Operation Manual

116
1. Régler le sélecteur de décimale tel que spécifié
dans chaque exemple.
Le sélecteur d’arrondi, doit être placé à la
position “5/4” sauf indication contraire.
2. Le sélecteur de mode de grand total et de
constante/d’addition, doivent être placés à la
position “” (position arrêt) sauf indication
contraire.
3. Le sélecteur de mode d’impression, et le
sélecteur de mode du compteur d’articles doivent
être placés à la position “P” sauf indication
contraire.
4. En cas d’erreur à l’introduction d’un nombre,
appuyer sur ou et introduire le nombre
correct.
5. Les valeurs négatives sont accompagnées du
symbole “–” imprimé en rouge.
6. Toutes les marques de ponctuations ne seront
pas imprimées. Les grands nombres seront
imprimés de la façon suivante:
12345678,901,234.
EXEMPLES DE CALCULS EJEMPLOS DE CÁLCULOS
1. Colocar el selector decimal según se especifique
en cada ejemplo.
El selector de redondeo debe estar en la posición
“5/4” salvo que se especifique lo contrario.
2. El selector de modo de total global y selector
del modo de constante/suma debe estar en la
posición “” (posición de desconexión) salvo que
se especifique lo contrario.
3. El selector del modo de impresión/modo para
contar artículos debe estar en la posición “P”
salvo que se especifique lo contrario.
4. Si se hace un error al ingresar un número,
apretar o e ingresar el número correcto.
5. Los valores negativos se imprimen con el
símbolo “–” en rojo.
6. No se imprimirán todos los signos de puntuación.
Los números grandes se imprimirán, por
ejemplo, así: 12345678,901,234.