Safety guide

DE
Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise,
Kurzanleitung (je nach Lieferumfang) sorgfältig und vollständig,
bevor Sie das Produkt benutzen.
Geben Sie das Produkt stets zusammen mit diesen
Sicherheitshinweisen an Dritte weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es offensichtlich beschädigt
ist.
Benutzen Sie das Produkt ausschließlich in Umgebungen, in denen
die DECT/Bluetooth®-Technologie gestattet ist. Prüfen Sie vor
Inbetriebnahme des Produkts die jeweiligen länderspezifischen
Vorschriften!
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher
Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden.
Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen
Hörergehäuse und Herzschrittmacher bzw. implantiertem
Defibrillator (ICDs), da das Produkt permanente Magnetfelder
erzeugt.
Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und
Haustieren fern, um Unfälle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Setzen Sie dieses Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus,
andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen
Schlages.
Verwenden Sie ausschließlich von Sennheiser empfohlene Netzteile.
Produktschäden und Störungen vermeiden
Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem
niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Föhn, Heizung,
lange Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen
zu vermeiden.
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser mitgelieferten
oder empfohlenen Zusatzgeräte/ Zubehörteile/ Ersatzteile.
Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem weichen,
trockenen Tuch.
Ziehen Sie das Netzteil aus der Steckdose,
um das Produkt vom Netz zu trennen,
während Gewittern oder
wenn Sie das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht
verwenden.
Achten Sie darauf, dass das Netzteil
in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist,
vorschriftsgemäß in der Wandsteckdose steckt,
nur im zulässigen Temperaturbereich betrieben wird (siehe
Technische Daten“) und
nicht abdeckt oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist,
um einen Wärmestau zu vermeiden.
Schließen Sie die Kontakte des Produkts niemals kurz.
Achten Sie darauf, dass keine metallischen Gegenstände (wie
z. B. Büroklammern, Haarnadeln, Ohrringe) an die Schnittstellen und
Kontakte geraten.
Laden Sie das Headset ausschließlich mit der dafür vorgesehenen
Basisstation oder dem Ladegerät.
Schließen Sie ausschließlich Sennheiser-Zubehör an die ACC-
Buchse an.
Sicherheitshinweise für Lithium-Polymer-Akkus
!
WARNUNG
Bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch der
Lithium-Polymer-Akkus besteht in extremen Fällen die Gefahr
von:
Explosion
Feuerentwicklung
Hitzeentwicklung
Rauch- oder Gasentwicklung
Verwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser
empfohlenen Akkus und dazu passenden Ladegeräte.
Setzen Sie die Akkus keiner Nässe aus.
Schalten Sie akkugespeiste Produkte nach dem Gebrauch
aus.
Laden Sie die Akkus bei einer Umgebungstemperatur von
+10 °C bis +40 °C.
Laden Sie die Akkus auch bei längerem Nichtgebrauch
regelmäßig nach (ca. alle 3 Monate).
Demontieren oder verformen Sie die Akkus nicht.
Erhitzen Sie die Akkus nicht über +70 °C. Vermeiden Sie
Sonneneinstrahlung und werfen Sie die Akkus nicht ins
Feuer.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Das Produkt ist für Telefonate über Telefon und/oder Computer (VoIP)
und/oder Mobiltelefon über Bluetooth geeignet. Das Headset-System ist
für den professionellen Einsatz im Büro oder Callcenter bestimmt. Wenn
Sie den Dongle verwenden: Bluetooth-Geräte müssen das Hands Free-
Profil (HFP), Headset-Profil (HSP) oder Advanced Audio Distribution Profil
(A2DP), unterstützen.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses
Produkt anders benutzen, als in den zugehörigen Produktanleitungen
beschrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht
ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/
Zubehörteile.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser Communications A/S übernimmt für dieses Produkt
eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantie-
bedingungen können Sie über das Internet www.sennheiser.com oder
Ihren Sennheiser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
Batterie-Richtlinie (2006/66/EG und 2013/56/EU)
Das Symbol der durchgestrichenen, rollbaren Mülltonne auf
Produkt, Batterie/Akku und/oder Verpackung weist darauf
hin, dass diese Produkte am Ende ihrer Lebensdauer nicht
über den normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen, sondern
einer separaten Entsorgung zuzuführen sind. Beachten Sie für
die Entsorgung der Verpackung die in Ihrem Land geltenden
gesetzlichen Bestimmungen zur Abfalltrennung.
Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte
erhalten Sie bei Ihrer lokalen Verwaltung, den kommunalen
Rückgabestellen oder bei Ihrem Sennheiser-Partner.
Das separate Sammeln von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten, Batterien/Akkus und Verpackungen dient dazu,
die Wiederverwendung und/oder Verwertung zu fördern und
negative Effekte, beispielsweise durch potenziell enthaltene
Schadstoffe, zu vermeiden. Hiermit leisten Sie einen
wichtigen Beitrag zum Umwelt- und Gesundheitsschutz.
u
EU-Konformität
ErP-Richtlinie (2009/125/EG)
RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Hiermit erklärt Sennheiser Communications A/S, dass der
Funkanlagentyp SDW 5000 der Funkanlagen-Richtlinie
(2014/53/EU) entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar: www.sennheiser.com/download.
FR
Règles importantes de sécurité
Veuillez lire attentivement et entièrement le manuel d‘utilisation, le
guide sécurité, le guide express (fourni) avant d‘utiliser le produit.
Toujours inclure ce guide sécurité lors du passage du produit à des
tiers.
Ne pas utiliser un produit visiblement défectueux.
Utiliser le produit seulement dans les environnements où la
transmission DECT/Bluetooth® est autorisée. Veuillez observer les
règles spécifiques à chaque pays avant d’utiliser le produit !
Prévention des risques pour la santé et accidents
Ne pas écouter à un volume élevé pendant de longues
périodes afin d‘éviter les dégâts auditifs.
Toujours maintenir une distance d‘au moins 10 cm entre les oreillettes
et le pacemaker ou un défibrillateur implanté car le produit génère
des champs magnétiques en permanence.
Conserver le produit, les accessoires et les parties de l‘emballage
hors de portée des enfants et des animaux de compagnie afin
d‘éviter les accidents et les risques d‘étouffement.
Ne pas utiliser le produit à proximité de l‘eau et ne pas l‘exposer
à la pluie ou à l‘humidité afin de réduire le risque d‘incendie ou
d‘électrocution.
Utiliser uniquement les unités d‘alimentation fournies par Sennheiser.
Éviter les dégâts sur le produit et mauvais fonctionnement
Toujours maintenir le produit au sec et ne pas exposer à des
températures extrêmes (sèche-cheveux, chauffage, exposition
prolongée au soleil, etc.) afin d‘éviter toute corrosion ou déformation.
Utilisez uniquement les raccordements / accessoires fournis ou
recommandés par Sennheiser.
Nettoyer uniquement le produit avec un chiffon doux et sec.
Débrancher l‘unité d‘alimentation de la prise murale
afin de déconnecter totalement le produit du système
d‘alimentation
lors des orages avec foudre
lorsque le produit est inutilisé pendant de longues périodes.
Toujours s‘assurer que l‘unité d‘alimentation est
en bon état de fonctionnement et facilement accessible,
branchée convenablement à la prise murale,
utilisée uniquement dans la fourchette de températures permises
(cf. « Caractéristiques »),
non couverte ou exposée directement aux rayons du soleil
pendant de longues périodes afin d‘éviter l‘accumulation de
chaleur.
Ne pas faire court-circuiter les contacts du produit. Veiller à ce
qu‘aucun objet en métal (par ex. trombone, barrettes, boucles
d‘oreilles) ne rentre en contact avec les interfaces et les contacts.
Utiliser le micro-casque uniquement avec son socle ou son chargeur.
Connecter uniquement des accessoires Sennheiser au port ACC.
Pour les États-Unis et le Canada uniquement:
Brancher uniquement à un téléphone de bureau conforme à la norme
CSA / UL 60950-1 ou CSA / UL 62368-1.
Règles de sécurité au sujet de la batterie Lithium-Polymère
!
AVERTISSEMENT
Dans certains cas extrêmes, la sur-utilisation ou la mauvaise
utilisation de la batterie Lithium-Polymère peut provoquer :
explosion
feu
chaleur
fumée ou gaz.
Utiliser uniquement les batteries rechargeables
recommandées par Sennheiser ainsi que les chargeurs
appropriés.
Ne pas exposer à l‘humidité.
Éteindre les produits rechargeables utilisant une batterie
après leur utilisation.
Recharger uniquement les batteries à une température
ambiante entre 10 °C/50 °F et 40 °C/104 °F.
En cas de non utilisation de batteries pendant de longues
périodes, rechargez-les régulièrement (environ tous les
3 mois).
Ne pas endommager ni démonter.
Ne pas chauffer au-dessus de +70 °C/158 °F. Ne pas exposer,
par exemple, aux rayons du soleil ni jeter au feu.
Utilisation conforme / responsabilité
Le produit peut être utilisé pour de la téléphonie avec un téléphone
et/ou un ordinateur (VoIP) et/ou un téléphone mobile via Bluetooth,
ainsi que pour écouter de la musique. Le système de micro-casque est
destiné à un usage professionnel de bureau ou dans un centre d‘appels.
Si vous utilisez le connecteur sans-fil : Les appareils Bluetooth doivent
être compatibles avec le « profil mains-libres » (HPF), le « profil micro-
casque » (HSP) ou le « profil distribution audio avancée » (A2DP).
Il est considéré comme une utilisation incorrecte lorsque ce produit
est utilisé pour toute application non mentionnée dans les guides des
produits associés.
Sennheiser n‘accepte aucune responsabilité pour les dommages
résultant d‘une utilisation abusive ou erronée de ce produit et de ses
accessoires.
Spécifications du fabricant
Garantie
Sennheiser Communications A/S offre une garantie de 24 mois sur ce
produit. En ce qui concerne les conditions de garantie actuelles, veuillez
visiter notre site Internet www.sennheiser.com ou contacter votre
partenaire Sennheiser.
Conformément aux exigences suivantes
Directive DEEE (2012/19/UE)
Directive sur les batteries (2006/66/CE et 2013/56/UE)
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d‘une croix sur
le produit, la pile/batterie et/ou l‘emballage signifie que
ces produits, arrivés en fin de vie, ne doivent pas être jetés
dans les ordures ménagères, mais faire l‘objet d‘une collecte
séparée. Pour les déchets d‘emballages, veuillez respecter
les lois applicables dans votre pays en matière de tri sélectif
des déchets.
Vous obtiendrez plus d‘informations sur le recyclage de ces
produits auprès de votre municipalité, auprès des points
de collecte communaux ou auprès de votre partenaire
Sennheiser.
Lobjectif principal de la collecte séparée des déchets
d‘équipements électriques et électroniques, des piles/
batteries et des emballages est de promouvoir le réemploi
et/ou le recyclage et de prévenir les effets négatifs sur la
santé et l‘environnement dus à des polluants potentiellement
contenus. Vous contribuerez ainsi à la préservation de
l‘environnement et à la protection de la santé.
u
Conformité UE
Directive ErP (2009/125/CE)
Directive RoHS (2011/65/UE)
Par la présente, Sennheiser Communications A/S déclare
que l‘équipement radio de type SDW 5000 est conforme à
la Directive sur les Équipements Radio (2014/53/UE).
Le texte complet de la déclaration de conformité de l‘UE est disponible
à l‘adresse internet suivante : www.sennheiser.com/download.
EN
Important safety instructions
Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as supplied)
carefully and completely before using the product.
Always include this safety guide when passing the product on to third
parties.
Do not use an obviously defective product.
Only use the product in environments where the DECT/Bluetooth®
transmission is permitted. Before putting the product into operation,
please observe the respective country-specific regulations!
Preventing damage to health and accidents
Do not listen at high volume levels for long periods of time
to prevent hearing damage.
Always maintain a distance of at least 3.94“ (10 cm) between the ear
cups and the cardiac pacemaker or implanted defibrillator since the
product generates permanent magnetic fields.
Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of
children and pets to prevent a ccidents and choking hazards.
Do not use the product near water and do not expose it to rain or
moisture to reduce the risk of fire or electrical shock.
Use only power supply units provided by Sennheiser.
Preventing damage to the product and malfunctions
Always keep the product dry and do not expose it to extreme
temperatures (hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.)
to avoid corrosion or deformation.
Use only attachments/ accessories/ spare parts supplied or
recommended by Sennheiser.
Only clean the product with a soft, dry cloth.
Unplug the power supply unit from the wall socket,
to completely disconnect the product from the power supply
system,
during lightning storms or
when not using the product for long periods of time.
Always ensure that the power supply unit is
in a safe operating condition and easily accessible,
properly plugged into the wall socket,
only operated within the permissible temperature range
(see “Specifications”),
not covered or exposed to direct sunlight for longer periods of
time in order to prevent heat accumulation.
Do not short-circuit the contacts of the product. Make sure that no
metal objects (e.g. paper clips, hair pins, earrings) come into contact
with the interfaces and contacts.
Only use the headset with the dedicated base station or charger.
Only connect Sennheiser accessories to the ACC port.
For USA and Canada only:
Only connect to a desk phone that is CSA/UL 60950-1 or CSA/UL
62368-1 compliant.
Safety instructions for the Lithium-Polymer battery pack
!
WARNING
In extreme cases, abuse or misuse of Lithium-Polymer battery
pack can lead to:
explosion
fire
heat
smoke or gas
Only use rechargeable batteries recommended by
Sennheiser and the appropriate chargers.
Do not expose to moisture.
Switch rechargeable battery-powered products off after use.
Only charge rechargeable batteries at ambient temperatures
between 10 °C/50 °F and 40 °C/104 °F.
When not using rechargeable batteries for extended periods
of time, charge them regularly (about every 3 months).
Do not mutilate or dismantle.
Do not heat above +70 °C/158 °F, e.g. do not expose to
sunlight or throw into a fire.
Intended use/Liability
The product can be used for telephony together with a telephone and/
or computer (VoIP) and/or a mobile phone via Bluetooth. The headset
system is intended for professional office or call center use.
If you use the dongle: Bluetooth devices needs to support “hands free
profile” (HFP), “headset profile” (HSP) or “advanced audio distribution
profile” (A2DP).
It is considered improper use when this product is used for any
application not named in the associated product guides.
Sennheiser does not accept liability for damage arising from abuse or
misuse of this product and its attachments/accessories.
Manufacturer Declarations
Warranty
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be excluded under
the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or
refund for a major failure and compensation for any other reasonably
foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods
repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the
failure does not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies under law.
Nothing in this warranty excludes, limits or modifies any liability of
Sennheiser which is imposed by law, or limits or modifies any remedy
available to the consumer which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact
Sennheiser Technical Services and Spare Parts Sales
c/o Linfox, Gate 3,
1 Fox Lane,
Erskine Park, 2759, NSW
Australia
Phone: (02) 9910 6700
email: au-service@sennheiser.com
All expenses of claiming the warranty will be borne by the person
making the claim.
The Sennheiser International Warranty is provided by
Sennheiser Australia Pty Ltd (ABN 68 165 388 312), The Zenith,
Tower A, L14, 821 Pacific Highway Chatswood NSW 2067, Australia.
In compliance with the following requirements
WEEE Directive (2012/19/EU)
Battery Directive (2006/66/EC and 2013/56/EU)
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product,
the battery/rechargeable battery and/or the packaging
indicates that these products must not be disposed of with
normal household waste, but must be disposed of separately
at the end of their operational lifetime. For packaging disposal,
please observe the legal regulations on waste segregation
applicable in your country.
Further information on the recycling of these products can
be obtained from your municipal administration, from the
municipal collection points, or from your Sennheiser partner.
The separate collection of waste electrical and electronic
equipment, batteries/rechargeable batteries and packagings
is used to promote the reuse and recycling and to prevent
negative effects caused by e.g. potentially hazardous
substances contained in these products. Herewith you make
an important contribution to the protection of the environment
and public health.
u
EU Conformity
ErP Directive (2009/125/EC)
RoHS directive (2011/65/EU)
Hereby, Sennheiser Communications A/S declares that the
radio equipment type SDW 5000 is in compliance with the
Radio Equipment Directive (2014/53/EU).
The full text of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: www.sennheiser.com/download.
?
For further information please visit our website:
www.sennheiser.com
!
Safety Guide
Sicherheitshinweise
Guide sécurité
Guida alla sicurezza
Guía de seguridad
Guia de Segurança
Veiligheidsgids
Οδηγόσ ασφάλειασ
EN
DE
FR
IT
ES
PT
NL
EL
DA
SV
FI
PL
RU
TR
JA
Sikkerhedsvejledning
Säkerhetsguide
Turvaohjeet
Instrukcje
bezpieczeństwa
Руководство по
безопасности
Güvenlik Kılavuzu
全ガイ
§
IT
Istruzioni importanti per la sicurezza
Leggi il manuale di istruzioni, la guida alla sicurezza e la guida rapida
(se in dotazione) con attenzione e in maniera integrale prima di
cominciare a usare il prodotto.
Accludi sempre la presente guida alla sicurezza quando consegni il
prodotto a terze parti.
Non utilizzare un prodotto che sia manifestamente difettoso.
Utilizza il prodotto solo in ambienti in cui è consentita la trasmissione
DECT/Bluetooth®. Prima di mettere in funzione il prodotto, osserva
le normative in vigore nel paese in questione!
Prevenzione di danni alla salute e incidenti
Non ascoltare a volume troppo alto per periodi di
tempo prolungati allo scopo di prevenire danni all‘udito.
Mantieni sempre una distanza di almeno 10 cm fra gli auricolari e
un pacemaker cardiaco o un defibrillatore impiantato in quanto il
prodotto genera campi magnetici permanenti.
Tieni il prodotto, gli accessori e i componenti del packaging al di fuori
della portata di bambini e animali allo scopo di prevenire incidenti e
il rischio di soffocamento.
Non utilizzare il prodotto nei pressi di acqua e non esporlo a pioggia
o umidità allo scopo di ridurre il rischio di incendi o shock elettrici.
Utilizza solo le unità di alimentazione fornite da Sennheiser.
Prevenzione di danni al prodotto e malfunzionamenti
Tieni sempre il prodotto all‘asciutto e non esporlo a temperature
estreme (phon, stufe, esposizione prolungata alla luce solare, ecc.)
allo scopo di evitare corrosione e deformazione.
Usa solo gli strumenti/accessori/componenti di ricambio forniti in
dotazione o consigliati da Sennheiser.
Pulisci il prodotto solo con un panno morbido e asciutto.
Scollega l‘unità di alimentazione dalla presa:
per disconnettere completamente il prodotto dal sistema di
alimentazione;
durante i temporali; o
quando non utilizzi il prodotto per periodi di tempo prolungati.
Assicurati sempre che l‘unità di alimentazione sia:
in condizione operativa sicura e facilmente accessibile;
collegata in maniera corretta alla presa;
azionata solo nell‘intervallo di temperatura consentito (consulta
le “Specifiche”); e
non coperta o esposta alla luce solare diretta per periodi di tempo
prolungati allo scopo di prevenire un eccessivo accumulo di
calore.
Non mandare in cortocircuito i contatti del prodotto. Assicurati che
non siano presenti oggetti metallici (ad esempio, graffette, forcine,
orecchini) a contatto con le interfacce e i contatti.
Utilizza le cuffie solo con la postazione di base o il caricatore
adeguato.
Connettere solo accessori Sennheiser alla porta ACC.
Istruzioni di sicurezza per la batteria litio-polimero
!
AVVERTENZA
In casi estremi, l‘utilizzo errato o improprio della batteria litio-
polimero può causare:
esplosioni;
incendi;
calore;
fumo o gas.
Utilizza solo le batterie ricaricabili consigliate da Sennheiser
e i caricatori indicati.
Non esporre a umidità.
Spegni i prodotti alimentati con batterie ricaricabili dopo
l‘uso.
Ricarica le batterie ricaricabili solo a temperature ambientali
comprese fra 10 °C e 40 °C.
Quando non utilizzi le batterie ricaricabili per periodi di
tempo prolungati, ricaricale regolarmente (circa ogni tre
mesi).
Non rompere o smontare il prodotto.
Non riscaldare il prodotto a temperature superiori a 70 °C, ad
esempio esponendolo alla luce solare o gettandolo nel fuoco.
Utilizzo previsto/Responsabilità
Il prodotto può essere utilizzato per la telefonia assieme a un telefono
e/o computer (VoIP) e/o un telefono cellulare tramite Bluetooth oltre che
per ascoltare la musica. Il sistema delle cuffie è pensato per l‘utilizzo
in un ufficio professionale o in un call center. Se utilizzi il dongle: I
dispositivi Bluetooth devono supportare il “profilo a mani libere” (HFP), il
“profilo cuffie” (HSP) o il “profilo di distribuzione audio avanzata” (A2DP).
Nel caso in cui questo prodotto venga utilizzato per qualsiasi
applicazione non indicata nelle guide al prodotto a questo associate,
tale utilizzo verrà considerato come improprio.
Sennheiser non accetta responsabilità per danni insorgenti da utilizzo
errato o improprio di questo prodotto e dei suoi strumenti/accessori.
Dichiarazioni del produttore
Garanzia
Sennheiser Communications A/S offre una garanzia di 24 mesi su
questo prodotto. Per le condizioni di garanzia correnti, visita il nostro sito
all‘indirizzo www.sennheiser.com o contatta il tuo partner Sennheiser.
In adempienza con i requisiti seguenti
Direttiva RAEE (2012/19/UE)
Direttiva in materia di batterie
(2006/66/CE e 2013/56/UE)
Il simbolo barrato del bidone dei rifiuti su ruote, presente
sul prodotto o sulle relative pile/batterie e/o confezione,
indica che, a utilizzo terminato, i prodotti non possono essere
smaltiti con i rifiuti domestici, ma devono essere conferiti
in impianti di smaltimento separati. Per quanto riguarda le
confezioni, osservare le disposizioni di legge in materia di
raccolta differenziata vigenti nel proprio Paese.
Ulteriori informazioni sul riciclo dei presenti prodotti sono
disponibili presso la propria amministrazione comunale, nei
punti di raccolta o ritiro o presso il centro servizi Sennheiser
di fiducia.
La raccolta differenziata di apparecchi elettrici ed elettronici
vecchi, di pile/batterie e confezioni serve a incentivare il
riutilizzo e/o la valorizzazione dei materiali e a evitare effetti
negativi causati, ad es., da sostanze potenzialmente dannose
contenute in essi. In tal modo si dà un importante contributo
alla tutela dell‘ambiente e della salute.
u
Conformità UE
Direttiva ErP (2009/125/CE)
Direttiva RoHS (2011/65/UE)
Con la presente, Sennheiser Communications A/S dichiara
che il tipo di apparecchiatura radio SDW 5000 è in linea con
la Direttiva in materia di apparecchiature radio
(2014/53/UE).
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile
presso l‘indirizzo internet seguente:www.sennheiser.com/download.
ES
Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente el manual de instrucciones, la guía de seguridad y
la guía rápida (proporcionada) antes de usar el producto.
Incluya siempre esta guía de seguridad al transferir el producto a
terceros.
No utilice productos que presenten defectos evidentes.
Utilice el producto solo en entornos donde se permita la transmisión
DECT/Bluetooth®. Antes de activar el producto, tenga en cuenta las
regulaciones específicas de cada país.
Cómo evitar problemas de salud y accidentes
No lo utilice con niveles de volumen altos durante períodos
prolongados para evitar daños a la audición.
Mantenga siempre una distancia de al menos 10 cm (3,94”) entre los
auriculares y un marcapasos o desfibrilador implantado puesto que
el producto genera campos magnéticos permanentes.
Mantenga el producto, los accesorios y los elementos del embalaje
fuera del alcance de niños y mascotas para evitar accidentes y riesgo
de ahogamiento.
No utilice el producto cerca del agua y no lo exponga a la lluvia ni a
la humedad para reducir el riesgo de incendios o choques eléctricos.
Utilice solo unidades de alimentación suministradas por Sennheiser.
Cómo evitar daños al producto y averías
Mantenga el producto siempre seco y no lo exponga a temperaturas
extremas (secador, exposición prolongada a la luz del sol, etc.) para
evitar su corrosión o deformación.
Utilice solo complementos, accesorios o recambios proporcionados
o recomendados por Sennheiser.
Limpie el producto con un paño suave seco.
Desconecte la fuente de alimentación de la red eléctrica
para desconectar el producto completamente del sistema de
alimentación eléctrica
durante una tormenta eléctrica o
cuando no vaya a usar el producto durante un período prolongado.
Asegúrese de que la unidad de alimentación
está en buen estado y fácilmente accesible,
está correctamente conectada a la red eléctrica,
se utiliza solo dentro del rango de temperaturas admitido (ver
Especificaciones),
no está cubierta ni expuesta a la luz solar directa durante períodos
prolongados para evitar la acumulación de calor.
No provoque cortocircuitos en los contactos del producto. Asegúrese
de que ningún objeto metálico (como un clip, una horquilla, un
pendiente) toca las interfaces o los contactos.
Use el auricular solo con la base o el cargador dedicado.
Conecte solo accesorios Sennheiser al puerto ACC.
Instrucciones de seguridad del paquete de baterías de
polímero de litio
!
ADVERTENCIA
En casos extremos, el uso incorrecto o excesivo del paquete
de baterías de polímero de litio puede ocasionar:
explosiones
incendios
calor
humo o gas.
Utilice solo baterías recargables recomendadas por
Sennheiser y cargadores adecuados.
No las exponga a la humedad.
Desconecte los productos con baterías recargables después
de usarlos.
Cargue las baterías recargables solo a temperaturas
ambientes de entre 10 °C/50 °F y 40 °C/104 °F.
Si no utiliza las baterías recargables durante períodos
prolongados, cárguelas regularmente (cada 3 meses).
No las dañe ni las desmonte.
No las caliente a más de 70 °C/158 °F, no las exponga a la luz
solar ni las tire al fuego.
Uso previsto/Responsabilidad
El producto puede utilizarse para llamadas telefónicas con un teléfono
y/o un ordenador (VoIP) y/o con un teléfono móvil mediante Bluetooth,
así como para escuchar música. Este sistema de auricular está diseñado
para un uso profesional o de call center. Si utiliza la conexión USB: Los
dispositivos Bluetooth deben admitir el perfil manos libres (HFP), perfil
auricular (HSP) o perfil avanzado de distribución de audio (A2DP).
Se considera uso inadecuado el uso de este producto para cualquier
aplicación no mencionada en las guías del producto asociadas.
Sennheiser no asume ninguna responsabilidad por daños derivados del
uso incorrecto o excesivo de este producto y de sus complementos/
accesorios.
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser Communications A/S ofrece una garantía de 24 meses por
este producto. Para consultar las condiciones de garantía actuales,
visite nuestra web en www.sennheiser.com o póngase en contacto con
su distribuidor Sennheiser.
Cumple los siguientes requisitos
Directiva RAEE (2012/19/UE)
Directiva sobre pilas y acumuladores
(2006/66/CE y 2013/56/UE)
El símbolo tachado del contenedor de basura sobre ruedas en
el producto, la batería/pila recargable y/o el envase advierte
de que estos productos no se deben desechar con la basura
doméstica al final de su vida útil, sino que deben desecharse
por separado. Para los envases, observe las prescripciones
legales sobre separación de desechos de su país.
Obtendrá más información sobre el reciclaje de estos
productos en la administración de su municipio, en los puntos
de recogida o devolución municipales o de su proveedor
Sennheiser.
La recolección por separado de aparatos viejos eléctricos
y electrónicos, baterías/pilas recargables y envases sirve
para promover la reutilización y/o el reciclaje y evitar
efectos negativos, por ejemplo, los que puedan causar los
contaminantes que contengan. Así hará una contribución muy
importante para proteger nuestro medioambiente y la salud
humana.
u
Conformidad UE
Directiva ErP (2009/125/CE)
Directiva RoHS (2011/65/UE)
Sennheiser Communications A/S declara que el tipo de
equipo de radio SDW 5000 cumple con la directiva sobre
equipos radioeléctricos (2014/53/UE).
El texto completo de la declaración de conformidad con la UE está
disponible en el siguiente enlace: www.sennheiser.com/download.
PT
Instruções de Segurança Importantes
Leia com atenção e na sua íntegra o manual de instruções, guia
de segurança e guia rápido (conforme fornecido) antes de usar o
produto.
Inclua sempre o guia de segurança quando transmitir o produto a
terceiros.
Não utilize um produto que esteja claramente danificado.
Use apenas o produto em ambientes onde a transmissão
DECT/Bluetooth® é autorizada. Antes de colocar o produto em
funcionamento, consulte os respetivos regulamentos do país!
Prevenir danos à saúde e acidentes
Não utilize o volume demasiado alto durante longos
períodos de tempo, de forma a prevenir danos auditivos.
Mantenha sempre uma distância de, no mínimo, 10 cm (3,94 pol.)
entre os auriculares e o pacemaker cardíaco ou desfibrilador
implantado, visto que o produto gera campos magnéticos.
Mantenha o produto, acessórios e peças da embalagem fora do
alcance de crianças e animais de estimação para prevenir acidentes
e perigos de asfixia.
Não use o produto perto de água e não o exponha à chuva ou
humidade, de forma a reduzir o risco de fogo e choque elétrico.
Use apenas as unidades de fonte de alimentação fornecidas pela
Sennheiser.
Prevenir danos no produto e avarias
Mantenha o produto sempre seco e não o exponha a temperaturas
extremas (secador de cabelo, aquecedor, exposição prolongada à luz
solar, etc.) para evitar corrosão e deformação.
Use apenas equipamentos/acessórios/peças sobressalentes
fornecidos ou recomendados pela Sennheiser.
Limpe o produto apenas com um pano suave e seco.
Desligue a unidade de fonte de alimentação da tomada
para desligar completamente o produto do sistema de
alimentação
durante tempestades de relâmpagos ou
quando não usar o produto durante longos períodos de tempo.
Certifique-se sempre de que a unidade de fonte de alimentação
está em condições de utilização segura e facilmente acessível,
está devidamente ligada à tomada,
apenas é utilizada dentro do intervalo de temperaturas permitido
(ver „Especificações“),
não está coberta ou exposta à luz solar direta durante longos
períodos de tempo, de forma a prevenir a acumulação de calor.
Não curto-circuitar os contactos do produto. Certifique-se de
que objetos metálicos (p. ex., clipes de papel, ganchos de cabelo,
brincos) não entram em contacto com os interfaces e contactos.
Use apenas o headset com a estação de base e carregador
dedicados.
Ligue apenas acessórios Sennheiser à porta ACC.
Instruções de segurança para o pack de baterias de polímero
de lítio
!
AVISO
Em casos extremos, abuso ou uma utilização incorreta do
pack de baterias de polímero de lítio, pode causar:
explosão
incêndio
calor
fumo ou gás.
Use apenas baterias recarregáveis recomendadas pela
Sennheiser e os carregadores adequados.
Não expor a humidade.
Desligue os produtos alimentados por baterias recarregáveis
após a sua utilização.
Carregue as baterias recarregáveis apenas em temperaturas
ambiente entre 10 °C/50 °F e 40 °C/104 °F.
Se não usar baterias recarregáveis durante longos períodos
de tempo, carregue-as regularmente (aprox. a cada 3
meses).
Não danificar ou desmontar.
Não aquecer acima dos +70 °C/158 °F, p. ex., não expor à luz
solar ou deitar para uma fogueira.
Utilização correta/responsabilidade
O produto pode ser usado para telefonia, juntamente com um telefone
e/ou computador (VoIP) e/ou um telemóvel, via Bluetooth, bem como
para ouvir música. O sistema de headset destina-se à utilização em
escritórios profissionais ou call centers. Se usar o dongle: dispositivos
Bluetooth têm de suportar “perfil mãos-livres” (HFP), “perfil de headset”
(HSP) ou “perfil de distribuição de áudio avançado” (A2DP).
É considerada utilização incorreta quando este produto é usado para
qualquer aplicação que não seja mencionada nos guias relacionados
com o produto.
A Sennheiser não se responsabiliza por danos que advenham do
abuso ou utilização incorreta deste produto e dos seus equipamentos/
acessórios.
Declarações do Fabricante
Garantia
A Sennheiser Communications A/S oferece uma garantia de 24 meses
para este produto. Para consultar as presentes condições de garantia,
vá à nossa página web em www.sennheiser.com ou entre em contacto
com o seu parceiro Sennheiser.
Em conformidade com os seguintes requisitos
Diretiva REEE (2012/19/UE)
Diretiva relativa às baterias (2006/66/CE & 2013/56/UE)
O símbolo do contentor de lixo com rodas barrado com uma
cruz que se encontra no produto, na pilha/bateria e/ou na
embalagem, alerta-o para o facto de que estes produtos não
podem ser eliminados no lixo doméstico normal no fim da sua
vida útil, mas devem ser eliminados separadamente. Para as
embalagens, por favor, respeite as prescrições legais em vigor
no seu país sobre a separação de resíduos.
Obtenha mais informações sobre a reciclagem destes
produtos junto da câmara municipal, do centro ou ponto de
recolha local ou do seu parceiro Sennheiser.
A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrónicos
antigos, pilhas/baterias e embalagens serve para promover
a reciclagem e/ou reutilização e evitar efeitos negativos
causados, por exemplo, por substâncias potencialmente
nocivas. Assim, contribui significativamente para a proteção
do ambiente e da saúde.
u
Conformidade UE
Diretiva ErP (2009/125/CE)
Diretiva RSP (2011/65/UE)
Desta forma, a Sennheiser Communications A/S declara
que o equipamento de rádio do tipo SDW 5000 cumpre a
Diretiva de Equipamentos de Rádio (2014/53/UE).
O texto completo da declaração de conformidade UE está disponível no
seguinte endereço da internet: www.sennheiser.com/download.
NL
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees de handleiding, veiligheidsgids, mini handleiding (indien van
toepassing) zorgvuldig door alvorens het product te gebruiken.
Voeg altijd deze veiligheidsgids bij als u het product aan derden
geeft.
Gelieve duidelijk defecte producten niet te gebruiken.
Gebruik het product alleen in omgevingen waar DECT/Bluetooth®-
signalen zijn toegestaan. Voordat u het product inschakelt, dient u op
de hoogte te zijn van en zich te houden aan de regelgeving in uw land!
Gezondheidsschade en ongevallen voorkomen
Luister niet gedurende langere periodes op hoog volume.
Dit kan gehoordschade veroorzaken.
Houd altijd een afstand van minimaal 10 cm tussen de oorschelpen
en een pacemaker of geïmplanteerde defibrilator, aangezien het
product permanente magnetische velden genereert.
Houd het product, accessoires en verpakkingsonderdelen uit de
buurt van kinderen en huisdieren om verstikking te voorkomen.
Gebruik het product niet in de buurt van water en stel het niet bloot
aan regen of vocht. Hierdoor kan vuur en elektrische schokken
ontstaan.
Gebruik alleen de door Sennheiser meegeleverde adapters.
Schade aan het product en defecten voorkomen
Houd het product altijd droog en stel het niet bloot aan extreme
temperaturen (haardroger, verwarming, langdurige blootstelling aan
zonlicht, enz.) om slijtage en vervorming te voorkomen.
Gebruik alleen onderdelen/accessoires/reserveonderdelen die
geleverd of aanbevolen worden door Sennheiser.
Reinig het product alleen met een zachte, droge doek.
Haal de stekker uit het stopcontact
om het product volledig te ontkoppelen van stroombronnen
tijdens onweer
wanneer u het product gedurende langere tijd niet gebruikt.
Zorg er altijd voor dat de stekker
in veilige gebruiksconditie en eenvoudig toegankelijk is
goed in het stopcontact zit
alleen binnen het veilige temperatuurbereik gebruikt wordt
(zie ‚Specificaties‘)
niet afgedekt is en niet gedurende langere tijd blootgesteld wordt
aan direct zonlicht om oververhitting te voorkomen.
Voorkom kortsluiting van het product. Zorg dat er geen metalen
voorwerpen (paperclips, haarspelden, oorbellen, etc.) contact maken
met de contactpunten.
Gebruik de headset alleen met het daarvoor bestemde basisstation
en oplader.
Er mogen alleen accessoires van Sennheiser verbonden worden met
de ACC-poort.
Veiligheidsinstructies lithium-ion-polymeer batterij
!
WAARSCHUWING
In extreme gevallen kan verkeerd gebruik van de Lithium-ion-
polymeer batterij leiden tot:
ontploffingsgevaar
brandgevaar
oververhitting
rook of gas
Gebruik alleen oplaadbare batterijen die aanbevolen worden
door Sennheiser en de geschikte opladers.
Stel het product niet bloot aan vocht.
Schakel producten met oplaadbare batterijen na gebruik uit.
Laad oplaadbare batterijen alleen op bij een
omgevingstemperatuur van tussen 10 °C en 40 °C.
Laad de oplaadbare batterijen regelmatig (ongeveer eens in
de 3 maanden) op wanneer u ze gedurende langere tijd niet
gebruikt.
Haal het product niet uit elkaar.
Verhit het product niet boven de 70 °C, bijv. door blootstelling
aan direct zonlicht of vuur.
Voorgenomen gebruik/aansprakelijkheid
Het product kan voor telefonie gebruikt worden in combinatie met
een telefoon en/of computer (VoIP) en/of een mobiele telefoon via
Bluetooth, alsmede voor het luisteren naar muziek. Het headsetsysteem
is bedoeld voor professioneel gebruik op kantoor of in een call center.
Als u de dongle gebruikt: Bluetooth-apparaten moeten ‘hands free
profile’ (HFP), ‘headset profile’ (HSP) of ‘advanced audio distribution
profile” (A2DP) ondersteunen.
Dit product is niet bedoeld om gebruikt te worden voor toepassingen die
niet genoemd worden in de bijbehorende handleiding.
Sennheiser is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat uit het verkeerd
gebruik van dit product of bijbehorende onderdelen/accessoires.
Verklaringen van fabrikant
Garantie
Sennheiser Communications A/S biedt op dit product een garantie
van 24 maanden. Voor de huidige garantievoorwaarden, bezoek onze
website www.sennheiser.com of neem contact op met uw Sennheiser-
partner.
In overeenstemming met de volgende vereisten
WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
De batterijrichtlijn (2006/66/EG & 2013/56/EU)
Symbolen van bijv. een afvalcontainer, batterij/accu en/
of verpakking met een streep erdoor wil zeggen dat deze
producten aan het einde van hun levensduur niet via het
huishoudelijke afval mogen worden afgevoerd, maar naar
een aparte inzamelplaats moet worden afgevoerd. Zie voor
verpakkingen a.u.b. de wettelijke voorschriften voor het
gescheiden inleveren van afval in uw land.
Meer informatie over het recyclen van dit product kunt u
opvragen bij uw gemeentelijke autoriteiten, de gemeentelijk
inzamelplaatsen of uw Sennheiser-leverancier.
Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en
elektronische apparaten, batterijen/accu’s en verpakkingen
heeft tot doel het hergebruik en/of de terugwinning van
grondstoffen te stimuleren en negatieve effecten, bijv. door
eventueel aanwezige giftige stoffen, te voorkomen. Hiermee
levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het
milieu en de gezondheid.
u
EU-conformiteit
ErP-richtlijn (2009/125/EG)
RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
Sennheiser Communications A/S verklaart hierbij dat de
radioapparatuur type SDW 5000 in overeenstemming is met
de Richtlijn betreffende radioapparatuur (2014/53/EG).
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op
het volgende internetadres: www.sennheiser.com/download.
Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark
www.sennheiser.com
Printed in China, Publ. 09/18, 770-00087/A04
Sennheiser Communications A/S
SDW 5000
Series
SDW 10 HS
SDW 30 HS
SDW 60 HS
SDW 3 BS
SDW 5 BS
BTD 800 USB
Type overview: SCDB1, SCDB2, SCDB3, SCDB4, SCDB5, SCDB6, SCDB7, BTD 800 USB, SCDH1, SCDH2, SCDH3

Summary of content (2 pages)