CD-E700WR(R) TINSZ0932AWZZ Большое спасибо Вам за покупку изделия фирмы SHARP. Чтобы использовать аппарат наилучшим образом, прочтите настоящую инструкцию внимательно. Она поможет Вам при пользовании изделием фирмы SHARP. СОСТАВНАЯ МИНИСИСТЕМА Составная минисистема CD-E700WR состоит из CD-E700WR (главного аппарата) и CP-E700 (акустической системы). МОДЕЛЬ CD-E700WR ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ru_cd_e700wr(cover_f_b)_e.
ru_cd_e700wr(cover_f_b)_e.
CD-E700WR(R) TINSZ0932AWZZ ru_cd_e700wr(cover_f_b)_e.
Важная инструкция CD-E700WR Специальные примечания Предупреждение: I Когда кнопка ON/STAND-BY установлена в позиции STAND-BY, аппарат еще находится под напряжением. Если кнопка ON/STAND-BY установлена в позиции STAND-BY, аппарат может включаться таймером или пультом дистанционного управления. I В данном аппарате нет устройств, требующих ухода со стороны пользователя. Если у Вас нет соответствующей квалификации, не пытайтесь ни в коем случае влезать внутрь аппарата.
Принадлежности Содержание CD-E700WR Стр. Подтвердите, пожалуйста, наличие следующих принадлежностей. H Общие сведения Меры предосторожности .......................................................... 3 Органы управления и индикаторы .................................... 4 - 6 H Подготовка к использованию Подсоединение проводов системы ................................... 7 - 9 Пульт дистанционного управления ......................................
CD-E700WR Меры предосторожности H Общие меры предосторожности I Пожалуйста, убедитесь в том, что аппарат размещен в хорошо проветриваемом месте, и что имеется свободное пространство, по крайней мере, 10 см по бокам и над и за аппаратом. 10 см 10 см Предупреждение: 10 см 10 см Общие сведения I При ликвидации батареек следует соблюдать соответствующие экологические нормы. I Следует пользоваться аппаратом при окружающей температуре в пределах 5°С - 35°С.
Органы управления и индикаторы CD-E700WR 1 2 12 3 4 5 6 7 8 9 13 14 15 16 10 11 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. ru_cd_e700wr(01_14)_e.p65 4 Страницы ссылки Лоток для дисков ..................................................................... 13 Индикатор установки таймера ............................................... 26 Кнопка памяти/установки .................................
CD-E700WR Органы управления и индикаторы (продолжение) 1 2 3 H Дисплей 4 5 6 789 12 13 10 11 Общие сведения 14 15 16 4 5 6 7 8 1 2 Страницы ссылки Охлаждающий вентилятор Селектор напряжения переменного тока ....................... 8 Кабель питания перем. током ......................................... 7, 8 Гнездо для подключения ЧМ-антенны 75 Ом ................. 7 Гнездо для заземления ЧМ-антенны ................................ 7 Гнездо для подключения рамочной АМ-антенны ..........
CD-E700WR 2 3 4 5 14 15 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 16 6 17 18 19 7 8 9 10 11 12 20 21 22 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 13 23 24 19. Кнопки со знаком ✰ на иллюстрации не имеет эквивалента на главном аппарате. 20. 21. 22. 23. 24. Страницы ссылки Передатчик дистанционного управления ........................... 10 Кнопки селектора номера диска ........................ 13, 16, 23 Кнопка памяти CD ................................................................ 16 Кнопка удаления программы ...
CD-E700WR Подсоединение проводов системы H Подсоединение антенны Прилагаемая ЧМ-антенна: Подсоединить провод ЧМ-антенны к гнезду FM 75 OHMS и найти положение провода, обеспечивающее наивысший уровень принимаемого сигнала. Подготовка к использованию ЧМ-aнтенна Рамочная AM-антенна Правый громкоговоритель Левый громкоговоритель Прилагаемая рамочная AM-антенна: Подсоединить провод рамочной AM-антенны к гнезду AM LOOP. Установить рамочную AM-антенну в позицию для оптимального приема.
3 CD-E700WR(R) TINSZ0932AWZZ CD-E700WR Подключите черный провод к отрицательному гнезду (–), а красный провод к положительному гнезду (+). Внимание: I Используйте громкоговорители с полным сопротивлением 6 Ом или более, поскольку более низкое полное сопротивление может повредить аппарат. I Не путайте правый и левый каналы. Правый громкоговоритель находится с правой стороны, когда Вы обращены лицом к аппарату. I Не допускать контакта незащищенных Неправильно проводов громкоговорителей между собой.
CD-E700WR Подсоединение проводов системы (продолжение) H Установка интервала ЧМ/АМ H Режим демонстрации Подготовка к использованию При подключении аппарата к сети первый раз, аппарат войдет в режим демонстрации. Вы увидите прокручивающиеся слова. Для отмены режима демонстрации: Когда аппарат находится в режиме ожидания питания (режиме демонстрации), нажмите кнопку X-BASS/DEMO. Режим демонстрации будет отменен и исчезнет индикация на дисплее.
Пульт дистанционного управления 1 Снять крышку батарейного отсека. 2 Вставить батарейки в направлении, указанном в батарейном отсеке. При вставке или извлечении батареек следует прижать их к полюсу – . 3 Снова установить крышку. I Если освещать датчик на главном аппарате сильным светом, то это может помешать правильной работе пульта. Изменить освещение или расположение аппарата. I Оберегать пульт дистанционного управления от сырости, чрезмерного тепла, удара и вибраций.
CD-E700WR Регулировка звуковых сигналов Основные методы использования H Регулирование басов При включении питания первый раз, аппарат войдет в режим экстра-баса, который усиливает низкие звуковые частоты, и появится индикация “XBASS”. Для отмены режима экстра-баса, нажмите кнопку X-BASS/DEMO (X-BASS). Индикатор X-BASS H Эквалайзер Когда нажата кнопка EQUALIZER (EQUALIZER MODE), на дисплее будет отображаться индикация текущего режима.
Установка часов CD-E700WR Нажмите кнопку TUNING/TIME (X или W) для регулировки часа, а затем нажмите кнопку MEMORY/SET. I Нажать кнопку TUNING/TIME (X или W) один раз, чтобы изменить время на 1 час вперед. Держать ее нажатой для непрерывного изменения вперед. I Когда выбрана 12-часовая система, индикатор “AM” сменится на “PM” автоматически. 5 В данном примере часы устанавливаются для отображения 24-часовой индикации (0:00) на дисплее. 1 2 3 Нажать кнопку ON/STAND-BY для включения питания.
Воспроизведение компакт-дисков (CD) CD-E700WR Прослушивание компакт-дисков Данная система может также воспроизводить аудиодиски CD-R и CD-RW, но не может осуществлять запись. Некоторые аудиодиски CD-R и CD-RW могут быть непригодными для воспроизведения из-за состояния диска или устройства, которое было использовано для записи. 4 Положить компакт-диск(-и) на лоток ярлыком вверх.
CD-E700WR Чтобы остановить воспроизведение: Нажать кнопку H. Чтобы снять компакт-диски: В режиме остановки нажать кнопку OPEN/CLOSE 7. Лоток для дисков откроется. Снять два диска. Затем, нажать кнопку DISC SKIP, чтобы вращать лоток, и снять оставшийся диск. Внимание: I Не помещайте два компакт-диска в один лоток для дисков. I Не пытайтесь воспроизводить диски специальной формы (в форме сердца или восьмиугольника). Это может стать причиной неправильного срабатывания.
Воспроизведение компакт-дисков (CD) CD-E700WR 15 Усовершенствованное воспроизведение компакт-дисков H Прямой поиск дорожки H Повторное воспроизведение Вы можете выполнить воспроизведение нужных дорожек, используя кнопки прямого поиска. Все дорожки максимум на 3 дисках или запрограммированная последовательность могут повторяться беспрерывно. 1 В режиме остановки нажмите одну из кнопок s 1 – s 3 на пульте дистанционного управления или кнопку DISC SKIP для выбора нужного диска.
H Запрограммированное воспроизведение Вы можете выбрать до 32 вариантов воспроизведения в нужном Вам порядке. 1 2 В режиме остановки нажмите Номер выбранного диска одну из кнопок s 1 - s 3 на пульте дистанционного управления для выбора нужного диска. Нажимайте кнопки прямого поиска на пульте дистанционного управления для Номер выбранной дорожки выбора нужной дорожки. Вы также можете выбрать дорожку, нажимая кнопку 5 3 или 2 4. 3 Нажать кнопку MEMORY/SET (MEMORY), чтобы сохранить номер дорожки.
CD-E700WR Прослушивание радиовещательных программ 3 Нажать кнопку TUNING/TIME (X или W), чтобы настроить приемник на нужную станцию. Ручная настройка: Нажать кнопку TUNING/TIME столько раз, сколько требуется, чтобы настроить приемник на нужную станцию. Автоматическая настройка: Если держать кнопку TUNING/TIME нажатой дольше, чем 0,5 секунды, то автоматически начнется сканирование, и тюнер будет останавливаться при первом приеме радиовещательной станции.
CD-E700WR Вы можете сохранить в памяти 40 АМ- и ЧM-станций и вызвать их нажатием кнопки. (Предварительная настройка) 1 2 3 Выполнить пункты 1 - 3 в “Настройка” на стр. 17. Нажать кнопку MEMORY/SET, чтобы войти в режим сохранения предварительной настройки. Пока не истечет 30 секунд, нажать кнопку PRESET (X или W), чтобы выбрать номер канала предварительной настройки. H Для повторного вызова сохраненной в памяти станции Нажмите кнопку PRESET (X или W) менее чем на 0,5 секунды для выбора нужной станции.
Воспроизведение записи с лент CD-E700WR Прослушивание кассетных лент (TAPE 1) Перед воспроизведением: I Для воспроизведения следует использовать нормальные ленты или ленты низкого шума в целях получения наилучшего звука. (Не рекомендуется применять ни металлические ленты, ни ленты CrO2.) I Нельзя использовать кассеты типа С-120 или кассеты низкого качества, так как они вызовут неисправности. I Прежде чем вставить ленту в кассетный отсек, следует натянуть ослабленную ленту при помощи ручки или карандаша.
Прослушивание кассетных лент (TAPE 2) Вставьте кассету в кассетный отсек TAPE 2 так, чтобы сторона А была обращена лицевой стороной к Вам. 5 Нажмите кнопку , для выбора одной стороны или обеих сторон. ... Для прослушивания обеих сторон. ... Для бесконечного воспроизведения обеих сторон. ... Для прослушивания одной стороны. 6 Нажмите кнопку 0 (0 R), для прослушивания стороны А или кнопку 1 [(TAPE-2) 1] для стороны В. Для воспроизведения обеих сторон ( ), начните со стороны А.
CD-E700WR Воспроизведение караоке Караоке Вы можете наслаждаться караоке с CD, радиоприемника, кассет и других внешних устройств путем подсоединения отдельно имеющегося в продаже микрофона к данному аппарату. 3 Нажмите кнопку ON/STAND-BY для включения питания. 4 Нажмите кнопку CD, TUNER (BAND), TAPE (1 V 2) или VIDEO/AUX для выбора источника аудиосигнала и начните его воспроизведение. 5 Отрегулируйте громкость источника аудиосигнала с помощью регулятора VOLUME.
CD-E700WR Звучание воспроизводимого источника может переключаться между режимами STEREO, L-CH, R-CH и V-CANCEL (VOCAL CANCEL). Функцию режима аудиосигнала используют, когда левый и правый каналы имеют отличные сигналы друг от друга. Нажимайте кнопку KARAOKE MODE на пульте дистанционного управления до тех пор, пока на дисплее не отобразится индикация нужного режима аудиосигнала.
CD-E700WR Запись на кассетную ленту Перед записью: I В случае записи важных материалов следует заранее произвести испытание, чтобы убедиться в том, что материал нормально записывается. I SHARP не несет ответственность за повреждение или потерю записи, вызванные из-за неисправности аппарата. I Можно регулировать громкость и качество звука, не оказывая влияния на записанный сигнал (Регулируемый монитор звука) I Для записи не использовать металлические ленты и ленты CrO2.
CD-E700WR Нажмите кнопку 0 (0 R) для выполнения записи на стороне A или кнопку 1 [(TAPE-2) 1] для стороны B. I Для выполнения записи на обеих сторонах, начните со стороны A. (Если начать выполнение записи со стороны B, то лента не переключится на сторону A.) I Выполнение записи начнется с выбранного CD. Когда завершится воспроизведение последнего диска или будет достигнут конец ленты, CD и кассета остановятся автоматически. I Воспроизведение CD начнется приблизительно через 7 секунд после запуска ленты.
CD-E700WR Запись на кассетную ленту (продолжение) Использование таймера и режима сна Запись ленты / Дополнительные функции H Перезапись с ленты на ленту Вы сможете выполнить запись с ленты TAPE 1 на ленту TAPE 2. 1 2 Нажмите кнопку ON/STAND-BY для включения питания. Вставьте предварительно записанную кассету в кассетный отсек TAPE 1. Вставьте незаписанную ленту в кассетный отсек TAPE 2. Рекомендуется использовать для записи ленту такой же длины, как и главная лента.
CD-E700WR 5 Перед установкой таймера: 1 2 Нажмите кнопку CLOCK для проверки правильности установки времени на часах. (Обратитесь к стр. 12.) Для воспроизведения по таймеру: Вставьте кассету или диски для воспроизведения. Для записи по таймеру: Вставьте кассету для записи в кассетный отсек TAPE 2. Нажимайте кнопку TUNING/TIME (X или W) для установки часа начала действия, а затем нажмите кнопку MEMORY/ SET. Рисунки показывают установку воспроизведения по таймеру.
CD-E700WR Использование таймера и режима сна (продолжение) Дополнительные функции Для сброса или изменения установки таймера: Выполните действия, описанные в подразделе “Воспроизведение по таймеру или запись по таймеру” с самого начала. Примечание: При выполнении воспроизведения по таймеру или записи по таймеру с использованием другого аппарата, подсоединенного к гнездам VIDEO/AUX IN, выберите индикацию “VIDEO/AUX” в пункте 2 (стр. 26).
Расширение Вашей системы КВМ, DVD, и пр. К линейным выходным гнездам Белый Красный H Прослушивание от источников воспроизведения КВМ, DVD и пр. 1 Используйте соединительный кабель для подсоединения КВМ, DVD, и пр. к гнездам VIDEO/AUX IN. При использовании видеооборудования, подсоедините аудиовыход к данному аппарату, а видеовыход к телевизору. 2 Нажмите кнопку ON/STAND-BY для включения питания. 3 Нажмите кнопку VIDEO/AUX. 4 Начните воспроизведение от подсоединенного оборудования.
CD-E700WR Схема отыскания неисправностей Многие возможные проблемы могут быть решены владельцем без вызова обслуживающего специалиста. Если что-то нехорошо с этим изделием, проверить следующее, перед обращением к уполномоченному дилеру SHARP или в центр обслуживания. H Тюнер Признаки I Радиоприемник шумит ненормально и постоянно. H Общие части Справочные сведения Признаки I Часы установлены на неправильное время. Возможные причины I Не произошел ли отказ питания? Снова установить часы. (См. стр. 12.
CD-E700WR H Караоке H Очистка всей памяти (сброс) Признаки Возможные причины I Не слышно исполнения I Не установлен ли режим караоке вокальной партии диска от с индикацией “L-CH”, “R-CH” многоканального звука. или“V-CANCEL”? 1 2 Нажмите кнопку ON/STAND-BY для входа в режим ожидания питания. Пока кнопка 0 и кнопка X-BASS/DEMO удерживаются нажатыми, нажимайте кнопку ON/STAND-BY до тех пор, пока не появится индикация “CLEAR AL” . Признаки I Пульт дистанционного управления не работает.
CD-E700WR Техническое обслуживание Технические характеристики H Очистка узлов, работающих с лентой Руководствуясь в своей деятельности политикой постоянного усовершенствования выпускаемых изделий, фирма SHARP оставляет за собой право на изменение их конструкции и технических характеристик без предварительного уведомления. Указанные в технических характеристиках цифровые данные являются номинальными величинами для данных изделий.
CD-E700WR Тип Проигрыватель компакт-дисков с 3дисковыми мультивоспроизведением Считывание сигналов Неконтактный, 3-лучевой полупроводниковый лазерный звукосниматель Ц/А-преобразователь 1-битовый Ц/А-преобразователь Частотная характеристика 20 - 20000 Гц Динамический диапазон 90 дБ (1 кГц) H Тюнер Частотный диапазон ЧМ: 88 - 108 МГц АМ: 531 - 1602 кГц H Акустическая система Тип Максимальная входная мощность Номинальная входная мощность Импеданс 125 Вт Габаритные размеры Ширина: 277 мм Высота
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКЦИИ РОСТЕСТ-МОСКВА ПРОДУКЦИЯ МУЗЫКАЛЬНЫЙ ЦЕНТР марки “SHARP” модель: CD-E700WR СООТВЕТСТВУЕТ ТРЕБОВАНИЯМ НОРМАТИВНЫХ ДОКУМЕНТОВ ГОСТ Р МЭК 60065-2002, ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99, ГОСТ 5651-89 SHARP CORPORATION TINSZ0932AWZZ 03E R KS q ru_cd_e700wr(cover_f_b)_e.