LC-70LE550U LC-60LE550U TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO MANUAL DE OPERACIÓN ESPAÑOL IMPORTANTE : Lea este manual de operación antes de comenzar a operar el equipo. Accesorios suministrados Asegúrese de que los accesorios siguientes le hayan sido suministrados con el producto. Control remoto (g1) Página 9 Pila tamaño “AA” (g2) Página 10 Soporte (g1) Página 7 Manual de operación (g3 idiomas) ■ Guía de Conexión (g1) NOTA • Utilice siempre el cable de CA suministrado con el televisor.
IMPORTANTE: Para facilitar el reporte en caso de pérdida o robo, escriba por favor el modelo del TV y los números de serie en el espacio suministrado. Los números se encuentran en la parte posterior y el lado izquierdo del televisor. Modelo N°: Serie N°: INFORMACIÓN IMPORTANTE ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO SHARP, MODELO LC-70LE550U/LC-60LE550U Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales, y (2) deberá aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
ESTIMADO CLIENTE DE SHARP Gracias por haber adquirido este televisor SHARP con pantalla de cristal líquido. Para garantizar su seguridad y muchos años de uso sin problemas de su producto, por favor lea cuidadosamente las instrucciones de seguridad importantes antes de usar este producto. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES La electricidad se usa para realizar muchas funciones útiles, pero también puede causar lesiones en personas y daños en la propiedad si se utiliza incorrectamente.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA DE LA ANTENA • Puesta a tierra de la antena exterior — Si se conecta una SEGÚN EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL, ANSI/NFPA 70 antena exterior al televisor, asegúrese de que el sistema de antena esté conectado a tierra para obtener cierta protección ante los aumentos de voltaje y la acumulación de cargas CABLE DE ENTRADA estáticas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuidado de la pantalla de cristal líquido • Apague la alimentación principal y desconecte el cable de CA de la toma de corriente antes de manipularla. • Limpie la superficie de la pantalla delicadamente con un paño suave (algodón, franela, etc.). Para proteger la superficie de la pantalla, no use un paño sucio, limpiadores líquidos o un paño químico (paño de tipo de hoja mojada/seca, etc.). Esto puede dañar la superficie de la pantalla.
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA 3 1 Inserte el soporte en las aberturas en la parte Colocación del soporte inferior del televisor. • Asegúrese de que el soporte esté firmemente introducido en el televisor. Una instalación incorrecta puede resultar en la inclinación del televisor. • Antes de poner el soporte, asegúrese de apagar el televisor y desenchufe el cable de CA. • Antes de trabajar con el televisor, extienda un material blando sobre el área donde va a ponerlo. Esto impedirá que se estropee el televisor.
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA Instalación del televisor en una pared NOTA • Debido a la configuración de los terminales en este televisor, al instalar este modelo en la pared, asegúrese de que haya espacio suficiente para los cables entre la pared y el televisor. • Para utilizar esta TV instalada en la pared, quite el soporte del cable de CA de la parte posterior de la TV, y a continuación utilice los tornillos, suministrados con la ménsula de montaje en pared, para fijarla en la parte posterior de la TV.
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA CONSEJOS PARA UNA INSTALACIÓN RÁPIDA Vivencia de imágenes en HD Un televisor de Alta Definición (HDTV) sin una fuente de HD es simplemente un televisor común. Para disfrutar de las imágenes de HD en el televisor, debe obtener programación de HD por medio de una de las fuentes siguientes: 1 Coloque su antena en la parte posterior del televisor. (Consulte la página 10.) 2 Conecte la clavija de CA del televisor en una toma de CA.
Preparación Antenas Para disfrutar de una imagen clara, utilice una antena exterior. A continuación se ofrece una breve explicación de los tipos de conexiones que se utilizan para un cable coaxial. Si su antena exterior utiliza un cable coaxial de 75 ohmios con un conector tipo F, enchúfela al terminal de antena del panel trasero del televisor. Conector tipo F 1.
Nombres de los componentes Televisor (delantera/lado) *1 Botón POWER Botón MENU Botón INPUT Iluminación del icono central (Consulte la página 25.) Botones de canales (CHU/V) Botones de volumen (VOLk/l) Sensor OPC *2 Sensor de control remoto *1 Consulte las páginas 13 y 18 para aprender las funciones de los botones. *2 OPC: Control de imagen óptica (Consulte la página 19.
Conexión a los equipos externos Puede conectar muchos tipos de equipos externos a su televisor. Para ver las imágenes de la fuente externa, seleccione la fuente de entrada con INPUT en el control remoto o en el televisor. (Consulte la página 16.) Para la conexión del televisor a un equipo externo, use cables disponibles comercialmente. • Las ilustraciones de los terminales son con fines explicativos y es posible que varíen ligeramente con respecto a los productos reales.
Para ver TV Conexión/Desconexión de la alimentación Pulse POWER en el televisor o en el control remoto para conectar la alimentación. POWER NOTA • La preparación inicial empieza cuando se enciende el televisor por primera vez. Si el televisor ya ha sido encendido con anterioridad, la preparación inicial no se activará. Para cambiar los ajustes de la preparación inicial, intente “Autoinstalación” en el menú Instalación en la página 21.
Funcionamiento directo mediante botón ṡ Cambio del volumen ԣ Ԙ Ԥ Puede cambiar el volumen pulsando VOLk/l en el televisor o en el control remoto. • Para aumentar el volumen, pulse VOLk. • Para disminuir el volumen, pulse VOLl. ԝ ԟ Ԝ Ԡ ԛ Estado de audio Selección salida Dispositivo de salida Fija Variable Altavoz Sonido variable Silenciamiento • Cuando “Selección salida” se ponga en “Variable”, el indicador de la pantalla cambiará como se muestra a continuación.
Funcionamiento directo mediante botón ṥ AV MODE Ĵ AUDIO ■ Modo estéreo MTS/SAP El televisor tiene una función que permite recibir sonido diferente del audio principal para el programa. A esta función se le llama sonido de televisión multicanal (MTS). El televisor con MTS puede recibir sonido mono, sonido estéreo y programas de audio secundarios (SAP).
Funcionamiento directo mediante botón ĵ FREEZE ĸ Subtítulos ocultos y subtítulos ocultos digitales Le permite capturar y congelar una imagen en movimiento que está viendo. Pulse FREEZE. Su televisor está equipado con un decodificador interno de subtítulos ocultos. Esto le permite ver en su televisor, a modo de subtítulos, conversaciones, narraciones y efectos de sonido.
Funcionamiento directo mediante botón ṭ VIEW MODE Puede seleccionar el tamaño de la pantalla. Pulse VIEW MODE para cambiar entre los modos de vista. ■ Para programas HD Punto m punto (Pantalla Completa) Alarga. Adecuado para ver programas con una relación de aspecto de 1,78:1 de pantalla panorámica. El modo de ampliación todavía mostrará franjas negras muy finas en la parte superior e inferior de la pantalla.
Menú en pantalla Funcionamiento del menú en pantalla Ejemplo Ejemplo Opciones Audio solamente Iluminación de Icono Selección salida Sistema de color Configuración de subtítulo Canal favorito Sinc. Fino Identificación Actualización de software Imagen Estándar (ENERGY STAR) OPC Luz trasera Contraste Brillo Color Matiz Nítidez Avanzada Reiniciar En:Visualiza. 7 30 0 4 0 2 Fija Auto 4 1 Elemento visualizado en azul claro • Esto indica el elemento actualmente seleccionado.
Menú en pantalla Temperatura de color Para obtener un mejor balance del blanco, utilice la corrección de temperatura del color. Menú Imagen Ajuste la imagen según sus preferencias empleando los ajustes de imagen siguientes.
Menú en pantalla Menú Audio Menú de Control alimentación Puede ajustar la calidad del sonido según sus preferencias empleando los ajustes siguientes. El ajuste de control de la alimentación le permite ahorrar energía. Ejemplo Ejemplo Control alimentación Audio Estándar (ENERGY STAR) Agudos Graves Balance Sonido ambiental Intensificador de graves Reiniciar Elemento seleccionado Apa. sin señal Apa. sin opera.
Menú en pantalla Etiqueta de entrada Menú Instalación Le permite establecer el terminal de entrada visualizado cuando se utiliza el menú FUENTE ENTR. o la visualización de canales. Pulse c/d para seleccionar el nombre nuevo para el modo de entrada. ■Ajuste de los nombres según sus preferencias 1 Pulse c/d para seleccionar “Personalizar”. 2 Pulse a/b para introducir los caracteres deseados. Ejemplo Instalación Autoinstalación Ajuste de Canal Etiqueta entr.
Menú en pantalla Idioma Estado Se utiliza para activar o desactivar la función de control parental. No se puede seleccionar esta función en el menú a menos que se configure primero el número secreto. También puede seleccionar un idioma desde el menú de instalación. Seleccione entre 3 idiomas: Inglés, Francés y Español. Reiniciar Encendido: Activa control parental. Apagado: Desactiva control parental.
Menú en pantalla ■Consejos de TV para los padres Ejemplo TV-Y D Bloqueado TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 L S V FV Bloqueado Bloqueado Bloqueado TV-MA NINGUNA Bloqueado Bloqueado Bloqueado Cuando ajuste un elemento individual de calificación basado en el contenido: Ejemplo TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA NINGUNA Pulse a/b para ajustar el elemento en su posición deseada. “Bloqueado” indica que el elemento está bloqueado. Pulse MENU para salir.
Menú en pantalla Sistemas de calificación canadienses (calificaciones para el inglés canadiense y para el francés canadiense) • Los sistemas de calificación de TV en Canadá se basan en la política de la Comisión Canadiense de Radiotelevisión y Telecomunicaciones (CRTC) relacionada con la violencia en los programas de televisión.
Menú en pantalla Selecciones Básicas Menú Opciones Puede seleccionar los subtítulos ocultos que desee. Ejemplo Apagado/CC1-CC4/TEXTO1-TEXTO4 Selecciones Avanzadas Opciones Audio solamente Iluminación de Icono Selección salida Sistema de color Configuración de subtítulo Canal favorito Sinc. Fino Identificación Actualización de software Puede seleccionar el servicio que desee. Apagado/Servicio1-Servicio6 Ajustes Fija Auto ■ Modo Predet.: Se mostrarán los ajustes predeterminados.
Menú en pantalla Señal de entrada (para modo de entrada de PC analógica solamente) Algunas señales de entrada puede que tengan que registrarse manualmente para poder visualizarse correctamente. El par de señales de entrada (resoluciones) de la lista de abajo no se distinguen cuando se reciben. En tal caso, tendrá que ajustar manualmente la señal correcta. Después de ajustarla una vez, ésta se visualizará cuando vuelva a introducirse la misma señal (resolución).
Apéndice Solución de problemas Problema Posible solución • No enciende. • Compruebe si ha pulsado POWER en el control remoto. Página 13 Si el indicador en el televisor no se enciende, pulse POWER en el televisor. • ¿Está desconectado el cable de CA? Página 9 • ¿Está encendida la alimentación? Página 13 • La unidad no funciona. • Existen influencias externas como, por ejemplo, los rayos, la electricidad estática, que pueden causar un funcionamiento incorrecto.
Apéndice Problema Posible solución ¿Es correcta la conexión a otros componentes? Página 12 ¿Se ha seleccionado la entrada correcta? Página 16 ¿Se ha seleccionado “Encendido” en “Audio solamente”? Página 25 Si la imagen del PC no se visualiza, compruebe lo siguiente: - Cuando conecte un PC portátil al TV, compruebe que el modo de salida de visualización del PC esté ajustado al monitor externo. - Compruebe la posición de resolución en el PC.
Apéndice Especificaciones Modelo: LC-70LE550U Elemento Panel LCD Clase 70o (69 1/2o Diagonal) Tamaño Resolución 2.073.600 píxeles (1.920 g 1.
Información sobre la licencia de software para este producto ■ Composición del software El software incluido en este producto está compuesto por varios componentes de software cuyos derechos de propiedad intelectual individuales pertenecen a SHARP o a terceros.
Dimensional Drawings LC-70LE550U 1 13/16 (46)*2 3 9/32 (83)*3 62 39/64 (1590) 37 21/64 (948) 20 13/64 (513) 34 3/32 (865.62)*1 14 11/64 (360) 7 31/64 (190) 25 13/64 (640) 17 49/64 (451) 5° 19 27/64 (493) 15 3/4 (400) 4 17/32 (115) 15 3/4 (400) 9 59/64 (252) 5 59/64 (150) 60 19/32 (1538.