User Manual

Français
Installation du logiciel sur votre ordinateur (le logiciel vous permet
d’utiliser la machine comme imprimante et comme scanner).
9
1.
Assurez-vous qu’aucun câble USB n’est branché à la
machine et à votre ordinateur
(il est branché à l’étape 11).
Si un câble est branché et qu’une fenêtre "Plug and
Play" s’affiche, fermez celle-ci et débranchez le câble.
2. Insérez le CD-ROM "Sharp CD-ROM" dans le
lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
3. Windows
XP : cliquez sur le bouton démarrer,
cliquez sur Poste de travail, puis double-cliquez
sur l’icône du CD-ROM.
Windows
Me/2000 : double-cliquez sur Poste de
travail sur le bureau puis double-cliquez sur l’icône
du CD-ROM.
4. Double-cliquez sur l’icône setup ( ) dans la
fenêtre du CD-ROM.
5. Si la fenêtre
Selection de la langue apparaît,
séléctionnez la langue que vous souhaitez utiliser
et cliquez sur Suivant (les langues sélectionnées
varient en fonction de votre pays ou région).
6. Suivez les instructions qui s’affichent.
Lorsque la fenêtre Sélection d’un type de
configuration s’affiche, sélectionnez Standard
pour installer tous les composants du logiciel
(normalement sélectionné par défaut). Si vous
souhaitez n’installer que certains composants,
sélectionnez Client puis sélectionnez les
composants de votre choix.
Sous Windows
2000/XP, si un message d’alerte
relatif au test du logo Windows ou à la signature
numérique apparaît, assurez-vous de cliquer sur
Continuer ou Oui.
7. Lorsque la fenêtre Terminer s’affiche pour indiquer
que les composants sélectionnés ont été installés,
cliquez sur Fermer.
8. Si vous avez procédé à une installation Standard,
la fenêtre suivante apparaît. Cliquez sur OK
.
Si vous avez installé les pilotes de périphérique
multifonctions avec une installation Client sans
avoir installé Sharpdesk, c’est la fenêtre suivante
qui apparaît. Cliquez sur OK et passez à l’étape 11.
9. La fenêtre suivante apparaît. Cliquez sur Oui pour
redémarrer votre ordinateur.
10.
L’
Assistant d’installation de la Recherche
apparaît. Suivez les instructions à l’écran pour créer
une base de données d’index pour Sharpdesk.
11. Assurez-vous que le cordon d’alimentation de la machine
n’est pas
branché puis connectez le câble USB au port
USB de la machine et à votre ordinateur.
12. Branchez le cordon d’alimentation de la machine.
Windows
XP : suivez les étapes 13 à 16 pour
terminer l’installation du logiciel.
Windows
2000
: ceci termine l’installation du logiciel.
Remarque :
si un message d’alerte relatif au test du logo
Windows s’affiche (le message peut apparaître deux
fois), cliquez sur
Oui
à chaque apparition de la fenêtre.
Ceci termine l’installation du logiciel.
Windows
Me
: ceci termine l’installation du logiciel.
Remarque
: dans les réglages de gestion de
l'alimentation du
Panneau de configuration
, la
Mise en
veille
doit être réglée sur
Jamais
.
Fin de l’installation sous Windows
XP
13. Sous Windows
XP, si l’Assistant Matériel
détecté apparaît, assurez-vous qu’Installer le
logiciel automatiquement (recommandé) est
sélectionné puis cliquez sur Suivant.
Remarque pour Windows
XP SP2 : la première
fenêtre de l’assistant vous demande l’autorisation
de se connecter à Windows Update. Sélectionnez
Non, pas pour cette fois puis cliquez sur Suivant.
Si un message d’alerte relatif au test du logo
Windows apparaît, cliquez sur Continuer.
14. Lorsque l’assistant a terminé d’installer le logiciel,
cliquez sur Terminer pour fermer l’assistant.
15. Quelques instants plus tard, si l’Assistant Matériel
détecté apparaît de nouveau, assurez-vous
qu’Installer le logiciel automatiquement
(recommandé) est sélectionné puis cliquez sur
Suivant.
Si un message d’alerte relatif au test du logo
Windows apparaît, cliquez sur Continuer.
16. Lorsque l’assistant a terminé d’installer le logiciel,
cliquez sur Terminer pour fermer l’assistant. Ceci
termine l’installation du logiciel sous Windows
XP.
Remarque : Un câble USB 2.0 ou 1.1 est requis pour raccorder la
machine à votre ordinateur. Vous devez l’acheter séparément.
10
Configuration de Button Manager (un des programmes installés à l’étape précédente)
comme programme gérant les événements du scanner à partir de la machine
Windows
XP/Me
1. Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de
configuration et double-cliquez sur Scanneurs et
appareils photo.
Si Scanneurs et appareils photo n’apparaît pas
sous Windows Me, cliquez sur Afficher toutes les
options du panneau de configuration.
2. Faites un clic droit sur l’icône SHARP AM-300/400
et sélectionnez Propriétés.
3. La fenêtre Propriétés de SHARP AM-300/400
apparaît. Cliquez sur l’onglet Evénements.
4. Sélectionnez SC1 de la liste Sélectionner un
événement.
5.
Dans le champ
Actions
, sélectionnez
Démarrer
puis
sélectionnez
Sharp Button Manager I
dans la liste
des programmes. Cliquez sur
Appliquer
.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour chacun des menus SC2
à SC6. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur
OK
.
Windows
2000
1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et
sélectionnez Panneau de configuration.
2. Dans Panneau de configuration, double-cliquez sur
Scanneurs et appareils photo.
3. Sélectionnez SHARP AM-300/400 et cliquez sur
Propriétés.
4. Cliquez sur l’onglet Evénements dans la fenêtre
Propriétés de SHARP AM-300/400.
5. Sélectionnez SC1 dans la liste Evénements du
scanneur.
6. Dans Envoyer vers l’application, sélectionnez Sharp
Button Manager I.
Si d’autres applications apparaissent dans la liste,
assurez-vous qu’aucune n’est sélectionnée.
7. Cliquez sur Appliquer.
8. Répétez les étapes 5 à 7 pour chacun des menus SC2
à SC6. Lorsque vous avez terminé, cliquez sur OK.
This is a facsimile product operating in German, Austrian, Swiss, French,
Italian, Swedish, Finnish, Norwegian, Danish, Spanish, Portuguese,
Greek, Hungarian, Dutch and Belgian analogue public switched
telephone networks which follow the TBR21 Standard.
Dies ist ein Faxprodukt für den Betrieb in deutschen, österreichischen,
schweizerischen, französischen, finnischen, norwegischen, dänischen,
spanischen, portugiesischen, griechischen, ungarischen,
niederländischen und belgischen öffentlichen, analogen Telefonnetzen,
die den TBR21-Standard verwenden.
Ce télécopieur fonctionne sur les réseaux téléphoniques publiques
commutés et analogiques allemand, autrichien, suisse, français, italien,
suédois, finnois, norvégien, danois, espagnol, portugais, grec, hongrois,
hollandais et belge qui respectent la norme TBR21.
Questo apparecchio facsmile funziona sulle reti telefoniche commutate
pubbliche tedesche, svizzere, austriache, francesi, italiane, svedesi,
finlandesi, norvegesi, danesi, spagnole, portoghesi, greche, ungheresi,
olandesi e belghe che seguono lo standard TBR21.
Detta är en faxmaskin som fungerar tillsammans med tyska, österrikiska,
schweiziska, franska, italienska, svenska, finska, norska, danska,
spanska, portugisiska, grekiska, ungerska, holländska och belgiska
analoga kopplade telefonnätverk som följer TBR21-standarden.
Tämä on faksilaite, joka toimii analogisissa julkisissa yleisissä
valinnaisissa verkoissa, jotka noudattavat TBR21 standardia, seuraavissa
maissa: Saksa, Itävalta, Sveitsi, Ranska, Italia, Ruotsi, Suomi, Norja,
Tanska, Espanja, Portugali, Kreikka, Unkari, Alankomaat ja Belgia.
Dette er et faksprodukt som kan brukes i offentlige telenett som lger
TBR21-standarden i følgende land: Tyskland, Østerrike, Sveits, Frankrike,
Italia, Sverige, Finland, Norge, Danmark, Spania, Portugal, Hellas,
Ungarn, Nederland og Belgia.
Dette er et faxprodukt, der fungerer i tyske, østrigske, schweiziske,
franske, italienske, svenske, finske, norske, danske, spanske,
portugisiske, græske, ungarske, hollandske og belgiske analoge offentlig
tilsluttede telefonnetværker, som følger TBR21 Standarden.
Este producto es un fax que funciona en las redes telefónicas públicas
conmutadas (RTPC) analógicas de Alemania, Austria, Suiza, Francia,
Italia, Suecia, Finlandia, Noruega, Dinamarca, España, Portugal, Grecia,
Hungría, Países Bajos y Bélgica y que cumple la norma TBR21.
Este fax está em funcionamento em rede telefónicas fixas públicas
alemãs, austríacas, suíças, francesas, italianas, suecas, finlandesas,
norueguesas, dinamarquesas, espanholas, portuguesas, gregas,
húngaras, holandesas e belgas, que cumpram com a Norma TBR21.
  µ     µ µ  µ,
, , , , , , ,
, , , , ,  
  µ
  µ 
   TBR21.
Ez egy fax termék, amely német, osztrák, svájci, francia, olasz, svéd, finn,
norvég, dán, spanyol, portugál, görög, magyar, holland és belga analóg
telefonhálózatokban muködtetheto, amelyek megfelelnek a TBR21
szabványnak.
Dit is een faxproduct dat werkt op het Duitse, Australische, Zwitserse,
Franse, Italiaanse, Zweedse, Finse, Noorse, Deense, Spaanse,
Portugese, Griekse, Hongaarse, Nederlandse en Belgische analoge
openbaar geschakelde netwerk volgens de TBR21-standaard.
The Declaration of Conformity can be viewed at the following URL address.
Die Konformitätserklärung kann unter folgender URL-Adresse eingesehen werden.
Vous pouvez consulter la Déclaration de conformité sur Internet, à l’adresse ci-dessous.
La Dichiarazione di conformità può essere consultata all‘indirizzo URL riportato di
seguito.
Överensstämmelsedeklarationen finns att läsa på följande URL-adress.
Yhdenmukaisuusvakuutus on nähtävissä seuraavassa URL-osoitteessa.
Samsvarserklæringen ("Declaration of Conformity") finner du på følgende URL-adresse.
Overensstemmelseserklæringen kan ses på følgende URL-adresse.
El documento de Declaración de conformidad puede consultarse en la siguiente direc-
ción URL.
A Declaração de Conformidade pode ser visualizada no seguinte endereço URL.
   µµ µ      URL.
A Megfelelosségi nyilatkozat megtekinthetik az alábbi URL címen.
De Verklaring van Overeenstemming kan worden nagelezen op het volgende URL-
adres.
http://www.sharp.de/doc/AM-400.pdf
AM-400 seulement:
Des informations concernant la directive WEEE
(relative à l'élimination des déchets) sont
disponibles dans le manuel en ligne sur le CD-
ROM. Veuillez lire ces informations.