Quick guide - SDW 5000 Base Station

Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
www.sennheiser.com/support-me
For Instruction manual and software go to:
?
Base station
SDW 3 BS
SDW 5 BS
SDW 5000 Series
Type: SCDB1, SCDB2, SCDB3, SCDB4, SCDB5, SCDB6, SCDB7
EU/UK/US/AUS
Delivered accessories
all versions
SDW 50X3
bundle
SDW 50X4
bundle
SDW 50X5
bundle
SDW 50X6
bundle
Base station
Safety
Guide
Quick
Guide
Compliance
sheet
SDW 3 BS
SDW 5 BS
SDW 3 BS
SDW 5 BS
BTD 800 USB
12
see
A/B
12 12
see DIP switch settings see DIP switch settings see DIP switch settings
accessory
CEHS cable
phone dependent
accessory
HSL 10 II
123
2345678
see Headset Quick Guide
for how to make a call
A
A | B | C | D not applicable for SDW 3 BS
BCD
no headset connected
headset
connected
pairing
no headset
connected
3x
SDW 30 HS SDW 60 HS
SDW 10 HS
see DIP switch settings
+ CEHS cable Quick Guide
For Compatibility Guide go to
www.sennheiser.com/
headsetcompatibility
Quick Guide
Kurzanleitung
Guide express
Guida rapida
Guía rápida
Guia Rápido
EN
DE
FR
IT
ES
PT
Mini
handleiding
Γρήγορος
οδηγός
Kvikvejledning
Snabbguide
Pikaopas
NL
EL
DA
SV
FI
PL
RU
TR
JA
Skrócona
instrukcja
obsługi
Краткое
руководство
Hızlı Kılavuz
クイックガ
Printed in China, Publ. 12/18, 770-00084/A05
Connecting to the mains | Ans Stromnetz anschließen |
Connecter à l'alimentation principale | Connessione all'alimentazione di
rete | Conexión a la red eléctrica | Ligar ao cabo de alimentação |
Aansluiten op netstroom | Σύνδεση με το ηλεκτρικό δίκτυο |
Tilslutning til elnettet | Ansluta till elnätet | Kytkeminen verkkovirtaan |
Podłączanie do źródła zasilania | Подключение к электросети |
Elektrik şebekesine bağlama | 電源への接続
Pairing & charging the headset before the first use | Headset vor erster Verwendung verbinden & laden | Associer et charger le micro-casque
avant la première utilisation | Accoppiamento e ricarica delle cuffie prima del primo utilizzo | Sincronización y carga del auricular antes
del primer uso | Emparelhar e carregar o headset antes da primeira utilização | De headset voor de eerste keer koppelen en opladen | Σ
ύζευξη & φόρτιση του ακουστικού πριν από την πρώτη χρήση | Parring og opladning af headsettet før ibrugtagning |
Para och ladda headsetet före första användningen | Headsetin yhdistäminen & lataaminen ennen ensimmäistä käyttökertaa |
Parowanie i ładowanie zestawu słuchawkowego przed pierwszym zastosowaniem | Подключение и зарядка гарнитуры перед первым
использованием | İlk kullanımdan önce kulaklığı eşleştirme ve şarj etme | 初回使用前のペ充電
Connecting an electronic hook switch control |
Elektronische Headset-Steuerung anschließen |
Connecter une commande de décrocheur à distance électronique |
Connessione a un controllo dell'interruttore di aggancio/sgancio
elettronico | Conexión de un control de gancho conmutador
electrónico | Ligar um controlo de interruptor de gancho eletrónico |
Een electronische hookswitch aansluiten | Σύνδεση ηλεκτρονικού
διακόπτη χειρισμού τερματισμού κλεισίματος |
Tilslutning af EHS-adapter | Ansluta en elektronisk svarsfunktion |
Sähköisen linjanavaustoiminnon kytkeminen | Podłączanie sterownika
elektronicznego przełącznika widełkowego | Подключение EHS
(электронного коннектора базы гарнитуры с телефоном) |
Bir uzaktan kumanda anahtarı kontrolüne bağlama |
電子ールの接続
Connecting a phone without headset socket | Telefon ohne Headset-
Buchse anschließen | Connecter un téléphone sans prise pour
micro-casque | Connessione a un telefono senza porta per le cuffie |
Conexión de un teléfono sin toma para auriculares | Ligar a um telefone
sem entrada para o headset | Een telefoon zonder headset-poort
aansluiten | Σύνδεση συσκευής τηλεφώνου χωρίς υποδοχή ακουστικών |
Tilslutning af en telefon uden headsetstik | Ansluta en telefon utan
headsetuttag | Puhelimen kytkeminen ilman headset-liitäntää |
Podłączanie telefonu bez gniazda zestawu słuchawkowego |
Подключение телефона без разъема для гарнитуры |
Kulaklık girişi olmayan bir telefona bağlama |
のない電話の接続
Adjusting the dial tone | Freizeichen einstellen |
Régler le signal de tonalité | Regolazione del tono di composizione |
Ajuste del tono de llamada | Ajustar o som de marcação |
Kiestoon aanpassen | Ρύθμιση του ήχου κλήσης | Justering af ringetonen |
Justera kopplingstonen | Soittoäänen säätäminen |
Regulacja sygnału wybierania |
Регулировка тонального сигнала готовности линии |
Çevir sesini ayarlama | 発信音の調整
Connecting a handset lifter | Fernabnehmer anschließen |
Connecter un levier de décrochage |
Connessione a un sollevatore di cornetta | Conexión de un descolgado |
Ligar um elevador de auscultador | Een handset lifter aansluiten |
Σύνδεση ακουστικών με συσκευή απάντησης | Tilslutning af rørløfter |
Ansluta en lurlyftare | Luurinnostajan kytkeminen |
Podłączanie podnośnika słuchawek |
Подключение лифтера для телефонной трубки |
Bir ahize kaldırıcı bağlama |
ハンドセーの接続
Adjusting the microphone sensitivity | Mikrofonempfindlichkeit
einstellen | Régler la sensibilité du microphone | Regolazione della
sensibilità del microfono | Ajuste de la sensibilidad del micrófono |
Ajustar a sensibilidade do microfone | Gevoeligheid microfoon
aanpassen | Ρύθμιση της ευαισθησίας του μικροφώνου |
Justering af mikrofonens følsomhed | Justera mikrofon-känsligheten |
Mikrofonin herkkyyden säätäminen | Regulacja wrażliwości mikrofonu |
Регулировка чувствительности микрофона |
Mikrofon hassasiyetini ayarlama | 感度の調整
Connecting the base station to a PC
| Basisstation mit PC verbinden | Connecter la station de base à un PC |
Connessione della postazione di base a un PC | Conexión de la estación de base a un PC | Ligar a estação de base a um PC |
Het basisstation aansluiten op een pc | Σύνδεση του σταθμού βάσης σε PC | Tilslutning af basestationen til en pc | Ansluta basstationen till en PC |
Tukiaseman kytkeminen tietokoneeseen | Podłączanie stacji bazowej do komputera | Подключение базовой станции к ПК |
Baz istasyonunu PC’ye bağlama | ベーステーシPCの接続
Connecting a phone with headset socket | Telefon mit Headset-Buchse
anschließen | Connecter un téléphone avec prise pour micro-casque |
Connessione a un telefono con porta per le cuffie |
Conexión de un teléfono con toma para auriculares |
Ligar a um telefone com entrada para o headset |
Een telefoon met headset-poort aansluiten | Σύνδεση συσκευής
τηλεφώνου με υποδοχή ακουστικών | Tilslutning af en telefon med
headsetstik | Ansluta en telefon med headsetuttag |
Puhelimen kytkeminen headset-liitännän kanssa |
Podłączanie telefonu z gniazdem zestawu słuchawkowego |
Подключение телефона с разъемом для гарнитуры |
Kulaklık girişi olan bir telefona bağlama |
のある電話の接続
Package contents | Lieferumfang | Contenu de la boîte | Contenuti della confezione | Contenido del embalaje | Conteúdo da embalagem | Inhoud verpakking | Περιεχόμενα συσκευασίας | Pakkens indhold |
Innehåll i förpackningen | Pakkauksen sisältö | Zawartość opakowania | Содержимое упаковки | Kutunun içeriği | パッケージ

Summary of content (2 pages)