Owner's Guide
O
O
Release Release
800.798.7398
7
FLOOR
CLEANING
NETTOYAGE DES
PLANCHERS
LIMPIEZA
DE PISOS
1 Press the main power button « » on the
canister to turn on.
2 Tilt the handle and wand back to unlock the floor
nozzle.
3 Use the “0”setting to clean bare floors and area
rugs.
4 Use the “I” setting to turn the brushroll on. This
setting is for cleaning carpets.
1 Pour mettre l’aspirateur en marche, enfoncez le
commutateur principal «
» situé sur le corps
de l’aspirateur.
2 Basculez la poignée et le tube rallonge
vers l’arrière pour déverrouiller la brosse à
planchers.
3 Utilisez le réglage « 0 » pour nettoyer les
revêtements de sol nus et les carpettes.
4 Utilisez le réglage « I » pour activer la brosse
rotative. Ce réglage est utilisé pour nettoyer les
tapis.
1 Presione el botón principal de encendido
“
“ del cuerpo para encenderlo.
2 Incline el mango y el tubo hacia atrás para
destrabar el cabezal para pisos.
3 Use el ajuste “0” para limpiar pisos lisos y
tapetes.
4 Use el ajuste “I” para encender el cepillo
giratorio. Este ajuste es para limpiar alfombras.
1
4
3
OR
OU
O
POWER / POWER (mise en
marche) / ENCENDIDO
Bare floor, area rugs and wand cleaning.
Planchers sans revêtement ou pour le
nettoyage avec le tube-rallonge
Pisos lisos, tapetes y limpieza con el tubo.
POWER + BRUSHROLL
/ POWER (mise en marche) +
BRUSHROLL (brosse rotative)/
ENCENDIDO + CEPILLO
GIRATORIO
Carpet cleaning
Nettoyage de tapis
Limpieza de alfombras
2