenie obsahuje | A csomag tartalma | Conţinutul
pachetului | Съдържание на опаковката | Vsebina paketa |
Paket sadrži
Kõrvaklappide laadimine | Austiņu uzlāde | Ausinių krovimas |
Nabíjení sluchátek | Nabíjanie slúchadiel | A fejhallgató töltése |
Încărcarea căştilor audio | Зареждане на слушалките | Polnjenje
slušalk | Punjenje slušalica
Juhtnupud | Vadības pogas | Valdymo mygtukai | Ovládací
tlačítka | Ovládacie tlačidlá | Vezérlőgombok | Butoane de
comandă | Контролни бутони | Krmilni gumbi | Kontrolni gumbi
ET
LV
LT
CS
SK
HU
RO
BG
SL
HR
Kokkuühendamine ja NFC-seadmega ühenduse loomine | Pieslegšana
un pievienošana NFC iericei | Siejimas ir prijungimas prie „NFC
irenginio | Párování a ipojení k přístroji NFC | Spárovanie a pripojenie
k NFC zariadeniu | Párosítás és kapcsolódás egy NFC készükhez |
Împerecherea şi conectarea la un dispozitiv NFC (de schimb de date la
mică distanţă) | Сдвояване и свързване към NFC устройства | Seznan-
janje in vzpostavitev povezave z napravo NFC
Kokkuühendamine ja Bluetooth-ühenduse loomine teise seadme -
ga | Pieslegšana un pievienošana Bluetooth iericei | Siejimas
ir prijungimas prie „Bluetooth“ irenginio | Párováa ipojení k
ístroji Bluetooth | Spárovanie a pripojenie k Bluetooth zariad-
eniu | Párosítás és kapcsolódás egy Bluetoothszülékhez | Îm-
perecherea şi conectarea la un dispozitiv Bluetooth | Сдвояване и
свързване към Bluetooth устройство | Seznanjanje in vzpostavitev
povezave z napravo Bl
uetooth
Kõrvaklappide sisse/välja lülitamine | Austi u ieslegšana/izs-
legšana | Ausiniu ijungimas ir išjungimas | Zapínání a vypínání
sluchátek | Zapínanie/vypínanie slúchadiel | A fejhallgató be-/
kikapcsolása | Pornirea şi oprirea căştilor audio (on/off) |
Включване/изключване на слушалките | Vklop/izklop slušalk
Kõrvapehmenduste asendamine | Austiņu polsterējuma
nomaiņa | Ausų pagalvėlių keitimas | Výměna nástavců do uší |
Výmena slúchadlových vankúšikov | A fülpárnák cseréje |
Înlocuirea apărătoarelor pentru urechi | Смяна на наушниците |
Zamenjava ušesnih blazinic | Zamjena jastučića za uši
Rakendus Sennheiser CapTune võimaldab kasutada lisafunktsioone |
Papildu funkcijām pieejama Sennheiser CapTune lietotne |
„Sennheiser CapTune“ programa suteikia daugiau funkcijų | Další
funkce k dispozici pomocí aplikace CapTune společnosti Sennheiser |
Aplikácia Sennheiser CapTune dostupná pre viacero funkcií |
Sennheiser CapTune alkalmazás további funkciókhoz | Pentru mai
multe funcţii este disponibilă aplicaţia CapTune de la Sennheiser |
Приложението Sennheiser CapTune се предлага за допълнителни
функции | Aplikacija Sennheiser CapTune je na voljo za več funkcij |
Aplikacija Sennheiser CapTune omogućuje korištenje više funkcija
Helikaabli sisestamine/eemaldamine | Audiovada
ievietošana/izņemšana | Garso laido įkišimas / ištraukimas |
Vkládání/odpojování audio kabelu | Vkladanie/vyberanie audio
kábla |
Az audiokábel behelyezése/eltávolítása | Introducere-
a/scoaterea căştilor audio | Вкарване/изваждане на аудио
кабела | Vstavljanje/odstranjevanje avdio kabla |
Umetanje /
uklanjanje zvučnog kabela
Muusikafunktsioonid* | Mūzikas funkcijas* | Muzikos funkcijos* | Hudební funkce* | Hudobné funkcie*
| Zenei funkciók* | Funcţii pentru muzică* | Музикални функции* | Funkcije za glasbo* | Funkcije za
glazbu*
Kõne funktsioonid* | Zvana funkcijas* | Skambučių funkcijos* | Funkce volání* | Funkcie pre hovory* |
Hívásfunkciók* | Funcţii de apelare* | Функции за обаждания* | Funkcije za klicanje* | Funkcije poziva*
*Kõigi funktsioonide loetelu on kasutusjuhistes. | * Pilnu funkciju sarakstu skatiet lietotāja instrukcijā. | *Visą funkcijų sąrašą galite rasti naudotojo vadove. | *Úplný seznam funkcí naleznete v uživatelské příručce. | *Úplný zoznam funkcií nájdete v návode na použitie. | *A teljes
funkciólista a felhasználói kézikönyvben található. | *Consultaţi acest manual pentru lista completă de funcţii. |
*Направете справка в наръчника на потребителя за пълния списък с функции. | * Za popoln seznam funkcij glejte navodila za uporabo. | *Kompletan popis
funkcija možete pronaći u uputama za uporabu.