Safety Guide RS 11x/RS12x

RS 118
RS 120 II
RS 127
RS 135
EN Safety Guide
DE Sicherheitshinweise
FR Consignes de sécurité
ES Indicaciones de seguridad
PT Guia de segurança
NL Veiligheidsgids
IT Guida per la sicurezza
DA Sikkerhedsanvisninger
SV Säkerhetsanvisningar
FI Turvaohjeita
EL Υποδείξεις ασφαλείας
PL Instrukcja bezpieczeństwa
TR Güvenlik Kılavuzu
RU Инструкция по
безопасности
JA ィガ イド
ZH 安全提示
TW 安全注意事項
KO 안전 지침
ID Petunjuk Keselamatan
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany
www.sennheiser.com
Publ. 07/19, 584444/A02
EN English
Important safety information
Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as supplied) carefully and com-
pletely before using the product.
Always include this safety guide when passing the product on to third parties.
Do not use an obviously defective product.
Preventing damage to health and accidents
Protect your hearing from high volume levels. Permanent hearing damage
may occur when headphones are used at high volume levels for long peri-
ods of time. Sennheiser headphones sound exceptionally good at low and
medium volume levels.
Do not use the product in situations which require special attention (e.g. in traffic or
when performing skilled jobs).
The product generates stronger permanent magnetic fields that could
cause interference to cardiac pacemakers, implanted defibrillators (ICDs)
and other implants. Always maintain a distance of at least 3.94” (10 cm)
between the product component containing the magnet and the cardiac
pacemaker, implanted defibrillator or other implant.
Do not use the product near water and do not expose it to rain or moisture to reduce
the risk of fire or electric shock.
Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of children and pets to
prevent accidents. Swallowing and choking hazard.
Use only power supply units provided by Sennheiser.
Preventing damage to the product and malfunctions
Always keep the product dry and do not expose it to extreme temperatures to avoid
corrosion or deformation.
Use the product with care and store it in a clean, dust-free environment.
Do not use the product if it is obviously defective, if it has been dropped or if liquids or
objects have gotten inside the product. In this case, contact a qualified specialist work-
shop or your Sennheiser service partner to have the product checked.
Switch the headphones off after use to conserve battery power. Remove the batteries
if the product will not be used for extended periods of time.
Unplug the power supply unit from the AC wall outlet
to completely disconnect the product from the power source,
during lightning storms, or
when unused for long periods of time.
Ensure that the power supply unit is
in a safe operating condition and easily accessible,
properly plugged into the AC wall outlet,
operated only within the permissible temperature range,
not exposed to direct sunlight for longer periods of time in order to prevent heat
accumulation.
Do not place your headphones on a glass dummy head, chair armrest or similar objects
for long periods as this can widen the headband and reduce the contact pressure of
the headphones.
Varnish or furniture polish may degrade the feet of the transmitter, which could stain
your furniture. You should therefore place the transmitter on a non-slip pad to avoid
potential staining of furniture.
Do not operate the product near heat sources.
Clean the product only with a soft, dry cloth.
Use only attachments/accessories/spare parts supplied or recommended by
Sennheiser.
Intended use/Liability
This wireless headphone system is suitable for use with hi-fi systems, TV sets, and home
cinema systems.
This product is intended for private domestic use only. It is not suitable for commercial use.
This product is also not intended to be used with portable audio devices. It is considered im
-
proper use when this product is used for any application not named in the associated product
guides. Sennheiser does not accept liability for damage arising from abuse or misuse of this
product and its attachments/accessories.
Before putting devices into operation, please observe the respective country-specific reg
-
ulations!
Safety instructions for standard/rechargeable batteries
WARNING
In extreme cases, standard/rechargeable batteries may leak and may cause the
following hazards if abused or misused:
explosion
fire
heat
smoke or gas
Keep away from children. Do not expose to moisture.
Do not mutilate or dismantle. Observe correct polarity.
Pack/store standard/charged
rechargeable batteries so that the
terminals cannot contact each other
– danger of shorting out/fire hazard.
Switch battery-powered products
off after use.
Charge rechargeable batteries at
ambient temperatures between 10
and 40°C/50and 104°F.
Do not heat above 70°C/158°F, e.g.
do not expose to sunlight or throw
into a fire.
When not using rechargeable bat-
teries for extended periods of time,
charge them regularly (about every
3 months).
When not using the product for
an extended periods of time,
remove the standard/rechargeable
batteries.
Use only rechargeable batteries
and chargers recommended by
Sennheiser.
Do not continue using defective
standard/rechargeable batteries
and dispose of them immediately.
Immediately remove standard/
rechargeable batteries from an
obviously defective product.
Dispose of standard/rechargeable
batteries at special collection
points or return them to your
specialist dealer.
Do not charge standard batteries.
LR03
HR03
Do not mix standard and rechar-
geable batteries in the battery
compartments.
Manufacturer Declarations
More information on legal compliance labels can be found at the end of this document.
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product. For
the current warranty conditions, please visit our website at www.sennheiser.com, or contact
your local Sennheiser partner.
FOR AUSTRALIA VARIANTS ONLY
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Con
-
sumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation
for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not
amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing in this warranty
excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser which is imposed by law, or limits or
modifies any remedy available to the consumer which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact: Sennheiser Technical Services and Spare Parts
Sales, c/o Linfox, Gate 3, 1 Fox Lane, Erskine Park, 2759, NSW Australia, phone: +61 2 9910
6700 email: au-service@sennheiser.com
All expenses of claiming the warranty will be borne by the person making the claim.
The Sennheiser International Warranty is provided by Sennheiser Australia Pty Ltd (ABN 68
165 388 312), The Zenith, Tower A, L14, 821 Pacific Highway Chatswood NSW 2067, Australia.
In compliance with the following requirements
EU Declaration of Conformity
ErP Directive (2009/125/EC)
RoHS Directive (2011/65/EU)
Hereby, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type
RS 118, RS 120 II, RS 127 are in compliance with RED Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
www.sennheiser.com/download.
Notes on disposal
Battery Directive (2006/66/EC & 2013/56/EU)
WEEE Directive (2012/19/EU)
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product, the battery/rechargeable battery
(if applicable) and/or the packaging indicates that these products must not be disposed of
with normal household waste, but must be disposed of separately at the end of their opera-
tional lifetime. For packaging disposal, please observe the legal regulations on waste segre-
gation applicable in your country.
Further information on the recycling of theses products can be obtained from your municipal
administration, from the municipal collection points, or from your Sennheiser partner.
The separate collection of waste electrical and electronic equipment, batteries/rechargeable
batteries (if applicable) and packagings is used to promote the reuse and recycling and to
prevent negative effects caused by e.g. potentially hazardous substances contained in these
products. Herewith you make an important contribution to the protection of the environment
and public health.
Trademarks
Sennheiser is a registered trademark of Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Other product and company names mentioned in this safety guide may be the trademarks or
registered trademarks of their respective holders.
DE Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise, Kurzanleitung (je nach
Lieferumfang) sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Produkt benutzen.
Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit diesen Sicherheitshinweisen
weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist.
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
Schützen Sie Ihr Gehör vor hoher Lautstärke. Hören Sie mit Ihrem Kopfhörer
nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, um Gehörschäden
zu vermeiden. Sennheiser-Kopfhörer klingen auch bei niedriger und mittlerer
Lautstärke sehr gut.
Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere Aufmerksamkeit er-
fordert (z. B. im Straßenverkehr oder bei handwerklichen Tätigkeiten).
Das Produkt erzeugt stärkere permanente Magnetfelder, die zu Störungen
von Herzschrittmachern, implantierten Defibrillatoren (ICDs) und anderen
Implantaten führen können. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens
10 cm zwischen der Produktkomponente, die den Magneten enthält, und
dem Herzschrittmacher, dem implantierten Defibrillator oder einem an-
deren Implantat ein.
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie das Produkt
weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Es besteht die Gefahr eines Brandes oder Strom-
schlags.
Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und Haustieren fern,
um Unfälle zu vermeiden. Verschluckungs- und Erstickungsgefahr.
Benutzen Sie ausschließlich von Sennheiser mitgelieferte Steckernetzteile.
Produktschäden und Störungen vermeiden
Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem niedrigen noch
extrem hohen Temperaturen aus, um Korrosionen oder Verformungen zu vermeiden.
Behandeln Sie das Produkt sorgfältig und bewahren Sie es an einem sauberen, staub-
freien Ort auf.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt ist, wenn es
fallen gelassen wurde oder wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Produkt gelangt
sind. Wenden Sie sich in diesem Fall an eine qualifizierte Fachwerkstatt oder Ihren
Sennheiser Service-Partner, um das Produkt einer Prüfung zu unterziehen.
Schalten Sie das Produkt nach Gebrauch aus, um die Akkus zu schonen. Entnehmen
Sie die Akkus, wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht benutzen.
Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose
um das Produkt von der Stromquelle zu trennen,
wenn Gewitter auftreten oder
das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
Achten Sie immer darauf, dass das Steckernetzteil
in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist,
fest in der Steckdose steckt,
nur im zulässigen Temperaturbereich betrieben wird,
nicht längerer Sonnenbestrahlung ausgesetzt wird, um eine Überhitzung zu
verhindern.
Bewahren Sie Ihren Kopfhörer nicht über längere Zeit auf einem Glaskopf, einer Arm-
lehne oder dergleichen auf, da dies den Kopfbügel weiten und den Andruck des Kopf-
hörers vermindern kann.
Lacke und Möbelpolituren können die Füße des Senders angreifen und so Flecken auf
Ihren Möbeln verursachen. Stellen Sie den Sender deshalb auf eine rutschfeste Un-
terlage.
Betreiben Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen.
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen, trockenen Tuch.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser mitgelieferten oder empfohlenen Zu-
satzgeräte/Zubehörteile/Ersatzteile.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Dieses Funkkopfhörersystem wurde für die Verwendung mit HiFi-Systemen, Fernsehgeräten
und Heimkino-Systemen.
Das Produkt darf ausschließlich im privaten, häuslichen Bereich verwendet werden, es ist
nicht für eine gewerbliche Nutzung geeignet. Das Produkt ist ebenfalls nicht für die Ver
-
wendung mit portablen Audiogeräten geeignet. Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch
gilt, wenn Sie dieses Produkt anders benutzen, als in den dazugehörigen Produktdokumen
-
tationen beschrieben. Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ord-
nungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zubehörteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten!
Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus
WARNUNG
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch können die Batterien/
Akkus auslaufen. In extremen Fällen besteht die Gefahr von:
Explosion
Feuerentwicklung
Hitzeentwicklung
Rauch- oder Gasentwicklung
Bewahren Sie Batterien/Akkus nicht
in Reichweite von Kindern auf.
Setzen Sie Batterien/Akkus keiner
Nässeaus.
Demontieren oder verformen Sie
Batterien/Akkus nicht.
Achten Sie beim Einsetzen der Bat-
terien/Akkus auf die Polarität.
Bewahren Sie geladene Batterien/
Akkus so auf, dass sich die Pole nicht
berühren – Gefahr von Kurzschlüs
-
sen/Brandgefahr.
Schalten Sie Akku-gespeiste Pro-
dukte nach dem Gebrauch aus
.
Laden Sie Akkus bei einer
Umgebungs temperatur von +10 °C
bis +40 °C.
Erhitzen Sie Batterien/Akkus
nicht über 70 °C. Vermeiden Sie
Sonneneinstrahlung und werfen Sie
Batterien/Akkus nicht ins Feuer.
Laden Sie Akkus auch bei längerem
Nichtgebrauch regelmäßig nach
(ca. alle 3 Monate).
Entnehmen Sie die Batterien/Akkus,
wenn Sie das Produkt längere Zeit
nicht benutzen.
Verwenden Sie ausschließlich die
von Sennheiser empfohlenen Akkus
und Ladegeräte.
Verwenden Sie defekte Batterien/
Akkus niemals weiter und entsorgen
Sie defekte Batterien/Akkus um
-
gehend.
Entfernen Sie Batterien/Akkus sofort
aus einem offensichtlich defekten
Produkt.
Geben Sie verbrauchte Batterien/
Akkus nur an Sammelstellen oder
bei Ihrem Fachhändler zurück.
Laden Sie keine Batterien auf, die
nicht wiederaufladbar sind.
LR03
HR03
Mischen Sie keine Batterien und
Akkus.
Herstellererklärungen
Weitere Informationen über Kennzeichnungen zur Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen
finden Sie am Ende des Dokuments.
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24
Monaten. Dieaktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet www.
sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
EU-Konformitätserklärung
ErP-Richtlinie (2009/125/EG)
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Hiermit erklärt Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp RS 118,
RS 120 II, RS 127 der RED Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse
verfügbar: www.sennheiser.com/download.
Hinweise zur Entsorgung
Batterie-Richtlinie (2006/66/EG & 2013/56/EU)
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf Produkt, Batterie/Akku (wenn
vorhanden) und/oder Verpackung weist Sie darauf hin, dass diese Produkte am Ende ihrer
Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern einer se
-
paraten Entsorgung zuzuführen sind. Für Verpackungen beachten Sie bitte die gesetzlichen
Vorschriften zur Abfalltrennung in Ihrem Land.
Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwal
-
tung, den kommunalen Sammel- oder Rücknahmestellen oder bei Ihrem Sennheiser-Partner.
Das separate Sammeln von Elektro- und Elektronik-Altgeräten, Batterien/Akkus (wenn vo
-
rhanden) und Verpackungen dient dazu, die Wiederverwendung und/oder Verwertung zu
fördern und negative Effekte, beispielsweise durch potenziell enthaltene Schadstoffe, zu
vermeiden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt- und Gesundheitsschutz.
Warenzeichen
Sennheiser ist ein eingetragenes Warenzeichen der
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Andere in diesen Sicherheitshinweisen erwähnte Produkt- und Firmennamen können Waren
-
zeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Inhaber sein.
FR Français
Consignes de sécurité importantes
Lisez soigneusement et intégralement la notice d’emploi, le guide de sécurité, le guide
de démarrage rapide (selon contenu de la livraison) avant d’utiliser le produit.
Si vous mettez le produit à la disposition d’un tiers, joignez-y toujours le guide de sécurité.
N’utilisez pas un produit manifestement défectueux.
Prévenir des atteintes à la santé et des accidents
Protégez votre ouïe des volumes sonores élevés. Évitez d’écouter à des
volumes sonores élevés pendant de longues périodes pour éviter des
dommages auditifs permanents. Les casques Sennheiser présentent aussi
une excellente qualité sonore à volume faible ou moyen.
N’utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concentration particu-
lière (par ex. sur la route ou lors d’activités manuelles).
Le produit génère de plus forts champs magnétiques permanents qui peu-
vent provoquer des interférences avec les stimulateurs cardiaques, défibril-
lateurs implantés (DAI) et autres implants. Maintenez toujours une distance
d’au moins 10 cm entre le composant du produit contenant l’aimant et le
stimulateur cardiaque, le défibrillateur implanté ou autre implant.
N’utilisez pas le produit à proximité d’eau et ne l’exposez pas à la pluie ni à l’humidité en
raison du risque d’incendie ou d’électrocution.
Conservez le produit, les accessoires et les pièces d’emballage hors de portée des en-
fants et des animaux domestiques afin d’éviter des accidents. Risque d’ingestion et
d’étouffement.
N’utilisez que les blocs secteurs fournis par Sennheiser.
Prévenir tout dommage au produit et dysfonctionnements
Conservez le produit au sec et ne l’exposez ni à des températures extrêmement basses
ni à des températures extrêmement hautes afin d’éviter des corrosions ou déforma-
tions.
Manipulez le produit avec précaution et conservez-le dans un endroit propre, exempt
de poussière.
N’utilisez pas le produit lorsqu’il est manifestement défectueux, s’il est tombé ou si du
liquide ou des objets ont pénétrés dans le produit. Dans ce cas, contactez un atelier
qualifié ou votre partenaire de service Sennheiser afin de faire contrôler le produit.
Éteignez le casque après l’utilisation afin d’économiser les piles rechargeables. Enlevez
les piles rechargeables si vous prévoyez de ne pas utiliser le casque pendant une péri-
ode prolongée.
Retirez la fiche du bloc secteur de la prise de courant
pour complètement débrancher le produit du secteur,
en cas d’orage ou
en cas de périodes d’inutilisation prolongées.
Veillez à ce que le bloc secteur
soit opérationnel et facilement accessible,
soit bien branché dans la prise de courant,
soit uniquement utilisé dans la plage de température admissible,
ne soit pas exposé directement au soleil durant des périodes prolongées afin
d’éviter l’accumulation de chaleur.
Ne stockez pas le casque sur une tête factice, l’accoudoir d’une chaise, ou autre sup-
port semblable, pendant les longues périodes. Larceau pourrait s’en trouvé élargi et la
pression de contact du casque réduite.
Le vernis ou l’encaustique peuvent attaquer les pieds de l’émetteur. Comme ceux-ci
pourraient dans ce cas tacher vos meubles, il est conseillé de placer l’émetteur sur un
tapis antidérapant.
N’utilisez pas le produit à proximité de sources de chaleur.
N’utilisez le produit qu’avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez que les appareils supplémentaires/accessoires/pièces de rechange fournis
ou recommandés par Sennheiser.
Utilisation conforme aux directives/responsabilité
Ce système casque sans fil est conçu pour une utilisation hi-fi, TV et home cinéma.
Ce produit est uniquement prévu pour un usage privé et domestique. Il nest pas adapté pour
une utilisation commerciale. Ce produit ne convient pas pour une utilisation avec des appar
-
eils audio portables. Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives toute
application différant de celle décrite dans les guides produit associés. Sennheiser décline
toute responsabilité en cas de dommage résultant d’une mauvaise utilisation ou d’une utili-
sation abusive du produit et de ses appareils supplémentaires/accessoires.
Avant d’utiliser les produits, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays !
Consignes de sécurité sur les piles normales/rechargeables
AVERTISSEMENT
En cas de mauvaise utilisation ou d’utilisation abusive, les piles normales/re-
chargeables peuvent couler. Dans des cas extrêmes, il y a un risque :
d’explosion,
d’incendie,
de surchauffe,
de fumée et d’émanation de gaz.
Conservez les piles normales/
rechar geables hors de portée des
enfants.
N‘exposez pas les piles normales/
rechargeables à l‘humidité.
Ne désassemblez et ne déformez
pas les piles normales/recharge-
ables.
Respectez la polarité.
Emballez/conservez les piles
normales/rechargeables chargées
de sorte que les terminaux nentrent
pas en contact avec les terminaux
d’autres piles – risque de court-cir-
cuit/d’incendie.
Éteignez les produits alimentés
par piles normales/rechargeables
lorsqu‘ils ne sont plus utilisés.
Ne rechargez les piles rechargeab-
les qu‘à une température ambiante
entre 10 °C et 40 °C.
N‘exposez pas les piles normales/
rechargeables à des températures
supérieures à 70°C, par ex. ne les
exposez pas au soleil oune les jetez
pas au feu.
En cas de non utilisation prolongée,
rechargez les piles rechargeables
régulièrement (tous les 3 mois
environ).
En cas de non utilisation prolongée
du produit, enlevez les piles norma
-
les/rechargeables.
Utilisez uniquement des piles
rechargeables et des chargeurs
recommandés par Sennheiser.
Ne continuez pas à utiliser des
piles normales/rechargeables
défectueuses et déposez-les
immédiatement.
Enlevez immédiatement les piles
normales/rechargeables d‘un pro
-
duit manifestement défectueux.
Déposez les piles normales/rechar-
geables dans un point de collecte
spécifique, ou rapportez-les à votre
revendeur.
Ne rechargez pas les piles nor-
males.
LR03
HR03
Ne mélangez pas les piles norma-
les et les piles rechargeables dans
les compartiments à piles.
Déclarations du fabricant
Pour plus d’informations sur les étiquettes de conformité légale, voir la fin de ce document.
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Pour
avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site web sur www.sennheiser.
com ou contacter votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
Déclaration de conformité européenne
Directive ErP (2009/125/CE)
Directive RoHS (2011/65/UE)
Le soussigné, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, déclare que l‘équipement radioélectrique
du type RS 118, RS 120 II, RS 127 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l‘adresse internet suivante:
www.sennheiser.com/download.
Notes sur la gestion de fin de vie
Directive Piles et Accumulateurs (2006/66/CE & 2013/56/UE)
Directive WEEE (2012/19/UE)
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix sur le produit, la pile/batterie (le cas
échéant) et/ou l’emballage signifie que ces produits, arrivés en fin de vie, ne doivent pas être
jetés dans les ordures ménagères, mais faire l’objet d’une collecte séparée. Pour les déchets
d’emballages, veuillez respecter les lois applicables dans votre pays en matière de tri sélectif
des déchets.
Vous obtiendrez plus d‘informations sur le recyclage de ces produits auprès de votre munic
-
ipalité, auprès des points de collecte communaux ou auprès de votre partenaire Sennheiser.
Lobjectif principal de la collecte séparée des déchets d’équipements électriques et électro
-
niques, des piles/batteries (le cas échéant) et des emballages est de promouvoir le réemploi
et/ou le recyclage et de prévenir les effets négatifs sur la santé et l’environnement dus à des
polluants potentiellement contenus. Vous contribuerez ainsi à la préservation de l’environne-
ment et à la protection de la santé.
Marques déposées
Sennheiser est une marque déposée de
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Les noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce guide de sécuirité peuvent être des
marques ou des marques déposées de leurs propriétaires.
Déclaration requise par la FCC et l’Industrie Canada
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations de la FCC et à la norme CNR-
210 d’Industrie Canada. L’utilisation de l’appareil doit respecter les deux conditions suivantes
: (1) Lappareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes
interférences reçues, y compris celles qui pourraient avoir des effets non désirés sur son
fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Information sur l’exposition aux rayonnements radio fréquence (RF)
La puissance RF rayonnée de cet appareil étant de loin inférieure aux limites imposées par
la FCC / IC, il nest pas soumis à la réglementation sur l’exposition aux RF selon la section
2.1093 de la réglementation FCC et CNR-102 de Industrie Canada.
Cet équipement est conforme aux limites d‘exposition aux rayonnements imposées par la
FCC / IC pour un environ- nement non réglementé. Lémetteur de cet équipement doit être
installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm du corps de l‘utilisateur. L‘utilisation d‘au
-
tres accessoires non homologués par le fabricant remet en cause la conformité des normes
imposées par la FCC / IC.
Cet émetteur ne doit pas être positionné à proximité d‘une autre antenne ou d‘un autre émet
-
teur, ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
ES Español
Información de seguridad importante
Léase detenidamente las instrucciones de uso, las indicaciones de seguridad y las in-
strucciones breves (si se le han entregado) antes de utilizar el producto.
Incluya siempre estas indicaciones de seguridad cuando entregue el producto a
terceros.
No utilice productos que estén obviamente defectuosos.
Prevención de daños para la salud y accidentes
Proteja sus oídos de los volúmenes altos. El uso de auriculares a altos niveles
de volumen durante periodos prolongados de tiempo puede causar daños
auditivos permanentes. Los auriculares de Sennheiser tienen un sonido
excepcionalmente bueno a niveles de volumen bajos y medios.
No utilice el producto en situaciones que requieran su atención (p. ej., durante la con-
ducción o cuando realice trabajos que requieran concentración).
El producto genera fuertes campos magnéticos permanentes que pueden
interferir en el funcionamiento de marcapasos, desfibriladores implantados
(ICDs) y otros implantes. Guarde siempre una distancia mínima de 10cm
entre los componentes del producto que contienen imanes y el marcapasos,
el desfibrilador implantado u otro implante.
No utilice el producto en las proximidades del agua y no lo exponga a la lluvia o a la
humedad para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica.
Mantenga el producto, el embalaje y los accesorios fuera del alcance de los niños y
de los animales domésticos para evitar accidentes. Peligro de ingestión y de asfixia.
Utilice sólo las fuentes de alimentación suministradas por Sennheiser.
Prevención de daños para el producto y fallos de funcionamiento
Mantenga el producto siempre seco y no lo exponga a temperaturas extremas para
evitar la corrosión o la deformación.
Utilice el producto con cuidado y guárdelo en un entorno limpio y sin polvo.
No utilice el producto si está obviamente deteriorado, si ha sufrido una caída o si en el
producto han entrado líquidos u objetos. En este caso, diríjase a un taller especializado
o a su proveedor de servicios Sennheiser para someter el producto a una revisión.
Apague los auriculares después de usarlos para ahorrar batería. Retire las baterías del
producto si no lo va a utilizar durante periodos prolongados de tiempo.
Desenchufe la fuente de alimentación de la toma de CA de la pared
para desconectar por completo el producto de la alimentación de corriente,
cuando haya tormentas o
cuando no vaya a utilizar el producto durante periodos prolongados de tiempo.
Asegúrese de que la fuente de alimentación
está condiciones de funcionamiento seguras y fácilmente accesible,
está conectada correctamente a la toma de CA de la pared,
se opera sólo dentro del rango de temperatura admisible,
no está expuesta a luz solar directa durante periodos de tiempo prolongados para
prevenir la acumulación de calor.
No coloque los auriculares sobre una cabeza de maniquí de cristal, sobre los brazos
de los sillones osobre objetos similares durante largos periodos de tiempo ya que esto
puede ensanchar la diadema y reducir la presión de contacto de los auriculares.
El barniz o los limpiadores de muebles pueden degradar la base del transmisor, lo que
podría manchar el mueble. Por ello, coloque el transmisor sobre una base apropiada
para evitar manchas potenciales en el mobiliario.
No opere el producto cerca de fuentes de calor.
Limpie el producto sólo con un paño seco y suave.
Utilice exclusivamente complementos/accesorios/piezas de repuesto suministradas o
recomendadas por Sennheiser.
Uso adecuado/Responsabilidad
Este sistema de auriculares inalámbricos es adecuado para el uso con sistemas de hi-fi,
sistemas de televisión y de cine doméstico.
Este producto se ha previsto únicamente para el uso doméstico privado. No es adecuado
para el uso comercial. Este producto tampoco está diseñado para utilizarse con dispositi
-
vos de audio portátiles. Se considerará uso no adecuado el uso del producto para cualquier
aplicación que no se indique en las guías del producto asociadas. Sennheiser no aceptará
ninguna responsabilidad por los daños causados por un abuso o uso no adecuado de este
producto y de sus complementos/accesorios.
Antes de poner en marcha dispositivos, consulte la normativa específica de su país al re
-
specto.
Instrucciones de seguridad para las baterías estándar/recargables
ADVERTENCIA
En casos extremos, las baterías estándar/recargables pueden tener fugas y
causar los siguientes peligros si se abusa o se hace un mal uso de ellas
explosión
incendio
calor
humo o gas
Manténgalas fuera del alcance de
los niños.
No las exponga a la humedad.
No las corte ni desmonte.
Observe la correcta polaridad.
Guarde las baterías estándar/
recargables cargadas de modo que
los terminales no puedan entrar en
contacto entre ellos – peligro de
cortocircuito/incendio.
Apague los productos de funcio-
namiento a baterías después de
usarlos.
Cargue las baterías recargables a
temperaturas ambiente entre 10 y
40 °C.
No las caliente por encima de 70
°C, p.ej., no las exponga a la luz
solar ni laseche al fuego.
Cuando no se utilicen las baterías
recargables durante largos períodos
de tiempo, cárguelas regularmente
(cada 3 meses aproximadamente).
Si no va a utilizar el producto
durante periodos prolongados de
tiempo, saque las baterías están
-
dar/recargables.
Utilice sólo baterías recargables
y cargadores recomendados por
Sennheiser.
No continúe utilizando baterías
estándar/recargables defectuosas
ydeséchelas inmediatamente.
Saque inmediatamente las bate-
rías estándar/recargables de los
productos que estén obviamente
defectuosos.
Deseche las baterías estándar/
recargables en los puntos de reco-
lección especiales o devuélvalas a
su proveedor especializado.
No cargue baterías estándar.
LR03
HR03
No mezcle baterías estándar y
recargables en los compartimentos
de baterías.
Declaraciones del fabricante
Al final de este documento encontrará más información sobre las marcas para cumplir con
las condiciones legales.
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ofrece una garantía de 24 meses por este producto.
Para conocer las condiciones de garantía vigentes, visite nuestra página web www.sennhe-
iser.com o póngase en contacto con su distribuidor Sennheiser.
En conformidad con las siguientes directivas
Declaración de conformidad UE
Directiva ErP (2009/125/CE)
Directiva RoHS (2011/65/UE)
Por la presente, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que el tipo de equipo radio
-
eléctrico RS 118, RS 120 II, RS 127 es conforme con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Inter
-
net siguiente: www.sennheiser.com/download.
Instrucciones para la eliminación del aparato
Directiva sobre baterías (2006/66/CE & 2013/56/UE)
Directiva WEEE (2012/19/UE)
El símbolo tachado del contenedor de basura sobre ruedas en el producto, la batería/pila recar-
gable (si fuera necesario) y/o el envase advierte de que estos productos no se deben desechar
con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que deben desecharse por separado. Para
los envases, observe las prescripciones legales sobre separación de desechos de su país.
Obtendrá más información sobre el reciclaje de estos productos en la administración de su
municipio, en los puntos de recogida o devolución municipales o de su proveedor Sennheiser.
La recolección por separado de aparatos viejos eléctricos y electrónicos, baterías/pilas recar
-
gables (si fuera necesario) y envases sirve para promover la reutilización y/o el reciclaje y evitar
efectos negativos, por ejemplo, los que puedan causar los contaminantes que contengan. Así
hará una contribución muy importante para proteger nuestro medioambiente y la salud humana.
Marcas
Sennheiser es una marca registrada de Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Otros nombres de empresas y productos mencionados en estas indicaciones de seguridad
pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
PT Português
Informações de segurança importantes
Leia integral e atentamente o manual de utilização, as instruções de segurança e o guia
rápido (caso fornecido) antes de usar o produto.
Inclua sempre estas instruções de segurança quando entregar o produto a terceiros.
Não utilize produtos visivelmente danificados.
Evitar prejuízos para a saúde e acidentes
Proteja a sua audição contra níveis de volume elevados. Quando são usados aus-
cultadores com níveis de volume elevados durante longos períodos de tempo,
podem ocorrer danos permanentes na audição. Os auscultadores Sennheiser
apresentam uma qualidade excecional a níveis de volume baixos emédios.
Não use os auscultadores em ambientes que exijam atenção especial (por ex., no trân-
sito ou ao realizar trabalhos complicados).
O produto gera campos magnéticos permanentes que podem provocar
interferências em pacemakers, desfibriladores implantados e noutros im-
plantes. Mantenha sempre uma distância mínima de 10 cm entre os com-
ponentes do produto que contêm ímanes e o pacemaker, o desfibrilador
implantado ou outro implante.
Não utilize o produto nas proximidades de água e não o exponha à chuva nem à humi-
dade para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico.
Mantenha o produto, embalagem e acessórios fora do alcance das crianças e animais
domésticos, a fim de evitar acidentes. Perigo de ingestão e asfixia.
Utilize apenas unidades de alimentação fornecidas pela Sennheiser.
Evitar danos no produto e avarias
Para evitar corrosão e deformações, mantenha sempre o produto seco e não o exponha
a temperaturas extremas.
Utilize o produto com cuidado e guarde-o num ambiente limpo e isento de poeira.
Não utilize o produto se estiver visivelmente danificado, se tiver caído ou se líquidos ou
objetos tiverem penetrado no produto. Nesses casos, entre em contacto com um esta-
belecimento qualificado ou com o seu parceiro de serviço Sennheiser para submeter o
produto a uma verificação.
Desligue os auscultadores depois de os utilizar para conservar as pilhas. Remova as
pilhas se o produto não for utilizado durante um período prolongado.
Desligue a unidade de alimentação da tomada CA
para desligar totalmente o produto da fonte de energia,
durante trovoadas ou
se não for utilizada durante longos períodos de tempo.
Assegure-se de que a unidade de alimentação
está em condições operacionais seguras e facilmente acessível,
está ligada corretamente à tomada CA,
é utilizada apenas no intervalo de temperatura permitido,
não é exposta ao sol durante longos períodos de tempo, a fim de evitar um
sobreaquecimento.
Não coloque os seus auscultadores sobre cabeças de manequim em vidro, sobre os
braços de cadeiras ou em objetos semelhantes durante períodos prolongados, pois
isso pode alargar o aro dos auscultadores e reduzir a pressão de aperto destes.
Os vernizes ou limpa móveis podem degradar os pés do transmissor, o que pode man-
char os seus móveis. Portanto, deverá colocar o transmissor sobre uma base antiderra-
pante para evitar potenciais manchas nos móveis.
Não utilize o produto nas imediações de fontes de calor.
Limpe o produto apenas com um pano seco e suave.
Utilize apenas componentes/acessórios/peças sobressalentes fornecidos ou recomenda-
dos pela Sennheiser.
Utilização prevista/responsabilidade
O sistema de auscultadores sem fios é adequado para ser usado com sistemas hi-fi, tele-
visões e sistemas de cinema.
Este produto destina-se apenas a uma utilização doméstica privada. Não é adequado para
uma utilização comercial. Este produto também não se destina a uma utilização com dis
-
positivos áudio portáteis. Considera-se utilização incorreta quando o produto é usado para
qualquer aplicação não prevista nos guias de produtos associados. A Sennheiser não aceita
qualquer responsabilidade por danos resultantes de utilizações abusivas ou incorretas deste
produto e dos seus componentes/acessórios.
Antes de colocar os dispositivos em funcionamento, consulte os respetivos regulamentos
nacionais!
Instruções de segurança relativas a pilhas convencionais/recarregáveis
AVISO
Em situações extremas, as pilhas convencionais/recarregáveis podem apre-
sentar fugas e, em caso de utilização abusiva ou indevida, podem provocar os
seguintes riscos:
explosão
incêndio
aquecimento
fumo ou gás
Mantenha-as fora do alcance das
crianças.
Proteja-as da humidade.
Não as destrua nem as desintegre. Respeite as polaridades.
Guarde/armazene as pilhas con-
vencionais/recarregáveis de forma
a que os terminais não toquem
uns nos outros pois existe o risco
de ocorrência de curtos-circuitos/
incêndios.
Desligue produtos alimentados a
pilhas após a utilização.
Carregue pilhas recarregáveis em
locais com temperaturas ambiente
entre 10 e 40 °C.
Não as aqueça a mais de 70 °C,
porex., não as exponha à luz solar
nem as queime.
Quando não usar as pilhas recar-
regáveis durante longos períodos de
tempo, recarregue-as regularmente
(de três em três meses, aproxima-
damente).
Quando não usar o produto durante
um período prolongado, remova
as pilhas convencionais/recar-
regáveis.
Utilize apenas pilhas recarregáveis
e carregadores recomendados pela
Sennheiser.
Não continue a usar pilhas conven-
cionais/recarregáveis com defeitos
e elimine-as imediatamente.
Remova imediatamente pilhas
convencionais/recarregáveis de
produtos visivelmente danificados.
Elimine pilhas convencionais/re-
carregáveis em pontos de recolha
especiais ou entregue-as aos seu
revendedor especializado.
Não carregue pilhas convencionais.
LR03
HR03
Não misture pilhas convencionais
erecarregáveis nos compartimen-
tos daspilhas.
Declarações do fabricante
Estão disponíveis mais informações sobre marcações para cumprimento das estipulações
legais no final do documento.
Garantia
A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG oferece uma garantia de 24 meses para este produ-
to. Para conhecer as condições de garantia atuais, consulte a nossa página na Internet, em
www.sennheiser.com, ouentre em contacto com o seu parceiro Sennheiser.
Em conformidade com os seguintes requisitos
Declaração de Conformidade UE
Diretiva relativa aos produtos relacionados com o consumo de energia (2009/125/CE)
Diretiva RoHS (2011/65/UE)
O(a) abaixo assinado(a) Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declara que o presente tipo
de equipamento de rádio RS 118, RS 120 II, RS 127 está em conformidade com a Diretiva
2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de
Internet: www.sennheiser.com/download.
Indicações sobre a eliminação
Diretiva relativa às pilhas (2006/66/CE & 2013/56/EU)
Directiva REEE (2012/19/EU)
O símbolo do contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz que se encontra no produto,
na pilha/bateria (se aplicável) e/ou na embalagem, alerta-o para o facto de que estes produ-
tos não podem ser eliminados no lixo doméstico normal no fim da sua vida útil, mas devem
ser eliminados separadamente. Para as embalagens, por favor, respeite as prescrições legais
em vigor no seu país sobre a separação de resíduos.
Obtenha mais informações sobre a reciclagem destes produtos junto da câmara municipal,
do centro ou ponto de recolha local ou do seu parceiro Sennheiser.
A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrónicos antigos, pilhas/baterias (se aplicá
-
vel) e embalagens serve para promover a reciclagem e/ou reutilização e evitar efeitos ne-
gativos causados, por exemplo, por substâncias potencialmente nocivas. Assim, contribui
significativamente para a proteção do ambiente e da saúde.
Marcas comerciais
A Sennheiser é uma marca registada da Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Outros nomes de produtos e de empresas mencionados nestas instruções de segurança po
-
dem ser marcas comerciais ou marcas registadas dos respetivos proprietários.
NL Nederlands
Belangrijke veiligheidsinformatie
Lees de gebruiksaanwijzing, de veiligheidsgids, de beknopte handleiding (indien mee-
geleverd) zorgvuldig en in zijn geheel door, voordat u het product gaat gebruiken.
Lever deze veiligheidsgids altijd mee indien u het product doorgeeft aan derden.
Een klaarblijkelijk defect product mag niet worden gebruikt.
Voorkom ongelukken en schade aan de gezondheid
Bescherm uw gehoor tegen hoge volumes. Er kan permanente gehoorbes-
chadiging ontstaan als bij het gebruik van de hoofdtelefoon gedurende lan-
gere tijd een hoog volume is ingesteld. Sennheiser-hoofdtelefoons klinken
uitstekend bij een laag en gemiddeld volume.
Gebruik het product niet situaties waar speciale aandacht is vereist (bijv. in het verkeer
of het uitvoeren van kritische werkzaamheden).
Het product produceert sterke permanente magnetische velden die storin-
gen kunnen veroorzaken in pacemakers, geïmplementeerde defibrillatoren
(ICD’s) en andere implantaten. Houd altijd een afstand aan van minstens 10
cm tussen de onderdelen van het product die de magneten bevatten en de
pacemaker, de geïmplanteerde defibrillator of een ander implantaat.
Gebruik het product niet in de buurt van water en stel het niet bloot aan regen of vocht
om het risico op brand of een elektrische schok te vermijden.
Houd product, verpakkingsmateriaal en toebehoren uit de buurt van kinderen en huis-
dieren, om ongevallen te voorkomen. Gevaar voor inslikken en stikken.
Gebruik uitsluitend geschikte voedingsadapters die door Sennheiser worden geleverd.
Voorkom storingen en schade aan het product
Houd het product, om corrosie of deformatie te voorkomen, altijd droog en stel het niet
bloot aan extreme temperaturen.
Gebruik het product met zorg en berg het op in een schone, stofvrije omgeving.
Gebruik het product niet indien het klaarblijkelijk is beschadigd, is gevallen of indien
er vloeistoffen of voorwerpen in het product terecht zijn gekomen. Neemt u in dit geval
contact op met een gekwalificeerde service-werkplaats of uw Sennheiser service-part-
ner, teneinde het product aan een controle te onderwerpen.
Schakel de hoofdtelefoon na gebruik uit om de batterijcapaciteit te sparen. Verwijder
de batterijen wanneer het product gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
Trek de voedingsadapter uit het stopcontact
om het product volledig los te koppelen van de voedingsspanning,
tijdens onweer, of
wanneer het product gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
Controleer of de voedingsadapter in
een veilige toestand verkeert en gemakkelijk toegankelijk is,
correct in het stopcontact is gestoken,
uitsluitend binnen het toegestane temperatuurbereik wordt gebruikt,
niet gedurende langere periodes aan direct zonlicht wordt blootgesteld, om
oververhitting tevoorkomen.
Plaats uw hoofdtelefoon niet gedurende langere tijd op een glazen dummy, stoelleuning
of vergelijkbaar voorwerp, omdat de hoofdband dan opgerekt kan worden en de con-
tactdruk van de hoofdtelefoon vermindert.
Beschermlagen of meubelglans kan de pootjes van de zender aantasten, waardoor
vlekken op uw meubels kunnen ontstaan. Plaats uw zender daarom altijd op een antis-
lip-matje, om mogelijke vlekken op uw meubels te voorkomen.
Gebruik het product niet in de buurt van warmtebronnen.
Maak het product uitsluitend schoon met een zachte, droge doek.
Maak uitsluitend gebruik van toebehoren/accessoires/reserveonderdelen welke door
Sennheiser worden geleverd of aanbevolen.
Reglementair gebruik/aansprakelijkheid
Het draadloze hoofdtelefoonsysteem is geschikt voor het gebruik in combinatie met
Hi-Fi-systemen, TV-sets en home cinema-systemen.
Dit product is uitsluitend bedoeld voor privégebruik. Het is niet geschikt voor zakelijk/profes
-
sioneel gebruik. Dit product is ook niet geschikt voor het gebruik in combinatie met draag-
bare audioapparaten. Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het product
anders gebruikt dan beschreven in de bijbehorende gebruiksaanwijzingen. Sennheiser kan
niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is veroorzaakt door misbruik of niet- regle-
mentair gebruik van dit product en de bijbehorende toebehoren/accessoires.
Voordat de apparaten in gebruik mogen worden genomen, moet de landspecifieke regelgev-
ing worden geraadpleegd!
Veiligheidsaanwijzingen voor standaard/oplaadbare batterijen
WAARSCHUWING
In extreme gevallen komt het voor dat standaard/oplaadbare batterijen gaan
lekken en gevaarlijke situaties veroorzaken als ze misbruikt of onjuist gebruikt
worden:
explosie
brand
hitte
rook of gas
Uit de buurt van kinderen houden. Niet blootstellen aan vocht.
Niet beschadigen of demonteren. Let op de juiste polariteit.
Verpak standaard/opgeladen batte-
rijen zodanig of berg ze zodanig op
dat de aansluitingen niet met elkaar
in contact kunnen komen – gevaar
voor kortsluiting/brandgevaar.
Schakel producten die op batterijen
werken na gebruik uit.
Laad de oplaadbare batterijen alleen
op bij een omgevingstemperatuur
tussen 10en 40°C.
Het apparaat mag niet worden
blootgesteld aan temperaturen van
meer dan 70°C, c.q. mag niet wor-
den blootgesteld aan zonlicht of in
open vuur worden gegooid.
Indien oplaadbare batterijen
gedurende langere tijd niet worden
gebruikt, moeten deze regelmatig
worden opgeladen (ca.iedere drie
maanden).
Als het product gedurende langere
tijd niet meer wordt gebruikt,
moeten de standaard/oplaadbare
batterijen worden verwijderd.
Gebruik uitsluitend oplaadbare bat-
terijen die door Sennheiser worden
aanbevolen.
Defecte standaard/oplaadbare bat-
terijen mogen niet langer worden
gebruikt en moeten onmiddellijk als
afval worden afgevoerd.
Verwijder standaard/oplaadbare
batterijen onmiddellijk uit klaarblij-
kelijk defecte producten.
Lever standaard/oplaadbare batte-
rijen in bij speciale inzamelpunten
of bij uw lokale leverancier.
Standaard batterijen mogen niet
worden opgeladen.
LR03
HR03
Standaard en oplaadbare batterijen
mogen niet samen in een en het het
-
zelfde batterijvak worden gebruikt.
Verklaringen van de fabrikant
Meer informatie over aanduidingen en markeringen voor het naleven van wettelijke regel-
gevingen vindt u aan het einde van het document.
Garantie
De garantieperiode voor dit product van Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bedraagt 24
maanden. Zie voor de actuele garantievoorwaarden a.u.b. onze internetpagina onder www.
sennheiser.com of neem contact op met uw Sennheiser-leverancier.
In overeenstemming met onderstaande eisen
EU-verklaring van overeenstemming
ErP-richtlijn (2009/125/EG)
RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
Hierbij verklaar ik, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dat het type radioapparatuur RS
118, RS 120 II, RS 127 conform is met Richtlijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het vol
-
gende internetadres: www.sennheiser.com/download.
Aanwijzingen voor het behandelen als afval
Accurichtlijn (2006/66/EG & 2013/56/EU)
WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrónicos antigos, pilhas/baterias (se aplicá-
vel) e embalagens serve para promover a reciclagem e/ou reutilização e evitar efeitos ne-
gativos causados, por exemplo, por substâncias potencialmente nocivas. Assim, contribui
significativamente para a proteção do ambiente e da saúde.
Meer informatie over het recyclen van dit product kunt u opvragen bij uw gemeentelijke auto
-
riteiten, de gemeentelijk inzamelplaatsen of uw Sennheiser-leverancier.
Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en elektronische apparaten, batterijen/ac
-
cu’s (indien van toepassing) en verpakkingen heeft tot doel het hergebruik en/of de terugwin-
ning van grondstoffen te stimuleren en negatieve effecten, bijv. door eventueel aanwezige
giftige stoffen, te voorkomen. Hiermee levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming
van het milieu en de gezondheid.
Handelsmerken
Sennheiser is een geregistreerd handelsmerk van Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Andere product- en bedrijfsnamen die in deze veiligheidsgids worden genoemd, kunnen han
-
delsnamen of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaars zijn.
IT Italiano
Norme di sicurezza importanti
Prima di utilizzare il prodotto, leggere attentamente le istruzioni per l’uso, la guida per
la sicurezza, laguida rapida (forniti in dotazione) in ogni loro parte.
Allegare sempre la presente guida per la sicurezza quando si cede il prodotto a terzi.
Non utilizzare il prodotto se presenta difetti evidenti.
Precauzioni per evitare lesioni e incidenti
Proteggere l’udito da livelli di volume elevati. L’utilizzo delle cuffie a livelli di
volume elevati per periodi di tempo prolungati può causare danni perma-
nenti all’udito. Laudio delle cuffie Sennheiser è ottimale a livelli di volume
medio-bassi.
Non indossare il prodotto in situazioni che richiedono unattenzione particolare (ad es-
empio, durante la guida o in caso di lavori particolari)..
Il prodotto genera costantemente campi magnetici molto potenti che posso-
no interferire con pacemaker, defibrillatori impiantati (ICD) e altri impianti. È
necessario mantenere sempre una distanza minima di 10 cm tra il compo-
nente del prodotto che contiene il magnete e il pacemaker, il defibrillatore
impiantato o un altro impianto.
Non utilizzare il prodotto vicino all’acqua e non esporlo a pioggia o umidità per ridurre il
rischio di incendio o scosse elettriche.
Tenere il prodotto, il relativo imballaggio e gli accessori lontano dalla portata di bambini
e animali domestici, al fine di evitare incidenti. Rischio di ingestione e soffocamento.
Utilizzare solo alimentatori forniti da Sennheiser.
Precauzioni per evitare danni al prodotto e malfunzionamenti
Tenere sempre il prodotto asciutto e non esporlo a temperature estreme per evitare
rischi di corrosione o deformazione.
Utilizzare il prodotto con cura e conservarlo in un luogo pulito, privo di polvere.
Non utilizzare il prodotto se esso risulta chiaramente danneggiato, se è stato fatto ca-
dere o se sono penetrati liquidi od oggetti al suo interno. Rivolgersi in questi casi a un
laboratorio qualificato o a un centro servizi Sennheiser per far esaminare il prodotto.
Spegnere le cuffie dopo l’uso per risparmiare energia. Rimuovere le batterie se si pre-
vede di non utilizzare il prodotto per periodi di tempo prolungati.
Rimuovere l’alimentatore dalla presa a muro CA
per scollegare completamente il prodotto dall’alimentazione
durante temporali o
periodi di inutilizzo prolungati.
Assicurarsi che l’alimentatore
sia in condizioni di funzionamento sicure e facilmente accessibile,
sia correttamente collegato alla presa a muro CA,
funzioni solo entro l’intervallo di temperatura consentito,
non venga esposto per periodi prolungati alla luce diretta del sole per evitarne il
surriscaldamento.
Non collocare le cuffie sulla testa di manichini in fibra di vetro, braccioli di sedie od
oggetti simili per periodi di tempo prolungati in quanto si potrebbe allargare l’archetto
e ridurre la pressione di contatto delle cuffie.
La vernice o la cera dei mobili potrebbe erodere la base del trasmettitore che potrebbe
macchiare la superficie. Per precauzione, utilizzare un tappetino antiscivolo per evitare
che il trasmettitore macchi la superficie del mobile.
Non utilizzare il prodotto vicino a fonti di calore.
Pulire il prodotto esclusivamente con un panno morbido e asciutto.
Impiegare esclusivamente gli accessori e i ricambi forniti o raccomandati da Sennheiser.
Uso previsto/responsabilità
Questo sistema di cuffie wireless è indicato per l’uso con sistemi hi-fi, set TV e sistemi di
home cinema.
Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico privato. Non è destinato
all’uso commerciale. Questo prodotto non può inoltre essere utilizzato con dispositivi audio
portatili.
Viene considerato «Uso non conforme» qualsiasi utilizzo del prodotto per applicazioni diverse
da quelle descritte nelle relative guide del prodotto.
Sennheiser non si assume alcuna responsabilità per danni derivanti da un utilizzo non corret
-
to del prodotto e dei relativi accessori.
Prima di mettere i dispositivi in funzione, osservare le prescrizioni di legge vigenti nel paese
d’utilizzo.
Norme di sicurezza per batterie standard/ricaricabili
AVVERTENZA
In casi estremi, le batterie standard/ricaricabili potrebbero presentare perdite e
causare iseguenti rischi in condizioni di utilizzo improprio:
esplosione
incendio
surriscaldamento
fumo o gas
Tenere lontano dalla portata dei
bambini.
Non esporre all‘umidità.
Non aprire né smontare. Rispettare la polarità corretta.
Imballare/conservare le batterie
ricaricabili/standard cariche in modo
da evitare il contatto dei terminali e
impedire il rischio di cortocircuito o
incendio.
Spegnere i prodotti alimentati a
batteria dopo l‘uso.
Caricare le batterie ricaricabili a una
temperatura ambiente compresa tra
10 e 40 °C.
Non superare la temperatura di
70 °C, quindi non esporre alla luce
diretta del sole e non gettare nel
fuoco.
Quando si prevede di non utilizzare
le batterie ricaricabili per periodi di
tempo prolungati, caricarle a inter-
valli regolari (circa ogni 3 mesi).
Quando si prevede di non utilizzare
il prodotto per periodi di tempo
prolun gati, rimuovere le batterie
standard/ricaricabili.
Utilizzare solo batterie ricaricabili
e caricabatterie raccomandati da
Sennheiser.
Non continuare a utilizzare batterie
standard/ricaricabili difettose e
smaltirle immediatamente.
Rimuovere immediatamente le batte-
rie standard/ricaricabili se il prodotto
presenta difetti evidenti.
Smaltire le batterie standard/
ricaricabili presso i punti di raccolta
speciali o restituirle al proprio riven-
ditore specializzato.
Non ricaricare batterie standard.
LR03
HR03
Non mischiare batterie standard e
ricaricabili nel vano batterie.
Dichiarazioni del produttore
Ulteriori informazioni sui contrassegni per il rispetto delle disposizioni di legge sono riportate
in calce al documento.
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una garanzia di 24 mesi. Le
prestazioni di garanzia attualmente valide possono essere consultate sul sito Internet www.
sennheiser.com o richieste al rivenditore Sennheiser di competenza.
Conforme ai requisiti indicati di seguito
Dichiarazione di conformità UE
Direttiva ErP (2009/125/CE)
Direttiva RoHS (2011/65/UE)
Il fabbricante, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura
radio RS 118, RS 120 II, RS 127 è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo In
-
ternet: www.sennheiser.com/download.
Indicazioni per lo smaltimento
Direttiva sulle batterie (2006/66/EC & 2013/56/UE)
Direttiva WEEE (2012/19/UE)
Il simbolo barrato del bidone dei rifiuti su ruote, presente sul prodotto o sulle relative pile/
batterie (ove applicabile) e/o confezione, indica che, a utilizzo terminato, i prodotti non posso-
no essere smaltiti con i rifiuti domestici, ma devono essere conferiti in impianti di smaltimen-
to separati. Per quanto riguarda le confezioni, osservare le disposizioni di legge in materia di
raccolta differenziata vigenti nel proprio Paese.
Ulteriori informazioni sul riciclo dei presenti prodotti sono disponibili presso la propria ammin
-
istrazione comunale, nei punti di raccolta o ritiro o presso il centro servizi Sennheiser di fiducia.
La raccolta differenziata di apparecchi elettrici ed elettronici vecchi, di pile/batterie (ove ap
-
plicabile) e confezioni serve a incentivare il riutilizzo e/o la valorizzazione dei materiali e a
evitare effetti negativi causati, ad es., da sostanze potenzialmente dannose contenute in essi.
In tal modo si dà un importante contributo alla tutela dell’ambiente e della salute.
Marchi
Sennheiser è un marchio registrato di Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Tutti gli altri nomi di aziende e prodotti citati nella presente guida per la sicurezza potrebbero
essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
DA Dansk
Vigtige sikkerhedshenvisninger
Læs denne betjeningsvejledning, sikkerhedshenvisningerne og den korte vejledning (af-
hængigt af leveringsomfang) grundigt og helt igennem, inden du tager produktet i brug.
Hvis produktet overdrages til tredjeperson, skal disse sikkerhedshenvisninger altid
følge med.
Produktet må ikke anvendes, hvis det efter al sandsynlighed er beskadiget.
Undgå sundhedsskader og uheld
Beskyt hørelsen mod for høj lydstyrke. For at undgå høreskader må du ikke
anvende hovedtelefonerne i længere tid med høj lydstyrke. Hovedtelefoner fra
Sennheiser lyder også rigtig godt ved lav og mellemkraftig lydstyrke.
Undlad at bruge produktet på steder, hvor omgivelserne kræver, at man udviser særlig
opmærksomhed (f.eks. i trafikken eller ved håndværksarbejde.
Produktet frembringer kraftigere permanente magnetfelter, der kan med-
føre fejl på pacemakere, implanterede defibrillatorer (ICDer) og andre im-
plantater. Overhold altid en afstand på mindst 10 cm mellem produktkom-
ponenterne, der indeholder magneten, og pacemakeren, den implanterede
defibrillator eller et andet implantat.
Brug ikke produktet i nærheden af vand. Produktet må ikke udsættes for hverken regn
eller fugt. Derer fare for brand eller elektrisk stød.
Produkt-, emballage- og tilbehørsdele skal opbevares utilgængeligt for børn og husdyr
for at undgå farer for ulykker. Fare for indtagelse og kvælning.
Brug udelukkende den medfølgende strømforsyning fra Sennheiser.
Undgå produktskader og fejl
For at undgå korrosion eller deformering må produktet ikke udsættes for fugt eller eks-
tremt lave eller ekstremt høje temperaturer.
Produktet skal behandles forsigtigt og opbevares et rent og støvfrit sted.
Anvend ikke produktet, hvis det er åbenlyst beskadiget, hvis det blev tabt, eller hvis der
er kommet væsker eller genstande ind i produktet. Kontakt i dette tilfælde et kvalifi-
ceret fagværksted eller din Sennheiser servicepartner for at få produktet kontrolleret.
Sluk for produktet efter brug for at skåne batterierne. Tag batterierne ud, hvis du ikke
bruger produktet i længere tid.
Træk strømforsyningen ud af strømstikket
for at afbryde produktet fra strømkilden,
hvis der er tordenvejr eller
produktet ikke bruges i et længere tidsrum.
Kontrollér, at strømforsyningen
altid er i fuldt funktionsdygtig tilstand og er let tilgængelig,
sidder godt fast i strømstikket,
kun bruges i det tilladte temperaturområde,
ikke udsættes for længere tids direkte sollys, så den ikke overophedes.
Lad ikke hovedtelefonerne sidde i længere tid på et glashoved, et armlæn eller lignende,
da dette udvider hovedbøjlen og kan reducere hovedtelefonernes tryk mod ørerne.
Lak og møbelpoliturer kan angribe senderens fødder og dermed forårsage pletter på
dine møbler. Stilderfor senderen på et skridsikkert underlag.
Brug ikke produktet i nærheden af varmekilder.
Produktet må kun rengøres med en tør og blød klud.
Anvend udelukkende det ekstraudstyr/tilbehør og de reservedele, som er en del af le-
veringsomfanget eller bliver anbefalet af Sennheiser.
Bestemmelsesmæssig anvendelse/hæftelse
Dette trådløse hovedtelefonsystem blev udviklet til anvendelse sammen med HiFi-systemer,
fjernsyn og hjemmebiografsystemer.
Produktet må udelukkende anvendes privat og til brug i hjemmet, der er ikke egnet til erh
-
vervsmæssig brug. Produktet er heller ikke egnet til anvendelse med bærbart audioudstyr.
Det anses for ikke bestemmelsesmæssig anvendelse, hvis du bruger dette produkt på an
-
den måde end beskrevet i de tilhørende produktdokumentationer. Sennheiser hæfter ikke
ved misbrug eller ikke bestemmelsesmæssig anvendelse af produktet samt ekstraudstyr/
tilbehørsdele.
Læs de nationalt gældende bestemmelser inden ibrugtagning!
Sikkerhedshenvisninger for batterier/genopladelige batterier
ADVARSEL
Ved misbrug eller ukorrekt anvendelse er der risiko for, at batteriernede genop-
ladelige batterier lækker. I ekstreme tilfælde er der risiko for:
Eksplosion
Udvikling af brand
Varmeudvikling
Udvikling af røg eller gas
Opbevar batterier/genopladelige
batterier uden for børns rækkevidde.
Batterier/genopladelige batterier
må ikke udsættes for fugtighed.
Batterier/genopladelige batterier må
ikke adskilles eller deformeres.
Vær opmærksom på polariteten,
når batterierne/de genopladelige
batterier sættes i.
Opbevar opladede batterien/geno-
pladelige batterier, så polerne ikke
berører hinanden – fare for kortslut
-
ning/brandfare.
Udstyr drevet med genopladelige
batterier skal slukkes efter brug
.
Oplad genopladelige batterier ved
en omgivelsestemperatur på +10 °C
til +40 °C.
Opvarm ikke batterier/genoplade-
lige batterier over 70 °C. Undgå di-
rekte sollys, og kast ikke batterier/
genopladelige batterier i åben ild.
Hvis produktet ikke bruges i længere
tid,
skal de genopladelige batterier lades
op med regelmæssige mellemrum
(ca. hver 3. måned).
Tag batterierne/de genopladelige
batterier ud, hvis du ikke bruger
produktet produktet i længere tid.
Anvend udelukkende genopladelige
batterier og opladere, som anbefales
af Sennheiser.
Anvend aldrig defekte batterier/
genopladelige batterier længere, og
bortskaf straks defekte batterier/
genopladelige batterier.
Fjern batterier/genopladelige
batterier straks fra et åbenlyst defekt
produkt.
Aflever de tomme batterier/genop-
ladelige batterier på genbrugssta-
tionen eller hos forhandleren.
Oplade ikke batterier, der ikke kan
genoplades.
LR03
HR03
Bland ikke batterier og genoplade-
lige batterier.
Producenterklæringer
Yderligere informationer om mærkninger til overholdelse af lovbestemmelser findes i slut-
ningen af dokumentet
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG yder 24 måneders garanti på dette produkt. De gæl-
dende garanti betingelser findes på internetadressen www.sennheiser.com eller de kan fås
hos din Sennheiser-forhandler.
Overensstemmelse med følgende direktiver
EU-overensstemmelseserklæring
ErP-direktiv (2009/125/EF)
RoHS-direktiv (2011/65/EU)
Hermed erklærer Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, at radioudstyrstypen RS 118, RS
120 II, RS 127 er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse:
www.sennheiser.com/download.
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Batteridirektiv (2006/66/EF & 2013/56/EU)
WEEE-direktivet (2012/19/EU)
Symbolet med den overstregede skraldespand på hjul på produktet, batteriet/det genoplade-
lige batteri (hvis relevant) og/eller emballagen gør opmærksom på, at disse produkter ikke
må bortskaffes med det normale husholdningsaffald efter afslutningen af sin levetid men skal
bortskaffes separat i overensstemmelse med forskrifterne. Overhold de gældende lovmæs-
sige forskrifter i dit land angående affaldssortering med henblik på emballagerne.
Yderligere informationer om genanvendelse af disse produkter kan fås på kommunekontoret,
de kommunale genbrugsstationer eller hos din Sennheiser-partner.
Den separate indsamling af udtjent el- og elektronikudstyr, batterier/genopladelige batterier
(hvis relevant) og emballager har til formål at fremme genanvendelsen og/eller genvindingen
og undgå negative følger, f.eks. som følge af potentielt indeholdte skadelige stoffer. Hermed
yder du et vigtigt bidrag til at beskytte miljøet og sundheden.
Varemærke
Sennheiser er et registreret varemærke tilhørende Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Andre produkt- og firmanavne, der er nævnt i disse sikkerhedshenvisninger, kan være va
-
remærker eller registrerede varemærker tilhørende deres respektive ejere.
SV svenska
Viktiga säkerhetsanvisningar
Läs bruksanvisningen, säkerhetsanvisningarna, snabbguiden (beroende på leveran-
somfattningen) noggrant innan du använder produkten.
Skicka alltid med säkerhetsanvisningarna när produkten överlåtes.
Använd inte produkten om den har synliga skador.
Förhindra hälsorisker och olyckor
Skydda din hörsel mot hög volym. Skydda din hörsel genom att inte ha för hög
volym i hörlurarna under en längre tid. Sennheisers hörlurar låter mycket bra
även vid låg och medelhög volym.
Använd inte produkten när du måste vara särskilt uppmärksam på omgivningen (t.ex. i
gatutrafik eller vid hantverksarbete).
Produkten genererar starka, permanenta magnetfält som kan störa pace-
maker, implanterade defibrillatorer (ICD) och anda implantat. Håll ett
avstånd på minst 10 cm mellan produktkomponenten som innehåller mag-
neter och pacemaker, implanterade defibrillatorer och anda implantat.
Använd inte produkten i närheten av vatten. Utsätt inte produkten för regn eller fukt.
Det finns risk för brand eller elstötar.
Förvara produkten, förpackningen och tillbehör oåtkomliga för barn och husdjur för att
förhindra olyckor. Risk för sväljning och kvävning.
Använd endast nätadaptrar från Sennheiser.
Förhindra produktskador och fel
Håll produkten torr och utsätt den inte för extremt låga eller höga temperaturer för att
förhindra korrosion och att den deformeras.
Hantera produkten varsamt och förvara den på ett rent och dammfritt ställe.
Använd inte produkten om den är skadad, om du tappat den eller om vätska eller föremål
kommit in i den. Kontakta i så fall en kvalificerad verkstad eller en Sennheiser-åter-
försäljare och be dem kontrollera produkten.
Stäng av produkten efter användningen så att batterierna inte används i onödan. Ta ut
batterierna om du inte ska använda produkten under en längre tid.
Dra ut nätadaptern ur eluttaget
när du vill koppla bort produkten från strömkällan
vid åskväder
om du inte ska använda produkten under en längre tid
Se till att nätadaptern
är lätt att komma åt och att den är i bra skick
sitter ordentligt i eluttaget
endast används inom det tillåtna temperaturområdet
inte utsätts för direkt solljus under en längre tid, vilket kan leda till överhettning
Förvara inte hörlurarna en längre tid på ett glashuvud, ett armstöd eller liknande efter-
som de töjs ut och inte sitter på huvudet lika bra.
Färg och möbelpolish kan bli fläckiga av sändarens fötter. Placera därför sändaren på
ett halkfritt underlag.
Använd inte produkten i närheten av värmekällor.
Rengör endast produkten med en torr och mjuk trasa.
Använd endast tillbehör och reservdelar som medföljer eller rekommenderas av
Sennheiser.
Korrekt användning och ansvar
Det här trådlösa hörlurssystemet har utvecklats för att användas i kombination med HiFi-sys-
tem, TV-apparater och hemmabiosystem.
Produkten får bara användas för privat bruk av privatpersoner. Den är inte avsedd för pro
-
fessionellt bruk. Produkten är inte avsedd att användas med bärbara ljudenheter. Det är
inte tillåtet att använda produkten på ett annat sätt än det som beskrivs i dokumentationen
tillden. Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig användning av produkten eller
tillbehören.
Observera lokala bestämmelser innan produkten används!
Säkerhetsanvisningar för batterier/uppladdningsbara batterier
VARNING
Vid missbruk eller felaktig användning kan batterierna läcka. I extrema fall finns
det riskför:
explosion
brand
värmeutveckling
rök- eller gasutveckling
Förvara batterier utom räckhåll för
barn.
Utsätt inte batterierna för fukt.
Demontera och deformera inte
batterierna.
Sätt in batterierna åt rätt håll.
Förvara laddade batterier så att
polerna inte kommer i kontakt med
varandra – riskför kortslutning och
brand.
Stäng av produkter med uppladd-
ningsbara batterier efter använd-
ningen.
Ladda batterierna vid en
omgivningst emperatur mellan 10
och +40 °C.
Värm inte upp batterierna över 70
°C. Undvik direkt solljus och bränn
inte upp dem.
Även om produkten inte används
under en längre tid ska batterierna
laddas regelbundet (cavar tredje
månad).
Ta ut batterierna om du inte ska
använda produkten under en längre
tid.
Använd endast batterier och laddare
som rekommenderas av Sennheiser.
Använd inte defekta batterier utan
lämna genast in dem till återvin
-
ningen.
Ta genast ut batterierna om produk-
terna inte verkar fungera.
Förbrukade batterier ska återlämnas
till särskilda insamlingsställen eller
till återförsäljaren.
Ladda inte batterier som inte är
uppladdningsbara.
LR03
HR03
Blanda inte vanliga batterier och
uppladdningsbara batterier.
Tillverkarintyg
Mer information om märkning varmed man anger att rättsliga bestämmelser följs finns i slu-
tet av dokumentet.
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en garanti på 24 månader för den här produk-
ten. Aktuella garantivillkor finns på internet på www.sennheiser.com eller hos din Sennhe-
iser-återförsäljare.
Produkten överensstämmer med följande krav:
EU-försäkran om överensstämmelse
ErP-direktivet (2009/125/EG)
RoHS-direktivet (2011/65/EU)
Härmed försäkrar Sennheiser electronic GmbH & Co. KG att denna typ av radioutrustning RS
118, RS 120 II, RS 127 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress:
www.sennheiser.com/download.
Avfallshantering
Batteridirektiv (2006/66/EG & 2013/56/EU)
WEEE-direktiv (2012/19/EU)
Symbolen med den överstrukna soptunnan på produkten, batterier/uppladdningsbara bat-
terier (om sådana finns) och/eller förpackningen anger att dessa produkter inte får slängas
som vanligt hushållsavfall utan måste sorteras separat. Förpackningar ska sorteras enligt
gällande avfallsbestämmelser i ditt land.
Mer information om hur dessa produkter ska återvinnas kan du få från din kommun, miljösta
-
tion eller återvinningscentral eller av din Sennheiser-återförsäljare.
Ett separat insamlande av gamla elektriska och elektronisk apparater, batterier/uppladd
-
ningsbara batterier (om sådana finns) och förpackningar har som syfte att främja återvin-
ningen och/eller att förebygga negativa effekter exempelvis orsakade av skadliga ämnen. På
detta sätt bidrar du till att skydda miljön och vår hälsa.
Varumärken
Sennheiser är ett registrerat varumärke som ägs av Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Andra produkt- och företagsnamn som nämns i de här säkerhetsanvisningarna tillhör sina
respektive ägare.
FI suomi
Tärkeitä turvallisuusohjeita
Lue tämä käyttöohje, turvallisuusohjeet sekä (mahdollisesti tuotteen mukana toimitet-
tu) pikaohje huolellisesti alusta loppuun, ennen kuin ryhdyt käyttämään tuotetta.
Mikäli annat tuotteen toisten käyttöön, liitä aina nämä turvallisuusohjeet laitteen mu-
kaan.
Älä käytä tuotetta, mikäli se vaikuttaa vaurioituneelta.
Terveyshaittojen ja tapaturmien välttäminen
Suojaa kuuloasi välttämällä suurta äänenvoimakkuutta. Älä kuuntele
kuulokkeilla pitkään suurella äänenvoimakkuudella kuulovaurioiden es-
tämiseksi. Sennheiser-kuulokkeiden äänenlaatu on hyvä alhaisellakin ja
keskisuurella äänenvoimakkuudella.
Älä käytä tuotetta, jos ympäristöön on samanaikaisesti kiinnitettävä erityistä tark-
kaavaisuutta (esim. liikenteessä tai käsityötehtävien aikana).
Tuote aiheuttaa voimakkaita jatkuvia magneettikenttiä, jotka voivat aiheut-
taa häiriöitä sydämentahdistimiin, implantoituihin rytmihäiriötahdistimiin
(ICD) ja muihin implantteihin. Magneetin sisältävän tuotekomponentin ja sy-
dämentahdistimen, implantoidun rytmihäiriötahdistimen tai muun implantin
välillä on pidettävä aina 10 cm:n etäisyys.
Älä käytä tuotetta veden läheisyydessä. Älä altista tuotetta sateelle tai kosteudelle.
Tästä voi olla seurauksena tulipalo tai sähköiskuja.
Pidä tuotteen, pakkauksen ja lisävarusteiden osat poissa lasten ja lemmikkieläinten
ulottuvilta tapaturmien välttämiseksi. Nielemis- ja tukehtumisvaara.
Käytä ainoastaan verkkolaitteita, jotka Sennheiser on toimittanut laitteen mukana.
Tuotteen vaurioitumisen ja toimintahäiriöiden välttäminen

Summary of content (4 pages)