IE 800 S High-end in-ear headphones DE EN JA FR ES PT NL IT DA SV FI EL PL TR RU Bedienungsanleitung Instruction manual 取扱説明書 Notice d’emploi Instrucciones de manejo Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Betjeningsvejledning Bruksanvisning Käyttöohje Οδηγίες λειτουργίας Instrukcja obsługi Kullanma kılavuzu Инструкция по эксплуатации ZH 使用说明 TW 使用說明書 KO 사용 안내서 ID Buku Petunjuk EE Kasutusjuhend LV Lietošanas instrukcija LT Naudojimo instrukcija CS Návod k použití SK Návod na obsluhu
A Silicone B M M C D Pinbelegung | Pin assignment | ピン割り当て | Brochage | Asignación de pines | Esquema dos pinos | Pinbezetting | Piedinatura | Stikbenskonfiguration | Kontaktschema | Nastajärjestys | Αντιστοίχιση ακροδεκτών | Układ pinów | Pin ataması | Распайка контактов | 引脚分配 | 插腳分配 | 핀 할당 | Penetapan pin | Pistikutikkude määrangud | Kontaktu piešķire | Kojelių išdėstymas | Zapojení pinů | Obsadenie pinov | Tüskekiosztás | Alocare pini | Разположение на изводи | Konfiguracija pin | Raspored pinova
JA Wichtige Sicherheitshinweise EN DE IE 800 S | Deutsch FR ▷▷ Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt benutzen. ES ▷▷ Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen Sicherheits NL PT hinweisen weiter. ▷▷ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist.
Deutsch | IE 800 S Lieferumfang 1 Ohrkanalhörer IE 800 S, Kabellänge ca. 0,25 m Anschlusskabel 1 2,5 mm Stereoklinkenstecker, symmetrisch, Länge ca. 1 m 1 3,5 mm Stereoklinkenstecker, Länge ca. 1 m 1 4,4 mm Pentaconn Stereoklinkenstecker, symmetrisch, Länge ca.
Comply™ JA ▷▷ Rollen Sie die Comply™-Ohradapter (Größe S, M oder L) zwischen den EN DE IE 800 S | Deutsch C Optimale Kabelführung* IT LT Frequenzgang diffusfeldentzerrt Ankopplung an das Ohr In-ear Impedanz 16 Ω Schalldruckpegel 125 dB bei 1 kHz, 1 Vrms konform zu IEC/EN 62368-1 (geprüft gemäß EN 50332-2) Klirrfaktor < 0,06 % (1 kHz, 94 dB) 3 BG RO HU SK CS 5 bis 46.
Deutsch | IE 800 S Dämpfung –26 dB Kabel sauerstofffreies Kupferkabel (OFC) Anschlussstecker (Pinbelegung siehe Umschlaginnenseite) Stereoklinkenstecker, vergoldet, 3,5 mm, asymmetrisch, 3-polig 2,5 mm, symmetrisch, 4-polig 4,4 mm, symmetrisch, 5-polig Gewicht ca. 8 g (ohne Kabel) Betriebstemperatur –10 °C bis +55 °C Herstellererklärungen Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Ga rantie von 24 Monaten.
JA Important safety instructions FR ▷▷ Read the instruction manual carefully and completely before using the product. ES ▷▷ Always include the instruction manual when passing the product on to NL PT third parties. ▷▷ Do not use an obviously defective product. Preventing damage to health and accidents IT ▷▷ Protect your hearing from high volume levels. Permanent hearing KO TW ZH RU TR PL EL FI SV DA damage may occur when headphones are used at high volume levels for long periods of time.
English | IE 800 S Package contents 1 IE 800 S ear canal phones, cable length approx. 0.25 m Connection cable 1 2.5 mm stereo jack plug, balanced, length approx. 1 m 1 3.5 mm stereo jack plug, length approx. 1 m 1 4.4 mm Pentaconn stereo jack plug, balanced, length approx. 1.
EN DE JA NL PT B Selecting and connecting the connection cable* FR Comply™ ▷▷ Roll the Comply™ ear adapters between your fingers and insert the ear canal phones into the ears. Hold the ear canal phones for at least 15 seconds so that the compressed Comply™ ear adapters can expand and sit snuggly in your ear.
English | IE 800 S Connector (see pin assignment on inside cover) stereo jack plug, gold-plated 3.5 mm, unbalanced, 3-pin 2.5 mm, balanced, 4-pin 4.4 mm, balanced, 5-pin Weight approx. 8 g (without cable) Operating temperature –10°C to +55°C Manufacturer Declarations Warranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product. For the current warranty conditions, please visit our website at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
5 EN DE JA FR ES NL PT IT SV DA FI EL HR SL BG RO HU SK CS LT LV EE ID KO TW ZH RU TR FOR AUSTRALIA ONLY Sennheiser’s goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
English | IE 800 S 6
JA 重要な安全情報 EN DE IE 800 S | 日本語 NL PT ES FR ZZ製品を使用する前に、取扱説明書をお読みください。 ZZ製品を第三者に渡す場合は、必ずセーフティガイドも一緒に渡します。 ZZ明らかな故障がある場合は、製品を使用しないでください。 健康被害と事故を防止するために ZZあなたの耳を大音量から保護してください。聴覚被害を防止するた SV DA IT め、ヘッドホンを大きなボリュームで長時間使用しないでください。 Sennheiserのヘッドフォンは、低音量または中音量でも非常に良質 なサウンドを生み出します。 ZZイヤホンは耳に深く入れすぎないでください。また、必ずイヤアダプターを取り付 FI けて挿入してください。イヤホンはゆっくりと丁寧に耳から取り外します。 EL ZZ製品と持ち運び用ポーチのクロージャーは永久磁界を発生するので、心臓ペース さい。 製品の破損と故障を防止するために ZZ錆や変形を防止するために、製品は常に乾燥した状態に保ち、著しく低温または高 温な場所には置かないでください。 ドライヤや暖房などで熱くならないように注
日本語 | IE 800 S 同梱されているもの カナル型イヤフォンIE 800 S、ケーブル長さ約0.25 m 接続ケーブル 2.5 mmステレオジャック、対称、長さ約1m 1本 3.5 mm ステレオジャック、長さ約1 m 1本 4.4 mm Pentaconnステレオジャック、対称、長さ約1.
ZZイヤフォンを耳に掛けます。イヤフォンが快適で確実に耳の中に収まるサイズのイ FR ヤアダプター(S、M、L)を選びます。 EN DE シリコーン JA IE 800 S | 日本語 ZZComply™イヤアダプター (サイズSかM、L)を指の間で丸めてイヤフォンを耳に掛 けます。イヤフォンを15秒以上掛けたままにし、Comply™イヤアダプターが膨張し、 耳の中にしっかり密着するようにしてください。 IT B 接続ケーブルを選び、接続します* NL PT ES Comply™ SV DA • 2.5 mm ステレオジャック、対称的信号転送、4極 • 3.5 mm ステレオジャック、対称的信号転送3極 FI • 4.4 mm Pentaconn ステレオジャック、対称的信号転送、5極 D クリーニング* 衛生のためイヤアダプターを時には交換してください(特にComply™イヤアダプター は材質特性により有効期限が数カ月に限られます)。交換部品は Sennheiser 取扱店 でお求めいただけます。各国の取扱店はwww.sennheiser.
日本語 | IE 800 S 減衰量 –26 dB ケーブル 無酸素銅ケーブル(OFC) 接続プラグ (ピンレイアウトはカバーの裏側 を参照してください) ステレオジャック、金メッキ、 3.5 mm、非対称、3極 2.5 mm、対称、4極 4.4 mm、対称、5極 重量 約 8 g (接続ケーブルなし) 作動温度 –10~+55°C 製造者宣言 保証 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG は、 この製品を24ヶ月間保証いたします。実 際の保証条件については、弊社ウェブサイト www.sennheiser.com をご覧になるか、 または、最寄りの Sennheiser取扱店までお問い合わせください。 次の要件に準拠しています • 一般製品安全性指令(2001/95/EC)国別音量制限に準拠 EU適合性宣言 • RoHS 指令(特定有害物質使用制限指令) (2011/65/EU) EU適合性宣言書の全内容は以下のウェブサイトでご参照になれます: www.sennheiser.com/download.
JA Consignes de sécurité importantes EN DE IE 800 S | Français FR ▷▷ Lisez soigneusement et intégralement la présente notice d’emploi avant d’utiliser le produit. ES ▷▷ Si vous mettez le produit à la disposition d’un tiers, joignez-y toujours ces consignes de sécurité. SV DA FI ID Prévenir les dommages au produit et les dysfonctionnements EL à des volumes sonores élevés pendant de longues périodes pour éviter des dommages auditifs permanents.
Français | IE 800 S Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation abusive du produit et de ses accessoires. Contenu 1 casque intra-auriculaire IE 800 S, longueur du câble env. 0,25 m Câble de raccordement 1 jack stéréo 2,5 mm, symétrique, longueur env. 1 m 1 jack stéréo 3,5 mm, longueur env. 1 m 1 jack stéréo Pentaconn 4,4 mm, symétrique, longueur env.
EL C Guidage optimal du câble* LT BG RO HU SK CS dynamique, fermé 5 à 46.500 Hz égalisée en champ diffus intra-auriculaire 16 Ω 125 dB à 1 kHz, 1 Veff conforme á la norme IEC/EN 62368-1 (tésté selon la norme EN 50332-2) < 0,06 % (1 kHz, 94 dB) –26 dB 3 HR SL DHT Atténuation LV Caractéristiques techniques Niveau de pression acoustique ID EE E Transport et stockage* KO TW ZH RU TR PL D Nettoyage* Pour des raisons d’hygiène, vous devriez remplacer les embouts adaptateurs de temps en temps.
Français | IE 800 S Câble Connecteur (pour le brochage, voir la couverture intérieure) Poids Température de fonctionnement en cuivre OFC jack stéréo, plaqué or, 3,5 mm, asymétrique, 3 broches 2,5 mm, symétrique, 4 broches 4,4 mm, symétrique, 5 broches env. 8 g (sans câble) –10 °C à +55 °C Déclarations du fabricant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.
JA Instrucciones importantes de seguridad EN DE IE 800 S | Español ▷▷ Le rogamos que lea detenida y completamente las instrucciones de manejo FR antes de utilizar el producto. ES ▷▷ En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con estas indicaciones de seguridad.
Español | IE 800 S Volumen de suministro 1 Audífonos intraaurales IE 800 S, longitud de cable aprox.
ES FR JA Comply™ ▷▷ Enrosque el adaptador para el oído Comply™ (tamaños S, M o L) con los dedos y coloque los auriculares en las orejas. Mantenga los auriculares en las orejas por lo menos 15 segundos para que los adaptadores para el oído Comply™ puedan expandirse y queden ajustados.
Español | IE 800 S Conector (Véase asignación de pines en la cubierta) Jack estéreo, dorado, 3,5 mm, asimétrico, 3 polos 2,5 mm, simétrico, 5 polos 4,4 mm, simétrico, 5 polos Peso Aprox. 8 g (sin cable) Temperatura de funcionamiento –10 °C a +55 °C Declaraciones del fabricante Garantía Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses por este producto. Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de Internet www.sennheiser.
JA Instruções de segurança importantes EN DE IE 800 S | Português Evitar danos no produto e interferências ▷▷ Mantenha o produto sempre seco e não o exponha a temperaturas Estes auscultadores In-ear dinâmicos e fechados foram desenvolvidos para a utilização em dispositivos de música portáteis e sistemas Hi-Fi. Como utilização inadequada do produto é considerada uma utilização para fins não descritos no manual de instruções do produto.
Português | IE 800 S Material fornecido 1 Auscultador intra-auricular IE 800 S, comprimento do cabo aprox. 0,25 m Cabo de ligação 1 conector jack estéreo de 2,5 mm, simétrico, aprox. 1 m de comprimento 1 conector jack estéreo de 3,5 mm, aprox. 1 m de comprimento 1 conector jack estéreo Pentaconn de 4,4 mm, simétrico, aprox.
B Selecionar e conectar o cabo de ligação* • Conector jack estéreo de 2,5 mm, transmissão de sinal simétrica, 4 pinos • Conector jack estéreo de 3,5 mm, transmissão de sinal assimétrica, 3 pinos • Conector jack estéreo Pentaconn de 4,4 mm, transmissão de sinal simétrica, 5 pinos EN DE JA FR ES NL PT LT Dados técnicos BG RO HU SK CS dinâmico, fechado 5 a 46.
Português | IE 800 S Distorção harmónica Atenuação Cabo Conector (consulte a ocupação dos pinos na página interior da capa) < 0,06 % (1 kHz, 94 dB) –26 dB Cabo de cobre isento de oxigénio (OFC) Conector jack estéreo, dourado, 3,5 mm, assimétrico, 3 pinos 2,5 mm, simétrico, 4 pinos 4,4 mm, simétrico, 5 pinos Peso aprox. 8 g (sem cabo) Temperatura de funcionamento –10 °C a +55 °C Declarações do fabricante Garantia A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garantia de 24 meses para este produto.
JA Belangrijke veiligheidsvoorschriften FR ▷▷ Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volledig door, voordat u het product gaat gebruiken. ES ▷▷ Geef het product altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften door NL PT aanderden. ▷▷ Gebruik het product niet wanneer het klaarblijkelijk beschadigd is. Beschadigingen aan het product en storingen voorkomen 1 FI EL LV LT BG RO HU SK CS Reglementair gebruik/aansprakelijkheid HR SL extreem hoge temperaturen (bijv.
Nederlands | IE 800 S Omvang levering 1 Oortelefoons IE 800 S, kabellengte ca. 0,25 m Aansluitkabel 1 2,5 mm stereo jackplug, symmetrisch, lengte ca. 1 m 1 3,5 mm stereo jackplug, lengte ca. 1 m 1 4,4 mm Pentaconn stereo jackplug, symmetrisch, lengte ca.
NL PT ES FR JA Comply™ ▷▷ Rol de Comply™-ooradapter (maat S, M of L) tussen de vingers en breng de oortelefoons in de oren aan. Houd de oortelefoons minimaal 15 seconden vast zodat de Comply™-ooradapters kunnen uitzetten en stevig in de oren blijven zitten.
Nederlands | IE 800 S Aansluitstekker (zie voor de pinbezetting de binnenkant van de omslag) Gewicht Bedrijfstemperatuur Stereo jackplug, verguld, 3,5 mm, asymmetrische, 3-polig 2,5 mm, symmetrisch, 4-polig 4,4 mm, symmetrisch, 5-polig ca. 8 g (zonder kabel) –10°C tot +55°C Verklaringen van de fabrikant Garantie Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit product een garantie van 24 maanden. De op dit moment geldende garantievoorwaarden kunt u downloaden van het internet onder www.sennheiser.
JA Indicazioni di sicurezza importanti EN DE IE 800 S | Italiano ES FR ▷▷ Prima di utilizzare il dispositivo, leggere attentamente le istruzioni per l’uso. ▷▷ Consegnare il dispositivo a terzi allegando sempre le indicazioni di sicurezza. ▷▷ Non utilizzare il prodotto se esso risulta chiaramente danneggiato. NL PT Evitare incidenti e rischi per la salute ▷▷ Proteggere l’udito evitando di utilizzare un volume troppo alto.
Italiano | IE 800 S Dotazione 1 Microcuffie in-ear IE 800 S, lunghezza cavo circa 0,25 m Cavo di collegamento 1 Connettore jack stereo 2,5 mm, simmetrico, lunghezza ca. 1 m 1 Connettore jack stereo 3,5 mm, lunghezza ca. 1 m 1 Connettore jack stereo Pentaconn 4,4 mm, simmetrico, lunghezza ca.
KO TW ZH RU TR BG RO HU SK CS dinamico, chiuso da 5 fino a 46.
Italiano | IE 800 S Cavo Spina di connessione (per la piedinatura, vedere lato interno della copertina) Peso Temperatura d’esercizio cavo in rame privo di ossigeno (OFC) connettore jack stereo, dorato, 3,5 mm, asimmetrico, a 3 poli 2,5 mm, simmetrico, a 4 poli 4,4 mm, simmetrico, a 5 poli ca. 8 g (senza cavo) da –10 °C a +55 °C Dichiarazione del costruttore Garanzia Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una garanzia di 24 mesi.
JA Vigtige sikkerhedshenvisninger EN DE IE 800 S | Dansk produktetibrug. ▷▷ Hvis produktet overdrages til tredjeperson, skal disse sikkerhedshenvisninger NL PT altid følge med. ES FR ▷▷ Læs betjeningsvejledningen grundigt igennem, inden du tager ▷▷ Produktet må ikke anvendes, hvis det efter al sandsynlighed er beskadiget. Undgåelse af sundhedsskader og uheld IT ▷▷ Beskyt hørelsen mod for høj lydstyrke.
Dansk | IE 800 S Leveringsomfang 1 Øregangshovedtelefon IE 800 S, kabellængde ca. 0,25 m Tilslutningskabel 1 2,5 mm stereo-jackstik, symmetrisk, længde ca. 1 m 1 3,5 mm stereo-jackstik, længde ca. 1 m 1 4,4 mm Pentaconn-stereo-jackstik, symmetrisk, længde ca.
ES FR JA Comply™ ▷▷ Rul Comply™-øreadapterne (størrelse S, M eller L) mellem fingrene, og sæt telefonerne ind i ørerne. Hold øretelefonerne i mindst 15 sekunder, så Comply™-øreadapterne kan udvide sig og sidder fast i ørerne.
Dansk | IE 800 S Tilslutningsstik (Stikbenskonfiguration, se omslagets inderside) Stereo-jackstik, forgyldt, 3,5 mm, asymmetrisk, 3-polet 2,5 mm, symmetrisk, 4-polet 4,4 mm, symmetrisk, 5-polet Vægt Ca. 8 g (uden kabel) Driftstemperatur –10 °C til +55 °C Producenterklæringer Garanti Sennheiser electronic GmbH & Co. KG yder 24 måneders garanti på dette produkt. De gældende garantibetingelser findes på internetadressen www.sennheiser.com eller de kan fås hos din Sennheiser-forhandler.
JA Viktiga säkerhetsanvisningar EN DE IE 800 S | Svenska Förhindra produktskador och fel ▷▷ Håll produkten torr och utsätt den inte för extremt låga eller höga temperaturer (hårfön, element, solstrålning etc.). ▷▷ Tappa inte produkten; keramikhöljet är skört och kan gå sönder om det slår emot håra ytor. ▷▷ Använd endast tillbehör och reservdelar som medföljer eller rekommenderas IT SV DA FI EL EE av Sennheiser. PL ha för hög volym i hörlurarna en längre stund.
Svenska | IE 800 S Medföljande delar 1 In-ear-hörlurar IE 800 S, kabellängd ca 0,25 m Anslutningskabel 1 2,5 mm stereohankontakt, symmetrisk, ca 1 m lång 1 3,5 mm stereohankontakt, ca 1 m lång 1 4,4 mm Pentaconn-stereohankontakt, symmetrisk, ca 1,1 m lång Öronadapter (parvis): 3 silikon, storlek S, M (sitter på hörlurarna vid leveransen) och L 3 Comply™, storlek S, M och L 1 1 1 bruksanvisning etui mikrofibertrasa IE 800 S • HiFi-öronkanalshörlurar med naturligt, balanserat ljud och hög, passiv ljudavskä
E Transport och förvaring* EL PL ID Tekniska data KO TW ZH RU TR D Rengöring* Av hygienskäl måste öronadaptrarna bytas då och då (särskilt Comply™öronadaptrarna håller bara i några månader på grund av materialegenskaperna). Nya delar kan beställas från en Sennheiser-återförsäljare. Återförsäljare nära dig hittar du på www.sennheiser.com. ▷▷ Rengör endast produkten med en torr och mjuk trasa (medföljer). ▷▷ Silikonöronadaptrarna kan sköljas under rinnande, ljummet vatten.
Svenska | IE 800 S Kontakt (Stiftschema, se förpackningens insida) Stereohankontakt, förgylld, 3,5 mm, asymmetrisk, 3-polig 2,5 mm, symmetrisk, 4-polig 4,4 mm, symmetrisk, 5-polig Vikt ca 8 g (utan anslutningskabel) Användningstemperatur –10 °C till +55 °C Tillverkarintyg Garanti Sennheiser electronic GmbH & Co. KG lämnar 24 månaders garanti på denna produkt. Aktuella garantivillkor finns på internet på www.sennheiser.com eller hos din Sennheiser-återförsäljare.
JA Tärkeitä turvaohjeita EN DE IE 800 S | Saksa FR ▷▷ Lue käyttöohje huolellisesti kokonaan läpi ennen tuotteen käyttöä. ▷▷ Mikäli annat tuotteen toisten käyttöön, liitä aina nämä turvallisuusohjeet ES laitteen mukaan. NL PT ▷▷ Älä käytä tuotetta, mikäli se vaikuttaa vaurioituneelta. Loukkaantumisten ja onnettomuuksien välttäminen ▷▷ Suojaa kuuloasi välttämällä suurta äänenvoimakkuutta.
Saksa | IE 800 S Toimitussisältö 1 Korvakäytäväkuulokkeet IE 800 S, kaapelin pituus noin 0,25 m Liitoskaapeli 1 2,5 mm:n stereojakkiliitin, symmetrinen, pituus n. 1 m 1 3,5 mm:n stereojakkiliitin, pituus n. 1 m 1 4,4 mm:n Pentaconn stereojakkiliitin, symmetrinen, pituus n.
ES FR JA Comply™ ▷▷ Rullaa Comply™ korva-adapterit (koko S, M tai L) sormien välissä ja aseta kuulokkeet korviin. Pidä korvakuulokkeita vähintään 15 sekuntia, jotta Comply™ korva-adapterit venyvät ja ovat tukevasti paikoillaan korvassa.
Saksa | IE 800 S Liitäntäpistoke (Nastajärjestys katso kannen sisäpuoli) Paino Käyttölämpötila Stereojakkiliitin, kullattu, 3,5 mm, epäsymmetrinen, 3-napainen 2,5 mm, symmetrinen, 4-napainen 4,4 mm, symmetrinen, 5-napainen n. 8 g (ilman kaapelia) –10 °C - +55 °C Valmistajaselvitykset Takuu Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuotteelle 24 kuukauden takuun. Tällä hetkellä voimassa olevat takuuehdot voi katsoa internetistä (www.sennheiser.
▷▷ Πριν κάνετε χρήση του προϊόντος διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες λειτουργίας. ▷▷ Παραδίδετε το προϊόν σε τρίτα άτομα πάντοτε μαζί με αυτές τις υποδείξεις EN DE ES ασφαλείας. JA Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας FR IE 800 S | Ελληνικά Προβλεπόμενη χρήση/Εγγύηση Αυτά τα δυναμικά ακουστικά ψείρες κλειστού τύπου έχουν σχεδιαστεί για χρήση με φορητές συσκευές αναπαραγωγής μουσικής και συστήματα Hi-Fi.
Ελληνικά | IE 800 S Περιεχόμενα συσκευασίας 1 Ακουστικά ψείρες IE 800 S, μήκος καλωδίου περίπου 0,25 m Καλώδιο σύνδεσης 1 Καλώδιο με στερεοφωνικό αρσενικό βύσμα 2,5 mm, ισορροπημένης μετάδοσης, μήκους περίπου 1 m 1 Καλώδιο με στερεοφωνικό αρσενικό βύσμα 3,5 mm, μήκους περίπου 1 m 1 Καλώδιο με στερεοφωνικό αρσενικό βύσμα Pentaconn 4,4 mm, ισορροπημένης σύνδεσης, μήκους περίπου 1,1 m Μαξιλαράκια αυτιού (σε ζεύγη): 3 Σιλικόνης, μεγέθους S, M (τοποθετημένα στα ακουστικά κατά την παροχή) και L 3 Comply™, μεγέ
Ισοστάθμιση διάχυτου πεδίου Σύνδεση στο αυτί Ενδοωτική (ψείρες) Αντίσταση 16 Ω Στάθμη πίεσης ήχου 125 dB στο 1 kHz, 1 Vrms συμβατότητα με το πρότυπο IEC/EN 62368-1 (ελέγχθηκε σύμφωνα με το πρότυπο EN 50332-2) Συντελεστής παραμόρφωσης < 0,06 % (1 kHz, 94 dB) IT PL BG RO HU SK CS 5 έως 46.
Ελληνικά | IE 800 S Απόσβεση –26 dB Καλώδιο Καλώδιο από χαλκό ελεύθερο οξυγόνου (OFC) Βύσμα σύνδεσης Στερεοφωνικό αρσενικό βύσμα, επίχρυσο, (για την αντιστοίχιση ακροδεκτών, 3,5 mm, μη ισορροπημένης μετάδοσης, 3 πόλων ανατρέξτε στο εσώφυλλο) 2,5 mm, ισορροπημένης μετάδοσης, 4 πόλων 4,4 mm, ισορροπημένης μετάδοσης, 5 πόλων Βάρος Κατά προσέγγιση 8 g (χωρίς το καλώδιο) Θερμοκρασία λειτουργίας –10 °C έως +55 °C Δηλώσεις κατασκευαστή Εγγύηση Η Sennheiser electronic GmbH & Co.
JA Ważne wskazówki bezpieczeństwa EN DE IE 800 S | Polski FR ▷▷ Przed użyciem produktu należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi. ▷▷ Przekazując produkt osobom trzecim, należy zawsze wręczyć również ES niniejsze wskazówki bezpieczeństwa. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem/odpowiedzialność Te dynamiczne, zamknięte słuchawki douszne zostały skonstruowane do stosowania w połączeniu z przenośnymi urządzeniami muzycznymi i systemami Hi-Fi.
Polski | IE 800 S Zakres dostawy 1 Słuchawki dokanałowe IE 800 S, długość kabla ok. 0,25 m przewód przyłączeniowy 1 wtyk stereo typu jack 2,5 mm, symetryczny, ok. 1 m długości 1 wtyk stereo typu jack 3,5 mm, ok. 1 m długości 1 wtyk stereo typu jack 4,4 mm, Pentaconn, symetryczny, ok.
ES FR JA Wkładki Comply™ ▷▷ Uformować palcami wkładki douszne Comply™ (rozmiar S, M lub L) w kulkę i włożyć słuchawki do uszu. Przytrzymać słuchawki przynajmniej przez 15 sekund, aby wkładki douszne Comply™ rozszerzyły się i stabilnie przylegały do kanału usznego.
Polski | IE 800 S Tłumienie Przewód Wtyczki przyłączeniowe (układ pinów – patrz wewnętrzna strona okładki) Waga Temperatura pracy –26 dB przewód z miedzi beztlenowej (OFC) wtyk stereo typu jack, pozłacany, 3,5 mm, asymetryczny, 3-biegunowy 2,5 mm, symetryczny, 4-biegunowy 4,4 mm, symetryczny, 5-biegunowy ok. 8 g (bez przewodu) od –10 °C do +55 °C Deklaracje producenta Gwarancja Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na ten produkt 24-miesięcznej gwarancji.
JA Önemli Güvenlik Bilgileri EN DE IE 800 S | Türkçe FR ▷▷ Ürünü kullanmadan önce kullanma kılavuzunun tamamını itina ile okuyun. ▷▷ Ürünü üçüncü şahıslara teslim ederken daima bu güvenlik bilgilerini de ES beraberinde verin. Amacına uygun kullanım/mesuliyet Bu dinamik, kulak içi kulaklık taşınabilir cihazlar ve Hi-Fi sistemlerinde kullanılmak için geliştirilmiştir. Amacına aykırı kullanım durumu, bu ürünü ilgili ürün kılavuzlarında tarif edilenden farklı bir şekilde kullandığınızda ortaya çıkar.
Türkçe | IE 800 S Teslimat kapsamı 1 Kulak içi kulaklık IE 800 S, kablo uzunluğu yakl. 0,25 m Bağlantı kablosu 1 2,5 mm stereo fiş, simetrik, uzunluk yakl. 1 m 1 3,5 mm stereo fiş, uzunluk yakl. 1 m 1 4,4 mm Pentaconn stereo fiş, simetrik, uzunluk yakl.
ES FR JA Comply™ ▷▷ Comply™ kulak adaptörlerini (S, M veya L boyu) parmaklarınızın arasında kıvırın ve kulaklıkları kulaklara takın. Kulaklıkları en az 15 saniye tutun, böylece Comply™ kulak adaptörleri genişleyip sağlamca kulağa oturabilir.
Türkçe | IE 800 S Bağlantı fişi stereo fiş, altın kaplama (pin ataması için bkz. iç dosya 3,5 mm, asimetrik, 3 kutuplu sayfası) 2,5 mm, simetrik, 4 kutuplu 4,4 mm, simetrik, 5 kutuplu Ağırlık yakl. 8 g (kablosuz) İşletme ısısı –10 °C ila +55 °C Üretici Beyanları Garanti Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bu ürün için 24 aylık bir garanti üstlenmektedir. Güncel olarak geçerli olan garanti koşullarını, İnternet’ten www.sennheiser.com adresinden veya Sennheiser bayisinden temin edebilirsiniz.
JA Важная инструкция по безопасности EN DE IE 800 S | Русский FR ▷▷ Перед использованием изделия внимательно изучите инструкцию по эксплуатации. ES ▷▷ Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе с данной инструкцией по безопасности. NL PT ▷▷ Не используйте изделие при наличии явных признаков повреждения. Предотвращение ущерба здоровью и несчастных случаев IT ▷▷ Предохраняйте органы слуха от звука высокой громкости.
Русский | IE 800 S Объем поставки 1 Внутриканальные наушники IE 800 S, длина кабеля прим. 0,25 м Соединительный кабель 1 кабель со штекером типа «джек» 2,5 мм, симметричный, длина прим. 1 м 1 кабель со штекером типа «джек» 3,5 мм, длина прим. 1 м 1 кабель со штекером Pentaconn 4,4 мм, симметричный, длина прим.
16 Ом Уровень звукового давления (SPL) 125 дБ на частоте 1 кГц, 1 В ср. кв.
Русский | IE 800 S Соединительный штекер (назначение контактов см. с внутренней стороны обложки) типа «джек», позолоченный, 3,5 мм, асимметричный, 3-конт. 2,5 мм, симметричный, 4-конт. 4,4 мм, симметричный, 5-конт. Вес прим. 8 г (без кабеля) Диапазон рабочих температур от –10 до +55 °C Заявления изготовителя Гарантия Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет гарантию на данное изделие сроком 24 месяца. Действующие условия предоставления гарантии можно узнать на сайте www.sennheiser.
JA 重要安全提示 EN DE IE 800 S | 中文 避免产品受损及故障发生 ▷▷ 保持产品干燥,不要将其暴露在极低或极高的环境温度下(吹风机、暖气、长时 间日照等)以防锈蚀或变形。 1 IT SV DA FI HR SL BG RO HU SK CS LT LV EE ID ▷▷ 防止产品跌落。陶瓷外壳撞击坚硬表面时容易破裂。 ▷▷ 仅可使用由Sennheiser公司配套供应或推荐的附属设备/配件/备件。 ▷▷ 仅可使用干燥的软布清洁本产品。 EL 下长时间使用耳机。Sennheiser头戴式耳机在中、低音量时的音质也十 分完美。 ▷▷ 切勿将耳机插入耳道太深,每次使用时都必须佩带耳垫。须始终小心缓 慢地将耳机从耳中取出。 ▷▷ 因为在使用本产品和锁闭便携包时会形成持续的磁场,所以耳机罩以及便携包应 与心脏起搏器、植入式除颤器 (ICD) 或其它植入物之间保持至少10cm的距离。 ▷▷ 请将本产品部件、包装部件和配件置于儿童和宠物可触及范围之外,以防发生意 外和由于误食而导致的窒息危险。 ▷▷ 请勿在需要集中注意力的环境中使用本产品(如在道路上行走或驾驶时)。 PL ▷
中文 | IE 800 S 规范使用/责任 此动圈、封闭式入耳耳机专为便携式音乐设备和高保真系统而设计。 任何不符合随附产品使用说明书规定的使用行为均属于不规范使用。 对产品以及附加设备/配件的滥用或不规范使用而造成的损坏,Sennheiser不承担 任何责任。 供货范围 1 入耳式耳机 IE 800 S,电缆长度约 0.25 m 连接线 2.5 mm立体声插头,对称式,长度约1m 1 1 3.5 mm立体声插头,长度约1 m 1 4.4 mm Pentacon立体声插头,对称式,长度约1.
EN DE JA FR ES NL PT A 选择耳垫并放入耳中* SV DA 所感受到的声音品质,包括低音效果,很大程度上取决于是否正确放置耳机。请试 用各种组合,选择能够带给您最佳音质和佩戴舒适度的耳塞类型和尺寸。 硅树脂 ▷▷ 将耳机放入耳中。选择一个合适的耳塞尺寸(S、M 或 L),使耳机顺利、牢固 地停留在您的耳中。 Comply™ ▷▷ 在手指间转动Comply™耳塞(S、M 或 L 号)并将耳机放入耳中。按住耳机至少 15秒,使Comply™耳塞充分膨胀并在耳中固定。 IT IE 800 S | 中文 B 选择连接线并连接* EL FI • 2.5 mm立体声插头,对称式信号传输,4针 • 3.5 mm立体声插头,不对称式信号传输,3针 • 4.4 mm Pentacon立体声插头,对称式信号传输,5针 D 清洁* 出于卫生考虑,您应不时更换耳塞(尤其是Comply™耳塞由于材料特性只可使用几 个月)。您可在Sennheiser经销商处购买备件。可登录www.sennheiser.
中文 | IE 800 S 技术参数 换能原理 频率响应范围 频率特性 佩戴方式 阻抗 声压级 动圈式、封闭 5至46,500 Hz 扩散场均衡 入耳式 16 Ω 125 dB at 1 kHz,1 Vrms 与IEC/EN 62368-1相容(测试符合EN 50332-2) 非线性谐波失真系数 < 0.06% (1 kHz, 94 dB) 噪音抑制 –26 dB 电缆 无氧铜线(OFC) 连接插头 (引脚分配参见封面内侧) 镀金的立体声耳机 3.5 mm,不对称式,3针 2.5 mm,对称式,4针 4.4 mm,对称式,5针 重量 约8 g(不含耳机线) 工作温度 –10°C至+55°C 制造商声明 质保 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG公司为本产品承担24个月的保修服务。您 可以从公司网站www.sennheiser.
x o o o 多溴联苯 多溴二苯醚 产品环保年限 (PBB) (PBDE) (EFUP) o o 15 EN DE JA FI 六价铬 (Cr6+) EL 镉 (Cd) 㦻嫷㫋∬㗽 SJ/T 11364 䤓屓⸩冥Ⓟᇭ o: 嫷䯉年㦘⹂䓸德⦷年捷ↅ㓏㦘⧖德㧟㠨₼䤓⚺摞⧖⦷GB/T 26572屓⸩䤓棟摞尐㻑ⅴₚᇭ BG RO HU SK CS LT LV EE ID KO TW ZH RU TR x: 嫷䯉年㦘⹂䓸德咂⺠⦷年捷ↅ䤓㩟⧖德㧟㠨₼䤓⚺摞怔⒉GB/T 26572屓⸩䤓棟摞尐㻑ᇭ PL 汞 (Hg) 5 HR SL 电缆及电缆组件 (Cables and Cable Assemblies) 铅 (Pb) SV DA 有害物质 捷ↅ⚜䱿 (Part Name) FR IT China RoHS ES 弃处理,而需分类收集处理。注意遵守您所在国家对包装垃圾分类的法律规定。 关于产品循环再利用的其它信息请从当地主管部门、城市收集或回收站点或者 Sennheiser合作商处获取。 分开收集电气电子设备、蓄电池/电池(若适用)以及包装是为了资源再利用
中文 | IE 800 S 6
JA 安全注意事項 EN DE IE 800 S | 中文 SV DA FI KO TW ZH RU TR 以免聽力受損。Sennheiser耳機也能在低和中音量的狀況下提供高品質 的音效。 ▷▷ 將耳機塞入耳朵時,請注意不要塞得過深,而且務必要使用耳墊。從耳 朵拿出耳機時請緩慢且小心。 ▷▷ 請務必讓耳機罩以及收納袋與心律調節器、內建自動去顫器 (ICD) 或其他植入物 之間至少保持10公分的距離,因為在使用本產品和鎖閉攜帶包時时會形成持續 的磁場。 ▷▷ 避免孩童和寵物觸及此產品、包裝及零件,這些小零件有誤食導致窒息的危險。 ▷▷ 請勿在需要集中注意力的環境(例如道路上)使用本機。 EL ▷▷ 請勿將音量調太高,以免聽力受損。請勿長期用耳機聽高分貝的聲音, PL 避免健康受損及事故發生 IT NL PT ES FR ▷▷ 使用本產品前,請充分閱讀本使用說明書。 ▷▷ 交付給他人本產品時,務必附上本安全注意事項。 ▷▷ 本產品明顯受損時,請勿使用。 避免造成產品損壞和故障 ▷▷ 請永遠保持產品乾燥,並不可將其暴露於極高溫或極低溫環境(吹風機、暖氣、 長期陽光照射等),以避免腐蝕
中文 | IE 800 S 供貨範圍 1 入耳式耳機 IE 800 S,電纜長度約 0.25 m 連接線 1 2.5 mm立體聲插頭,對稱式,長度約1 m 1 3.5 mm立體聲插頭,長度約1 m 1 4.4 mm Pentaconn立體聲插頭,對稱式,長度約1.
JA B 選擇連接線並連接* ES FR • 2.5 mm立體聲插頭,對稱式信號傳輸,4針 • 3.5 mm立體聲插頭,不對稱式信號傳輸,3針 • 4.4 mm Pentaconn立體聲插頭,對稱式信號傳輸,5針 < 0.06% (1 kHz,94 dB) 雜音抑制 –26 dB 電纜 無氧銅線(OFC) 連接插頭 (針腳分配參見封面內側) 鍍金的立體聲耳機 3.5 mm,不對稱式,3針 2.5 mm,對稱式,4針 4.
中文 | IE 800 S 廠商聲明 保固 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG為此產品提供兩年(24 個月)保固。請前 往本公司網站 (www.sennheiser.com) 瞭解目前有效的保固條件,或洽詢銷售此產 品的Sennheiser經銷商。 符合下列指令的要求 • 一般產品安全標準 (2001/95/EG) 與各國規定的音量限制一致。 歐盟符合性聲明 • R oHS指令 (2011/65/EC) 完整版的歐盟符合性聲明參見:www.sennheiser.
JA 주요 안전지침 EN DE IE 800 S | 독일어 ▷▷ 부식이나 변형을 방지하려면, 제품을 항상 건조하게 유지하고 매우 낮은 온도나 너무 높은 온도(헤어드라이어, 난방장치, 직사광선에 장시간 노출 등)에 노출시 키지 마십시오. ▷▷ 제품을 떨어뜨리지 마십시오. 세라믹 하우징이 깨지기 쉬우며 단단한 표면에 부 딪쳐 충격을 받으면 깨질 수 있습니다. ▷▷ 저희 Sennheiser사가 함께 인도하거나 권장하는 추가 기기/액세서리 부품/예비 부품만 사용하십시오. ▷▷ 본 제품을 닦을 때는 부드럽고 마른 천만을 사용하십시오. 1 IT SV DA FI EL PL HR SL 이 다이내믹, 폐쇄형 헤드폰은 휴대용 음악 장치와 Hi-Fi 시스템용으로 개발되었습 니다. 본 제품을 이 사용 설명서에 기술되지 않은 방식으로 사용할 경우, 이를 부적절한 사 용으로 봅니다.
독일어 | IE 800 S 구성품 1 이어폰 IE 800 S, 케이블 길이 약 0.25m 연결 케이블 1 2.5 mm 스테레오 잭, 대칭형, 길이 약 1 m 1 3.5 mm 스테레오 잭, 길이 약 1 m 1 4.4 mm Pentaconn 스테레오 잭, 대칭형, 길이 약 1.
EN DE JA ES Comply™ ▷▷ Comply™-이어패드(크기 S, M 또는 L)를 손가락 사이에서 굴리고 이어폰을 귀에 삽입하십시오. 이어폰을 15초 이상 잡아서 Comply™-이어패드가 확장되고 귀에 단단히 고정될 수 있도록 하십시오. FR IE 800 S | 독일어 NL PT B 연결 케이블 선택 및 연결* IT • 2.5 mm 스테레오 잭, 대칭 신호 전송, 4핀 • 3.5 mm 스테레오 잭, 비대칭 신호 전송, 3핀 • 4.4 mm Pentaconn 스테레오 잭, 대칭 신호 전송, 5핀 E 운송 및 보관* EL PL ID 기술 데이터 KO TW ZH RU TR D 청소* 이어패드는 위생상의 이유에서 수시로 교체해야 합니다(특히 Comply™-이어패드 의 수명은 재료 특성상 몇 개월에 불과합니다). Sennheiser 협력업체에서 부품을 구 매할 수 있습니다. 해당 국가의 협력업체는 www.sennheiser.com에서 확인할 수 있습니다.
독일어 | IE 800 S 커넥터 (핀 배치는 표지 뒷면 참조) 스테레오 잭, 금 도금 3.5 mm, 비대칭, 3핀 2.5 mm, 대칭, 4핀 4.4 mm, 대칭, 5핀 무게 약 8 g(연결선 없음) 사용 온도 –10°C ~ +55°C 제조사 선언서 품질 보증 Sennheiser electronic GmbH & Co. KG는 24개월 동안 이 제품에 대한 품질을 보장 합니다. 현재 유효한 보증 조건은 www.sennheiser.com 또는 Sennheiser 상담원을 통해 확인할 수 있습니다. 다음 요구 사항을 준수하십시오 일반 제품 안전 지침(2001/95/EG) 국가별 음량 제한 준수 EU-적합성 선언 • RoHS 지침(2011/65/EU) EU-적합성 선언의 전문은 다음의 인터넷 주소에 있습니다. www.sennheiser.com/download.
▷▷ Baca seluruh isi buku petunjuk dengan cermat sebelum Anda menggunakan produk. Penggunaan yang Benar/Kewajiban Headphone yang dinamis dan praktis ini dikembangkan untuk digunakan pada perangkat musik portabel dan sistem Hi-Fi. Penggunaan produk dianggap salah jika Anda menggunakan produk ini dengan cara berbeda dari penjelasan yang terdapat dalam buku petunjuk. Sennheiser tidak bertanggung jawab atas penggunaan produk maupun perangkat tambahan/aksesori yang tidak semestinya atau salah.
Bahasa Indonesia | IE 800 S Isi kemasan 1 Earphone IE 800 S, panjang kabel sekitar 0,25 m Kabel sambungan 1 Konektor stereo 2,5 mm, simetris, panjang sekitar 1 m Konektor stereo 3,5 mm, panjang sekitar 1 m 1 1 Konektor stereo Pentaconn 4,4 mm, simetris, panjang sekitar 1,1 m Adaptor telinga (sepasang): 3 Silikon, ukuran S, M (dipasang di earphone pada saat pengiriman) dan L 3 Comply™, ukuran S, M und L Buku petunjuk Tas headset Kain serat mikro 1 1 1 IE 800 S Anda • • • • • • Earphone Hi-Fi dengan suara
IT E Membawa dan menyimpan* EL PL BG RO HU SK CS LT LV EE dinamis, tertutup 5 hingga 46.
Bahasa Indonesia | IE 800 S Konektor (Penetapan pin lihat bagian dalam sampul) Berat Suhu pengoperasian Konektor stereo, berlapis emas, 3,5 mm, asimetris, 3-kutub 2,5 mm, simetris, 4-kutub 4,4 mm, simetris, 5-kutub sekitar 8 g (tanpa kabel) –10 °C hingga +55 °C Pernyataan Produsen Jaminan Sennheiser electronic GmbH & Co. KG memberikan jaminan selama 24 bulan untuk produk ini. Untuk persyaratan jaminan yang berlaku, kunjungi www.sennheiser.com atau hubungi mitra Sennheiser Anda.
JA Olulised ohutusjuhised EN DE IE 800 S | Eesti keeles ES FR ▷▷ Lugege kasutusjuhend enne toote kasutamist tähelepanelikult läbi. ▷▷ Andke toode teistele kasutajatele edasi vaid koos nende ohutusjuhistega. ▷▷ Ärge kasutage toodet, millel on nähtavaid kahjustusi. NL PT Tervisekahjustuste ja õnnetuste vältimine ▷▷ Kaitske oma kuulmist suure helitugevuse eest.
Eesti keeles | IE 800 S Tarnekomplekt 1 Kõrvasisesed kõrvaklapid IE800S, juhtme pikkus u 0,25m Ühendusjuhe 1 2,5 mm stereo-pulkpistik, sümmeetriline, pikkus u 1 m 1 3,5 mm stereo-pulkpistik, pikkus u 1 m 1 4,4 mm stereo-pulkpistik Pentaconn, sümmeetriline, pikkus u 1,1 m Kõrvaadaptrid (paarikaupa): 3 silikoonist, suurused S, M (kõrvaklappidele paigaldatud) ja L 3 Comply™, suurused S, M ja L 1 1 1 kasutusjuhend transportimiskott mikrokiudlapp Teie IE 800 S • Kõrvasisesed Hi-Fi-kõrvaklapid loomutruu tasaka
ES FR JA Comply™ ▷▷ Rullige Comply™-kõrvaadaptereid (suurus S, M või L) sõrmede vahel ja pange klapid kõrva. Hoidke kõrvaklappe vähemalt 15 sekundit kinni, et Comply™-kõrvaadapterid saaksid paisuda ja asetseksid kindlalt kõrvas.
Eesti keeles | IE 800 S Ühenduspistik (kontaktide asetust vt kaane siseküljelt) Kaal Töötemperatuur stereo-pulkpistik, kullatud, 3,5 mm, asümmeetriline, 3-pooluseline 2,5 mm, sümmeetriline, 4-pooluseline 4,4 mm, sümmeetriline, 5-pooluseline u 8 g (ilma juhtmeta) –10 °C kuni +55 °C Tootja deklaratsioonid Garantii Sennheiser electronic GmbH & Co. KG annab sellele tootele 24-kuulise garantii. Kehtivaid garantiitingimusi saate vaadata veebilehelt www.sennheiser.com või küsida Sennheiseri edasimüüjalt.
▷▷ Pirms izstrādājuma lietošanas pilnībā un rūpīgi izlasiet lietošanas instrukciju. ▷▷ Nododot izstrādājumu trešajai personai, pievienojiet šos drošības EN DE ES norādījumus.
Vācu | IE 800 S Komplektācija 1 Auss kanālā ievietojamas austiņas IE800S, vada garums apm. 0,25m Savienojuma vads 1 2,5 mm stereofoniskā signāla spraudnis, simetrisks, garums apm. 1 m 1 3,5 mm stereofoniskā signāla spraudnis, garums apm. 1 m 1 4,4 mm Pentaconn stereofoniskā signāla spraudnis, simetrisks, garums apm.
EN DE JA ES Comply™ ▷▷ Pavirpiniet Comply™ auss adapteri (izmērs S, M vai L) pirkstos un ievietojiet austiņas auss kanālā. Paturiet austiņas vismaz 15 sekundes, lai Comply™ auss adapteris pagūtu izplesties un stingri turētos ausīs.
Vācu | IE 800 S Kabelis Savienojuma spraudnis (kontaktu piešķiri sk. vāka iekšpusē) Svars Darba temperatūra no oksidēšanas pasargāts vara kabelis (OFC) Stereofoniskā signāla kontaktspraudnis, apzeltīts, 3,5 mm, asimetrisks, ar 3 poliem 2,5 mm, simetrisks, ar 4 poliem 4,4 mm, simetrisks, ar 5 poliem apm. 8 g (bez kabeļa) no –10 °C līdz +55 °C Ražotāja paziņojums Garantija Sennheiser electronic GmbH & Co. KG sniedz šim izstrādājumam 24mēnešu garantiju. Pašreizējos garantijas noteikumus skatiet vietnē www.
JA Svarbūs saugos nurodymai EN DE IE 800 S | Vokiečių kalba FR ▷▷ Prieš naudodami gaminį, atidžiai perskaitykite visus saugos nurodymus. ▷▷ Visada perduokite produktą tretiesiems asmenims tik su šiais saugos ES nurodymais. NL PT ▷▷ Nenaudokite gaminio, jei jis pažeistas. Kaip išvengti sveikatos sutrikimų ir nelaimingų atsitikimų ▷▷ Saugokite savo klausą nuo didelio garso. Ilgą laiką nesiklausykite KO TW ZH RU TR PL EL FI SV DA IT ausinių dideliu garsu, kad nebūtų pažeista klausa.
Vokiečių kalba | IE 800 S Pakete: 1 Į ausies kanalą kišamos ausinės IE800S, laido ilgis– 0,25m jungiamasis kabelis 1 2,5 mm stereokištukas, simetrinis, ilgis apie 1 m 1 3,5 mm stereokištukas, ilgis apie 1 m 1 4,4 mm „Pentaconn“ stereokištukas, simetrinis, ilgis apie 1,1 m Pagalvėlės (poromis): 3 silikoninės, S, M (uždėtos ant ausinių) ir L dydžio 3 Comply™, S, M ir L dydžio 1 1 1 naudojimo instrukcija krepšys mikropluošto šluostė Jūsų IE 800 S • Su aukštųjų technologijų ausies kanalo ausinėmis garsas ska
ES FR JA „Comply™“ ▷▷ Pasukiokite „Comply™“ ausinių pagalvėles (S, M arba L dydžio) tarp pirštų ir įkiškite į ausis. Palaikykite ausines bent 15 sekundžių, kad „Comply™“ ausinių pagalvėlės išsiplėstų ir tvirtai laikytųsi ausyse.
Vokiečių kalba | IE 800 S Kištukas (naudojimo nuorodos vidinėje viršelio pusėje) Svoris Naudojimo temperatūra Stereokištukas, paauksuotas, 3,5 mm, asimetrinis, 3 polių 2,5 mm, simetrinis, 4 polių 4,4 mm, simetrinis, 5 polių apie 8 g (be kabelio) nuo –10 °C iki +55 °C Gamintojo deklaracijos Garantija „Sennheiser electronic GmbH & Co. KG“ suteikia šiam gaminiui 24 mėnesių garantiją. Šiuo metu galiojančias garantijos suteikimo sąlygas galite peržiūrėti interneto svetainėje www.sennheiser.
JA Důležité bezpečnostní pokyny EN DE IE 800 S | Německy FR ▷▷ Před použitím tohoto produktu si prosím důkladně a kompletně přečtěte tytobezpečnostní pokyny. ES ▷▷ Produkt předávejte třetím osobám vždy spolu s těmito bezpečnostními NL PT pokyny. ▷▷ Nepoužívejte výrobek v případě, je-li viditelně poškozený. Prevence poškození zdraví a nehod IT ▷▷ Chraňte si sluch před vyšší hlasitostí.
Německy | IE 800 S Obsah balení 1 Sluchátka do uší IE 800 S, délka kabelu cca 0,25 m Připojovací kabel 1 2,5 mm sluchátkový stereofonní konektor jack, symetrický, délka cca 1 m 1 3,5 mm sluchátkový stereofonní konektor jack, délka cca 1 m 1 4,4 mm sluchátkový stereofonní konektor Pentaconn, symetrický, délka cca 1,1 m Ušní vložka (po dvou) 3 Silikon, velikost S, M (při dodávce nasazené na sluchátkách) a L 3 Comply™, velikost S, M a L 1 1 1 Návod k obsluze Transportní obal Hadřík z mikrovláken Vaše IE 80
ES FR JA Comply™ ▷▷ Srolujte ušní vložku Comply™ (velikost S, M nebo L) mezi prsty a vložte sluchátko do uší. Držte sluchátko minimálně 15 sekund, aby se ušní vložky Comply™ mohly roztáhnout a seděly pevně v uchu.
Německy | IE 800 S Kabel Měděný kabel bez příměsi kyslíku (OFC) Konektor (obsazení pinů viz vnitřní strana obalu) Konektor stereosluchátek 3,5 mm, asymetrický, 3pólový 2,5 mm, asymetrický, 4pólový 4,4 mm, asymetrický, 5pólový Hmotnost cca 8 g (bez kabelu) Provozní teplota –10 °C až +55 °C Prohlášení výrobce Záruka Společnost Sennheiser electronic GmbH & Co. KG poskytuje na tento produkt záruku 24 měsíců. Aktuálně platné záruční podmínky naleznete na internetové adrese www.sennheiser.
▷▷ Kým začnete produkt používať, pozorne si prečítajte celý návod na obsluhu. ▷▷ Ďalším osobám odovzdávajte tento produkt len spolu s týmito bezpečnostnými EN DE ES pokynmi. JA Dôležité bezpečnostné pokyny FR IE 800 S | Slovensky Použitie v súlade s účelom/ručenie Tieto dynamické, uzavreté slúchadlá in-ear sú určené na použitie s prenosnými hudobnými prehrávačmi a Hi-Fi systémami. Iný spôsob použitia produktu ako je popísaný v príslušnej produktovej dokumentácii sa považuje za nesprávny.
Slovensky | IE 800 S Rozsah dodávky 1 Slúchadlá do uší IE 800 S, dĺžka kábla cca 0,25 m napájací kábel 1 2,5 mm stereo konektor, symetrický, dĺžka cca 1 m 1 3,5 mm stereo konektor, dĺžka cca 1 m 1 4,4 mm stereo konektor Pentaconn, symetrický, dĺžka cca 1,1 m ušný adaptér (párový): 3 silikón, veľkosť S, M (v balení nasadený na slúchadlách) a L 3 Comply™, veľkosť S, M a L 1 1 1 návod na obsluhu cestovné puzdro utierka z mikrovlákna Vaše slúchadlá IE 800 S • Hi-Fi zvukovodové slúchadlá s prirodzeným a vyváž
IT SV DA C Optimálne vedenie kábla* D Čistenie* KO TW ZH RU TR PL EL FI Ušný adaptér je vhodné z hygienických dôvodov raz za čas vymeniť (najmä ušné adaptéry Comply™ majú kvôli vlastnostiam použitého materiálu životnosť len niekoľko mesiacov). Náhradné diely zakúpite u autorizovaných predajcov Sennheiser. Autorizovaného predajcu vo svojej krajine nájdete na www.sennheiser.com. ▷▷ Produkt čistite výhradne mäkkou suchou handričkou (je súčasťou balenia).
Slovensky | IE 800 S Konektor (pinout je uvedený na vnútornej strane prebalu) Hmotnosť Prevádzková teplota stereo konektor, pozlátený 3,5 mm, asymetrický, 3-pólový 2,5 mm, symetrický, 4-pólový 4,4 mm, symetrický, 5-pólový cca 8 g (bez kábla) -10 °C až +55 °C Vyhlásenia výrobcu Záruka Sennheiser electronic GmbH & Co. KG preberá na tento produkt záruku v trvaní 24 mesiacov. Aktuálne platné podmienky uplatnenia záruky nájdete na internetovej stránke www.sennheiser.
JA Fontos biztonsági tudnivalók FR ▷▷ A termék használata előtt a kezelési útmutatót alaposan és figyelmesen olvassa végig. ES ▷▷ A terméket harmadik személynek mindig csak a biztonsági utasításokkal NL PT együtt adja át. ▷▷ Ne használja a terméket, ha az egyértelműen hibás állapotban van. Az egészségkárosodások és balesetek megelőzése Rendeltetésszerű használat/felelősség 1 FI EL PL KO TW ZH RU TR ID EE LV behatásoknak (pl. hajszárító, fűtés, hosszabb idejű napsugárzás stb.
Magyar | IE 800 S A csomag tartalma 1 IE 800 S fülhallgató, kábelhossz kb. 0,25 m Csatlakozókábel 1 2,5 mm-es sztereo jack dugó, szimmetrikus, hossza kb. 1 m 1 3,5 mm-es sztereo jack dugó, hossza kb. 1 m 1 4,4 mm-es Pentaconn sztereo jack dugó, szimmetrikus, hossza kb.
E Szállítás és tárolás* EN DE EL EE LV LT BG RO HU SK CS Torzítási tényező Csillapítás Kábel dinamikus, zárt 5 – 46500 Hz diffúz mezős kiegyenlített fülbe dugható 16 Ω 125 dB 1 kHz-en, 1 V effektív feszültség megfelel az IEC/EN 62368-1 szabványnak (az EN 50332-2 szabvány szerint tesztelve) < 0,06 % (1 kHz, 94 dB) –26 dB oxigénmentes rézkábel (OFC) 3 HR SL Hangnyomásszint ID Műszaki adatok PL D Tisztítás* Higiéniai okokból időnként cserélje ki a füladaptereket (különösen a Comply™ füladaptereknek v
Magyar | IE 800 S Csatlakozódugó (az érintkező-kiosztást lásd a borító belső oldalán) Súly Üzemi hőmérséklet sztereo jack dugó, aranyozott, 3,5 mm, aszimmetrikus jelátvitel, 3-pólusú 2,5 mm, szimmetrikus jelátvitel, 4-pólusú 4,4 mm, szimmetrikus jelátvitel, 5-pólusú kb. 8 g (kábel nélkül) –10 °C – +55 °C Gyártói nyilatkozatok Garancia Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ezért a termékért 24 hónap garanciát vállal. Az aktuális garanciális feltételeket megtalálja az interneten a www.sennheiser.
Evitarea deteriorării și defectării produsului ▷▷ Mențineți produsul tot timpul uscat și nu-l expuneți la temperaturi extrem de joase sau înalte (uscător de păr, calorifer, la soare timp îndelungat etc.) pentru a preveni coroziunea sau deformările produsului. ▷▷ Nu lăsați produsul să cadă; carcasa ceramică este casantă și se poate sparge la contactul cu suprafețele dure.
Română | IE 800 S Conținutul pachetului de livrare 1 Cască pentru canalul auditiv IE 800 S, lungime cablu cca 0,25 m Cablu de conectare 1 Fișă stereo de 2,5 mm, simetrică, lungime cca 1 m 1 Fișă stereo de 3,5 mm, lungime cca 1 m 1 Fișă stereo de 4,4 mm Pentaconn, simetrică, lungime cca 1,1 m Adaptor urechi (pereche): 3 silicon, mărimile S, M (a se stabili la livrarea căștilor) și L 3 Comply™, mărimile S, M și L 1 1 1 Instrucțiuni de utilizare Geantă de transport Lavetă din microfibră Căștile IE 800 S • C
ES FR JA Comply™ ▷▷ Rulați adaptoarele pentru urechi Comply™ între degete (mărimile S, M sau L) și introduceți căștile în urechi. Țineți căștile cu mâna timp de minimum 15 secunde, astfel încât adaptoarele Comply™ să se poată dilata și să se așeze perfect în urechi.
Română | IE 800 S Cablu Fișă de conectare (Pentru alocarea pinilor consultați interiorul paginii pliate) Greutate Temperatură de funcționare cablu din cupru fără oxigen (OFC) Fișă stereo, aurită, 3,5 mm, asimetrică, 3 pini 2,5 mm, simetrică, 4 pini 4,4 mm, simetrică, 5 pini cca 8 g (fără cablu) –10 °C până la +55 °C Declarații ale producătorului Garanție Sennheiser electronic GmbH & Co. KG acordă pentru acest produs o garanție de 24 de luni.
JA Важни инструкции за безопасност EN DE IE 800 S | Немски FR ▷▷ Внимателно и изцяло прочетете ръководството за експлоатация, преди да почнете да използвате продукта. ES ▷▷ Предавайте продукта на трети лица винаги заедно с тези инструкции за NL PT безопасност. ▷▷ Не използвайте продукта, ако той е видимо повреден. Избягвайте здравни увреждания и инциденти IT ▷▷ Пазете слуха си от високи нива на звука.
Немски | IE 800 S Обем на доставката 1 Слушалки тапи IE 800 S, дължина на кабел ок. 0,25 m Свързващ кабел 1 2,5 mm стерео жак, симетричен, дължина ок. 1 m 1 3,5 mm стерео жак, дължина ок. 1 m 1 4,4 mm Pentaconn стерео жак, симетричен, дължина ок.
ES FR JA Comply™ ▷▷ Развийте Comply™-адаптерите за уши (размер S, M или L) между пръстите и поставете слушалките в ушите. Дръжте слушалките поне 15 секунди, така че Comply™-адаптерите за уши да могат да се разширят и застанат плътно в ухото.
Немски | IE 800 S Свързващ щепсел (Разположение на изводи виж вътрешната страна на опаковката) Тегло Работна температура Стерео жак, позлатен, 3,5 mm, асиметричен, 3-пинов 2,5 mm, балансиран, 4-пинов 4,4 mm, балансиран, 5-пинов ок. 8 g (без кабел) –10 °C до +55 °C Декларация на производителя Гаранция За този продукт Sennheiser electronic GmbH & Co. KG дава 24-месечна гаранция. Актуалните гаранционни условия можете да намерите в Интернет на адрес www.sennheiser.
JA Pomembni varnostni napotki EN DE IE 800 S | Slovenščina ES FR ▷▷ Pred uporabo izdelka skrbno in v celoti preberite ta navodila za uporabo. ▷▷ Izdelek tretjim osebam vedno predajte s temi varnostnimi napotki. ▷▷ Izdelka ne uporabljajte, če je očitno poškodovan. NL PT Izognite se telesnim poškodbam in nezgodam ▷▷ Zavarujte vaš sluh pred visoko glasnostjo. Če se želite izogniti okvari KO TW ZH RU TR PL EL FI SV DA IT sluha, se izogibajte dolgotrajni uporabi slušalk pri visoki glasnosti.
Slovenščina | IE 800 S Vsebina paketa 1 Slušalke IE 800 S, dolžina kabla pribl. 0,25 m Priključni kabel 1 2,5 mm stereo klinken vtič, simetričen, dolžina pribl. 1 m 1 3,5 mm stereo klinken vtič, dolžina prib. 1 m 1 4,4 mm stereo klinken vtič Pentaconn, simetričen, dolžina prib.
IT E Prenos in hranjenje* Raven zvočnega tlaka 125 dB pri 1 kHz, 1 Vrms v skladu s standardom IEC/EN 62368-1 (testirano v skladu s standardom EN 50332-2) THD < 0,06 % (1 kHz, 94 dB) Dušilec –26 dB Kabel Bakrena žica brez kisika (OFC) EL PL EE 16 Ω LV In-ear Impedanca LT uravnano difuzno polje Namestitev na uho BG RO HU SK CS 5 do 46.
Slovenščina | IE 800 S Priključni vtič (Za konfiguracijo pina glejte notranjost ovitka) Stereo klinken vtič, pozlačen, 3,5 mm, asimetričen, 3-polni 2,5 mm, simetričen, 4-polni 4,4, mm, simetričen, 5-polni Teža prib. 8 g (brez kabla) Obratovalna temperatura –10 °C do +55 °C Izjave proizvajalca Garancija Podjetje Sennheiser electronic GmbH & Co. KG za ta izdelek izdaja garancijo za obdobje 24 mesecev. Veljavne garancijske pogoje lahko najdete na spletni strani www.sennheiser.
JA Važne sigurnosne napomene EN DE IE 800 S | Hrvatski FR ▷▷ Prije korištenja ovim proizvodom pažljivo i u cijelosti pročitajte upute za upotrebu. ES ▷▷ Kad proizvod prosljeđujete trećim osobama, uvijek priložite ove sigurnosne NL PT napomene. ▷▷ Nemojte se koristiti proizvodom ako je vidno oštećen. Izbjegavanje negativnih zdravstvenih posljedica i nesreća IT ▷▷ Zaštitite svoj sluh od visoke glasnoće zvuka.
Hrvatski | IE 800 S Opseg isporuke 1 Slušalice za ušni kanal IE 800 S, duljina kabela cca 0,25 m priključni kabel 1 stereo jack utikač 2,5 mm, simetričan, dužina cca 1 m 1 stereo jack utikač 3,5 mm, dužina cca 1 m 1 stereo jack utikač 4,4 mm Pentaconn, simetričan, dužina cca 1,1 m ušni adapteri (po dva komada): 3 silikon, veličina S, M (prilikom isporuke postavljeni na slušalice) i L 3 Comply™, veličina S, M i L 1 1 1 upute za upotrebu transportna torbica krpa od mikrovlakana Vaš IE 800 S • Hi-fi slušali
IT EL EE Tehnički podaci BG RO HU SK CS LT LV dinamičan, zatvoren 5 do 46.
Hrvatski | IE 800 S Priključni utikač (za raspored pinova vidi unutarnju stranu prednjih korica) Težina Radna temperatura stereo jack utikač, pozlaćen, 3,5 mm, asimetričan, 3-polni 2,5 mm, simetričan, 4-polni 4,4 mm, simetričan, 5-polni cca 8 g (bez kabela) –10 °C do +55 °C Izjave proizvođača Jamstvo Društvo Sennheiser electronic GmbH & Co. KG za ovaj proizvod nudi jamstvo za razdoblje od 24 mjeseca. Trenutačno važeće uvjete jamstva možete pronaći na internetskoj stranici www.sennheiser.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ.