User manual DR-I470 Stereo Internet Radio EN DE ES IT HR RO RU SV Product images are for illustration purposes only.
ION RIC SHOCK OPEN EN 1 Important safety instructions Class II equipment • Ensure the product and its parts is not overhanging the edge of the supporting furniture. • To reduce the risk of fire, electric shock or damage to this product, do not expose it to direct sunlight, dust, rain and moisture. Never expose it to dripping or splashing and do not place objects filled with liquids on or near the product. • Do not place objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus.
• Most of the EU countries regulate the disposal of batteries by law. Contact your retailer or local authorities for more information. • The shown above appears on electrical and electronical equipment (or the packaging) to remind users of this. • Users are requested to use existing return facilities for used equipment and batteries. CE Statement: • Hereby, UMC Poland sp. z o.o.
EN 3 What is included in the box: • • • • • • 11. FM Antenna – To receive the FM signal. 12. Earphone jack – 3.5mm Earphone jack. 13. AUX IN jack – Connect the 3.5mm audio cable to enjoy the external audio music. 1 x Main unit 1 x Remote control 1 x Power adaptor 1 x User Manual 1x UK AC plug for power adapter 1x EU AC plug for power adapter 14.
press the VOL+/- buttons remote control or rotate the Volume Knob on the top panel to resume. 16. INFO – Press the INFO button to check the station information. 20. EQ – Press the EQ button repeatedly to choose different sound fields: Normal, Flat, Jazz, Rock, Soundtracks, Classical, Pop, News, My EQ. 21. FAV – Long press the FAV button to save station. Short press the FAV button to view your favourite stations that have been saved. 22.
EN 5 When you have selected a station, the screen will display the station and begin to play. To choose previous or next station, press the PREVIOUS or NEXT button to scroll accordingly. When on your chosen station, press the INFO button to show the information on the station. The screen will scroll through information automatically and display genre, MHZ, song playing, KHz and Kbps. To go back to the list to scroll through manually, press the LEFT button to go back to the list.
your selection, press the LEFT button to go back to the other alarm settings. • Select “Time” and turn the Select Knob to highlight the alarm hour. Once you have found the desired hours, press RIGHT button to change the minutes. • Once the minutes are at the correct value, press RIGHT button to change “AM” or “PM”,then press the OK button to confirm and go back to alarm settings. • Now scroll down and select “Sound” by pressing OK button.
EN 7 Troubleshooting This product does not contain any parts that are serviceable by the user. In case of a fault, contact the manufacturer or authorised service department. Exposing the internal parts inside the device may endanger your life. The manufacturers guarantee does not extend to faults caused by repairs carried out by unauthorised third parties. No Sound Cause • Volume not turned up. Solution • Adjust the main volume knob.
Technical specification Model DR-I470 Output Power 2x7W (RMS) Power Consumption (max.) 28W Power Consumption (standard) 8W Power Consumption Standby <1W FM Frequency 87.5-108MHz DAB+ Frequency 174.928-239.200MHz Bluetooth Version V2.1+ EDR Frequency bands 2402 MHz ~ 2480 MHz Maximum power transmitted 4dBm Power Adapter Model name: FJ-SW1202000N Input: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Output: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
TION RIC SHOCK OPEN DE 9 Wichtige Sicherheitsanweisungen Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitsanweisungen durch und beachten Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, auf die folgenden Warnhinweise: Das Dreieckszeichen mit Ausrufungszeichen verweist auf wichtige Funktions - und Wartungshinweise (Reparatur) in der dem Gerät beigelegten Bedienungsanleitung. Benutzen Sie nur die Energieversorgung, die in der Bedienungsanleitung angegeben ist.
• • • • • • bauen sie auseinander und versuchen Sie nicht, nicht aufladbare Batterien aufzuladen. Sie könnten undicht werden oder explodieren. Verwenden Sie niemals unterschiedliche Batterien oder vermischen neue mit alten. Wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden (länger als einen Monat), sollten Sie die Batterie aus der Fernbedienung nehmen, um ein Auslaufen zu verhindern.
DE11 Was befindet sich im Karton: • • • • • • • • 10. Lautstärkeknopf/Auswahlknopf/OK-Taste – Drehen Sie den Knopf während der Wiedergabe, um die Wiedergabelautstärke einzustellen. Drehen Sie diesen Knopf bei der Einstellung dieses Menüs, um die Optionen auszuwählen; drücken Sie ihn, um ihre Auswahl zu bestätigen. 1x Hauptgerät 1x Fernbedienung 1x Netzadapter 1x Benutzerhandbuch 1x Wechselstromstecker für Netzadapter (Vereinigtes Königreich) 1x Wechselstromstecker für Netzadapter (Europäische Union) 11.
13. ZAHL/BUCHSTABE – Geben Sie bei der Einstellung im Menü Buchstaben oder Zahlen ein. 14. WPS – WPS Einstellungen 15. STUMM – Drücken Sie die Taste MUTE (STUMM), um den Ton stumm zu schalten; drücken Sie diese Taste erneut oder drücken Sie die Tasten VOL+/- auf der Fernbedienung oder drehen Sie den Lautstärkeknopf auf der Oberblende, um weiterzuhören. 16. INFO – Drücken Sie die Taste INFO, um die Senderdaten aufzurufen. 20.
DE13 gewünschten Sender. Wählen Sie Ihren Sender durch Drücken der Taste OK. Wenn Sie einen Sender ausgewählt haben, wird er auf dem Bildschirm angezeigt und die Wiedergabe startet. Um den letzten oder nächsten Sender auszuwählen, drücken Sie die Taste ZURÜCK oder WEITER, um entsprechend zu blättern. Wenn Ihr gewünschter Sender wiedergegeben wird, drücken Sie die Taste INFO, um die Informationen dieses Senders anzuzeigen.
• Nach dem Aufrufen des Wecker-Einstellungsbildschirms wählen Sie „Wecker 1(Aus)“ oder „Wecker 2(Aus)“ und wählen „Einschalten“, um den Wecker zu aktivieren. • Wählen Sie „Wiederholen“, um die Wiederholung Ihres Weckers auszuwählen – drücken Sie dazu Taste OK. Sie können „Everyday (Täglich)“, „Once (Einmal)“ oder einzelne Tage für den Weckruf auswählen. Sobald Sie Ihre Auswahl getätigt haben, drücken Sie die Taste LINKS, um zu den weiteren Weckereinstellungen zu wechseln.
DE15 Radio die Funktion „Automatisch erkennen“ zu aktivieren. Ton verzerrt Wiedergabe-Einstellung Ursache • Lautstärke zu hoch Lösung • Verringern Sie die Lautstärke Wählen Sie den Wiedergabe-Mode des Media-Centers: Aus, Alle wiederholen, Eins wiederholen, Zufällig. Gerät Standardname für DLAN ist „AirMusic“. Sie können das Gerät für die DLANEinrichtung umbenennen.
Technische Angaben Modell DR-I470 Ausgangsstrom 2x7W (RMS) Stromverbrauch (max.) 28W Stromverbrauch (standard) 8W Stromverbrauch im Stand-by <1W FM-Frequenz 87.5-108MHz Frequenz DAB+ 174.928-239.200MHz Bluetooth Version V2.1+ EDR Frequenzbänder 2402 MHz ~ 2480 MHz Maximaler übertragener Strom 4dBm Netzadapter Modellname: FJ-SW1202000N Eingang: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Ausgang: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
TION RIC SHOCK OPEN ES17 Instrucciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones de seguridad y respete las siguientes advertencias antes de utilizar el aparato: La finalidad de la marca de admiración dentro de un triángulo equilátero es avisar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento (servicio) en el manual que acompaña al aparato. Utilice la fuente de alimentación enumerada en el manual de usuario.
lejos de los niños. Si el compartimiento de la pila no se cierra correctamente, deje de usar el producto y manténgalo alejado de los niños. Si cree que se pueden haber tragado las pilas o introducido en alguna parte del cuerpo, busque atención médica inmediatamente. Eliminación de este equipo y las pilas • No elimine este producto o sus pilas como residuos urbanos no clasificados.
ES19 Contenido de la caja • • • • • • 10. Control de volumen/control de selección/botón OK: al reproducir, gire el control para ajustar el volumen. Al ajustar el menú, gire el control para seleccionar las opciones; pulse para confirmar la selección. 1 unidad 1 Mando a distancia 1 manual de instrucciones 1 adaptador de corriente 1 adaptador de enchufe de CA para el Reino Unido 1 adaptador de enchufe de CA para la UE 11. Antena de FM: permite recibir la señal de FM. 12.
12. SLEEP: pulse el botón SLEEP repetidamente para seleccionar la hora de apagado automático. 13. NÚMEROS/LETRAS: introduzca números o letras al ajustar el menú. 14. WPS – WPS Ajustes 15. MUTE: pulse el botón MUTE para silenciar el sonido; vuelva a pulsar o pulse los botones VOL+/- del mando a distancia o gire el control del volumen situado en el panel superior para reanudar. 16. INFO: pulse el botón INFO para consultar la información de la emisora. 20.
ES21 deseada. Seleccione la emisora pulsando el botón OK. Cuando haya seleccionado una emisora, la pantalla mostrará su información e iniciará la reproducción. Para seleccionar la emisora anterior o posterior, pulse el botón ANTERIOR o SIGUIENTE según el sentido de desplazamiento deseado. Cuando se encuentre en la emisora deseada, pulse el botón INFO para mostrar la información de la emisora.
• Seleccione Repetir para especificar la regularidad de la alarma pulsando el botón OK. Puede seleccionar Todos los días, Una vez o escoger días individuales en los que desea que suene la alarma. Tras completar la selección, pulse el botón IZQUIERDA para volver a otros ajustes de alarma. • Seleccione Hora y gire el control de selección para resaltar la hora de la alarma. Tras seleccionar la hora deseada, pulse el botón DERECHA para cambiar los minutos.
ES23 la pantalla permanecerá en el menú principal. El dispositivo no se enciende. Actualizar software Causa • El adaptador no está conectado a la toma de la pared. Solución • Asegúrese de que el enchufe esté conectado. Aquí se mostrará si existe una actualización disponible de software para la radio. En caso de que exista, seleccione para iniciar la actualización. Restablecer valores predeterminados Seleccione esta opción para restablecer la radio y revertir todos los ajustes y preajustes configurados.
Especificación técnica Modelo DR-I470 Potencia de salida 2x7W (RMS) Consumo de electricidad (máx.) 28W Consumo de electricidad (estándar) 8W Consumo de electricidad en modo en espera <1W Frecuencia FM 87.5-108MHz Frecuencia DAB+ 174.928-239.200MHz Bluetooth Versión V2.1+ EDR Bandas de frecuencia 2402 MHz ~ 2480 MHz Potencia máxima transmitida 4dBm Adaptador de corriente Nombre del modelo: FJ-SW1202000N Entrada: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.
TION RIC SHOCK OPEN IT25 Importanti istruzioni di sicurezza • Vi preghiamo di leggere queste istruzioni di sicurezza e di rispettare le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione l'apparecchio: • • Il punto esclamativo in un triangolo equilatero serve ad avvertire la presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione nella documentazione che accompagna l’apparecchio.
• Se la batteria viene ingerita, può causare gravi ustioni interne in appena due ore e portare alla morte. Tenere batterie nuove e vecchie lontane dai bambini. Se lo scompartimento della batteria non si chiude perfettamente, smettere di usare il prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. In caso di dubbio di ingerimento di batterie o di inserimento in qualsiasi parte del corpo, richiedere immediato supporto medico.
IT27 Cosa è compreso nella confezione • • • • • • 10. Manopola del volume / Manopola di selezione / pulsante OK – Durante la riproduzione, ruota la manopola per regolare il volume. Durante l'impostazione del menu, ruota la manopola per selezionare le opzioni, poi premi per confermare la selezione. 1x unità principale 1x Telecomando 1x Manuale utente 1x alimentatore 1x spina CA britannica per l’adattatore di corrente. 1x spina CA europea per l’adattatore di corrente. 11.
13. NUMERO/LETTERA – Premi per inserire numeri o lettere nelle impostazioni del menu. 14. WPS – WPS Impostazioni 15. MUTO – Premi il pulsante MUTO per mettere in muto; per riattivare i suoni, premi ancora o premi i pulsanti VOL+/- sul telecomando o ruota la manopola del volume sul pannello superiore. 16. INFO – Premi il pulsante INFO per consultare le informazioni sulla stazione. 20.
IT29 stazione premendo il pulsante OK. Quando hai selezionato una stazione, la schermata mostrerà la stazione ed essa verrà avviata. Per scegliere la stazione precedente o successiva, premi il pulsante INDIETROo AVANTI. Una volta trovata la stazione desiderata, premi il pulsante INFO per mostrare le informazioni sulla stazione. La schermata farà scorrere le informazioni automaticamente, mostrando genere, MHz, titolo della canzone, KHz e Kbps.
• Formato Ora: Imposta il formato in base a cicli di 12 o 24 ore. • Imposta formato data: AAAA/MM/GG, GG/MM/AAAA, MM/GG/AAAA Lingua Sveglia Dimmer varialuce • Configurazione di Sveglia 1/ Sveglia 2 • Per impostare una sveglia sulla radio, vai alle impostazioni “Configurazione” e scorri fino a selezionare “Sveglia” o premi direttamente il pulsante ALARM sul telecomando.
IT31 Pulsante In questa interfaccia di configurazione, puoi selezionare “Sveglia”, “Dimmer varialuce”, “Equaliser”, “Radio locale”, “Modalità”, “Preset”, “Temporizzatore di sonno” e “Timer” per confermare la funzione del pulsante MODE sul pannello frontale e sul telecomando. Equaliser L'equalizzatore predefinito è Normale. Puoi cambiarlo in Flat, Jazz, Rock, Colonne sonore, Classica, Pop, News o my EQ. Riprendere quando acceso Attiva la funzione che vuoi che la radio riprenda quando viene accesa.
Specifiche tecniche Modello DR-I470 Corrente in uscita 2x7W (RMS) Consumo energetico (max.) 28W Consumo energetico (standard) 8W Standby Consumo energetico <1W Frequenza FM 87.5-108MHz Frequenza DAB+ 174.928-239.200MHz Bluetooth Versione V2.1+ EDR Bande di frequenza 2402 MHz ~ 2480 MHz Potenza massima trasmessa 4dBm Adattatore di corrente Nome modello: FJ-SW1202000N Input: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Output: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
TION RIC SHOCK OPEN FR33 Importantes consignes de sécurité Svp, lire ces consignes de sécurité et respecter les avertissements suivants avant que l'appareil ne soit actionné : Le point d'exclamation contenu dans un triangle équilatéral a pour objet d'appeler l'attention de l'utilisateur sur la présence dans la documentation accompagnant le produit d'instructions importantes d'utilisation et d'entretien (de réparation). Utilisez uniquement l'alimentation électrique indiquée dans le mode d'emploi.
• Si la pile est ingérée, elle peut causer de sévères brûlures internes en moins de 2 heures voire même la mort. Gardez les piles neuves et usagées hors de la portée des enfants. Si le compartiment de la pile ne ferme pas bien, arrêtez d'utiliser le produit et gardez-le hors de la portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou placées à l'intérieur d'une partie quelconque du corps, consultez immédiatement un médecin.
FR35 Ce qui est inclus dans la boîte : • • • • • • 10. Bouton de volume / Bouton de sélection / bouton OK - Lors de la lecture, tournez le bouton pour régler le volume de lecture. Lors du réglage du menu, tournez le bouton pour sélectionner les options ; appuyez sur pour confirmer votre sélection. 1x 1 unité principale 1x Télécommande 1x Manuel d'utilisation 1x Adaptateur secteur 1x Fiche AC (Royaume-Uni) pour adaptateur d'alimentation 1x Fiche AC (Union européenne) pour adaptateur d'alimentation 11.
13. NOMBRE / LETTRE – Lors de la configuration du menu, tapez des chiffres ou des lettres. 14. WPS – WPS Réglages 15. MUTE – Appuyez sur le bouton MUTE pour couper le son, appuyez à nouveau ou appuyez sur les boutons VOL+/- sur la télécommande ou tournez le bouton de volume sur le panneau supérieur pour reprendre. 16. INFO – Appuyez sur le bouton INFO pour vérifier les informations de la station. 20.
FR37 Une fois que toutes les stations disponibles ont été trouvées, l'écran radio affiche le choix des stations disponibles. Utiliser le Bouton de sélectionpour faire défiler et mettre en évidence la station choisie. Sélectionnez la station en appuyant sur le bouton OK . Lorsque vous avez sélectionné une station, l'écran affiche la station et commence à émettre.
sonne. Une fois que vous avez fait votre choix, appuyez sur le bouton GAUCHE pour revenir aux autres paramètres de sonnerie. • Sélectionnez “Heure” et faites tourner le Bouton de sélectionpour mettre en évidence l'heure de la sonnerie. Une fois que vous avez trouvé les heures souhaitées, appuyez sur le boutonDROITpour changer les minutes.
FR39 Égaliseur L'EQ par défaut est normal. Vous pouvez lchanger par Flat, Jazz, Rock, bande son, Classique, Pop, Infos ou mon EQ. Reprendre à la mise en route de l'appareil Activez la fonction pour que la radio reprenne une fois allumée. Par contre, l'écran restera dans le menu principal. Mise à jour logicielle Sera affiché ici si une mise à jour logicielle est disponible pour la radio. S'il en existe une, veuillez sélectionner la mise à jour à lancer.
Spécification technique Modèle DR-I470 Puissance de sortie 2x7W (RMS) Consommation électrique (max.) 28W Consommation électrique (standard) 8W Consommation électrique en veille <1W Fréquence FM 87.5-108MHz Fréquence DAB+ 174.928-239.200MHz Bluetooth Version V2.1+ EDR Bande de fréquences 2402 MHz ~ 2480 MHz Puissance maximale transmise 4dBm Power Adapter Nom du modèle : FJ-SW1202000N Entrée : AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Sortie : SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
TION RIC SHOCK OPEN PL41 Ważne środki ostrożności Proszę zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione: Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego powiadamia użytkownika o ważnych wskazaniach dotyczących obsługi i konserwacji (serwisowania) zawartych w instrukcji obsługi urządzenia. Należy korzystać wyłącznie z zasilacza opisanego w instrukcji obsługi.
• Nie wkładaj baterii do ust - stwarza to ryzyko poparzenia chemicznego. • Jeśli bateria zostanie połknięta, może spowodować poważne poparzenia wewnętrzne w zaledwie dwie godziny, czego rezultatem może być śmierć. Trzymaj nowe i stare baterie poza zasięgiemi dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka się prawidłowo, przestań używać pilota i trzymaj go poza zasięgiem dzieci. Jeśli podejrzewasz połknięcie baterii lub umieszczenie jej wewnątrz jakiejkolwiek części ciała, natychmiast zgłoś się do lekarza.
PL43 Zawartość opakowania • • • • • • Podczas przeprowadzania ustawień w menu obróć pokrętło, aby wybrać opcje; naciśnij, aby zatwierdzić wybór. 11. Antena teleskopowa – odbiór sygnału FM 1x Urządzenie główne 1x Pilot zdalnego sterowania 1x Instrukcja obsługi 1x Zasilacz 1x wtyczka sieciowa do zasilacza w wersji dla Wielkiej Brytanii 1x wtyczka sieciowa do zasilacza w wersji dla krajów UE 12. Gniazdo słuchawkowe – gniazdo słuchawkowe z wtyczką ø 3,5 mm 13.
15. Przycisk MUTE – Naciśnij przycisk MUTE, aby wyciszyć dźwięk. Naciśnij ponownie przycisk MUTE, albo naciśnij przyciski VOL+/- na pilocie lub obróć pokrętło regulacji głośności na panelu górnym, aby ponownie włączyć dźwięk. 16. Przycisk INFO – Naciśnij przycisk INFO, aby sprawdzić informacje o stacjach radiowych. 20. Przycisk EQ – Naciśnij kilkakrotnie przycisk EQ, aby wybrać inne pola dźwięku: Normalny, Flat, Jazz, Rock, Muzyka filmowa, Muzyka klasyczna, Pop, Wiadomości, My EQ. 21.
PL45 się gatunek, MHz, odtwarzany utwór, kHz i KB/s. Aby powrócić do ręcznego przewijania listy, naciśnij przycisk lewo. Wstępne ustawienie ulubionych stacji DAB/DAB+ Po wyszukaniu żądanej stacji naciśnij i przytrzymaj przycisk FAV przez kilka sekund, aby przejść do okna „Dodaj do ulubionych”. Obróć pokrętło wyboru, aby wybrać zapamiętany numer. Naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić.
• Symbol budzika pojawi się w oknie głównym. • Sposób anulowania budzika • Aby anulować budzik, wybierz opcję „Budzik” w menu „Ustawienia” lub za pomocą przycisku ALARM. Następnie wybierz budzik, który chcesz wyłączyć. • Wybór budzika udostępnia opcję włączenia lub wyłączenia. Zaznacz opcję „Wyłącz” i naciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić. UWAGA: Aby zmienić poziom głośności budzika, przejdź do ustawienia „Głośność budzika” w oknie ustawień budzika.
PL47 Brak połączenia Wi-Fi Rozwiązanie • Upewnij się, że w ustawieniach został wybrany tryb Wi-Fi i wprowadzone prawidłowe hasło dla modemu Wi-Fi. Szum Przyczyna • Słaby odbiór sygnału. Rozwiązanie • Wyregulować antenę lub przenieść urządzenie w miejsce, w którym odbiór sygnału jest lepszy. Dźwięk jest zniekształcony. Przyczyna • Zbyt wysoki poziom głośności. Rozwiązanie • Zmniejszyć głośność. Nie odnaleziono żądanej stacji. Przyczyna • Słaby sygnał Rozwiązanie • Użyć funkcji ręcznego dostrajania.
Dane techniczne Model DR-I470 Moc wyjściowa 2x7W (RMS) Pobór energii (maks.) 28W Pobór energii (standard) 8W Pobór energii w trybie czuwania <1W Częstotliwość FM 87.5-108MHz DAB+ Częstotliwość 174.928-239.200MHz Bluetooth Wersja V2.1+ EDR Pasma częstotliwości 2402 MHz ~ 2480 MHz Maksymalny poziom przekazywanej mocy 4dBm Power Adapter Nazwa modelu: FJ-SW1202000N Wejście: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Wyjście: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
ION RIC SHOCK OPEN CZ49 Důležité bezpečnostní pokyny Pouze pro vnitřní použití • Produkt umístěte na rovný, stabilní povrch, který není vystaven vibracím. • Ujistěte se, že produkt a jeho části nepřečnívají přes okraj nábytku, na kterém jsou umístěny. • Abyste snížili nebezpečí vzniku požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození tohoto produktu, nevystavujte ho přímému slunečnímu světlu, dešti a vlhkosti.
• Výše uvedený symbol je uvedený na elektrických a elektronických zařízeních (nebo na obalu) jako připomínka. • Uživatelé jsou povinni použít stávající sběrná místa pro použitá zařízení a baterie. Prohlášení CE: • Společnost UMC Poland sp. z o.o. tímto prohlašuje, že toto audio zařízení odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením směrnice RED 2014/53/EU. Plné znění prohlášení o souladu je k dispozici na následujícím odkazu http://www.sharpconsumer.
CZ51 Co obsahuje balení: • • • • • • otáčením knoflíku při přehrávání nastavte hlasitost. Pokud jste v nabídce nastavení, otáčením knoflíku můžete procházet možnosti a jeho stisknutím potvrdit volbu. 1x hlavní jednotka 1x Dálkové ovládání 1x síťový adaptér 1x Návod k použití 1x UK AC konektor pro napájecí adaptér 1x EU AC konektor pro napájecí adaptér 11. FM anténa – příjem signálu FM. 12. Zdířka na sluchátka – 3,5 mm zdířka na sluchátka. 13.
písmena. 14. WPS – WPS Nastavení 15. ZTLUMIT – stisknutím tlačítka ZTLUMIT zcela ztlumíte zvuk, jeho opětovným stisknutím nebo pomocí tlačítek VOL+/- na dálkovém ovládání nebo otáčením tlačítka na ovládání zvuku ho znovu nastavíte. 16. INFO – stisknutím tlačítka INFO můžete zobrazit informace o stanici. 20. EQ – opakovaným stisknutím tlačítka EQ si můžete zvolit různé zvukové efekty: Normální, plochý, Jazz, Rock, Soundtracks, vážná hudba, Pop, zprávy, My EQ. 21.
CZ53 DAB/DAB+ Pomocí tlačítek DOLEVA/DOPRAVA nebo otáčením knoflíku pro výběr možnost si na obrazovce Menu zvolte a stisknutím knoflíku OK vstupte do režimu DAB/DAB+. Při prvním použití DAB začne rádio vyhledávat DAB stanice a na displeji se zobrazí „Vyhledávání“. Displej bude v průběhu vyhledávání ukazovat, kolik stanic bylo nalezeno. Po vyhledání všech dostupných stanic se na displeji rádia zobrazí jejich seznam. Pomocí knoflíku pro výběr možnosti můžete procházet a zvýrazňovat vybrané stanice.
Budík Ztlumení osvětlení • Nastavení Budíku 1/Budíku 2 • Pokud chcete nastavit na rádiu budík, jděte do nabídky „Nastavení“ a vyberte položku „Budík“ nebo přímo klikněte na tlačítko BUDÍK na dálkovém ovladači. • Na obrazovce pro nastavení budíku zvolte „Čas buzení1(Vyp)“ nebo „Čas buzení 2(Vyp)“ a vyberte „Zapnout“, čímž aktivujete budík. • Pokud chcete, aby budík zvonil pravidelně, vyberte „Opakovat“ a stiskněte tlačítko OK.
CZ55 Ekvalizér Přednastavený EQ je normální. Můžete ho změnit na plochý, Jazz, Rock, Soundtracks, vážná hudba, Pop, zprávy nebo My EQ. Obnovit přehrávání při zapnutí Pokud zapnete tuto funkci, obnoví rádio při zapnutí přehrávání. Displej namísto toho zůstane v hlavním menu. Aktualizace softwaru Zobrazí se zde, pokud je pro rádio k dispozici aktualizace softwaru. Pokud je aktualizace k dispozici, zvolte možnost jejího spuštění.
Technické údaje Model DR-I470 Výstupní výkon 2x7W (RMS) Spotřeba energie (max.) 28W Spotřeba energie (standardní) 8W Spotřeba energie v pohotovostním režimu <1W Frekvence FM 87.5-108MHz DAB+ Frekvence 174.928-239.200MHz Bluetooth Verze V2.1+ EDR Frekvenční pásma 2402 MHz ~ 2480 MHz Maximální přenášený výkon 4dBm Power Adapter Název modelu: FJ-SW1202000N Vstup: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Výstup: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
ION RIC SHOCK OPEN SK57 Dôležité bezpečnostné pokyny Prečítajte si prosím tieto pokyny. Pred používaním zariadenia by ste si mali prečítať celé bezpečnostné a prevádzkové pokyny. Výkričník v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na prítomnosť dôležitých pokynov týkajúcich sa prevádzky a údržby (opráv), ktoré sú uvedené v sprievodnej literatúre k tomuto zariadeniu. Použite iba napájanie uvedené v návode na používanie.
Ak sa vám zdá, že došlo k prehltnutiu batérie alebo sa nachádza v ktorejkoľvek časti tela, vyhľadajte lekárske ošetrenie. Likvidácia tohto zariadenia a batérií • Tento výrobok alebo batérie nelikvidujte ich odhodením do netriedeného komunálneho odpadu. Odovzdajte ho na určenom zbernom mieste na recyklovanie odpadových elektrických a elektronických zariadení v súlade s miestnymi zákonmi. Týmto pomôžete šetriť zdroje a chrániť životné prostredie.
SK59 Čo sa nachádza v balení: • • • • • • 10. Regulátor hlasitosti/ regulátor výberu/ tlačidlo OK – pri prehrávaní otočte regulátorom na úpravu hlasitosti prehrávania. Pri nastavovaní ponuky, otočte regulátorom na výber možností; stlačením potvrdíte svoj výber. 1x hlavná jednotka 1x Diaľkový ovládač 1x napájací adaptér 1x návod na používanie 1x konektor UK AC pre sieťový adaptér 1x konektor EU AC pre sieťový adaptér 11. Anténa FM – slúži na príjem signálu FM. 12.
13. ČÍSLO/PÍSMENO – pri nastavovaní ponuky napíšte čísla alebo písmená. 14. WPS – WPS Nastavenia 15. STLMENIE HLASITOSTI – stlačením tlačidla STLMENIE HLASITOSTI stlmíte zvuk, opätovným stlačením alebo stlačením tlačidiel VOL+/(HLASITOSŤ +/-) na diaľkovom ovládači alebo otočením regulátora hlasitosti na hornom paneli obnovíte hlasitosť. 16. INFO – stlačením tlačidla INFO skontrolujte informácie o stanici. 20.
SK61 DAB/DAB+ Pomocou tlačidiel VĽAVO/VPRAVO alebo otáčaním regulátora výberu zvoľte na obrazovke ponuky , stlačením tlačidla OK vstúpite do režimu DAB/DAB+. Pri prvom použití DAB na vašom rádiu sa začne skenovanie staníc DAB a na obrazovke sa zobrazí nápis „Scanning“ (Skenujem). Keď sa vyhľadávanie skončí, zobrazí sa počet nájdených staníc. Po nájdení všetkých dostupných staníc sa na obrazovke rádia zobrazia na výber dostupné stanice.
rokom, hodinou a minútami. Keď dokončíte manuálne nastavenie, stlačte tlačidlo OK. Ak chcete zrušiť formát dátumu a času, môžete tieto nastavenia zmeniť vo funkcii „Date & Time“ (Dátum a čas). • Nastavenie formátu času: Formát času môžete nastaviť na 12 hodín alebo 24 hodín.
SK63 Tlačidlo V tomto rozhraní nastavenia môžete vybrať „Alarm“, „Dimmer“ (Regulátor svetlosti), „Equaliser“ (Ekvalizér), „Local Radio“ (Lokálne rádio), „Mode“ (Režim), „Preset“ (Predvoľba), „Sleep Timer“ (Časovač spánku) a „Timer“ (Časovač) na potvrdenie funkcie tlačidla MODE (REŽIM) na prednom paneli a na diaľkovom ovládači. Ekvalizér Predvolený ekvalizér je normálny.
Technické parametre Model DR-I470 Výstupný výkon 2x7W (RMS) Príkon (max.) 28W Príkon (štandard) 8W Príkon v pohotovostnom režime <1W Frekvencia FM 87.5-108MHz Frekvencia DAB+ 174.928-239.200MHz Bluetooth Verzia V2.1+ EDR Frekvenčné pásma 2402 MHz ~ 2480 MHz Maximálny prenášaný výkon 4dBm Power Adapter Názov modelu: FJ-SW1202000N Vstup: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Výstup: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
PT65 Instruções de segurança importantes Por favor, leia estas instruções de segurança importantes e respeite os seguintes avisos antes de pôr o aparelho em funcionamento: O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero é suposto ser um alerta para o utilizador da presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência técnica) no material que acompanha o eletrodoméstico. ION RIC SHOCK OPEN Use apenas a fonte de alimentação listada no manual do utilizador.
Eliminação do equipamento e das pilhas Não elimine este produto ou as pilhas como lixo municipal não segregado. Devolva-o no ponto de recolha para reciclagem de REEE designado de acordo com a legislação local. Ao fazê-lo estará a ajudar a conservar recursos e a proteger o ambiente. • A maioria dos países da UE tem regulamentos legais sobre a eliminação de pilhas. Contacte o seu revendedor ou as autoridades locais para mais informações.
PT67 O que se encontra incluído na caixa: • • • • • • 10. Manípulo de Volume/ Manípulo de Seleção/ Botão OK – Quando em reprodução, gire o manípulo para ajustar o volume. Ao definir o menu, gire o manípulo para selecionar as opções; carregue para confirmar a sua seleção. 1x Unidade principal 1x Telecomando 1x Adaptador de alimentação 1x Manual do utilizador 1x ficha CA UK para o adaptador de alimentação 1x ficha CA EU para o adaptador de alimentação 11. Antena FM – Para receber o sinal FM. 12.
12. SLEEP – Carregue várias vezes no botão SLEEP para escolher a hora de desligar desejada. 13. NÚMERO/LETRA – Quando definir o menu, escreva números ou letras. 14. WPS – WPS configurações 15. MUTE – Carregue no botão MUTE para silenciar o som. Carregue novamente ou carregue nos botões VOL+/- do telecomando ou gire o manípulo de volume do painel superior para retomar. 16. INFO - Carregue no botão INFO/MENU para verificar a informação da estação. 20.
PT69 procura continua. Assim que forem encontradas todas as estações disponíveis, o ecrã do rádio apresentará a seleção de estações disponíveis. Use o manípulo de seleção para deslizar através das estações e salientar a escolhida. Selecione a estação carregando no botão OK . Quanto tiver selecionado uma estação, o ecrã apresentá-la-á e começará a reprodução. Para selecionar a estação anterior ou seguinte, carregue no botão ANTERIOR ou SEGUINTE como desejar.
Alarmes Controlo do brilho • Definir Alarme 1/ Alarme 2 • Para definir o alarme no rádio, vá às definições das “Configurações” e deslize para selecionar “Alarme” ou clique diretamente no botão ALARM do telecomando. • Depois de entrar no ecrã das definições do alarme, selecione “Alarme 1(Desligar)” ou “ Alarme 2(Desligar)” e selecione “Ligar” para ativá-lo. • Selecione “Repetir” para selecionar a regularidade do alarme carregando no botão OK.
PT71 de MODO do painel dianteiro e do telecomando. O mostrador está vazio. Equalizador Causa • Isto pode ocorrer se a emissora alterar a etiqueta de um serviço ou remover uma etiqueta enquanto estiver sintonizado. Solução • O rádio tentará voltar a sintonizar-se. • Faça uma pesquisa. O EQ padrão é normal. Pode alterá-lo para Constante, Jazz, Rock, Bandas Sonoras, Clássica, Pop, Notícias ou o meu EQ. Retomar quando ligar Ligue a função do rádio retomar quando ligado.
Especificação técnica Model DR-I470 Potência de saída 2x7W (RMS) Consumo energético (máx.) 28W Consumo energético (padrão) 8W Consumo energético em Standby <1W Frequência FM 87.5-108MHz Frequência DAB+ 174.928-239.200MHz Bluetooth Versão V2.1+ EDR Bandas de frequência 2402 MHz ~ 2480 MHz Potência máxima transmitida 4dBm Power Adapter Designação do modelo: FJ-SW1202000N Entrada: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Saída: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
ION RIC SHOCK OPEN DK73 Vigtige sikkerhedsanvisninger Læs disse sikkerhedsanvisninger og respekter følgende advarsler, før apparatet betjenes: Udråbstegnet inden i en ligesidet trekant skal advare brugeren om tilstedeværelsen af vigtige betjenings- og vedligeholdelses(service) instruktioner i brugervejledningen, som følger med apparatet. Brug kun strømforsyningen, der er angivet i brugervejledningen.
med lokale krav. De vil dermed bidrage til at spare på ressourcerne og beskytte miljøet. • De fleste EU-lande regulerer bortskaffelse af batterier ved lov. Kontakt din forhandler eller lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger. • Det ovenfor viste ses på elektrisk og elektronisk udstyr (eller på emballagen) for at minde brugere om dette. • Brugere opfordres til at benytte eksisterende faciliteter ved tilbagelevering af brugt udstyr og batterier. CE-erklæring: • Universal Media Corporation s. r.
DK75 Hvad er inkluderet i kassen: • • • • • • knappen for at vælge mellem mulighederne. Tryk knappen ned for at bekræfte dit valg. 11. FM-antenne – Til modtagelse af FM-signalet. 1x Hovedenhed 1x Fjernbetjening 1x Strømadapter 1x Brugervejledning 1x DK AC-stikprop til strømforsyning 1x EU AC-stikprop til strømforsyning 12. Øretelefonstik – 3,5 mm øretelefonstik 13. AUX IN-stik – Isæt 3,5 mm lydkabel for at lytte til musik. 14.
14. WPS – WPS Indstillinger 15. MUTE – Tryk på MUTE knappen for at slukke for lyden. Tryk igen eller tryk på VOL+/- knapperne på fjernbetjeningen eller drej Lydstyrkeknappen på toppanelet for at tænde for lyden igen. 16. INFO – Tryk på INFO knappen for at tjekke stationsoplysningerne. 20. EQ – Tryk på EQ knappen gentagne gange for at vælge mellem forskellige lydvarianter: Normal, Fladt, Jazz, Rock, Lydspor, Klassisk, Pop, Nyheder, Min EQ. 21. FAV – Et langt tryk på FAV knappen for at gemme stationen.
DK77 Hvis det er første gang, du bruger DAB-radioen, vil den begynde at scanne efter DAB-stationer, og “Scanner” vil ses på skærmen. Antal hidtil fundne stationer vises, og scanningen fortsætter. Når alle tilgængelige stationer er fundet, vil radioens skærm vise udvalget af tilgængelige stationer. Ved brug af Valg-knappen kan du gennemse stationerne og fremhæve den valgte station. Vælg stationen ved at trykke på OK knappen. Når du har valgt en station, ses stationen på skærmen, og afspilningen begynder.
Alarm Sprog • Indstilling af Alarm 1 / Alarm 2 • For at indstille en alarm i din radio skal du gå til “Konfiguration” indstillinger og gennemse listen for at vælge “Alarm” eller direkte klikke på ALARM knappen på fjernbetjeningen. • Når Indstilling af alarm-skærmen ses, skal du vælge “Alarm 1(Sluk)” eller “ Alarm 2(Sluk)” og derefter vælge “Tænd” for at aktivere alarmen. • Vælg “Gentag” for at vælge regelmæssigheden for alarmen ved at trykke på OK knappen.
DK79 Equalizer Standard-EQ er normal. Du kan ændre denne til Fladt, Jazz, Rock, Lydspor, Klassisk, Pop, Nyheder eller min-EQ. Løsning • Radioen vil forsøge at indstille igen. • Udfør en søgning. Genoptag ved opstart INGEN strøm Aktivér funktionen for at få radioen til at genoptage starte, hvor den sluttede. I modsat fald vil skærmen forblive i hovedmenuen. Softwareopdatering Det vil kunne ses her, hvis der er en tilgængelig opdatering til radioen.
Teknisk specifikation Model DR-I470 Udgangseffekt 2x7W (RMS) Strømforbrug (maks.) 28W Strømforbrug (standard) 8W Strømforbrug i Standby <1W FM-frekvens 87.5-108MHz DAB+ frekvens 174.928-239.200MHz Bluetooth Version V2.1+ EDR Frekvensbånd 2402 MHz ~ 2480 MHz Maksimal overført effekt 4dBm Power Adapter Modelnavn: FJ-SW1202000N Indgang: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Udgang: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
ION RIC SHOCK OPEN HR81 Važne sigurnosne upute Pročitajte ove sigurnosne upute i pridržavajte se sljedećih upozorenja prije korištenja uređaja: Uskličnik unutar jednakostraničnog trokuta upozorava na važne upute za upotrebu i održavanje (servisiranje) u dokumentaciji isporučenoj uz uređaj. Koristite samo napajanje navedeno u ovom priručniku. Ovaj simbol znači da proizvod treba odlagati na ekološki način, a ne s uobičajenim komunalnim otpadom.
• Gore prikazano pojavljuje se kao podsjetnik na električnoj i elektroničkoj opremi (ili ambalaži). • Za odlaganje iskorištene opreme i baterija upotrijebite za to predviđena odlagališta. CE izjava: • UMC Poland sp. z o.o. ovim putem izjavljuje da je ovaj audiouređaj usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama smjernice RED 2014/53/EU. Puni tekst EU deklaracije usklađenosti dostupan je putem poveznice http://www.sharpconsumer.
HR83 Što se nalazi u kutiji: • • • • • • stavljanja izbornika okrećite gumb za odabir opcija - gumb pritisnite prema dolje kako biste potvrdili odabir. 11. FM antena – Za primanje FM signala. 1x Glavna jedinica DR-450 1x Daljinski upravljač 1x Prilagodnik napajanja 1x Korisnički priručnik 1x UK AC utikač za prilagodnik napajanja 1x EU AC utikač za prilagodnik napajanja 12. Utičnica za slušalice – 3,5 mm utičnica za slušalice. 13.
15. MUTE – Pritisnite tipku MUTE za prigušivanje zvuka, za nastavak reprodukcije pritisnite tu tipku ponovno ili tipke VOL+/- na daljinskom upravljaču ili okrećite gumb za glasnoću na gornjem panelu. 16. INFO – Pritisnite tipku INFO da provjerite podatke o postaji. 20. EQ – Pritisnite tipku EQ više puta za odabir različitih zvučnih polja: normalno, ujednačeno, Jazz, Rock, zvučni zapisi, klasična, Pop, vijesti, Moj EQ. 21. FAV – Dugo pritišćite tipku FAV za spremanje postaje.
HR85 PRETHODNI ili SLJEDEĆI za skrolanje. Nakon odabira željene postaje pritisnite tipku INFO za prikaz informacija o postaji. Na zaslonu će automatski prikazati informacije te žanr, MHZ, informacije o reproduciranoj pjesmi, KHz i Kbps. Kako biste se vratili na popis za ručno skrolanje, pritisnite tipku LIJEVO za povratak na popis. Memoriranje omiljenih DAB/DAB+ postaja Nakon što pronađete željenu postaju, nekoliko sekundi držite tipku FAV kako biste ušli u zaslon “Dodaj pod omiljene” .
• Odaberite “Vrijeme” i okrenite gumb za odabir kako biste označili sat za alarm. Nakon što postavite željeni sat pritisnite tipku DESNO kako biste promijenili minute. • Nakon što postavite ispravnu vrijednost za minute pritisnite tipku DESNO kako biste promijenili “prijepodne” ili “poslijepodne”, a zatim pritisnite tipku OK za potvrdu i vratite se natrag na postavke alarma. • Sada skrolajte prema dolje i odaberite “Zvuk” pritiskom na tipku OK .
HR87 Vrati na zadano Odaberite ovu opciju za vraćanje radija na tvornički zadane postavke. Potvrdite ako uređaj želite vratiti na zadane postavke pritiskom na tipku “DA”. Otklanjanje poteškoća Ovaj uređaj ne sadrži nikakve dijelove koje bi korisnik mogao sam popraviti. U slučaju kvara, obratite se proizvođaču ili ovlaštenom servisnom predstavniku. Izlaganje unutarnjim dijelovima uređaja može biti opasno po život. Jamstvo ne vrijedi za kvarove uzrokovane popravcima neovlaštenih trećih strana.
Tehničke specifikacije Model DR-I470 Izlazna snaga 2x7W (RMS) Potrošnja el. energije (maks.) 28W Potrošnja el. energije (standard) 8W Potrošnja el. energije tijekom stanja pripravnosti <1W FM frekvencija 87.5-108MHz DAB+ frekvencija 174.928-239.200MHz Bluetooth Verzija V2.1+ EDR Rasponi frekvencija 2402 MHz ~ 2480 MHz Maksimalna prenesena snaga 4dBm Prilagodnik napajanja Naziv modela: FJ-SW1202000N Ulaz: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.
ION RIC SHOCK OPEN RO89 Instrucţiuni importante de siguranţă Doar pentru uz la interior • Pazite da proizvod i njegovi dijelovi ne vise preko ruba namještaja na kojem se nalaze. • Da biste smanjili rizik od požara, strujnog udara ili oštećenja proizvoda, nemojte ga izlagati izravnom sunčevom svjetlu, prašini, kiši i vlazi. Nemojte ga izlagati vlazi ni prskanju i nemojte u njegovoj blizini ostavljati predmete napunjene tekućinama. • Na uređaj nemojte stavljati nikakve spremnike s tekućinama, npr.
• Majoritatea ţărilor UE reglementează prin lege eliminarea bateriilor. Contactaţi distribuitorul sau autorităţile locale pentru informaţii suplimentare. • Ceea ce este prezentat mai sus apare pe echipamentele electrice și electronice (sau pe ambalaj) pentru a le reaminti utilizatorilor de acest lucru. • Utilizatorii sunt rugați să utilizeze facilitățile de returnare existente pentru echipamentele și bateriile uzate. Declaraţie CE: • Prin prezenta, UMC Poland sp. z o.o.
RO91 Conţinutul cutiei: • • • • • • 10. Buton volum / Buton Selectare / Buton OK - În timpul redării, rotiți butonul pentru a regla volumul de redare. În ecranul de setări, rotiți butonul pentru a selecta opțiunile; apăsați butonul în jos pentru a confirma selecția. 1x unitate principală 1x Telecomandă 1x adaptor de alimentare 1x manual de utilizare 1x mufă c.a. (Marea Britanie) pentru adaptorul de alimentare 1x mufă c.a. (UE) pentru adaptorul de alimentare 11.
13. NUMĂR/LITERĂ – Când setați meniul, introduceți numere sau litere. OK pentru a accesa serviciul și vor exista mai multe opțiuni: 14. WPS – WPS Setări Favorite: Stațiile dumneavoastră preferate vor fi salvate aici pentru a le putea asculta cu ușurință. Puteți apăsa direct butonul FAV pentru a vizualiza lista de posturi preferate. 15.
RO93 DAB/DAB+ Utilizați butoanele STÂNGA / DREAPTA sau rotiți butonul de Selectare pentru a alege pe ecranul Meniu, apăsați butonulOK pentru a accesa modul DAB/DAB+. La prima utilizare a DAB pe radio, va începe scanarea posturilor DAB și va apărea pe ecran va apărea mesajul „Scanare”. Va afișa câte stații au fost găsite pe măsură ce căutarea continuă. Odată ce toate posturile disponibile au fost găsite, ecranul radio va afișa posturile disponibile.
tă, apăsați butonul OK pentru a salva. Pentru a anula formatul datei și orei, puteți modifica aceste setări în meniul funcției „Dată și Oră”. • Setare format oră: Pentru a seta formatul orei, aveți opțiunile de 12 ore sau de 24 de ore.
RO95 Egalizator EQ-ul prestabilit este normal. Puteți schimba pe Flat, Jazz, Rock, Coloane sonore, Clasic, Pop, Știri, sau My EQ. Soluţie • Radioul va încerca să regleze din nou postul. • Efectuați o scanare. Reluare la pornire Lipsă alimentare electrică Porniți funcția pentru ca radioul să reia redarea atunci când este pornit. În schimb, ecranul va rămâne în meniul principal. Actualizare Software Se va afișa dacă este disponibilă o actualizare de software pentru radio.
Specificaţii tehnice Model DR-I470 Putere de ieșire 2x7W (RMS) Consum de energie (max.) 28W Consum de energie (standard) 8W Consum de energie în Standby <1W Frecvență FM 87.5-108MHz Frecvență DAB+ 174.928-239.200MHz Bluetooth Versiune V2.1+ EDR Benzi de frecvență 2402 MHz ~ 2480 MHz Putere maximă transmisă 4dBm Adaptor de alimentare Nume model: FJ-SW1202000N Intrare: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Ieșire: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
ION RIC SHOCK OPEN RU97 Важные инструкции по технике безопасности Следует внимательно прочитать настоящие правила техники безопасности и соблюдать следующие меры предосторожности до начала работы устройства: Восклицательный знак в равностороннем треугольнике уведомляет пользователя о важных инструкциях по эксплуатации и техническому (сервисному) обслуживанию, которые содержатся в сопроводительной документации устройства. Используйте только указанный в руководстве пользователя источник питания.
например, вблизи огня или в области воздействия прямых солнечных лучей. • Не подвергайте батарейки воздействию чрезмерного лучистого тепла, не бросайте их в огонь, не разбирайте их и не пытайтесь повторно зарядить севшие батарейки. Они могут протечь или взорваться. • Никогда не используйте разные батарейки или комбинацию старых и новых батареек.
RU99 Содержимое коробки: • • • • • • 1x основной блок DR-450 1x Пульт дистанционного управления 1x адаптер питания 1x руководство пользователя 1x разъем AC для адаптера питания (Великобритания) 1x разъем AC для адаптера питания (ЕС) 11. 12. 13. 14. процессе воспроизведения поворачивайте регулятор, чтобы настроить уровень громкости. В процессе настройки меню поворачивайте регулятор для выбора опций, нажмите на регулятор, чтобы подтвердить выбор. FM-антенна – для приема FM-сигнала.
14. WPS – WPS Параметры 15. ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА – нажмите кнопку ОТКЛЮЧЕНИЕ ЗВУКА, чтобы выключить звук, нажмите ее еще раз или нажимайте кнопки VOL+/- на пульте ДУ или же поворачивайте регулятор громкости на верхней панели, чтобы снова включить его. 16. INFO (Информация) – нажмите кнопку INFO, чтобы просмотреть информацию о станции. 20. EQ (Эквалайзер) – нажмите кнопку EQ несколько раз, чтобы выбрать нужный режим: Нормальный, Плоский, Джаз, Рок, Фонограммы, Классический, Поп, Новости, My EQ. 21.
101 RU станцию. Выберите станцию нажатием кнопки OK. Выбранная станция будет отображена на дисплее, а радиоприемник начнет воспроизведение. Чтобы выбрать предыдущую или следующую станцию, нажимайте кнопку НАЗАД или ДАЛЕЕ для соответствующего перехода. Выделив нужную станцию, нажмите кнопку INFO, чтобы отобразить информацию о ней.
ные дни. Сделав выбор, нажмите кнопку ВЛЕВО, чтобы вернуться к другим настройкам будильника. • Выберите опцию «Время» и выделите час срабатывания будильника при помощи поворотного регулятора. Установив нужное время в часах, нажмите кнопку ВПРАВО, чтобы перейти к минутам. • Установив нужное значение в минутах, нажмите кнопку ВПРАВО, чтобы выбрать опцию «AM» (время с полуночи до полудня) или «PM» (время с полудня до полуночи), и нажмите кнопку OK для подтверждения и возврата к настройкам будильника.
103 RU Восстановить стандартные настройки Выберите эту опцию, чтобы сбросить все настройки и предварительно настроенные станции. Подтвердите запрос на сброс настроек устройства, выбрав опцию «ДА». Поиск и устранение неисправностей Данное изделие не содержит компонентов, техническое обслуживание которых пользователь может осуществлять самостоятельно. В случае возникновения неисправностей следует связаться с производителем или представителем авторизованного сервисного центра.
Технические спецификации Модель DR-I470 Выходная мощность 2x7W (RMS) Энергопотребление (макс.) 28W Энергопотребление (стандарт) 8W Энергопотребление в режиме ожидания <1W Частота FM 87.5-108MHz Частота DAB+ 174.928-239.200MHz Bluetooth Версия V2.1+ EDR Частотные диапазоны 2402 MHz ~ 2480 MHz Максимальная мощность передачи 4dBm Силовой адаптер Название модели: FJ-SW1202000N Вход: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Выход: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
ION RIC SHOCK OPEN 105 SV Viktiga säkerhetsföreskrifter Endast inomhusanvändning • Se till att produkten och dess delar inte hänger ut över kanten på stödjande möbler. • För att minska risken för brand, elektriska stötar och skador på produkten får den inte utsättas för direkt solljus, damm, regn eller fukt. Se till att produkten aldrig utsätts för dropp eller stänk, och placera inte föremål fyllda med vätskor på eller i närheten av produkten. • Undvik att placera föremål fyllda med vätska, t.ex.
• I de flesta EU-länder regleras kassering av batterier enligt lag. Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information. • Ovanstående visas på elektrisk och elektronisk utrustning (eller förpackningen) för att påminna användarna om detta. • Användare måste använda befintliga återvinningsstationer för begagnad utrustning och batterier. CE-förklaring: • Härmed förklarar UMC Poland sp. z o.o.
107 SV Vad som finns i förpackningen: • • • • • • för att välja alternativ; tryck för att bekräfta ditt val. 11. FM-antenn – För mottagning av FM-signal. 12. Hörlursuttag – 3,5 mm hörlursuttag. 1x Huvudenhet 1x Fjärrkontroll 1x Strömadapter 1x Användarmanual 1x nätkontakt för strömadapter (UK) 1x nätkontakt för strömadapter (EU) 13. AUX IN – Anslut 3,5 mm-audiokabeln för att lyssna på externa audiokällor. 14.
15. MUTE – Tryck på MUTE-knappen för att stänga av ljudet, tryck en gång till eller tryck på VOL+/--knapparna på fjärrkontrollen eller vrid på volymratten på övre panelen för att återställa. Radiostation/musik: Välj detta alternativ för att bläddra bland Internetradiostationer i olika kategorier: Global Topp 20, Genre, Land/Plats, Höjdpunkter. Sök stationer under relevanta kategorier och välj 16. INFO – Tryck på INFO-knappen för att visa stationsinformation.
109 SV på radioskärmen. Använd väljarratten för att bläddra och markera önskad station. Välj stationen genom att trycka på OK-knappen. 2. Välj ”SHARP DR-I470” i listan från din enhet. Efter anslutning meddelar radion att den är”Ansluten”, och ”Bluetooth anslutet” visas på displayen. För att gå till och välja föregående eller nästa station, tryck på knappen FÖREGÅENDE eller NÄSTA. 3. Välj önskad audiokälla på din enhet och starta uppspelning. 4. Du kan nu lyssna på musik i din enhet.
enskilda dagar när larmet ska ljuda. När du gjort ditt val, tryck på VÄNSTER-knappen för att återgå till övriga larminställningar. • Välj ”Tid” och vrid på väljarratten för att markera timangivelsen för larmet. När du hittat önskad timangivelse, tryck på HÖGER-knappen för att ändra minutangivelsen. • När minutangivelsen har rätt värde, tryck på HÖGER-knappen för att ställa in ”AM” eller ”PM”, och tryck sedan på OK-knappen för att bekräfta och återgå till larminställningarna.
111 SV Felsökning Denna produkt innehåller inga delar som kan repareras av användaren. Vid fel, kontakta tillverkaren eller en auktoriserad serviceavdelning. Exponering av de interna delarna i apparaten kan medföra livsfara. Tillverkargarantin omfattar inte fel som orsakats av reparationer utförda av obehörig tredje part. Inget ljud Orsak • Volymen inte uppdragen. Åtgärd • Ställ in huvudvolymratten. Inget ljud från Bluetooth-anslutning Åtgärd • Kontrollera om extern enhet erfordrar lösenord "0000".
Teknisk specifikation Modell DR-I470 Uteffekt 2x7W (RMS) Strömförbrukning (max.) 28W Strömförbrukning (standard) 8W Strömförbrukning Standby <1W FM-frekvens 87.5-108MHz DAB+-frekvens 174.928-239.200MHz Bluetooth Version V2.1+ EDR Frekvensband 2402 MHz ~ 2480 MHz Max. effektöverföring 4dBm Strömadapter Modellnamn: FJ-SW1202000N In: AC 100-240V ~ 50/60Hz, 0.6A Max DC 12V ⎓2000mA Ut: SHENZHEN FU JIA APPLIANCE CO.
UMC Poland Sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0056 www.sharpconsumer.