MOMENTUM In-Ear Wireless (M2 IEBT)

EN English
Important safety instructions
3 Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as supplied)
carefully and completely before using the product.
3 Always include this safety guide when passing the product on to third
parties.
3 Do not use an obviously defective product.
3 Use only the product in environments where wireless Bluetooth® trans-
mission is permitted.
Preventing damage to health and accidents
3 Do not listen at high volume levels for long periods of time
to prevent hearing damage.
3 Do not insert the ear canal phones too deep into your ears
and never insert them without ear adapters. Always extract the ear ca-
nal phones from your ears very slowly and carefully.
3 The product generates stronger permanent magnetic
fields that could cause interference to cardiac pacemak-
ers, implanted defibrillators (ICDs) and other implants.
Always maintain a distance of at least 3.94" (10 cm) be-
tween the product component containing the magnet and
the cardiac pacemaker, implanted defibrillator or other implant.
3 Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of chil-
dren and pets to prevent accidents and choking hazards.
3 Do not use the product in an environment that requires your special at-
tention (e.g. in traffic).
Preventing damage to the product and malfunctions
3 Always keep the product dry and do not expose it to extreme tempera-
tures (hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.) to avoid
corrosion or deformation.
3 Use only attachments/accessories/spare parts supplied or recom-
mended by Sennheiser.
3 Only clean the product with a soft, dry cloth.
Safety instructions for the Lithium-Polymer battery pack
WARNING
In extreme cases, abuse or misuse of Lithium-Polymer
battery pack can lead to:
explosion
fire development
heat generation
smoke or gas development
Dispose of defective products with built-in rechargeable
batteries at special collection points or return them to your
specialist dealer.
Only use rechargeable batteries recommended by Sennheiser
and the appropriate chargers.
Only charge the battery pack at ambient temperatures between
10 °C/50 °F and 40 °C/104 °F.
Switch battery pack-powered products off after use.
When not using the battery pack for extended periods of time,
charge them regularly (about every 3 months).
Do not heat above 70 °C/158 °F, e.g. do not expose to sunlight or
throw into a fire.
Intended use/Liability
These headphones are designed as an accessory for mobile phones or any
Bluetooth compliant device with a “Hands Free Profile” (HFP), a “Headset
Profile” (HSP), anAdvanced Audio Distribution Profile” (A2DP), an “Audio/
Video Remote Control Profile” (AVRCP), or a “Device ID Profile” (DIP). They
are intended for wireless communication via Bluetooth connection.
It is considered improper use when this product is used for any application
not named in the associated product guides.
Sennheiser does not accept liability for damage arising from abuse or mis-
use of this product and its attachments/accessories. Sennheiser is not
liable for damages to USB devices that are not consistent with the USB
specifications.
Sennheiser is not liable for damages resulting from the loss of connection
due to flat or over aged rechargeable batteries or exceeding the Bluetooth
transmission range.
Before putting the product into operation please observe the respective
country-specific regulations.
Manufacturer Declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this
product. For the current warranty conditions, please visit our website at
www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
FOR AUSTRALIA ONLY
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund
for a major failure and compensation for any other reasonably foresee-
able loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or
replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does
not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing
in this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser
which is imposed by law, or limits or modifies any remedy available to the
consumer which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact Sennheiser Australia
Pty Limited, The Zenith Building, Tower A, L14, 821 Pacific Highway,
Chatswood 2067 NSW, AUSTRALIA; Phone: +61 2 9910 6700, email:
sales-au@sennheiser.com.
All expenses of claiming the warranty will be borne by the person making
the claim.
The Sennheiser International Warranty is provided by Sennheiser Australia
Pty Limited (ABN 68 165 388 312), Chatswood, AUSTRALIA.
In compliance with the following requirements
Product Safety Directive (2001/95/EC)
Compliant to Sound Pressure Limits according to country-specific re-
quirements
EU Declaration of Conformity
RoHS Directive (2011/65/EU)
Hereby, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declares that the radio
equipment type M2 IEBT is in compliance with Radio Equipment Directive
(2014/53/EU).
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following
internet address: www.sennheiser.com/download.
For more information on regulatory compliance markings, refer to the sup-
plied Compliance Information sheet.
Notes on disposal
Battery Directive (2006/66/EC & 2013/56/EU)
WEEE Directive (2012/19/EU)
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product, the battery/
rechargeable battery (if applicable) and/or the packaging indicates that
these products must not be disposed of with normal household waste,
but must be disposed of separately at the end of their operational life-
time. For packaging disposal, please observe the legal regulations on
waste segregation applicable in your country.
Further information on the recycling of theses products can be obtained
from your municipal administration, from the municipal collection points,
or from your Sennheiser partner.
The separate collection of waste electrical and electronic equipment,
batteries/rechargeable batteries (if applicable) and packagings is used
to promote the reuse and recycling and to prevent negative effects
caused by e.g. potentially hazardous substances contained in these
products. Herewith you make an important contribution to the protec-
tion of the environment and public health.
DE Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
3 Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise, Kurzanleitung
(je nach Lieferumfang) sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt
benutzen.
3 Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen Sicher-
heitshinweisen weiter.
3 Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt
ist.
3 Benutzen Sie das Produkt ausschließlich in Umgebungen, in denen die
drahtlose Bluetooth®-Technologie gestattet ist.
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
3 Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher
Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden.
3 Setzen Sie die Hörer nicht zu tief und niemals ohne Ohrad-
apter in den Gehörgang ein. Ziehen Sie die Hörer stets langsam und
vorsichtig aus dem Ohr heraus.
3 Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnetfelder,
die zu Störungen von Herzschrittmachern, implantierten
Defibrillatoren (ICDs) und anderen Implantaten führen
können. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens
10 cm (3,94") zwischen der Produktkomponente, die den
Magneten enthält, und dem Herzschrittmacher, dem implantierten De-
fibrillator oder einem anderen Implantat ein.
3 Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und
Haustieren fern, um Unfälle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
3 Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere Auf-
merksamkeit erfordert (z. B. im Straßenverkehr).
Produktschäden und Störungen vermeiden
3 Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem
niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn, Heizung, lange
Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu ver-
meiden.
3 Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/Zubehörteile/Ersatzteile, die von
Sennheiser geliefert oder empfohlen werden.
3 Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen
Tuch.
Sicherheitshinweise für Lithium-Polymer-Akkus
WARNUNG
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch
der Lithium-Polymer-Akkus besteht in extremen Fällen die
Gefahr von:
Hitzeentwicklung
Feuerentwicklung
Explosion
Rauch- oder Gasentwicklung
Geben Sie defekte Produkte inkl. Akku an Sammel stellen oder
bei Ihrem Fachhändler zurück.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser empfohlenen
Akkus und dazu passenden Ladegeräte.
Laden Sie Akkus nur bei einer Umgebungstemperatur von 10 °C
bis 40 °C.
Schalten Sie Akku-gespeiste Produkte nach dem Gebrauch aus.
Laden Sie die Akkus auch bei längerem Nichtgebrauch
regelmäßig nach (ca. alle 3 Monate).
Erhitzen Sie die Akkus nicht über 70 °C. Vermeiden Sie
Sonneneinstrahlung und werfen Sie die Akkus nicht ins Feuer.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Dieser Kopfhörer ist ein Zubehör für Mobiltelefone und alle anderen
Bluetooth-Geräten mit einem Hands Free-Profil (HFP), Headset-Profil
(HSP), Advanced Audio Distribution-Profil (A2DP), Audio/Video Remote
Control-Profil (AVRCP) oder Device ID-Profil (DIP), das kabellose
Kommunikation durch Bluetooth-Technologie ermöglicht.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt
anders benutzen, als in den zugehörigen Produktanleitungen beschrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht
ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/
Zubehörteile. Sennheiser haftet nicht für Schäden an USB-Geräten, die
nicht mit den USB-Spezifikationen im Einklang sind.
Sennheiser haftet nicht für Schäden aus Verbindungsabbrüchen wegen
leerer oder über alteter Akkus oder Überschreiten des Bluetooth-
Sendebereichs.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länder spezifischen Vorschriften zu
beachten.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine
Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet
www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner b eziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
Produktsicherheitsrichtlinie (2001/95/EG)
In Übereinstimmung mit länderspezifischen Lautstärkebegrenzungen
EU-Konformitätserklärung
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Hiermit erklärt Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dass der
Funkanlagentyp M2 IEBT der Funkanlagen-Richtlinie (2014/53/EU)
entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.sennheiser.com/download.
Weitere Informationen über Kennzeichnungen zur Einhaltung gesetzlicher
Bestimmungen finden Sie auf dem mitgelieferten Beiblatt.
Hinweise zur Entsorgung
Batterie-Richtlinie (2006/66/EG & 2013/56/EU)
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf Produkt,
Batterie/Akku (wenn vorhanden) und/oder Verpackung weist Sie darauf
hin, dass diese Produkte am Ende ihrer Lebensdauer nicht über den
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern einer separaten
Entsorgung zuzuführen sind. Für Verpackungen beachten Sie bitte die
gesetzlichen Vorschriften zur Abfalltrennung in Ihrem Land.
Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte erhalten Sie
bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Sammel- oder
Rücknahmestellen oder bei Ihrem Sennheiser-Partner.
Das separate Sammeln von Elektro- und Elektronik-Altgeräten,
Batterien/Akkus (wenn vorhanden) und Verpackungen dient dazu,
die Wiederverwendung und/oder Verwertung zu fördern und negative
Effekte, beispielsweise durch potenziell enthaltene Schadstoffe, zu
vermeiden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz.
FR Français
Consignes de sécurité importantes
3 Lisez soigneusement et intégralement la notice d’emploi, le guide de
curité, le guide de démarrage rapide (selon la livraison) avant d’uti-
liser le produit.
3 Si vous mettez le produit à la disposition d’un tiers, joignez-y toujours
le guide de sécurité.
3 N‘utilisez pas un produit manifestement défectueux.
3 N’utilisez le produit que dans des environnements où la transmission
Bluetooth® sans fil est autorisée.
Prévenir des atteintes à la santé et des accidents
3 Évitez d‘écouter à des volumes sonores élevés pendant
de longues périodes pour éviter des dommages auditifs.
3 N‘insérez pas les écouteurs trop loin dans vos oreilles et
ne les insérez pas sans adaptateurs d‘oreille. Enlevez toujours les écou-
teurs délicatement et lentement.
3 Le produit génère des champs magnétiques permanents
importants qui peuvent interférer avec les stimulateurs
cardiaques, les défibrillateurs implantables (DAI) et les
autres implants. Maintenez toujours une distance d’au
moins 10 cm (3,94") entre le composant du produit conte-
nant l’aimant et le stimulateur cardiaque, le défibrillateur implantable
ou l’autre implant.
3 Conservez le produit et les pièces d‘emballage et d‘accessoires hors
de pore des enfants et des animaux domestiques pour prévenir des
accidents et risques d’étouffement.
3 N‘utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concen-
tration particulière (par ex. sur la route).
Prévenir tout dommage au produit et dysfonctionnements
3 Conservez le produit au sec et ne l‘exposez ni à des températures ex-
trêmement basses ni à des températures extrêmement hautes (sèche-
cheveux, radiateur, exposition prolongée au soleil, etc.) afin d‘éviter des
corrosions ou déformations.
3 N’utilisez que les appareils auxiliaires/accessoires/pièces de rechange
recommandés par Sennheiser.
3 Ne nettoyez le produit qu‘avec un chiffon doux et sec.
Conisgnes de sécurité concernant les batteries Lithium-Polymère
AVERTISSEMENT
Dans des cas extrêmes, une utilisation abusive ou incorrecte
des piles/batteries peut entraîner:
une explosion,
un incendie,
un dégagement de chaleur ou
un dégagement de fumée ou de gaz.
J
etez les produits défectueux avec leurs batteries intégrées dans un
conteneur de recyclage ou ramenez-les à votre revendeur.
Utilisez uniquement les batteries recommandées par Sennheiser
et des chargeurs appropriés.
Ne rechargez les batteries qu’à une température ambiante entre
10 °C/50 °F et 40 °C/104 °F.
Éteignez les produits alimentés par batteries lorsqu’ils ne sont
plus utilisés.
En cas de non utilisation prolongée, rechargez les batteries
régulièrement (tous les 3 mois environ).
Ne chauffez pas les batteries à plus de 70 °C/158 °F, par ex. ne les
exposez pas au soleil ou ne les jetez pas au feu.
Utilisation conforme aux directives/Responsabilité
Ce casque est un accessoire pour téléphones mobiles ou tout autre appa-
reil Bluetooth possédant un profil mains libres (HFP), un profil oreillette
(HSP), un profil de distribution audio avancée (A2DP), un profil de com-
mande à distance audio/vidéo (AVRCP) ou un profil identification des
riphériques (DIP). Il est prévu pour une communication sans fil via une
connexion Bluetooth.
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute
application différant de celle décrite dans les guides produit associés.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant d’une
mauvaise utilisation ou d’une utilisation abusive du produit et de ses acces-
soires.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage aux appareils
USB qui ne répondent pas aux spécifications USB.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant de
la perte de connexion due à une batterie épui sée, une vieille batterie ou si
vous dépassez la pore Bluetooth.
Avant d‘utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions légales en
vigueur dans votre pays.
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur
ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web
sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
Directive Sécurité des produits (2001/95/EC)
En conformité avec les limites de pression acoustique scifiques par
pays
Déclaration de conformité européenne
Directive RoHS (2011/65/UE)
Le soussigné, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, déclare que l‘équi-
pement radioélectrique du type M2 IEBT est conforme à la Directive euro-
péenne sur les équipements radioélectriques (2014/53/UE).
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à
l‘adresse internet suivante: www.sennheiser.com/download.
Pour plus d’informations sur le marquage de conformité réglementaire,
consultez la fiche Informations sur la conformité fournie.
Notes sur la gestion de fin de vie
Directive Piles et Accumulateurs
(2006/66/CE & 2013/56/UE)
Directive WEEE (2012/19/UE)
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix sur le produit,
la pile/batterie (le cas échéant) et/ou lemballage signifie que ces pro-
duits, arrivés en fin de vie, ne doivent pas être jetés dans les ordures
ménagères, mais faire l’objet d’une collecte séparée. Pour les déchets
d’emballages, veuillez respecter les lois applicables dans votre pays en
matière de tri sélectif des déchets.
Vous obtiendrez plus d‘informations sur le recyclage de ces produits
aups de votre municipalité, auprès des points de collecte communaux
ou auprès de votre partenaire Sennheiser.
Lobjectif principal de la collecte séparée des déchets d’équipements
électriques et électroniques, des piles/batteries (le cas échéant) et des
emballages est de promouvoir le réemploi et/ou le recyclage et de préve-
nir les effets négatifs sur la santé et l’environnement dus à des polluants
potentiellement contenus. Vous contribuerez ainsi à la préservation de
l’environnement et à la protection de la santé.
ES Español
Indicaciones importantes de seguridad
3 Lea detenidamente y en su totalidad el manual de instrucciones, las in-
dicaciones de seguridad y las instrucciones resumidas (según suminis-
tro) antes de usar el producto.
3 En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto
con estas indicaciones de seguridad.
3 No utilice el producto si está obviamente deteriorado.
3 Utilice el producto únicamente en aquellos entornos en los que es
permitido el uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth®.
Evitar daños para la salud y accidentes
3 Para evitar daños auditivos, no escuche música a alto vo-
lumen durante periodos prolongados de tiempo.
3 No se ponga los audífonos sin adaptadores para los oídos.
Sáquese siempre los audífonos de los oídos despacio y con cuidado.
3 El producto genera fuertes campos magnéticos perma-
nentes que podrían causar interferencias en marcapasos,
desfibriladores implantados (ICDs) y otros implantes.
Mantenga siempre una distancia mínima de 10 cm (3,94")
entre el componente del producto que contenga el imán y
el marcapasos, el desfibrilador implantado u otros implantes.
3 Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del alcance
de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y el
riesgo de asfixia.
3 No utilice el producto si su entorno requiere una atención especial (p.
ej. a la hora de conducir).
Evitar daños en el producto y averías
3 Asegúrese de que el producto esté siempre seco y en ningún caso lo
exponga a temperaturas extremadamente altas ni bajas (secador, ca-
lefacción, exposición prolongada a los rayos del sol, etc.) para evitar
corrosión o deformaciones.
3 Utilice exclusivamente complementos/accesorios/piezas de repuesto
suministradas o recomendadas por Sennheiser.
3 Limpie el producto sólo con un po suave y seco.
Indicaciones de seguridad para pilas recargables de polímeros de litio
ADVERTENCIA
En caso de un uso abusivo o no adecuado ila recargable de
polímeros de litio, existe en casos extremos el peligro de:
Formación de calor
Incendio
Explosión
Formación de humo o gases
Devuelva los productos defectuosos incl. pila recargable a los
puntos de recogida o a su distribuidor especializado.
Utilice sólo las pilas recargables recomendadas por Sennheiser
y los cargadores adecuados para ellas.
Cargue las pilas recargables a una temperatura ambiente de
10 °C a 40 °C.
Los productos que se alimenten mediante pilas recargables se
deben apagar después de utilizarlos.
Si no se utilizan las pilas recargables durante un periodo
prolongado de tiempo, recárguelas regularmente (aprox. cada
3 meses).
No caliente las pilas recargables a más de 70 °C. Evite la
radiación solar y no tire las pilas recargables al fuego.
Uso adecuado/Responsabilidad
Estos auriculares se han diseñado como un accesorio para teléfonos mó-
viles o para cualquier dispositivo Bluetooth con un perfil de “manos libres”
(Hands Free Profile, HFP), un perfil de “auricular” (Headset Profile, HSP),
un perfil de distribución avanzada de audio (Advanced Audio Distribution
Profile, A2DP), un perfil de control a distancia de audio/vídeo (Audio/Video
Remote Control Profile, AVRCP) o un perfil de “ID de dispositivo” (Device ID
Profile, DIP). Están pensados para la comunicación inalámbrica mediante
conexión Bluetooth.
Se considerará un uso inadecuado el uso de este producto para cualquier
aplicación no mencionada en los manuales del producto correspondientes.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no
adecuado del producto o de los aparatos adicionales/accesorios.
Sennheiser no se responsabilizará por daños en aparatos USB que no coin-
cidan con las especificaciones USB.
Sennheiser no se responsabiliza de los daños por fallos de conexión pro-
vocados por baterías gastadas o viejas o por haber excedido el área de
transmisión Bluetooth.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposiciones
específicas del país de uso.
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses
sobre este producto.
Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de In-
ternet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
Directiva de seguridad del producto (2001/95/CE)
Cumplimiento de los límites de presión de sonido en conformidad con los
requerimientos específicos del país
Declaración de conformidad UE
Directiva RoHS (2011/65/UE)
Por la presente, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que el tipo
de equipo radioeléctrico M2 IEBT es conforme con la Directiva sobre equi-
pos radioeléctricos (2014/53/UE).
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en
la dirección Internet siguiente: www.sennheiser.com/download.
Para obtener más información sobre las marcas de conformidad normati-
vas, consulte la hoja suplementaria proporcionada.
Instrucciones para la eliminación del aparato
Directiva sobre baterías (2006/66/CE & 2013/56/UE)
Directiva WEEE (2012/19/UE)
El símbolo tachado del contenedor de basura sobre ruedas en el produc-
to, la batería/pila recargable (si fuera necesario) y/o el envase advierte
de que estos productos no se deben desechar con la basura doméstica
al final de su vida útil, sino que deben desecharse por separado. Para los
envases, observe las prescripciones legales sobre separación de dese-
chos de su país.
Obtendrá más información sobre el reciclaje de estos productos en la
administración de su municipio, en los puntos de recogida o devolución
municipales o de su proveedor Sennheiser.
La recolección por separado de aparatos viejos eléctricos y electróni-
cos, baterías/pilas recargables (si fuera necesario) y envases sirve para
promover la reutilización y/o el reciclaje y evitar efectos negativos, por
ejemplo, los que puedan causar los contaminantes que contengan. Así
hará una contribución muy importante para proteger nuestro medioam-
biente y la salud humana.
PT Português
Instruções de segurança importantes
3 Antes de utilizar o produto, leia o manual de instrões, o guia de segu-
rança e o guia rápido (como fornecido), com atenção e na íntegra.
3 Sempre que der o produto a terceiros, inclua estas instruções de se-
gurança.
3 o utilize o produto se este apresentar danificações visíveis.
3 Utilize o produto apenas em ambientes nos quais seja permitida a trans-
missão Bluetooth® sem fios.
Evitar danos para a saúde e acidentes
3 o o utilize o produto com volume muito alto durante de-
masiado tempo, para evitar danos na audição.
3 Não introduza os auscultadores intra-auriculares dema-
siado fundo no canal auditivo. Retire sempre os auscultadores devagar
e cuidadosamente do ouvido.
3 Este produto gera campos magnéticos permanentes for-
tes que podeo afetar o funcionamento de pacemakers
cardíacos, desfibriladores implantados (ICDs) ou outros
implantes. Mantenha sempre uma distância de, pelo me-
nos, 10 cm (3,94") entre o componente do produto que
contém o íman e o pacemaker cardíaco, desfibrilador implantado ou
outro implante.
3 Mantenha o produto, embalagem e acessórios fora do alcance das
crianças e animais domésticos a fim de evitar acidentes e perigo de
asfixia.
3 Nunca utilize o produto em situações que requeiram a sua particular
ateão (por ex., no trânsito).
Evitar danos no produto e interferências
3 Mantenha o produto sempre seco e não o exponha a temperaturas ex-
tremas demasiado altas ou baixas (secador, aquecedor, exposição di-
recta prolongada à luz solar, etc.), para evitar corrosão e deformações.
3 Utilize apenas componentes/acessórios/peças sobressalentes forneci-
dos ou recomendados pela Sennheiser.
3 Use apenas um pano seco e macio para limpar o produto.
Instruções de segurança relativamente a pilhas/pilhas recarregáveis
AVISO
Em caso de utilização abusiva ou inadequada das pilhas/
pilhas recarregáveis, existe, em caso extremo, perigo de:
geração de calor
incêndio
explosão
formação de fumo ou gases
Entregue sempre as pilhas recarregáveis defeituosas em pontos
de recolha de pilhas (pilhões) ou lojas da especialidade.
Utilize exclusivamente pilhas recarregáveis
recomendadas pela
Sennheiser e carregadores
adequados.
Carregue sempre as pilhas recarregáveis a uma temperatura
ambiente entre 10 °C a 40 °C.
Desligue produtos abastecidos por pilhas recarregáveis se estes
não forem usados.
Recarregue as pilhas recarregáveis regularmente mesmo se
estas não forem utilizadas (aprox. de 3 em 3 meses).
Não exponha as pilhas recarregáveis a temperaturas superiores
a 70 °C. Evite a exposição direta ao sol e não deite as pilhas para
o fogo.
Utilização adequada/responsabilidade
Estes auscultadores foram concebidos como um acessório para telemó-
veis ou quaisquer outros dispositivos com funcionalidade Bluetooth com
um “perfil de mãos livres” (HFP), um “perfil de auricular” (HSP), “perl de
distribuição avançada de áudio” (A2DP), “perfil de controlo remoto de áu-
dio/vídeo” (AVRCP) ou um “perfil de identificação de dispositivo” (DIP).
Eles destinam-se a comunicação sem fios através da ligação Bluetooth.
M2 IEBT
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 03/18, 572333/A03
EN Safety Guide
DE Sicherheitshinweise
FR Consignes de sécurité
ES Indicaciones de seguridad
PT Guia de Segurança
NL Veiligheidsgids
IT Guida per la sicurezza
DA Sikkerhedsanvisninger
SV Säkerhetsanvisningar
FI Turvaohjeita
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG is under license.

Summary of content (6 pages)