COMBI MAGNÉTOSCOPE/ ENREGISTREUR DVD MODÈLE DV-RW250F MODE D’EMPLOI DIGITAL VIDEO PAL SECAM 2 • Le code région de cet appareil est 2.
INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ REMARQUE : Ce combi magnétoscope/enregistreur DVD ne peut être utilisé qu’avec une alimentation en c.a. 230 V, 50 Hz. Il ne peut être utilisé ailleurs. ATTENTION : LE RECOURS À DES COMMANDES, DES RÉGLAGES OU DES PROCÉDURES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS CE MANUEL PEUVENT PROVOQUER UNE IRRADIATION DANGEREUSE. LE RAYON LASER UTILISÉ DANS CE MAGNÉTOSCOPE/ENREGISTREUR DVD ÉTANT DANGEREUX POUR LES YEUX, N’ESSAYEZ PAS DE DÉMONTER LE BOÎTIER.
Table des matières Avant la première utilisation INFORMATIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉ .... 3 Précautions ............................................................... 6 Accessoires ............................................................... 7 Caractéristiques ........................................................ 8 Disque ....................................................................... 9 Manipulation des disques DVD ............................. 9 Disques qui peuvent être utilisés ............
Table des matières Copie Lecture cassette Mise en place et retrait de la cassette .................... 44 Lecture cassette vidéo ............................................ 45 Fonctions de lecture spéciales ................................ 46 Recherche d'image .............................................. 46 Still Picture/Arrêt sur image ................................. 46 Lecture au ralenti ................................................. 46 image par image ............................................
Précautions Avertissement important Veuillez lire attentivement cette page avant d’utiliser votre magnétoscope/enregistreur : Suivez les instructions : toutes les instructions de Réparation suite à des dégâts matériels : fonctionnement et d’entretien doivent être suivies et débranchez l’appareil de la prise électrique et retirez vous devez impérativement prendre en compte les toutes les sources d’alimentation, notamment les avertissements.
Précautions Droits d’auteur * Le matériel audio-visual peut comporter des oeuvres faisant l'objet de droits d'auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l'autorisation du possesseur du droit d'auteur. Veuillez vous référer aux réglementations nationales en vigueur. * Cet appareil incorpore une technologie de protection des copyrights, protégée par certains brevets américains et d'autres droits sur la propriété intellectuelle, détenus par Macrovision Corporation et d'autres ayant droit.
Caractéristiques Cet appareil permet de lire ou d’enregistrer des cassettes vidéo, de lire un disque DVD mais aussi d'enregistrer sur un disque DVD-RW ou DVD-R. En plus, vous pouvez retravailler votre enregistrement. Fonction “Editer” Montage des programmes sans changer les titres originaux Fonction Lecture Raccordé à un appareil Dolby Digital et DTS, vous obtenez un son surround virtuel. Il est possible de créer une liste de lecture sur base des titres originaux.
Disque Information sur la gestion des zones Manipulation des disques DVD Pour sortir le disque du tiroir Veiller à le tenir par le bord sans toucher la surface, et à le manipuler avec prudence. • • • • Cet appareil est conçu pour accéder aux informations sur la gestion des codes région des disques DVD. Si le code région du disque ne correspond pas au code attribué à cet appareil, le disque DVD ne pourra être lu. • Le code région de cet appareil est : “2”.
Disque Disque enregistrable Format d’enregistrement Logos des disques que vous pouvez enregistrer : Cet appareil propose deux modes de formatage des disques pour les enregistrer en mode VR ou Video. Lorsqu’un disque neuf et vierge est chargé, le formatage du disque se fait automatiquement (voir page 23.) Type de disque Logo DVD-RW Ver.1.0 Ver.1.1 Ver.1.1 compatible CPRM Ver.1.2 compatible CPRM DVD-R Ver.2.0 DVD-RW • Le disque peut être effacé et réenregistré +/– 1,000 fois.
Disque Titre/Chapitre/Plage Le disque DVD est constitué de grandes unités appelées Titres qui sont divisées en “Chapitres”. Un CD musical est divisé en “Plages”. Un numéro est attribué à chaque titre, chapitre ou plage : “N° de titre”, “N° de chapitre” ou “N° de plage”. Disque DVD TITRE1 CHAPITRE 1 CHAPITRE 2 Un disque enregistré sur cet appareil peut être finalisé. Il peut être lu par d’autres lecteurs DVD si ceux-ci peuvent lire les formats DVD-RW et DVD-R.
Touches et commandes Face avant Touche FF (défilement avant) Tiroir du disque Touche REC/OTR Indicateur Vidéo Touche lecture Tiroir cassette Indicateur DVD S-VIDEO IN Panneau d’affichage Marche/Arrêt Touches canaux Touche REW (défilement arrière) VCR/DVD AUDIO (L/R)/VIDEO Bornes d'entrées (AV3) / Touche EJECT Jack entrée DVD S-VIDEO IN (AV3) Touche Arrêt (STOP) Touche Ouverture/Fermeture Face arrière Connecteur DECODER/EXT Connecteur d'entre antenne Sorties audio numrique COAXIAL/OPTICAL
Touches et commandes Panneau d'affichage (display) 2 4 1 No Affichage 1 3 Description S'allume pendant la lecture. Mise en pause de la cassette. S'allume pendant un enregistrement. Indicateur d'enregistrement par minuterie/enregistrement programmé. XP/SP/LP/SLP 4 indicateurs d’enregistrement DVD. XP, SP, LP ou SLP quand la touche REC MODE/SPEED été appuyée. SP/LP 2 indicateurs d’enregistrement mode VCR. SP ou LP quand la touche REC MODE/SPEED est appuyée.
Télécommande Page OPERATE EJECT OPEN/CLOSE DVD/VCR 0-9 Marche/Arrêt 19 Ejecte la cassette vidéo. 44 Ouvre et ferme le tiroir. 30 Transfert opérations entre VCR et DVD. 30, 45, 72, 73 Touches numériques, accès direct. 50, 52 Touches de confirmation. 20, 34, 70 Confirmation code accès. 21 TIMER REC Touche enregistrement programmé (TimerRec). 55 INPUT SELECT Touche de sélection entrée. 74, 75 DISPLAY Affiche le statut des opérations VCR / DVD.
Télécommande Mise en place des piles Utiliser des micro-piles type R-03 (AAA, UM/SUM-4, HP-16 ou analogue). Les piles fournies sont de type carbone-zinc ou alcaline. Vous pouvez utiliser ces deux types de pile indifféremment, par contre n’utilisez pas une pile carbone-zinc avec une pile alcaline. Les piles alcalines ont une durée de vie plus longue que les piles carbone-zinc, mais coûtent plus chères. REMARQUE: les piles usées risquent de fuir.
Raccordement de base Raccorder votre VCR/DVD à votre antenne et à votre TV comme indiqué ci-dessous. Après avoir terminé le raccordement, connecter votre VCR/DVD à une prise de courant 230 V / 50 Hz .
Raccordement à un récepteur satellite & AMPLI Les raccordements dépendent des caractéristiques techniques des différents appareils Audio/Vidéo que vous souhaitez raccorder. Consulter le mode d'emploi des différents appareils avant de procéder aux raccordements et vérifier si ceux-ci possèdent une entrée Péritel (SCART socket).
Raccordement à un récepteur satellite & AMPLI Raccordement à un ampli stéréo avec la sortie audio Lorsque ce VCR/DVD est raccordé à un amplificateur stéréo, le son est reproduit via les haut-parleurs de la chaîne stéréo.
Menu de program. Le menu de program. consiste en différents menus qui permettent de configurer la langue, les fonctions audio, et les images ainsi que l’horloge, les canaux et d'autres réglages avant d'utiliser l'appareil. Pour plus de détails concernant chacun des menus, consulter les explications qui suivent. Préparation : • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Appuyer sur OPERATE pour allumer le VCR/DVD. Appuyer sur ou pour sélectionner le sous3 menu et ensuite appuyer sur ENTER.
Configuration de la langue Vous pouvez choisir la langue des Menus à l'écran, des menus DVD, du son principal et des sous-titres. Préparation : • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO . • Choisir “LANGUE” du menu “SYSTEME DE REGLAGE” Suivre les étapes 1 à 3 de l'option “MENU DE PROGRAM.”, voir page 19. MENU DE PROGRAM. PROG. ENR LA NN GG UU AE GE LA SYSTEME DE REGLAGE OSD LANGUE PA R E N TA L FRANCAIS P R O G . AV DVD MENU CLOCK FRANCAIS AN UR DE IO PROG. E GISTREMENT DISC SETUP SE S .
Configuration du contrôle parental Certains disques ne conviennent pas aux enfants. Cette fonction limite la lecture des disques. Préparation : • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Sélectionner “PARENTAL” dans l'option SYSTEM DE REGLAGE dans MENU DE PROGRAM. Suivre les étapes 1 à 3 (voir page 19). MENU DE PROGRAM. PROG. ENR LANGUE PARENTAL SYSTEME DE REGLAGE PARENTAL CODE SECRET - - - - PROG. AV HORLOGE PARENTAL ARRET PROG. ENREGISTREMENT PROG.
Réglage de l'horloge/Formatage d'un disque Ce VCR/DVD est équipé d'un affichage horaire de 24 heures. Il faut régler l'horloge pour pouvoir effectuer des enregistrements programmés. Préparation : • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Sélectionner l'option “HORLOGE” dans le “SYSTEM DE REGLAGE”. Procéder suivant les points 1 à 3 de la rubrique “MENU DE PROGRAM.” - page 19. Préparation : • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Sélectionner “PROG. DISQUE” dans “SYSTEM DE REGLAGE”.
Formatage d’un disque FORMATAGE D'UN DISQUE NEUF Lorsque vous insérez un disque neuf, le formatage se fait automatiquement. Avec un DVD-RW (Ver.1.1 ou supérieur), vous pouvez choisir le mode de formatage automatique. Choisir “NOUVEAU FORMAT DE DISQUE” et aussi le mode sur base de la liste proposée. VR: Formatage du disque en mode VR. VIDEO: Formatage du disque en mode Video. Lorsque vous insérez un disque inutilisé, le message suivant apparaît à l'écran.
AUTRES (SYSTEM DE REGLAGE)/Configuration de l'écran Vous pouvez activer “MARCHE” ou désactiver “ARRET” la fenêtre d'affichage l’écran. Cette section décrit le réglage de votre écran. Préparation : • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Choisir “VIDEO” dans “PROG. AV”. Pour la procédure, voir étapes 1 à 3 dans “MENU DE PROGRAM.” à la page 19. • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Choisir “AUTRES” dans “SYSTEM DE REGLAGE”.
Configuration de l'écran MODE ARRET AV2 Vous pouvez régler le format de l'image que vous désirez voir à l'écran lorsque la lecture d'un DVD est à l'arrêt. Choisir “MODE ARRET” et le type d'image que vous voulez dans la liste ci-dessous. Si un décodeur est connecté à la prise AV2 Scart, sélectionner “AV2” puis “DECODEUR” dans la liste. AUTOMATIQUE Le champ ou le cadre STILL est automatiquement sélectionné (en cas d’utilisation standard).
Configuration du son/Configuration de l'enregistrement Ce paragraphe décrit les choix sonores. Préparation : • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Choisir “AUDIO” dans “PROG. AV”. Pour la procédure, voir les étapes 1 à 3 dans “MENU DE PROGRAM.” à la page 19. MENU DE PROGRAM. PROG. ENR PA R E N TA L STD PR G AV AM BO IO P.H ONIE VIRTUELLE HORLOGE ARRET EN E. A UR DE IO X EE R NE EN T PT RR OE G EN GE IS TT R M PROG.
Configuration de l’enregistrement/Configuration de l'intervalle JPEG CHAPITRE AUTOMATIQUE Il est possible de marquer automatiquement par un signet des positions sur le DVD à enregistrer. Choisir “CHAPITRE AUTOMATIQUE” et un temps d’enregistrement dans la liste ci-dessous : ARRET: 5 MIN: 10 MIN: 15 MIN: 30 MIN: Le marquage automatique est éteint. L'intervalle est de 5 minutes. L'intervalle est de 10 minutes. L'intervalle est de 15 minutes. L'intervalle est de 30 minutes.
Configuration des canaux Votre appareil a besoin de mémoriser toutes les chaînes existantes de façon à pouvoir enregistrer des programmes TV. Ce VCR/DVD peut enregistrer jusqu’à 80 canaux. Eliminer une chaîne Préparation : 1 Choisir “REGLAGE CH” et puis ENTER. “CNL” et puis ENTER. Puis choisir la posi2 Choisir tion du canal non désiré (29). Appuyer sur ENTER. • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Choisir “REGLAGE DES CANAUX”. Pour la procédure, voir les étapes 1 à 3 dans “MENU DE PROGRAM.
Configuration des canaux Déplacer une chaîne Il est possible de déplacer les chaînes. Exemple : Déplacer la station No 6 vers la position No 2. Choisir “REGLAGE CH” puis ENTER. 1 “CNL” puis ENTER. Sélectionner le numéro 2 Choisir de position du canal à déplacer (6) et appuyer sur ENTER. Choisir “SYSTEME DE TUNING” et appuyer sur 3 ENTER. Appuyez sur C ou D pour choisir le mode “PAL” ou “SECAM”. Puis appuyez sur ENTER.
Lecture simple Préparation : • Allumer le TV et le mettre en mode VIDEO. • Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le mode DVD (l'indicateur DVD s'allume). Appuyer sur OPEN/CLOSE. 1 Le tiroir disque s'ouvre. le disque dans le tiroir, avec 2 Placer la face portant l’étiquette tournée vers le haut. S’assurer d’aligner correctement le disque avec les sillons correspondant à sa taille. sur OPEN/CLOSE pour 3 Appuyer ouvrir le tiroir.
Lecture d'un titre Pendant le lecture d'un disque enregistré, vous pouvez afficher le menu des titres et choisir le titre désiré. Préparation : • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Mettre un DVD enregistré • Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le mode mode DVD. L'indicateur DVD s'allume. sur TITLE MENU. 1 Appuyer Le menu des titres s'affiche.
Affichage des informations relatives au disque De nombreuses informations relatives au disque peuvent être affichées à l'écran. Préparation : • Allumer le TV et le mettre sur la position VIDEO. • Placer un disque dans le tiroir. • Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le mode mode DVD. L'indicateur DVD s'allume. sur DISPLAY. 1 Appuyer Les données du disque apparaissent. Le nombre de titre et le numéro du titre en cours Temps de lecture écoulé Heure Canal en cours Statut lecture (playback, stop, pause et enreg.
Fonctions de lecture spéciales Recherche rapide en marche avant REMARQUE : Il peut s'écouler un léger laps de temps entre la pression sur le bouton et l'activation. Appuyer sur F.FWD en cours de lecture normale. Appuyer sur F.FWD pour accroître la vitesse de la recherche (x2), (x12), (x24), (x60). (la vitesse de recherche ne s'accroît que de 2 étapes pour un CD.) • Pour revenir en mode normal, appuyer sur PLAY. Recherche rapide en marche arrière Appuyer sur REW en cours de lecture normale.
Saut des spots publicitaires/Recherche d’une scène Saut des spots publicitaires A utiliser pour sauter les spots publicitaires en cours de lecture. Appuyer sur CM SKIP en cours de lecture. Un saut de +/– 30 secondes est opéré et la lecture reprend. REMARQUE : Avec certains DVD-Video, cette opération n'est pas possible. Recherche d’une scène. Noter la durée enregistrée sur le disque, chapitre/titre de la séquence. Appuyer sur PLAY MODE. 1 L'écran PLAY MODE apparaît.
Lecture répétée Lecture répétée par touche unique Il est possible de revoir les 10 dernières secondes du disque en cours de lecture et de reprendre sa lecture normalement. Appuyer sur ONE TOUCH REPEAT en cours de lecture. Le vidéo reprend les 10 dernières secondes et continue la lecture. REMARQUE: Si le début du titre est situé à moins de 10 secondes et que la touche ONE TOUCH REPEAT a été appuyée, la lecture du titre reprend au début et se poursuit normalement.
Sélection du titre/menu DVD Sélection du titre Au moins deux titres sont enregistrés sur certains disques. Si le Menu titres est enregistré sur le disque, vous pouvez choisir le titre désiré. Appuyer sur TITLE MENU/TOP MENU en cours de lecture. 1 Le menu Titre s'affiche. • Appuyer sur à nouveau TITLE MENU/TOP MENU pour reprendre la la lecture où vous l'aviez interrompue. 2 Appuyer sur / ou / pour choisir une titre. sur ENTER. 3 Appuyer La lecture du titre choisi commence.
Changement de l'angle / Zoom Changement de l'angle Lorsque vous regardez un disque avec la fonction multi-angle vous pouvez modifier l'angle de vue de la scène. sur ANGLE pendant la 1 Appuyer lecture. L'angle utilisé s'affiche. ANGLE 1/3 plusieurs fois sur ANGLE jusqu'à obtenir l'angle de votre 2 Appuyer choix. Zoom Il est possible d'agrandir une image à l'écran. sur ZOOM pendant la 1 Appuyer lecture. La fonction ZOOM part du centre de l'image.
Changement de langue de la bande son/Sous-titres Changement de langue de la bande son Pour la lecture d'un disque multilingue, vous pouvez choisir la langue. sur AUDIO pendant la 1 Appuyer lecture. La langue actuelle s'affiche à l'écran. AUDIO 1/8 : ENG Dolby Digital sur AUDIO jusqu'à ce 2 Appuyer que la langue voulue apparaisse. Le display sur l'écran disparaît après quelques secondes.
Différentes opérations de lecture d’un CD Cette section décrit l'écran INFO DES PISTES avec lequel différentes de le lecture d’un CD musical sont possibles. Préparation : • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Charger le CD musical . • Appuyer sur DVD/VCR et choisir le mode DVD. (l'indicateur DVD s'allume.) La dure coule et Appuyer sur TITLE MENU/TOP MENU. L'écran INFO DES PISTES apparaît.
Différentes opérations de lecture d’un CD Lecture aléatoire sur ou pour choisir “LECTURE ALEATOIRE” dans 1 laAppuyer liste du menu, puis appuyer sur ENTER. sur PLAY. 2 Appuyer L'ordre des titres est aléatoire. Pour annuler la lecture aléatoire, choisir à “LECTURE ALEATOIRE” dans la liste du menu, puis appuyer sur ENTER. Lecture répétée d'un titre précis ou pour choisir le numéro du titre que vous sur 1 Appuyer voulez réécouter, puis appuyer sur .
Lecture de fichiers MP3/WMA/JPEG Préparation : La lecture des fichiers MP3 et WMA est possible. La lecture des fichiers JPEG s'effectue sous forme de diapositives sur votre écran TV. Certains disques ne sont pas lus à cause du mauvais enregistrement. • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Charger le disque MP3, WMA ou JPEG. • Appuyer sur DVD/VCR et choisir le mode DVD (l'indicateur DVD s'allume). Utiliser l'écran de navigation BROWSER sur TITLE MENU. 1 Appuyer L'écran NAVIGATEUR apparaît.
Lecture de fichiers MP3/WMA/JPEG Lecture des fichiers MP3/WMA sur ou pour choisir le fichier MP3 ou WMA. 1 •Appuyer Quand le disque contient plus de 11 fichiers, voir la page suivante ou précédente (Voir page 39). NAVIGATEUR To u l o u s e - L a u t r e c popArt Grammy03_01.mp3 Grammy03_02.mp3 Grammy03_03.mp3 Grammy03_04.mp3 CD MP3 • Les fichiers MP3 portent l’extension “.mp3”. • Standard, fréquence d’échantillonnage, et vitesse de transmission : MPEG-1 Audio 32 kHz, 44.
Lecture de fichiers MP3/WMA/JPEG Lecture de fichiers JPEG ou pour choisir le fichier JPEG. sur 1 •Appuyer Quand le disque contient plus de 11 fichiers, vous pouvez aller vers page suivante ou précédente (Voir page 39). NAVIGATEUR /popArt Alfred Ia Guigne.jpg Alone.jpg Ambassadeurs-Aristide_Bruant.jp Arlstide Bruant.jpg At_the_Moulin_Rouge.jpg Clown Cha-U-Kao.jpg Dancer Seated.jpg EI Dorado.jpg Galerie 65 Cannes.jpg J a n e Av r i l - 1 8 9 3 . j p g le point ci-dessous a ou b.
Mise en place et retrait de la cassette Utiliser uniquement des cassettes vidéo marquées PAL SECAM . Chargement d'une cassette Appuyer au centre de la cassette jusqu'à son insertion. Une cassette ne peut être chargée que lorsque son étiquette est vers vous. Languette de protection Mise en marche automatique Lorsqu'une cassette est introduite l'appareil se met en marche automatiquement. Lecture automatique La lecture commence automatiquement à condition que la languette de protection soit enlevée.
Lecture cassette vidéo Préparation : • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le mode VCR. L'indicateur VCR s'allume. une cassette préenregistrée. 1 Introduire (La lecture commence automatiquement si la languette de protection a été enlevée préalablement). démarrer la lecture 2 Pour Appuyer sur PLAY. La lecture commence. Si aucune cassette n'a été chargée, s'allume pendant +/– 4 secondes. Pour arrêter la lecture. Appuyer sur STOP.
Fonctions de lecture spéciales Répéter le mode lecture Recherche d'image Recherche d'image Lecture Arrière rapide Appuyer sur REW 1 ou 2 fois pendant la lecture. Recherche Avant rapide Appuyer sur F.FWD 1 ou 2 fois pendant la lecture. Reprise de lecture normale : appuyer sur PLAY. Still Picture/Arrêt sur image Appuyer sur PAUSE/STILL pendant la lecture. Reprise de lecture normale : appuyer sur PLAY. Lecture au ralenti En mode lecture: Appuyer sur SLOW.
Fonct. remise à zéro/ Fonction recherche par index Remise à zéro du compteur Cette fonction rembobine la cassette et le compteur se met automatiquement sur “00:00:00”. sur DISPLAY. 1 Appuyer Le display compteur indique que la cas- 8 : 47 LUN sette tourne (lecture ou enregistrement). 00 : 04 : 38 SP sur COUNTER RESET au mo2 Appuyer ment désiré. L’affichage du compteur se 8 : 47 LUN remet sur la position “00:00:00” (ex. début d'un enregistrement).
A lire avant d'enregistrer sur un disque Cette page explique ce que vous devez savoir avant d'enregistrer un disque. Lisez-la avant d'essayer d'enregistrer. Types de disque Vous pouvez utiliser des disques DVD-RW et DVD-R pour enregistrer. Disques DVD-RW • Les disques Ver 1.1 et ultérieure peuvent être formatés dans l'un des 2 modes suivants : le mode VR ou le mode Video. Les disques Ver.1.0 ne peuvent être formatés que pour un enregistrement en mode VR.
A lire avant d'enregistrer sur un disque REMARQUES : • Un enregistrement “Une Touche” (OTR) sur un disque peut prendre un certain temps, lorsque vous appuyer sur 2 REC/OTR avant de démarrer. Appuyer légèrement sur 2 REC/ OTR avant le point de départ souhaité. • Si STOP est appuyé pendant l'enregistrement, l'arrêt n'est pas instantané. Il continue pendant 5 secondes maximum en mode VR et 30 secondes max. en mode Video.
Enregistrement d'un programme TV Vous pouvez enregistrer un programme TV sur une cassette vidéo ou un DVD. Préparation : • Allumer le TV et le mettre en mode VIDEO. • Charger un DVD enregistrable ou une cassette vidéo dans l'appareil. • Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le bon mode. 1 VCR mode Appuyer sur REC MODE/SPEED pour choisir le mode d'enregistrement. Le mode d'enregistrement apparaît à l'écran et change à chaque pression sur REC MODE/SPEED. Mode d'enregistrement vidéo : SP/LP Mode d'enregistr.
Enregistrement d'un programme TV Pour arrêter l'enregistrement Appuyer sur STOP pour arrêter. REMARQUE: Si, pendant un enregistrement, vous appuyez sur STOP celui-ci ne s'arrête pas instantanément. Il continue pendant environ 10 secondes en mode VR et 30 secondes maximum en mode Video. Pour arrêter l'enregistrement momentanément. Appuyer sur PAUSE/STILL pour éviter d'enregistrer une séquence inintéressante. “4” apparaît pendant +/– 4 secondes à l'écran. Appuyer à nouveau pour reprendre l'enregistrement.
Enregistrement Une Touche (OTR) Préparation: L'enregistrement OTR vous offre une manière simple et pratique de programmer un enregistrement. • Allumer le TV et le mettre en mode VIDEO. • Charger une cassette ou un DVD. • Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le mode qui convient. Exemple: OTR pour 30 minutes. VCR mode Appuyer sur REC MODE/SPEED pour 1 choisir le mode d’enregistrement. Voir étape 1 à la page 50. 00 : 00 : 00 SP DVD mode SP la chaîne avec CH 2 Choisir les touches numériques.
Enregistrement programmé Configuration de l'enregistrement programmé Cette option vous permet de choisir la date, l'heure, la chaîne et le programme que vous voulez enregistrer. Jusqu'à 8 programmes peuvent être enregistrés en l'espace d'un mois. Préparation: • • • • Allumer le TV et le mettre en mode VIDEO. Charger un DVD enregistrable ou une cassette vidéo. Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le mode approprié. Vérifier que l'horloge indique correctement la date et l'heure.
Enregistrement programmé sur 4 Appuyer Appuyer sur ou ou pour choisir “TYPE” et appuyer sur ENTER. pour choisir “UNE FOIS” et appuyer sur ENTER. MENU DE PROGRAM. TYPE UNE FOIS UNE FOIS CHAQ DIM 02:17 CHAQ LUN CHAQ MAR 03:17 CHAQ MER CHAQ 000 JEU CHAQDVD VEN CHAQ SAM SP LUN-VEN DATE (JJ/MM) TYPE DEBUT FIN CNL ENREGI. SUR MODE ENR ENREGI. MODE SUR ENR OK CHOISI ENTER sur 5 Appuyer Appuyer sur ENTRER ou ou RETURN SETUP ARRIERE FIN pour choisir “DATE” et appuyer sur ENTER.
Enregistrement programmé FIN NEW 20:00 CNL 23:00 ENREGI. SUR DVD MODE ENR SP OK XP SP LP SLP CHOISI ENTER ENTRER RETURN ARRIERE SETUP FIN 11 Choisir “OK” et appuyer sur ENTER. L'option enregistrement programmé est choisi et l'écran PROG. ENR est affiché. 12 En entrant les autres programmes à enregistrer, répétez les étapes 3 à 11. 13 Appuyer sur SETUP. L'écran PROG. ENR disparaît, l'affichage disparaît et l'écran revient à son statut normal. sur TIMER REC.
Enregistrement et lecture stéréo Réception son stéréo A2 allemand : Le VCR/DVD enregistre le son des systèmes Hi-Fi. L'enregistrement se fait automatiquement. Les programmes NICAM STEREO sont enregistrés en NICAM STEREO indépendamment du réglage initial. Si vous voulez enregister des programmes NICAM, choisir “AUTOMATIQUE” dans le réglage NICAM : voir page 26. Cet appareil est aussi compatible avec le système Allemand A2 stereo. L'enregistrement se fait toujours à la fois en Hi-Fi et en MONO.
Editer le disque Cette section explique comment éditer les données enregistrées des DVD-RW. Les points à éditer changent avec le format de l'enregistrement. En mode VR, vous pouvez changer les menus titres, quant en mode Video, vous pouvez uniquement éditer quelques éléments. Le Menu titres Pour le disque en mode VR, quand le contenu est enregistré, un nom de titre, qui contient la date, l'heure, le numéro de la chapîne et autres informations, est automatiquement créé.
Editer une liste de lecture Préparation: Vous pouvez créer et éditer une liste de lecture à partir du titre original. • Allumer le TV et le mettre en position VIDEO. • Charger le DVD-RW (VR) enregistré. • Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le mode DVD (l'indicateur DVD s'allume). Création d'une liste de lecture sur TITLE MENU. 1 Appuyer Le menu des titres apparaît.
Editer une liste de lecture Changer le nom d’un titre 1 Appuyer sur TITLE MENU pour afficher le menu des titres. la liste de lecture dont vous voulez changer le nom du titre. 2 Choisir • Appuyer sur ou pour choisir la liste de lecture. • Appuyer sur • Appuyer sur pour choisir le menu d'édition de la liste de lecture. ou pour choisir “RENOMMER LE TITRE”.
Editer la liste de lecture Effacer une scène (Editer le titre) Vous pouvez effacer une scène non voulue de la liste de lecture. Quand vous effacez la scène de la liste de lecture, elle n'est pas effacée du titre original. 1 Appuyer sur TITLE MENU pour afficher le menu des titres. la liste de lecture dont vous voulez effacer la scène. 2 Sélectionner ou pour choisir la liste de lecture. • Appuyer sur • Appuyer sur • Appuyer sur pour afficher le menu d'édition de la liste de lecture.
Editer une liste de lecture Appuyer sur ou pour choisir “PLAC. DEBUT” le départ de la 5 scène que vous voulez effacer, appuyer sur ENTER. (Pour marquer le point de départ facilement, chercher le point de départ quand “PLAC. DEBUT” est sélectionné.) L'image du point de départ apparaît à gauche du petit écran. EDITER LE TITRE NOM Family CHAPITRE 1/3 00:11:42 LONGUEUR 00:00:00/00:30:17 Regl. debut PLAC.
Editer une liste de lecture Combiner le titre Vous pouvez créer une liste de lecture en combinant les différents titres originaux ou listes de lectures. Pour combiner les titres, il est nécessaire de créer une liste de lecture. En combinant les titres de la liste de lecture, une liste de lecture est créée où plusieurs titres sont combinés. 1 Appuyer sur TITLE MENU pour afficher le menu des titres. la liste de lecture pour laquelle vous voulez combiner les titres.
Editer une liste de lecture Supprimer une liste de lecture Vous pouvez supprimer une liste de lecture. Même quand vous faites cela, le titre original n'est pas effacé. 1 Appuyer sur TITLE MENU pour afficher le menu des titres. la liste de lecture que voulez supprimer. 2 Choisir • Appuyer sur ou pour choisir la liste de lecture. • Appuyer sur • Appuyer sur pour afficher le menu d'édition de la liste de lecture. ou pour choisir “SUPPRIMER PLAYLIST”.
Editer un titre original Préparation: En mode VR, vous pouvez éditer plusieurs éléments différents, contrairement au mode vidéo où vous ne pouvez éditer que le nom des titres. • Allumer le TV et le mettre en mode Video. • Chargez le disque enregistré. • Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le mode DVD. (L'indicateur DVD s'allume.) Ajouter un marqueur de chapitre Vous pouvez ajouter un marqueur de chapitre au titre original. Il est possible d’ajouter un maximum de 999 marqueurs sur un disque.
Editer un titre original vous avez trouvé la scène à laquelle vous souhaitez ajouter 5 Quand un marqueur, appuyer sur ENTER. La lecture est en mode pause et la position du marqueur ajouté apparaît en vert. AJOU. CHAP. MAR. NOM 11/23/2003 08:41 CHAPITRE 1/3 LONGUEUR 00:03:08/00:30:17 17% Marqueur de chapitre ajout 6 Pour ajouter d’autres marqueurs de chapitre, répétez l'étape 5. des marqueurs est terminé. 7 L'ajout • Pour afficher le menu des titres, appuyer sur RETURN.
Editer un titre original COMB. CHAPITRES NOM 11/23/2003 08:41 CHAPITRE LONGUEUR 2/4 00:02:03/00:30:17 CHOISI ENTER ENTRER RETURN ARRIERE TITLE MENU FIN 4 Appuyer sur SKIP + ou – pour choisir le marqueur de chapitre à effacer. Appuyer sur ENTER. 5 Les marqueur de chapitre sont effacés et 2 chapitres sont combinés en 1 chapitre. 6 Pour effacer d’autres marqueur de chapitre, répétez les étapes 4 et 5. chapitres à combiner sont terminés. 7 Les • Pour afficher le menu des titres, appuyer sur RETURN.
Editer un titre original Effacer une scène (Editer un titre) Vous pouvez effacer une scène d'un titre original. Avant d'effacer la scène, vérifiez le titre. Vous ne pouvez plus restaurer la scène effacée. En effaçant une scène, vous augmentez le contenu libre du disque. 1 Appuyer sur TITLE MENU pour afficher le menu des titres. le titre original dans lequel se trouve la scène que 2 Sélectionner vous voulez effacer. ou pour choisir le titre original. pour afficher le menu d'édition du titre original.
Editer un titre original Supprimer un titre original Il est possible de supprimer un titre original. Ne supprimer le titre original qu'après avoir vérifié le contenu. Le titre supprimé ne peut plus être restauré. En effaçant le titre, vous augmentez la place libre sur le disque. 1 Appuyer sur TITLE MENU pour afficher le menu des titres. le titre original que vous voulez supprimer. 2 Sélectionner ou pour choisir le titre original. • Appuyer sur pour afficher le menu d'édition du titre original.
Changer le nom d'un disque Préparation: Il est possible de changer le nom d'un disque dans le menu des titres. • Allumer la TV en mode Video. • Charger le disque DVD. • Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le mode DVD (l'indicateur DVD s'allume). Changer le nom du disque 1 Appuyer sur TITLE MENU pour afficher le menu des titres. sur ou pour choisir “NOM DU DISQUE”. 2 •• Appuyer pour afficher le menu édition. Appuyer sur • ou Appuyer sur pour choisir “RENOMMER LE DISQUE”.
Changer le nom d'un disque Méthode de saisie 2 Par exemple pour saisir le caractère “F” et “J”. Utiliser le clavier Cette section explique la fonction clavier et comment saisir des caractères. Le nom du disque et du titre peut être changé avec le clavier. Appuyer sur la touche numérique correspondant 1 au caractère que vous voulez sélectionner. 3 Types de clavier Il existe trois types de clavier : “Lettres”, “Nombres” et “Signes”. Vous pouvez les changer en appuyant sur REW ou F.FWD.
Changer le nom d'un disque Appuyer sur ou pour choisir le type de lettre 2 dans la liste suivante et appuyer sur ENTER. Effacer un caractère Vous pouvez effacer le caractère saisi. Méthode 1 Auto: 1 Appuyer sur , , ou pour choisir “Back”. sur ENTER. 2 Appuyer Le dernier caractère saisi est effacé. effacer plusieurs caractères, appuyer sur EN3 Pour TER. Les caractères saisi sont effacés du dernier au premier, un par un. Méthode 2 sur CANCEL sur le télécommande.
Copie d'une cassette vidéo sur un disque Préparation: Il est possible d'enregistrer une cassette vidéo sur un disque. • • • • Allumer le TV et le mettre en mode VIDEO. Insérer une cassette vidéo et un disque DVD enregistrable. Enlever la languette de protection de la cassette vidéo. Confirmer l'espace disque disponible avant de procéder à la copie. Appuyer sur DVD/VCR pour choisir le mode DVD. 1 L'indicateur DVD s'allume. Appuyer sur REC MODE/SPEED 2 d'enregistrement: SP, LP, SLP ou XP.
Copie d’un disque sur une cassette Préparation: Il est possible d'enregistrer le son et l'image d'un disque sur une cassette vidéo. Si le disque est protégé, l'image copiée sur la cassette est distordue. • Allumer le TV et le mettre en mode VIDEO. • Charger un disque DVD enregistré et une cassette vierge. • Vérifier l'espace libre sur la cassette avant de copier. sur DVD/VCR pour choisir le mode VCR. 1 Appuyer L'indicateur VCR s'allume. Appuyer sur REC MODE/SPEED 2 d'enregistrement: SP ou LP.
Copie à partir d'autres appareils Lorsqu'une cassette vidéo est enregistrée sur cet appareil Il est possible de raccorder un autre magnétoscope ou caméscope afin de créer une copie. Connexion type : lors de l’utilisation de l'appareil comme périphérique d'enregistrement. Préparation: • Allumer le TV et le mettre sur VIDEO. • Charger une cassette vidéo avec sa languette intacte et charger un disque enregistrable.
Copie à partir d'autres appareils Raccordement à un autre appareil lecteur. Le lecteur raccordé peut être un caméscope ou un magnétoscope. Consulter les modes d'emploi des autres appareils. Une cassette vidéo ou un disque DVD protégés ne peuvent être copiés. Copie à l'aide d'un câble A/V (ou S-Video) (non fourni) Appuyer sur INPUT SELECT sur la télécommande jusqu'à ce que A3 s’affiche.
Glossaire angle Certaines scènes sur les disques DVD ont été enregistrées simultanément sous différents angles (la même scène a été filmée de face, par le côté gauche, par le côté droit, etc.). Avec ce genre de disque, vous pouvez regarder la scène sous différents angles. auto chapter Fonction automatique d'insertion de repères à chaque chapitre d'un disque DVD disc pendant l'enregistrement.
Glossaire playlist/liste de lecture Liste des titres reprenant les titres originaux. region number/code de région Système qui permet la lecture des DVD dans certaines régions. Le numéro de ces disques est désigné par “code régional”. SETUP MENU Menu qui contient les paramètres de différentes options du disque, pour l'enregistrement et la lecture. L'enregistrement programmé se fait aussi via le MENU DE PROGRAM. slide show/diaporama Technique pour survoler et regarder de nombreuses images (JPEG files).
Liste des codes langue Entrer le code langue approprié pour le paramétrage de “DVD MENU”, “AUDIO” et/ou “SS. TITRAGE” (voir page 20).
Liste des messages d'erreur et d'avertissement MESSAGE ERREUR Appareil sous tension Lecture Enregistrement -- VEUILLEZ ATTENDREVERIFICATION DU DISQU Une brusque coupure de courant a eu lieu avant que l'enregistrement disque soit terminé. Les données sont en cours de restauration. -- ERREUR DE SYSTEME PANNE DU DISQUE POSSIBLE APPUYER SUR ENTER Les données de restauration sont terminées. Appuyer sur ENTER, l'écran retourne à son statut normal.
Problèmes et anomalies Les problèmes suivants ne sont pas toujours le signe d’une anomalie ou d’un dysfonctionnement de l’appareil. Effectuez les vérifications ci-dessous avant d’appeler le service consommateur au : 0820 856 333. PROBLÈME SOLUTIONS POSSIBLES PAGE Le cordon d'alimentation est débranché. Essayer une autre prise de courant. Pas d'alimentation, vérifier le circuit électrique. L'appareil est débranché ou éteint. Sélectionner le mode DVD ou VCR.
Problèmes et anomalies/Nettoyage des têtes PROBLÈME SOLUTIONS POSSIBLES PAGE VCR L’enregistrement de la TV ne • • fonctionne pas. L’enregistrement programmé ne • • fonctionne pas. La languette empêchant d’effacer la cassette est cassée. 44, 50 L’appareil est mode d’entrée externe. L’heure n’est pas réglée correctement. 22 L’heure de début et de fin de l’enregistrement n’est pas réglée 54 correctement. 55 • Le bouton TIMER REC n’a pas été appuyé ( ne s’allume pas).
Spécifications GENERALES Alimentation : Consommation : Poids : Dimensions : temp.pdt utilisation : humidité pdt utilisation : Niveau d'entrée : Niveau de sortie : VCR Signal couleur : Tête video : Plage audio : Couverture : F.FWD/REW Temps : Hi-Fi Fréquence : Hi-Fi Dynamic Range: AC 230 V 50 Hz En marche : 28 W Mise en veille : 5,5W (sans affichage display.
SHARP CORPORATION , 04/08 X Imprimé au Malaysia