User Manual

15
PR
OPERAÇÃO DO VCR
Gravação
• Durante a leitura duma cassete gravada
no modo Hi-Fi:
Modo
Stereo
L
R
Normal
STEREO
LEFT
RIGHT
- Nada -
Visualização
no ecrã do
televisor
Áudio Esq. Hi-Fi
Áudio Dir. Hi-Fi
Áudio Esq. Hi-Fi
Áudio Esq. Hi-Fi
Áudio Dir. Hi-Fi
Áudio Dir. Hi-Fi
Áudio normal
Áudio normal
L
R
L
R
L
R
L
R
AUDIO OUTPUT
Este VCR/DVD grava e lê som estéreo Hi-Fi. Além disso, ele
tem um descodificador de som estéreo A2 e NICAM. Este
equipamento receberá transmissões estéreo e bilingues, e há
várias maneiras de gravar e ler o som.
Selecção do modo de som
Pode seleccionar cada modo carregando em AUDIO. Cada
modo é indicado no ecrã do televisor como segue.
Sistema de som estéreo Hi-Fi
Visualização e gravação do mesmo programa
Coloque uma cassete com sua patilha de protecção de
apagamento intacta. (Se for necessário, rebobine ou avance
a fita para o ponto que deseja iniciar a gravação.)
Carregue nos botões numéricos ou CH (
o
o
/
pp
) para
seleccionar o canal a ser gravado.
Carregue em TAPE SPEED para seleccionar a veloci-
dade da fita (SP/LP).
Carregue em REC/OTR para iniciar a gravação.
• O indicador REC ilumina-se no visor.
Carregue em STOP para terminar a gravação.
Salto de partes indesejadas durante a gravação
Carregue em STILL/PAUSE quando quiser interromper a
gravação temporariamente.
• Pode verificar o tempo de pausa restante com as mar-
cas no ecrã do televisor. Cada marca representa 1
minuto. Após 5 minutos, o VCR/DVD mudará automati-
camente para o modo de paragem para evitar danos à
fita.
Carregue em STILL/PAUSE ou REC/OTR para continuar
a gravação.
Gravação de um programa enquanto assiste a outro
Pode gravar um programa enquanto assiste a outro. Para
iniciar a gravação, siga os passos de a descritos em
“Visualização e gravação do mesmo programa”. Logo, ajuste
o televisor para o canal que deseja assistir.
Para monitorizar o progresso da sua gravação
Seleccione o canal de vídeo no televisor.
Função de montagem
Pode gravar em continuação desde um programa anterior
em uma fita já gravada.
Coloque uma cassete pré-gravada. Carregue em PLAY
para iniciar a leitura.
Carregue em STILL/PAUSE no ponto desejado na fita.
Carregue em REC/OTR. O VCR/DVD entrará no modo
de pausa de gravação.
Carregue em CH (
o
o
/
pp
) para seleccionar o canal a ser
gravado.
Carregue em REC/OTR ou STILL/PAUSE. A gravação
começará.
Carregue em STOP para terminar a gravação.
6
5
4
3
2
1
41
2
1
5
4
3
2
1
Durante a recepção de transmissões bilingues:
• Recepção de transmissões estéreo:
STEREO
LEFT
RIGHT
- Nada -
Visualização
no ecrã do
televisor
Visualização
no ecrã do
televisor
Modo
MAIN
SUB
MAIN
SUB
Monaural
MAIN
SUB
MAIN
SUB
- Nada -
Áudio principal
Áudio principal
Áudio secundário
Áudio secundário
Áudio principal
Áudio secundário
Áudio Esq.+Dir.
Áudio Esq.+Dir.
L
R
L
R
L
R
L
R
AUDIO OUTPUT
Modo
Stereo
L
R
Monaural
Áudio Esq.
Áudio Dir.
Áudio Esq.
Áudio Esq.
Áudio Dir.
Áudio Dir.
Áudio Esq.+Dir.
Áudio Esq.+Dir.
L
R
L
R
L
R
L
R
AUDIO OUTPUT
NOTAS:
Se realizar a leitura de fitas não Hi-Fi, o VCR/DVD lerá auto-
maticamente em monofónico se seleccionar qualquer modo.
Se o sinal estéreo ficar fraco, a transmissão será gravada
Esta função permite-lhe definir a duração de uma gravação pelo
simples accionamento de REC/OTR.
Siga os passos de a descritos em “Visualização e
gravação do mesmo programa”.
Carregue em REC/OTR repetidamente até que a
duração de gravação desejada apareça no canto superi-
or esquerdo do ecrã do televisor.
A gravação pára quando 0:00 é atingido.
Para verificar o tempo restante durante uma gravação
OTR, carregue em DISPLAY.
Para mudar a duração da gravação durante uma
gravação OTR, carregue em REC/OTR repetidamente
até que a duração desejada apareça.
Para parar uma gravação OTR antes que termine, car-
regue em STOP.
Para cancelar uma gravação OTR mas continuar a
gravação, carregue em REC/OTR repetidamente até que
I” apareça sem a duração da gravação.
NOTA:
Se não houver uma gravação por temporizador definida após
uma gravação OTR, o VCR/DVD muda para o modo DVD e indi-
cador TIMER começa a cintilar, indicando que o VCR ainda está
no modo de espera de gravação OTR. Carregue em TIMER
ON/OFF no comando à distância ou em STOP/EJECT no
VCR/DVD para cancelar o modo de espera de temporizador e,
em seguida, carregue no botão VCR para utilizar o VCR de novo.
Se não houver uma gravação por temporizador definida após
uma gravação OTR, o VCR/DVD muda para o modo DVD e indi-
cador TIMER se acende, indicando que o VCR/DVD está no
modo de espera de temporizador. Carregue em TIMER ON/OFF
no comando à distância ou em STOP/EJECT no VCR/DVD para
cancelar o modo de espera de temporizador e, em seguida, car-
regue no botão VCR para utilizar o VCR de novo.
2
311
(OTR: 30 minutos)
Gravação normal
OTR (Gravação por um toque)