S5003D OWNER’S GUIDE GUIDE D’UTILISATION MANUAL DEL PROPIETARIO
WHEN USING YOUR SHARK® GENIUS™ STEAM POCKET ® MOP SYSTEM, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: 1. When in use NEVER turn the Steam Mop over on its side or direct steam toward people, pets or plants. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR SHARK GENIUS STEAM POCKET MOP SYSTEM. 2. Use the system only for its intended use. WARNING: DANGER OF SCALDING.
English Thank you for purchasing the Shark ® Genius™ Steam Pocket ® Mop System. This Owner’s Guide is designed to help you get a complete understanding of your new Genius Steam Pocket Mop System. Please read it carefully and keep for future reference. For a list of what is included with this model, refer to the top panel of the box. If you should have a question about your Shark Genius Steam Pocket Mop System, please call Shark Customer Service at 1-800-798-7398.
English English Assembling Your Steam Pocket® Mop Getting Started When assembling your Steam Mop there may be a little water in or around the water tank. This is because we test all our Steam Mops before you buy them, so you get a quality Shark ® Genius™ Steam Pocket ® Mop System. fig. 2a a b c d fig. 2b fig. 3 e f g fig. 1 h fig.
English Intelligent Steam Control® IMPORTANT: Make sure you DO NOT use the Steam Mop without attaching a Dirt Grip® pad and adding water to the water tank first. When you use the Steam Mop for the first time, it might take longer than the normal 30 seconds to start steaming. The Shark ® Genius™ Steam Pocket ® Mop System has 3 unique Intelligent Steam Control settings so you can use the right amount of steam for the cleaning task at hand. See below for tips on when to use each setting.
English English Ordering Additional Accessories Caring for Your Steam Pocket® Mop ACCESSORY Genius™ Mop Head Great for all-purpose cleaning. Get an extra boost for tough stains from the Steam Blaster® and cut your cleaning time in half with the hands-free double-sided pad. fig. 14 fig. 15 fig. 13 Dirt Grip® Pad Double-sided pad. Easy, hands-free installation and removal. Washable and reusable. fig.
PROBLEM The Steam Mop isn’t producing any steam. POSSIBLE REASONS & SOLUTIONS The Steam Mop should be securely plugged into an electrical outlet. Check your fuse or circuit breaker or try a different outlet. Make sure the water tank is full, the unit is plugged in, and the light around the Steam Control Button is solid. If the lights below the Steam Control Button are not illuminated, try a different electrical outlet.
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY English English Notes The One (1) Year Limited Warranty applies to purchases made from authorized retailers of SharkNinja Operating LLC. Warranty coverage applies to the original owner and to the original product only and is not transferable.
Français Pour usage domestique seulement LORS DE L’UTILISATION DU SYSTÈME DE VADROUILLE SHARK® GENIUS™ STEAM POCKET ®, DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE RESPECTÉES, INCLUANT LES SUIVANTES : LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER VOTRE SYSTÈME DE VADROUILLE SHARK GENIUS STEAM POCKET. AVERTISSEMENT : RISQUE DE BRÛLURE. La vapeur émise par la vadrouille à vapeur est très chaude et peut provoquer des brûlures. Veuillez utiliser la vadrouille à vapeur avec précaution.
Français Merci d’avoir acheté le système de vadrouille Shark® Genius™ Steam Pocket®. Ce guide du propriétaire a été conçu pour vous aider à acquérir une compréhension approfondie de votre nouveau système de vadrouille Genius Steam Pocket. Veuillez lire ce manuel soigneusement et le conserver pour référence ultérieure. Pour une liste de ce qui est inclus avec ce modèle, consultez le panneau supérieur de la boîte.
Assemblage de la vadrouille Steam Pocket® Lors du montage de votre vadrouille à vapeur, il peut y avoir un peu d’eau dans le réservoir d’eau ou autour de ce dernier. En effet, nous testons toutes nos vadrouilles à vapeur avant que vous les achetiez, de sorte que vous obtenez un système de vadrouille Shark ® Genius™ Steam Pocket ® de qualité. Français Français Mise en route fig. 2a a b c fig. 3 d fig. 2b e f fig.
Français IMPORTANT : assurez-vous de ne pas utiliser la vadrouille à vapeur sans y attacher un tampon Dirt GripMC et sans ajouter de l’eau dans le réservoir d’abord. Lorsque vous utilisez la vadrouille à vapeur pour la première fois, le démarrage de la vapeur peut prendre plus que les 30 secondes habituelles. IMPORTANT : ne pas utiliser sur des planchers en bois non scellés ou en céramique non vernie.
Français Français Commander des accessoires supplémentaires Prendre soin de la vadrouille Steam Pocket® ACCESSOIRE Tête de la vadrouille Genius™ Idéale pour tout type de nettoyage. Obtenez un coup de pouce supplémentaire pour les taches tenaces en employant le Steam Blaster® et réduisez de moitié le temps de nettoyage avec le tampon à mains libres recto verso. fig. 14 fig. 13 fig. 15 Tampon Dirt Grip® fig. 12 Tampons recto verso. Installation et retrait faciles à mains libres.
Français Foire aux questions Français Guide de dépannage PROBLÈME RAISONS ET SOLUTIONS POSSIBLES QUESTION RÉPONSE Puis-je utiliser la vadrouille à vapeur sur les tapis? Non, la vadrouille à vapeur n’est pas conçue pour le nettoyage de tapis. La vadrouille à vapeur ne produit pas de vapeur. La vadrouille à vapeur devrait être bien branchée dans une prise électrique. Vérifiez les fusibles ou les disjoncteurs ou essayez une autre prise.
Français GARANTIE LIMITÉE D’UN (1) AN La garantie limitée d’un (1) an s’applique aux achats effectués auprès de détaillants autorisés de SharkNinja Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit original et n’est pas transférable.
Español Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Para uso doméstico únicamente AL UTILIZAR EL SISTEMA DE MOPA SHARK®GENIUS™ STEAM POCKET®, SIEMPRE DEBE SEGUIR LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS, ENTRE LAS QUE SE INCLUYEN LAS SIGUIENTES: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL SISTEMA DE MOPA SHARK GENIUS STEAM POCKET. ADVERTENCIA: PELIGRO DE ESCALDADURAS. La temperatura del vapor que emite la mopa es muy alta y puede causar escaldaduras. Proceda con precaución cuando utilice la mopa a vapor.
Español Gracias por comprar el sistema de mopa Shark® Genius™ Steam Pocket®. Este Manual del propietario está diseñado para ayudarlo a comprender en profundidad el nuevo sistema de mopa Genius Steam Pocket. Lea estas instrucciones detenidamente y consérvelas para referencia futura. Para obtener la lista de los elementos que se incluyen con este modelo, consulte el panel superior de la caja.
Cómo ensamblar la mopa Steam Pocket® Español Español Introducción Al ensamblar la mopa a vapor, puede encontrar un poco de agua dentro o alrededor del tanque de agua. Esto se debe a que probamos todas la mopas a vapor antes de venderlas para brindarle un sistema de mopa Shark ® Genius™ Steam Pocket ® de calidad. Fig. 2a a b c d Fig. 3 Fig. 2b e f Fig. 1 g h ADVERTENCIA: Siempre asegúrese de que la mopa a vapor esté DESENCHUFADA cuando no la use.
Español Intelligent Steam Control® IMPORTANTE: No use la mopa a vapor sin primero acoplar una almohadilla Dirt Grip™ y agregar agua en el tanque. Al usar la mopa a vapor por primera vez, es posible que la emisión de vapor demore más de 30 segundos, que es el tiempo normal. El sistema de mopa Shark ® Genius™ Steam Pocket ® tiene 3 configuraciones Intelligent Steam Control (Control de vapor inteligente) únicas para que pueda usar la cantidad de vapor correcta para la tarea de limpieza del momento.
Cómo solicitar accesorios adicionales Español Español Cómo cuidar la mopa Steam Pocket® ACCESORIO Cabezal de la mopa Genius™ Fig. 14 Es excelente para una limpieza multiuso. Obtenga una ráfaga adicional de Steam Blaster™ para las manchas difíciles y reduzca el tiempo de limpieza a la mitad con la almohadilla de dos lados que no requiere el uso de las manos. Fig. 13 Almohadilla Dirt Grip™ Fig. 15 Fig.
Español Preguntas frecuentes Español Guía de solución de problemas PROBLEMA MOTIVOS Y SOLUCIONES POSIBLES PREGUNTA RESPUESTA ¿Puedo usar la mopa a vapor en alfombras? No, la mopa a vapor no está diseñada para la limpieza de alfombras. La mopa a vapor no produce vapor. La mopa a vapor debe estar firmemente enchufada en un tomacorriente. Verifique el fusible o disyuntor, o pruebe con otro tomacorriente.
Español Español Notas GARANTÍA LIMITADA DE UN (1) AÑO La garantía limitada de un (1) año se aplica a las compras realizadas a los vendedores minoristas autorizados de SharkNinja Operating LLC. La cobertura de garantía se aplica solo al propietario y al producto originales, y no puede transferirse.
CALL US. Questions or Problems? Nous sommes ici pour vous aider avec notre service de retour sans souci. APELLEZ-NOUS. Des questions ou des problèmes? Llame sin costo a Servicio al cliente: Estamos aquí para ayudarle con nuestro servicio de devolución sin problemas. ¿Preguntas o problemas? LLÁMENOS. We are here to help with our hassle-free return service.