User Manual
100
Komunikaty o błędach pojawiajce się na ekranie
Komunikaty związane z płytami DVD i twardym dyskiem
• Jeśli podjęta zostanie próba odtwarzania nieodpowiedniej płyty lub wykonane będą nieodpowiednie czynności, na ekranie telewi-
zora mogą się pojawić następujące komunikaty.
Komunikat o błędzie Moliwa przyczyna Sugerowane rozwizanie
CANNOT PLAY BACK THIS DISC.
• Włoonej do napędu płyty nie mona od-
twarzać w opisywanej nagrywarce.
THIS IS A NON-STANDARD DISC.
• Jeśli włoona zostanie płyta, której nie
będzie mona odtwarzać w opisywanej
nagrywarce (np. z powodu zadrapań) lub
jeśli płyta zostanie włoona do góry noga-
mi, pojawi się komunikat pokazany obok
i płyta zostanie wysunięta.
REGION CODE OF DISC IS WRONG.
• Włoona została płyta DVD przeznaczona
dla regionu o innym oznaczeniu ni „ALL”
lub „2”.
• Sprawd płytę i włó ją ponownie.
CANNOT OPERATE THIS FUNCTION.
• Wykonano nieprawidłową czynność.
DISC IS PROTECTED.
• Podjęta została próba edycji lub nagrywa-
nia na zabezpieczonej płycie.
• Podjęta została próba nagrania sygnału
wprowadzonego przez wejście, zabezpie-
czonego przed nagrywaniem.
• Anuluj zabezpieczenie przed nagrywa-
niem lub włó płytę, na której mona
przeprowadzić nagranie.
COULD NOT REPAIR THE DISC.
• Po wystąpieniu przerwy w zasilaniu pod-
czas nagrywania na płycie DVD, system
automatycznie próbuje odzyskać dane po
ponownym włączeniu zasilania. Ten ko-
munikat pojawi się, jeśli odzyskanie da-
nych będzie niemoliwe.
COULD NOT FINALIZE.
• Włoona płyta jest brudna lub zadrapana itp. • Sprawd płytę i włó ją prawidłowo.
THIS VIDEO IS COPY PROTECTED.
RECORDING IS NOT POSSIBLE.
• Odbierany jest sygnał zabezpieczony
przed kopiowaniem.
• Nie mona przeprowadzić nagrania.
CANNOT RECORD MORE.
• Został przekroczony limit dopuszczalnej
liczby tytułów lub rozdziałów:
Liczba tytułów: HDD 199/DVD 99.
Liczba rozdziałów: HDD 999/DVD 999
• Skasuj zbędne tytuły.
• Skasuj zbędne tytuły lub połącz rozdziały.
CANNOT RECORD ON THIS DISC.
• Włoona została płyta, na której nie mona
dokonać nagrania, lub płyta jest zadrapana
lub brudna.
• Włó odpowiednią płytę, na której mona
przeprowadzić nagranie.
NO TAPE INSERTED IN DV
CAMCORDER.
• W kamerze cyfrowej podłączonej poprzez
gniazdo DV nie ma kasety.
• Włó kasetę do kamery.
CONNECTING TO DV CAMCORDER.
• Zasilanie kamery cyfrowej zostało wyłą-
czone lub odłączony został kabel DV pod-
czas transmisji danych.
• Połączenie z kamerą cyfrową zostało
przerwane.
• Sprawd zasilanie kamery oraz jej
połączenie z nagrywarką.
• System przeprowadza próbę ponownego
połączenia. Odczekaj około 30 sekund.
COULD NOT INITIALIZE.
• Włoona płyta jest brudna lub zadrapana itp. • Sprawd płytę i włó ją prawidłowo.
DISC IS FULL.
CANNOT RECORD OR STORE.
• Na płycie nie ma wolnego miejsca. • Włó płytę z wystarczającą ilością wolne-
go miejsca.
• Skasuj zbędne tytuły.
THIS VIDEO CANNOT BE RECORDED
TO THIS DISC.
• Na płycie niekompatybilnej ze standardem
CPRM próbowano nagrać program
z oznaczeniem „tylko jedna płyta”.
• Włó płytę kompatybilną ze standardem
CPRM (DVD-RW w wer. 1.1 lub nowszej)
zainicjalizowaną w trybie VR.
CAN’T DETECT CAMCORDER.
• Włączone zostało wejście DV, do którego
nie została podłączona kamera.
• Podłączonych zostało kilka kamer cyfro-
wych.
• Podłącz cyfrową kamerę i ponownie włącz
wejście DV.
SET THE DATE AND TIME.
• Zaprogramowano nagrywanie sterowane
zegarem bez ustawiania zegara.
• Ustaw zegar i ponownie zaprogramuj
operację sterowaną zegarem.