Material Safety Data Sheets

EL ελληνικά
Σημαντικές οδηγίες ασφαλείας
Πριν από τη χρήση του προϊόντος μελετήστε προσεκτικά το
εγχειρίδιο χρήσης, τις οδηγίες ασφαλείας και το σύντομο οδηγό (αν
υπάρχει).
Αν δώσετε το προϊόν σε άλλα άτομα δώστε μαζί και αυτές τις
οδηγίες ασφαλείας.
Μην χρησιμοποιείτε ένα προφανώς χαλασμένο προϊόν.
Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε μέρη όπου επιτρέπε-
ται η ασύρματη διαβίβαση Bluetooth
®
.
Αποτροπή βλαβών υγείας και ατυχημάτων
Μην χρησιμοποιείτε υψηλή ένταση ήχου για μεγάλα
διαστήματα ώστε να αποφύγετε μόνιμες βλάβες ακοής.
Μην τοποθετείτε τα ακουστικά-ψείρες πολύ βαθιά μέσα στα αυτιά σας
και μην τα χρησιμοποιείτε ποτέ χωρίς προσαρμογείς αυτιού. Αφαιρείτε
πάντα τα ακουστικά-ψείρες από τα αυτιά σας πολύ αργά και
προσεκτικά.
Το προϊόν παράγει ισχυρά μόνιμα μαγνητικά πεδία
τα οποία ενδέχεται να προκαλέσουν βλάβες σε βημα-
τοδότες, εμφυτευμένους απινιδωτές (ICD) και άλλα
εμφυτεύματα. Διατηρείτε πάντα απόσταση τουλάχιστον
10 cm μεταξύ των τμημάτων του προϊόντος τα οποία περιέχουν
μαγνήτες (ακουστικά και θήκη φόρτισης) και του βηματοδότη, του
εμφυτευμένο απινιδωτή ή άλλου εμφυτεύματος.
Κρατάτε τα εξαρτήματα του προϊόντος και της συσκευασίας καθώς
και τα παρελκόμενα μακριά από παιδιά και κατοικίδια ζώα, ώστε να
αποτρέψετε ατυχήματα. Κίνδυνος κατάποσης και ασφυξίας.
Μη χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιβάλλον όπου απαιτείται
ιδιαίτερη προσοχή (π.χ. στην οδική κυκλοφορία).
Αποφυγή ζημιάς στο προϊόν και δυσλειτουργίας
Διατηρείτε το προϊόν πάντα στεγνό και μην το εκθέτετε σε ακραίες
θερμοκρασίες (πιστολάκι μαλλιών, θερμάστρα, παρατεταμένη
έκθεση στην ηλιακή ακτινοβολία, κλπ.) ώστε να αποφευχθεί η
διάβρωση και η παραμόρφωση.
Χρησιμοποιείτε μόνο παρελκόμενα, αξεσουάρ και ανταλλακτικά
που παρέχει ή που συνιστά η Sennheiser.
Καθαρίζετε το προϊόν μόνο με ένα απαλό και στεγνό πανί.
Οδηγίες ασφαλείας για τις μπαταρίες Λιθίου/πολυμερούς
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Σε περίπτωση λανθασμένης ή μη προβλεπόμενης
χρήσης μπορεί να παρουσιαστεί διαρροή στην
μπαταρία. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις υπάρχει
κίνδυνος για:
έκρηξη
εκδήλωση
πυρκαγιάς
παραγωγή θερμότητας
δημιουργία καπνού ή αερίων
Η απόρριψη χαλασμένων προϊόντων με ενσωματωμένες
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να γίνεται στα
ειδικά σημεία συλλογής ή με επιστροφή στο κατάστημα
αγοράς.
Χρησιμοποιείτε μόνο τις επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
που συνιστά η Sennheiser μαζί με τους κατάλληλους
φορτιστές.
Φορτίζετε την μπαταρία μόνο σε θερμοκρασίες περιβάλ-
λοντος μεταξύ 10 °C και 40 °C.
Μετά τη χρήση απενεργοποιείτε τα προϊόντα που
λειτουργούν με μπαταρία.
Αν δεν χρησιμοποιήσετε τις μπαταρίες για μεγάλο
χρονικό διάστημα, φορτίζετέ τις τακτικά (περίπου κάθε
3 μήνες).
Μην τις θερμαίνετε πάνω από 70 °C, π.χ. με έκθεση
στον ήλιο ή πετώντας τις στη φωτιά.
Υποδείξεις για τη συλλογή και την επεξεργασία δεδομένων και
τις ενημερώσεις υλικολογισμικού
Αυτό το προϊόν αποθηκεύει εξατομικευμένες ρυθμίσεις, όπως την
ένταση ήχου, το προφίλ ήχου και τις διευθύνσεις Bluetooth των
συζευγμένων συσκευών. Αυτά τα δεδομένα απαιτούνται για τη
λειτουργία του προϊόντος και δεν μεταβιβάζονται ούτε υποβάλλονται
σε επεξεργασία από τη Sennheiser ή τις ανάδοχες επιχειρήσεις της
Sennheiser.
Μπορείτε να ενημερώσετε δωρεάν το υλικολογισμικό του προϊόντος
μέσω της εφαρμογής «Sennheiser Smart Control» πραγματοποιώντας
σύνδεση στο Internet. Αν η συσκευή στην οποία είναι εγκατεστημένη
η εφαρμογή είναι συνδεδεμένη στο Internet, τα ακόλουθα
δεδομένα μεταδίδονται αυτόματα στον διακομιστή της Sennhei-
ser και υποβάλλονται σε επεξεργασία από αυτόν, προκειμένου να
προετοιμαστούν και να μεταδοθούν οι κατάλληλες ενημερώσεις
υλικολογισμικού: Διεύθυνση MAC, αναγνωριστικό Bluetooth Low Energy
UUID, ονομασία Bluetooth του προϊόντος, έκδοση υλικολογισμικού του
προϊόντος και έκδοση της εφαρμογής. Τα δεδομένα χρησιμοποιούνται
μόνο για την προσδιοριζόμενη χρήση και δεν αποθηκεύονται μόνιμα.
Αν δεν επιθυμείτε να μεταδίδονται και να υποβάλλονται σε επεξεργασία
αυτά τα δεδομένα, μην πραγματοποιήσετε σύνδεση στο Internet.
Προβλεπόμενη χρήση/αστική ευθύνη
Αυτά τα ακουστικά προορίζονται για χρήση ως αξεσουάρ για συσκευές
συμβατές με Bluetooth για ασύρματη μετάδοση ήχου, όπως αναπαρα-
γωγή μουσικής και τηλεφωνικές κλήσεις, μέσω της ασύρματης τεχνο-
λογίας Bluetooth.
Θα θεωρείται ακατάλληλη χρήση αν αυτό το προϊόν χρησιμοποιηθεί
για εφαρμογές που δεν αναφέρονται στο σχετικό εγχειρίδιο χρήσης.
Η Sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές που προκα-
λούνται λόγω κατάχρησης αυτού του προϊόντος και των παρελκομένων
ή των αξεσουάρ του.
Η Sennheiser δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές σε συσκευές USB που
δεν ανταποκρίνονται στις προδιαγραφές USB.
Η Sennheiser δεν φέρει ευθύνη για ζημιές που είναι αποτέλεσμα απώ-
λειας σύνδεσης λόγω άδειων ή παλαιών μπαταριών ή λόγω υπέρβα-
σης της εμβέλειας Bluetooth.
Πριν θέσετε το προϊόν σε λειτουργία λάβετε υπόψη τους ισχύοντες νο-
μικούς κανονισμούς!
Δηλώσεις κατασκευαστή
Εγγύηση
Η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG παρέχει εγγύηση 24 μηνών
για αυτό το προϊόν.
Για τους ισχύοντες όρους εγγύησης επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας
www.sennheiser.com ή επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της
Sennheiser.
Συμμορφώνεται προς τις παρακάτω απαιτήσεις
Οδηγία για τη γενική ασφάλεια των προϊόντων (2001/95/ΕΚ)
Συμβατότητα με τα όρια ηχητικής πίεσης ανάλογα με τις ειδικές
απαιτήσεις χώρας.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
Οδηγία RoHS (2011/65Ε)
Με την παρούσα ο/η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, δηλώ-
νει ότι ο ραδιοεξοπλισμός
M3IETW L, M3IETW R, M3IETW C πληροί
την Ευρωπαϊκή οδηγία ραδιοεξοπλισμού (2014/53/ΕΕ).
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην
ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: www.sennheiser.com/download.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη σήμανση κανονιστι-
κής συμμόρφωσης, ανατρέξτε στο παρεχόμενο συμπληρωματικό
φυλλάδιο.
Υποδείξεις για την απόρριψη
Οδηγία μπαταριών (2006/66/EK & 2013/56/ΕE)
директива WEEE (2012/19/EU)
Το σύμβολο του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου απορριμμάτων
στο προϊόν, την μπαταρία/επαναφορτιζόμενη μπαταρία (εφόσον
διατίθεται) ή/και τη συσκευασία υποδεικνύει ότι αυτά τα προϊόντα
δεν πρέπει να απορρίπτονται στα οικιακά απορρίμματα στο τέλος
της διάρκειας ζωής τους, αλλά σε ξεχωριστό σύστημα συλλογής
απορριμμάτων. Για τις συσκευασίες τηρήστε τις νομοθετικές
διατάξεις για τη διαλογή απορριμμάτων που ισχύουν στη χώρα σας.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτών
των προϊόντων, απευθυνθείτε στο δήμο σας, το δημόσιο σημείο
συλλογής ή απόρριψης ή στην αντιπροσωπεία της Sennheiser.
Η ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού, των μπαταριών/επαναφορτιζόμενων μπαταριών
(εφόσον διατίθενται) και των συσκευασιών συμβάλλει στη
προώθηση της επαναχρησιμοποίησης ή/και της ανακύκλωσης
και στην αποτροπή των αρνητικών συνεπειών εξαιτίας π.χ. της
ύπαρξης πιθανών τοξικών ουσιών. Με αυτόν τον τρόπο συμβάλλετε
σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος και της υγείας.
PL język polski
Ważne wskazówki bezpieczeństwa
Przed zastosowaniem produktu należy uważnie zapoznać się z
całą instrukcją obsługi, wskazówkami dotyczącymi bezpieczeń-
stwa oraz skróconą instrukcją (jeśli została załączona).
Przekazując produkt osobom trzecim, należy zawsze wręczyć
również niniejsze wskazówki bezpieczeństwa.
Nie stosować produktu, jeżeli wykazuje widoczne ślady uszkodzenia.
Produktu można używać tylko w otoczeniu, w którym dozwolone
jest korzystanie z bezprzewodowej technologii Bluetooth®.
Ochrona zdrowia i zapobieganie wypadkom
Nie należy słuchać przez dłuższy czas za głośnej
muzyki, aby uniknąć uszkodzenia słuchu.
Nie wkładać słuchawek zbyt głęboko w przewód słuchowy i
nigdy bez wkładek dousznych. Zawsze wyjmować powoli i
ostrożnie słuchawki z ucha.
Produkt generuje silniejsze stałe pola magnetyczne,
które mogą prowadzić do zakłóceń rozruszników
serca, wszczepionych defibrylatorów (ICD) i innych
implantów. Zachować minimalny odstęp 10 cm
między elementem produktu, który zawiera magnesy (słuchawki
i ładowarka), a rozrusznikiem serca, wszczepionym defibrylato-
rem lub innym implantem.
Trzymać produkt, opakowanie i akcesoria z dala od dzieci i
zwierząt domowych, aby uniknąć wypadków. Ryzyko połknięcia
i uduszenia.
Nie stosować produktu, jeżeli warunki otoczenia wymagają
zachowania szczególnej uwagi (np. w ruchu drogowym).
Zapobieganie usterkom i uszkodzeniu produktu
Produkt musi być zawsze suchy; chronić go przed ekstremalnie
niskimi lub wysokimi temperaturami (suszarka do włosów, grzej-
niki, długie promieniowanie słoneczne itp.), aby uniknąć korozji
lub odkształcenia.
Należy używać dodatków/akcesoriów/części zamiennych do-
starczonych lub rekomendowanych przez firmę Sennheiser.
Czyścić produkt wyłącznie suchą i miękką ściereczką.
Wskazówki dotyczącego bezpiecznego stosowania baterii/aku-
mulatorów
OSTRZEŻENIE
W skrajnych przypadkach może dojść do wycieku z baterii
akumulatorów, a ich nieprawidłowe użycie bądź nadużycie
może stwarzać ryzyko:
wysoka temperatura
pożar
wybuch
wydzielanie dymu lub gazu
Uszkodzone produkty wraz z akumulatorami
oddawać
do punktów zbiórki lub sklepów.
Stosować wyłącznie akumulatory zalecane przez
firmę Sennheiser i pasujące do nich ładowarki.
Ładować akumulatory tylko w temperaturze
otoczenia
od 10 °C do 40 °C.
Produkty zasilane akumulatorami wyłączać po użyciu.
Doładowywać regularnie akumulatory również po
dłuższym nieużywaniu (ok. co 3 miesiące).
Nie dopuszczać do nagrzania akumulatorów
powyżej
70 °C. Unikać promieniowania słonecznego i nie wrzu-
cać akumulatorów do ognia.
Wskazówki dotyczące przetwarzania danych i aktualizacji firmware
Ten produkt zapisuje indywidualne ustawienia takie jak głośność, profile
dźwięku i adresy Bloetooth sparowanych urządzeń. Dane te są niezbędne
do eksploatacji produktu i nie przekazywane firmie Sennheiser ani jej
podwykonawcom ani nie są przetwarzane przez żadną z tych firm.
Oprogramowanie firmware do tego produktu można zaktualizować be-
zpłatnie za pomocą aplikacji „Sennheiser Smart Control“ za pomocą
połączenia internetowego. Kiedy urządzenie, na którym zainstalowana
jest aplikacja, jest połączone z Internetem, automatycznie do serwera
Sennheiser przekazywane są następujące dane, które są następnie przet-
warzane w celu przygotowania i przekazania odpowiednich aktualizacji
oprogramowania firmware: adres MAC, Bluetooth Low Energy UUID, na-
zwa Bluetooth produktu, wersja firmware produktu i wersja aplikacji. Da-
ne te są wykorzystywane tylko do podanego zastosowania i nie są trwale
zapamiętywane. Jeśli dane te nie będą mogły być przekazywane i przet-
warzane, nie będzie możliwe ustanowienie połączenia internetowego.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem / odpowiedzialność
Słuchawki te stanowią element akcesoriów do urządzeń obsługu-
jących technologię Bluetooth, które umożliwiają bezprzewodową
komunikację audio, odtwarzanie muzyki i prowadzenie rozmów tele-
fonicznych za pomocą technologii radiowej Bluetooth.
Za zastosowanie produktu niezgodne z przeznaczeniem uznaje się
jego użycie w inny sposób, niż zostało opisane w odpowiednich in-
strukcjach obsługi.
Sennheiser nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku na-
dużycia bądź nieprawidłowego stosowania produktu oraz urządzeń
dodatkowych/akcesoriów.
Firma Sennheiser nie odpowiada za uszkodzenie urządzeń USB, któ-
re nie odpowiadają specyfikacji USB.
Sennheiser nie odpowiada za szkody wywołane przerwaniem po-
łączenia z powodu wyczerpanych bądź zużytych akumulatorów lub
przekroczenia zasięgu nadawania Bluetooth.
Przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące przepisy kra-
jowe!
Deklaracje producenta
Gwarancja
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na ten produkt
24-miesięcznej gwarancji.
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można uzyskać w Inter-
necie na stronie www.sennheiser.com lub u przedstawiciela firmy
Sennheiser.
Zgodnie z następującymi wymaganiami
Dyrektywa w sprawie ogólnego bezpieczeństwa produktów
(2001/95/WE)
Zgodnć z limitami ciśnienia akustycznego według wymow
obowiązujących w danym kraju.
Deklaracja zgodności UE
Dyrektywa w sprawie ograniczenia stosowania
niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie
elektronicznym (2011/65/UE)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG niniejszym oświadcza, że
typ urządzenia radiowego
M3IETW L, M3IETW R, M3IETW C jest
zgodny z Dyrektywa w sprawie urządzeń radiowych (2014/53/
UE).
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następu-
jącym adresem internetowym: www.sennheiser.com/download.
Więcej informacji dotyczących oznaczeń zgodności z przepisami
znajduje się w załączonym dodatkowym arkuszu.
Informacje dotyczące utylizacji
Dyrektywa w sprawie baterii i akumulatorów
(2006/66/WE & 2013/56/UE)
dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elek-
trycznego i elektronicznego (WEEE) (2012/19/
UE)
Symbol przekreślonego śmietnika na kółkach, umieszczony na
produkcie, baterii / akumulatorze (jeśli dotyczy) i / lub opakowa-
niu, oznacza, że produktów tych nie należy wyrzucać do pojemni-
ka na zwykłe odpady komunalne po zakończeniu ich eksploatacji,
lecz należy je przekazać do specjalnego punktu recyklingu. W
przypadlu opakowań prosimy uwzględnić krajoweprzepisy usta-
wowe dotyczące segregacji odpadów.
Dalsze informacje dotyczące recyklingu tych produktów można
uzyskać w lokalnym urzędzie gminy, komunalnych punktach
zbiórki odpadów lub u lokalnego przedstawiciela firmy Sennhe-
iser.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych ielektro-
nicznych, baterii / akumulatorów (jeśli dotyczy) i opakowań służy
wspieraniu odzysku i/lub ponownego wykorzystania surowców
wtórnych oraz minimalizowaniu ich negatywnych skutków, np.
ze względu zawartość potencjalnie szkodliwych substancji. W
ten sposób przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska i
zdrowia.
TR Türkçe
Öneml Güvenlk Blgler
Ürünü kullanmadan önce kullanım kılavuzunu, güvenlk kılavuzunu,
hızlı kılavuzu (sağlandığı gb) dkkatle ve tamamen okuyun.
Ürünü üçüncü şahıslara teslm ederken dama bu güvenlk blg-
lern de berabernde vern.
Ürün barz olarak zarar görmüşse ürünü kullanmayın.
Ürünü sadece
Bluetooth
®
teknolojsnn kullanımına zn verldğ
ortamlarda kullanın.
Sağlığınıza zarar gelmesn ve kazaları önleyn
İştme duyunuzu korumak çn, uzun süreyle yüksek
ses şddetyle dnlemeyn.
Kulaklığı kulak çne kesnlkle fazla derne ve kulak adaptörü
olmadan takmayın. Kulaklığı dama çok yavaş ve dkkatl br
şeklde kulağınızdan çekp çıkartın.
Ürün kalp pllernn, mplante edlmş defbrlatörlern
(ICD) ve başka mplantların arızalarına yol açablen
çok güçlü manyetk alanlar üretr. Mıknatısı çeren
ürün bleşen (kulaklıklar ve şarj kutusu) le kalp pl,
mplante edlmş defbrlatör veya başka br mplant arasında her
zaman en az 10 sm’lk br mesafey bulundurun.
Ürün, ambalaj ve aksesuar parçalarını çocuklardan ve ev
hayvanlarından uzak tutun, çünkü kazalar olablr. Yutma ve
boğulma tehlkes
Ürünü, bulunduğunuz ortam özel dkkat gerektryorsa kullanma-
yın (örn. trafkte).
Ürüne hasar gelmesn ve arızaları önleyn
Ürünü dama kuru tutun ve ne aşırı düşük ne de aşırı yüksek
sıcaklıklara maruz bırakmayın (sac kurutma maknes, kalorfer,
uzun sürel güneş ışınları vs.), aks durumda korozyon veya
deformasyon meydana geleblr.
Sadece Sennheser tarafından önerlen veya sunulan ataşmanla-
rı/aksesuarları/yedek parçaları kullanınız.
Ürünü sadece yumuşak ve kuru bir bezle temizleyin.
Pller/aküler çn güvenlk blgler
UYARI
Aşırı durumlarda yeniden şarj edilebilir piller akabilir ve
suistimal edilmeleri veya yanlış kullanılmaları halinde
aşağıdaki tehlikelere yol açabilirler:
Aşırı sıcaklık oluşma
tehlkes
Açık ateş oluşma
tehlkes
Patlama tehlkes
Duman veya gaz oluşma
tehlkes
Arızalı ürünler, aküyle brlkte toplama merkezlerne
veya elektronk eşya mağazalarına ade edn.
Sadece Sennheser tarafından önerlen veya uygun
olan şarj chazlarını kullanın.
Aküler sadece çevre sıcaklığı 10 °C lâ 40 °C
olduğunda şarj edn.
Akü le beslenen ürünler kullandıktan sonra kapatın.
Uzunca br süre kullanılmadıklarında aküler düzenl
olarak şarj edn (yaklaşık 3 ayda br).
Aküler 70 °C üzerne ısıtmayın. Güneş gelmesn
önleyn ve aküler ateşe atmayın.
Verlern derlenmes ve şlenmes ve bellenm güncellemeler çn
blgler
Bu cihaz ses seviyesi, ses profilleri ve eşleştirilmiş cihazların Bluetooth ad-
resleri gibi bireysel ayarları kaydeder. Bu veriler ürünün çalıştırılması için
gereklidir ve Sennheiser’e ya da Sennheiser tarafından görevlendirilen
şirketlere aktarılıp işlenmez.
Ürünün bellenimini “Sennheiser Smart Control” uygulaması ile bir inter-
net bağlantısı üzerinden ücretsiz olarak güncelleyebilirsiniz. Uygulamanın
kurulu olduğu cihaz internete bağlı olduğu zaman, aşağıdaki veriler oto-
matik olarak Sennheiser sunucularına aktarılır ve uygun bellenim güncel-
lemelerini hazırlamak ve aktarabilmek için orada işlenir. MAC adresi, Blue-
tooth Low Energy UUID, ürünün Bluetooth adı, ürünün bellenim sürümü
ve uygulamanın sürümü. Veriler sadece belirtilen kullanım için kullanılır
ve sürekli olarak kaydedilmez. Bu verilerin aktarılması ve işlenmesi isten-
miyor ise, bir internet bağlantısı kurmayın.
Amacına uygun kullanım/mesulyet
Bu kulaklıklar, kablosuz Bluetooth teknolojisi üzerinden müzik din-
leme ve telefon görüşmeleri gibi kablosuz ses iletişimine yönelik Blue-
tooth uyumlu cihazlar için aksesuar olarak tasarlandı.
Bu ürünün, lgl ürün kılavuzlarında bahsedlmeyen uygulamalarda
kullanılması yanlış kullanım olarak dkkate alınır.
Sennheser, ürünün veya ek chazların/aksesuar parçalarının su-
stmal edlmes ya da nzam olarak kullanılmaması halnde hçbr
sorumluluk kabul etmez.
Sennheser şrket, USB spesfkasyonlarına uymayan USB chazla-
rında doğacak zararlar çn sorumluluk kabul etmez.
Sennheser şrket, boş ya da eskmş akülerden veya Bluetooth
menzlnn aşılmasından kaynaklanacak bağlantı kopmalarından do-
ğacak zararlar çn sorumluluk kabul etmez.
Kullanmadan önce lgl ülkeye özgü kuralların dkkate alınması ge-
rekr!
Garant
Sennheser electronc GmbH & Co. KG bu ürün çn 24 aylık br ga-
rant üstlenmektedr.
Güncel olarak geçerl olan garant koşulları İnternet’ten www.
sennheser.com adresnden veya Sennheser ortağınızdan temn
edeblrsnz.
Aşağıdak şartnamelere uygun olarak
Genel Ürün Güvenli Yönergesi (2001/95/AT)
Ülkeye özgü gerekliliklere göre Ses Basıncı Sınırları ile uyumludur.
AB Uyumluluk Beyanı
RoHS Yönergesi (2011/65/EU)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, aşağıdaki cihaz(lar)ın Ra-
dyo Ekipmanı Yönergesi (2014/53/AB) ile uyumlu olduğunu beyan
eder:
M3IETW L, M3IETW R, M3IETW C.
AB Uyumluluk Beyanının tam metnn www.sennheser.com/down-
load adresnde bulablrsnz.
Düzenleyc uyumluluk şaretlemeleryle lgl daha fazla blg çn
tedark edlen Uyumluluk Blgs sayfasına bakın.
Atığa ayırma için bilgiler
Pil Yönergesi (2006/66/AT & 2013/56/EU)
WEEE Yönerges (2012/19/EU)
Ürün, pl/akü (uygulanablr se) ve/veya ambalajda üzerne çapraz
çzg çeklen tekerlekl çöp kutusu smges, bu ürünlern kullanım
ömürler sonunda normal ev atığı üzernden bertaraf edlmemes,
fakat ayrı br toplama kuruluşuna letlmes gerektğn bldrr. Am-
balajlar çn lütfen ülkenzdek atık ayırma le lgl yasal talmatlara
uyun.
Bu ürünlern ger dönüşümü çn ek blgy beledye yönetmnzde,
yerel toplama veya ger alma merkezlernde ya da Sennheser
baynzden alablrsnz.
Esk elektrk ve elektronk chazların, pller/akülern (uygulanablr
se) ve ambalajların ayrı olarak toplanması, ger kazanımı ve/veya
değerlendrmey teşvk etmek ve örneğn potansyel olarak çerlen
zararlı maddelerden kaynaklanan olumsuz etkler önlemek çn
şlev görmektedr. Bu suretle çevremzn ve nsan sağlığının korun-
ması çn öneml br katkıda bulunablrsnz.
RU Русский
Важные указания по безопасности
Перед использованием данного продукта внимательно и полностью
прочтите руководство по эксплуатации, указания по безопасности и
краткое руководство (если поставляется).
Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе
с данными указаниями по технике безопасности.
Не используйте изделие, если оно очевидно повреждено.
Используйте изделие только в обстановках, в которых разрешен
беспроводной обмен данными по технологии Bluetooth®.
Предотвращение ущерба здоровью
и несчастных случаев
Во избежание нарушений слуха не используйте
длительное время высокую громкость.
Изделие генерирует постоянные и сильные магнитные поля,
которые могут стать причиной неполадок кардиостиму-
ляторов, имплантированных дефибрилляторов (ICD) и
других имплантатов. Всегда соблюдайте расстояние не
менее 10 см между компонентом изделия, в котором есть магнит
(наушники и бокс для зарядки), и кардиостимулятором, имплантиро-
ванным дефибриллятором или другим имплантатом.
Во избежание несчастных случаев храните изделие, упаковку и
аксессуары в месте, недоступном для детей и домашних животных.
Опасность проглатывания и удушья.
Не пользуйтесь изделием, если требуется особое внимание (напри-
мер, при управлении автомобилем).
Предотвращение повреждений и неисправностей
Во избежание коррозии или деформации всегда держите изделие
в сухом состоянии и не подвергайте его воздействию предельно
высоких и предельно низких температур (фен, обогреватель, долгое
нахождение на солнце и т. п.).
Использовать только приспособления/аксессуары/запасные части,
поставляемые или рекомендуемые компанией Sennheiser.
Очищайте изделие только сухой мягкой тканью.
Указания по безопасности при обращении с батарейками/аккумулято-
рами
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
В экстремальных случаях перезаряжаемые батареи могут
протекать и приводить к следующим угрозам в случае
злоупотребления или неправильного использования:
Выделение тепла
Воспламенение
Взрыв
Образование дыма или газов
Неисправные изделия вместе с аккумуляторами
сдавайте в
специальные приемные пункты или в торговые
организации.
Используйте только рекомендованные компанией
Sennheiser аккумуляторы и подходящие к ним зарядные
устройства.
Заряжайте аккумуляторы только при температуре
окружающей среды от 10 °C до 40 °C.
Работающие от аккумуляторов изделия выключайте сразу
же после окончания использования.
Даже при длительном неиспользовании регулярно
подзаряжайте аккумуляторы (каждые 3 месяца).
Не нагревайте аккумуляторы до температуры свыше 70
°C. Не допускайте действия прямых солнечных лучей и
не бросайте аккумуляторы в огонь.
Указания относительно сбора и обработки данных и обновления
микропрограммы
Данное изделие сохраняет такие индивидуальные настройки, как
громкость, профили звучания и Bluetooth-адреса устройств, с которыми
выполнено сопряжение. Эти данные необходимы для работы изделия.
Они не передаются компании Sennheiser или другим компаниям, упол-
номоченным ею, и не обрабатываются.
Микропрограмму изделия можно обновить бесплатно с помощью
приложения Sennheiser Smart Control. Для этого требуется подключение
к интернету. После подключения к интернету устройства, на котором
установлено приложение, следующие данные автоматически переда-
ются на сервер Sennheiser и обрабатываются там, чтобы обеспечить
доступ к подходящим обновлениям для микропрограммы и возмож-
ность их передачи: MAC-адрес, Bluetooth Low Energy UUID, имя изделия,
отображающееся в списке Bluetooth-устройств, версия микропро-
граммы изделия и версия приложения. Данные используются только в
указанных целях и не хранятся постоянно. Если передача и обработка
данных для вас нежелательна, не подключайтесь к интернету.
Использование по назначению / Ответственность
Эти наушники разработаны в качестве аксессуара к устройствам с под-
держкой Bluetooth. Они предназначены для беспроводной передачи
аудиоданных, в частности для разговоров по телефону и воспроизве-
дения музыки.
Использование продукта для любых целей, не указаных в соответству-
ющих руководствах продукта, считается использованием не по назна-
чению.
Компания Sennheiser не несет никакой ответственности при неправиль-
ном обращении с изделием, а также с дополнительными устройствами/
аксессуарами.
Компания Sennheiser не несет никакой ответственности за повреждения
USB-устройств, не соответствующих техническим требованиям USB.
Компания Sennheiser не несет никакой ответственности за ущерб,
вызванный прерыванием связи вследствие разряженных или устарев-
ших аккумуляторов или выхода за радиус передачи Bluetooth.
Перед вводом в эксплуатацию необходимо изучить соответствующие законо-
дательства стран, в которых данное устройство используется!
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предоставляет гарантию
на данный продукт сроком 24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии можно получить на
сайте www.sennheiser.com или у Вашего дистрибьютора компании
Sennheiser.
В соответствии со следующими требованиями
Директива с общими требованиями по эксплуатационной
безопасности оборудования (2001/95/EC)
Соответствует национальным требованиям к ограничениям
звукового давления.
Заявление о соответствии нормативным требованиям ЕС
Директива RoHS (2011/65/EU)
Полный текст заявления приведен на сайте www.sennheiser.com
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG заявляет, что устрой-
ство (-а), указанное (-ые) ниже, соответствуют Директиве о радиообо-
рудовании (2014/53/EU):
M3IETW L, M3IETW R, M3IETW C.
Полный текст заявления о соответствии нормативным требованиям ЕС
опубликован на веб-сайте www.sennheiser.com/download.
Дополнительные сведения о маркировке, означающей соответствие
нормативным требованиям, см. на прилагаемом листе с информа-
цией о соответствии требованиям.
Указания относительно утилизации
Директива по аккумуляторам и батареям
(2006/66/EC & 2013/56/EC)
Директива WEEE (2012/19/EC)
Значок в виде зачеркнутого мусорного контейнера на колесах,
приведенный на изделии, батарейке/аккумуляторе (при наличии)
и/или упаковке, обращает внимание на то, что эти изделия после
завершения срока службы нельзя выбрасывать с бытовыми отходами.
Такие изделия собираются и утилизируются отдельно. В отношении
упаковок соблюдайте предписания законодательства по сортировке
отходов, действующие в вашей стране.
Дополнительные сведения об утилизации данных изделий можно
получить в муниципальных органах, локальных пунктах сбора и
возврата, а также у партнеров Sennheiser в вашем регионе.
Целью раздельного сбора пришедших в негодность электроприборов
и электронных устройств, батареек/аккумуляторов (при наличии) и
упаковки является поощрение повторного использования материалов
и/или их переработки, а также предотвращение отрицательных
эффектов, например высвобождения потенциально содержащихся в
изделиях опасных веществ. Поддерживая такой порядок, вы делаете
важный вклад в сохранение окружающей среды и защиту здоровья
окружающих вас людей.
JA 本語 (にほご)
安全に関す注意事項
製品をお使いにな前に、(同梱の) 取扱説明書、安全に関する注意事
項、ガイドをすべて良お読みください。
製品を第三者に渡す場合は必ず安全に関す注意事項も一緒に渡
します。
らかな故障がある場合は、製品を使用ないでい。
本製品はワレスブルー
®
伝送が許可さる環境でのみ使
用します。
健康被害事故を防止めに
聴覚被害を防止すために、大音量で長時間
使しないでくさい。
カナルホンを耳の奥深で挿入しないださい。ヤア
を装着いないイカナルホンは絶対に挿入しないださ
い。 カナルホンを耳か出すきは必ずゆ慎重に取
ださい。
本製品は、ペースメーカー、植込み型除細動器(ICD)
びその他のイプラの障害につながる可能性のあ
非常に強力な永久磁場を発生ます磁石を含む製
コント(イヤホンと充ボックス)とペースメ
カー埋め込み式除細動器、または他のイプラの間には、常に
少な10cm以上の距離を保ださい。
事故をぐため、製品、梱包セサーの部品は子供やペの手
が届かないろに保管ださい。飲み込む窒息する危険性が
ありま
道路を歩場合な特別に注意が必要な状況では、本製品を使用
ないでください。
品の障を防るために
錆や変形を防止すために、製品は常に乾燥した状態に保
低温たは高温な場所には置かないださい。ヤーや暖房な
で熱ないに注意さいまた長時間直射日光に当
てないでさい。
Sennheiserが提供たは推奨す付属品、セサスペア部品の
みを使ださい。
製品は柔かい乾いた布を使て清掃ださい。
ーの安全上の注意事項
警告
乾電池/充電式電池を使用しないい場合
には液漏れすがあ次の危険を引きすお
それがあます:
熱の発生
火災の発生
爆発
煙やガスの発生
故障した製品は、バッを含め収集所に廃棄す
か、または専門業者でお持ちださい。
Sennheiserが推奨すバッそれに適した充電器
だけをお使いださい。
ッテリー10°C 40°C の周囲温度でのみ充電
ださい。
使用後は、バッーで電力供給され製品のス
切ります。
長期間使用しない場合は、バッを定期的に充電
い( 3 )。
ッテリー70°Cようにします。ッテリ
ーをのあたる場所に置いた火中に投じたない
ださい。
デー収集処理おームのアデーに関す注意事項
本製品は、ペアグされたデバイスの音量、サウプロ
ル、Bluetoothアスなどの個別の設定を保存ます
のデータは製品を使用するために必要なもので、Sennheiserま
たはSennheiserが委託した業者にて送信処理さはあ
せん。 本製品のフームアは、ンターネ続を経由
「Sennheiser Smart Controlで無料で更新できますがイ
ールされているデバイスがイーネに接続さ以下のデータ
がSennheiserサーバー自動的に転送処理され、適切なムウ
のアプデートが準備され、送信可能になますMACレスBlue
-
tooth Low Energy UUID、製品のBluetooth名、製品のーム
のバージ デーは明記された用途にのみ使
用され、恒久的に保管さはあません。 らのデーの転送
処理を希望されない場合は、ーネに接続しないださい。
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 08/18, 580118/A01
ZH 安全指南
TW 安全說明書
KO 안전 지침
ID Panduan
Keselamatan
EL Υποδείξεις ασφαλείας
PL Instrukcja bezpieczeństwa
TR Güvenlik Kılavuzu
RU Инструкция по безопасности
JA セーフティガイ
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 08/18, 580118/A01
MOMENTUM
True Wireless
M3IETW, M3IETW L,
M3IETW R, M3IETW C
The Bluetooth® word mark and logos are registered tra-
demarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of
such marks by Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
is under license.