Owner's Manual

Nombres de las partes
Las funciones de color amarillo se accionan
pulsando
SHIFT
(“SHIFT” se enciende) y las
teclas apropiadas.
En el presente manual, sólo se muestran los
símbolos en pantalla necesarios para la
explicación de este producto.
Empleo del Organizador por primera vez
Asegúrese de realizar las siguientes operaciones
antes de usar el Organizador por primera vez.
1. Retire la película aislante colocada en el
portapila de la parte posterior de la unidad.
2. Utilizando un bolígrafo o similar, presione el
interruptor RESET (Reinicializar).
Aparece “RESET?” (¿Reinicializar?).
3. Pulse
SHIFT
ENTER
para inicializar el
Organizador.
Tras visualizarse “RESET!”, se visualiza el reloj
local. (Consulte “Modo de Reloj”.) Ahora todos
los datos de la memoria han sido borrados.
NOTAS
Si somete el Organizador a golpes o a
perturbaciones eléctricas extrañas e intensas
durante el uso, es posible que se produzca una
condición anormal y que no responda ninguna
tecla (incluyendo
ON
OFF
). Presione el interruptor
RESET (Reinicializar) y pulse
SHIFT
ENTER
para borrar todo los datos contenidos en la
memoria.
Para reducir al mínimo el consumo de la pila, el
Organizador ha sido diseñado para que se
desconecte automáticamente tras un período de
inactividad de aproximadamente 5 minutos.
El tono de pulsación de teclas se activa y
desactiva pulsando
SHIFT
. Al activar el
tono, “
” se enciende.
Introducción de caracteres
Se pueden introducir caracteres alfanuméricos,
símbolos y “+ – × ÷ .” en el área de visualización
de puntos (1ra. línea).
Los números y algunos caracteres (sólo
espacio, – y F y P en el modo de teléfono) se
pueden introducir en el área de visualización de
números (2da. y 3ra. líneas).
Básicamente, las letras se ingresan en
mayúsculas (“CAPS” se enciende). Para
ingresar las minúsculas, pulse
CAPS
para que
se apague “CAPS” (mayúsculas).
Introducción de símbolos y letras con acento
Para introducir un símbolo, pulse
SMBL
repetidas veces hasta que aparezca el símbolo
deseado:
@#$£¥ ( )~’: /\_&<>ß!?
¡¿æµ¢
Para introducir una letra con acento, pulse
SHIFT
SHIFT
para que se encienda “SHIFT
LOCK” (Bloqueo Shift), y pulse la tecla
apropiada repetidamente. (Refiérase a la
siguiente lista)
Para desactivar “SHIFT LOCK”, pulse
SHIFT
otra vez.
Haciendo correcciones
Mueva el cursor hasta el carácter que desea corregir.
Introduzca el carácter correcto para reemplazar al
anterior.
Cursor
El cursor (_) indica la posición en que se va a
introducir el carácter. Mueva el cursor con las
teclas de cursor (
).
Inserción de caracteres
Cada vez que pulsa
INS
, se inserta un espacio en
la posición del cursor para que usted pueda
introducir un carácter.
Borrado de caracteres
Pulse
DEL
para borrar el carácter que se
encuentra en la posición del cursor.
Pulse
C•CE
para borrar todos los caracteres
introducidos que aún no han sido almacenados.
q Tecla ON/OFF de conexión/
desconexión de la alimentación
w Teclas de cursor
e Teclas de búsqueda
r Teclas de modo
t Interruptor RESET (Reinicializar)
y Tecla TRANSLATOR
Modo de Teléfono
El modo de teléfono dispone de dos direcciones
de almacenamiento en memoria. Pulse
TEL
para
conmutar entre “1” y “2” (se enciende en la parte
derecha superior de la visualización.)
Estos archivos pueden utilizarse conveniente-
mente para fines comerciales y privados.
Una entrada de teléfono se compone de los
campos de nombre, de dirección, de dirección de
E-mail, de dirección web (URL) de número.
Almacenando entradas telefónicas
1. Pulse
TEL
una o
dos veces para que
se visualice la
pantalla del modo de
teléfono.
2. Introduzca el nombre, por ej., SMITH
SPACE
ROBERT, y pulse .
3. Introduzca la dirección, por ej., 18
SPACE
EAST
SPACE
ROAD, y pulse .
4. Introduzca la
dirección de E-mail,
por ej., SROB
SMBL
(para introducir
@
”) SHARPSEC.COM, y pulse .
La dirección de E-mail se introduce
automáticamente en letras minúsculas.
5. Ingrese la dirección de web (URL), por ej.,
WWW.SHARPUSA.COM, y pulse
.
6. Introduzca el número de teléfono, y luego el
número de fax si es necesario, por ejemplo,
Modo de Agenda
El modo de agenda se utiliza para almacenar los
detalles de la agenda (36 caracteres o menos), la
fecha y la hora (año, mes, día, hora y minutos).
En la 1ra. línea se puede introducir el mismo
número de caracteres que en el modo de teléfono.
1. Almacenando entradas de la agenda
1. Pulse
SCHEDULE/MEMO
una o dos veces para
que se visualice la
pantalla del modo de agenda.
2. Introduzca los detalles y pulse .
3. Introduzca la fecha y la hora.
Los tipos de fecha y hora son iguales que los
tipos ajustados para el reloj.
Para introducir una fecha u hora de un solo
dígito, anteponga un “0” a ese dígito (por ej.
“02”).
4. Pulse
ENTER
para almacenarlo en la memoria.
Notas
Las agendas se pueden almacenar para las
Modo de Apuntes
Para mayor comodidad, podrá ingresar notas u
otras informaciones no apropiadas para el modo
de teléfono o de agenda.
En la 1ra. línea se pueden introducir los mismos
caracteres que en el modo de teléfono. En la 2da.
y 3ra. líneas se pueden introducir números, , y
espacio. (Se pueden introducir 36 caracteres o
menos en cada línea.)
Almacenando entradas de apuntes
1. Pulse
SCHEDULE/MEMO
una o dos veces para
que se visualice la
pantalla del modo de apuntes.
2. Introduzca el apunte
y los números.
Por ej.
UNION
SPACE
BANK
01
272-0011223
3. Pulse
ENTER
para almacenarlo en la
memoria.
Nota
Al llenarse la memoria, aparecerá
“¡COMPLETA! durante unos instantes y no
podrá almacenar la entrada.
Los mensajes de guía se pueden visualizar en 7
idiomas, a saber - inglés, holandés, portugués,
italiano, alemán, francés y español. Tras inicializar
el Organizador, el ajuste por omisión es inglés.
Cambio del idioma de guía
Para cambiar el idioma, pulse
SHIFT
LANGUAGE
seguido por
PREV
o
NEXT
para
seleccionar el idioma deseado, y luego pulse
ENTER
.
012-3456-7890
F
SPACE
SPACE
SPACE
3456-7891, y
pulse
ENTER
.
Aparecerá “¡ALMACENADO! durante unos
instantes y luego se visualizará la pantalla del
modo de teléfono. La entrada telefónica ha
quedado almacenada.
Notas
El símbolo NAME (Nombre), ADDRESS
(Dirección), E-mail o URL se enciende
mientras realiza la entrada en cada campo.
Para omitir la entrada de una dirección,
dirección de E-mail, dirección de web (URL) o
número, pulse
cuando aparezca
“¿DIRECCIÓN?, “¿E-MAIL?, “¿URL?, o
“¿NÚMERO?. Sin embargo, no podrá omitir la
entrada del nombre de la persona.
Al llenarse la memoria, aparecerá
“¡COMPLETA! durante unos instantes y no
podrá almacenar la entrada.
PRINTED IN CHINA/IMPRESO EN CHINA
02DTO (TINSS0544EHZZ)
MANUAL DE MANEJO
ORGANIZADOR ELECTRÓNICO
EL-6985
3. Usando el reloj mundial
1. Pulse
CLOCK
una o dos veces para que se
visualice el reloj mundial (sin ).
2. Pulse
PREV
o
NEXT
para seleccionar la
ciudad deseada.
4. Cambiando las ciudades entre los
relojes local y mundial
1. Pulse
CLOCK
una o dos veces para que se
visualice el reloj mundial (sin ).
2. Pulse
PREV
o
NEXT
y seleccione la
ciudad deseada que desea ajustar como ciudad
local nueva.
3. Pulse
SHIFT
SET
para cambiar las ciudades
entre los relojes local y mundial.
La ciudad local anterior ha sido ajustada
ahora como ciudad mundial (sin
).
4. Pulse
CLOCK
para verificar la ciudad local.
La ciudad seleccionada en el paso 2 se ajusta
como ciudad local (con
).
5. Ajustando la hora de verano
1. Pulse
CLOCK
una o dos veces para que se
visualice el reloj local o mundial.
2. Pulse
DST
.
Aparece #. La hora del reloj se adelanta 1
hora. Para cancelar la hora de verano, pulse
DST
para que desaparezca #. Entonces, la
hora de reloj se atrasará 1 hora.
Notas
La hora de verano puede ajustarse independiente-
mente, en el reloj local o en el reloj mundial.
Si se ajusta la hora de verano para una ciudad
mundial, la misma será aplicada a todas las
ciudades visualizadas en el reloj mundial.
6. Ajustando las alarmas
El Organizador cuenta con 3 clases de alarmas:
1. Alarma diaria ...... suena cada día a la hora de
alarma (durante 1 minuto),
cuando
está encendido.
Se podrán ajustar hasta tres
alarmas diarias (ALARMA1,
ALARMA2, o ALARMA3).
2. Alarma horaria.... suena cada hora cuando los
minutos llegan a 00, cuando
está encendido.
3.
Alarma de agenda .
suena al llegar la hora de todas
las entradas de la agenda
(durante 1 minuto), cuando
está encendido.
(Consulte Modo de Agenda.)
Pulse cualquier tecla para que deje de sonar la
alarma.
Ajuste/cambio de la hora de alarma diaria
1. Pulse
CLOCK
una o dos veces para que se
visualice el reloj local (con
).
2. Pulse
ALARM
para que se visualice la pantalla
de ALARMA1.
Pulse
PREV
o
NEXT
para que se
visualice la pantalla de ALARMA2 o ALARMA3.
3. Pulse
o para que se visualice la pantalla
en la que se muestra la alarma diaria, si no se
visualiza la hora de la
alarma diaria. (La
visualización varía
entre el reloj de 12
horas o 24 horas.)
4. Pulse
SHIFT
SET
.
5. Introduzca la hora.
6. Pulse
ENTER
.
La hora de la alarma diaria ha quedado ajustada.
Activación y desactivación de las alarmas
La alarma suena cuando el símbolo respectivo
(
, , o ) está encendido.
Haga que se visualice el reloj local (pulse
CLOCK
una o dos veces) y pulse
ALARM
para que se
visualice la pantalla de alarma diaria.
Cada vez que pulsa
ALARM
mientras se está
visualizando la pantalla de alarma diaria, la
combinación de símbolos cambia.
Nota
Las alarmas suenan incluso cuando el
Organizador se encuentre apagado.
Activación y desactivación de cada alarma
diaria
1. Visualice el reloj local y pulse
ALARM
.
2. Pulse
NEXT
o
PREV
para seleccionar la
pantalla de la alarma diaria que desea activar o
desactivar.
3. Cada vez que presiona
o , la alarma diaria
que seleccionó se activa o desactiva.
Ej. alarma diaria 1
ALARMA 1
A 12–00
ALARMA 1
–– ––
ALARMA activada ALARMA desactivada
Nota
La alarma diaria que se desactiva no suena
aunque se visualice
.
Llamada de las entradas Teléfono, Agenda, Apuntes
Primero pulse la tecla del modo deseado.
NEXT
: Recupera las entradas en orden
progresivo
PREV
: Recupera las entradas en orden
regresivo
Búsqueda secuencial
Pulse
NEXT
o
PREV
en cada modo.
Búsqueda directa
En cada modo, introduzca los primeros
caracteres (8 caracteres o menos) para el
nombre de la persona, los detalles de la agenda,
o el ítem de apunte, y pulse
NEXT
o
PREV
. Luego pulse
NEXT
o
PREV
para seguir realizando la búsqueda directa.
Orden de clasificación
Las entradas de teléfono y de apunte se
clasifican en el orden alfabético de los nombres
de las personas o de ítems de apuntes en el
orden siguiente (sensible a la caja):
Las entradas de la agenda se almacenan según
la fecha y la hora.
Notas
Si se enciende el símbolo o , significa
que hay más información. Pulse
o para
cambiar la pantalla.
Cuando no hayan más entradas (adicionales o
pertinentes) que se puedan llamar, aparecerá
“¡NO ESTÁ! por unos instantes y volverá a
visualizarse la pantalla de modo.
siguientes fechas: enero de 1901 a diciembre
de 2098.
Si se intenta almacenar una entrada sin la fecha
o la hora, o con una fecha u hora inválida,
aparecerá “¡ERROR! durante unos instantes.
Introduzca la fecha y hora correctas y pulse
ENTER
.
Al llenarse la memoria, aparecerá
“¡COMPLETA! durante unos instantes y no
podrá almacenar la entrada.
2. Alarma para el modo de agenda
Cuando active la alarma de agenda ( ), la
misma quedará establecida para todas las
entradas de la agenda. Cuando llegue la hora
ajustada para una entrada de la agenda, sonará un
pitido durante 1 minuto. Pulse cualquier tecla para
detener la alarma. No es posible ajustar la alarma
de agenda para una entrada individual. Para
activar y desactivar la alarma, refiérase a Modo
de Reloj.
Modo de Reloj
Cada vez que pulsa
CLOCK
, el reloj alternará
entre los relojes local y mundial. (Para el reloj
mundial,
no se visualiza.)
1. Antes de ajustar el reloj
El ajuste por omisión para la fecha es AAAA/
MM/DD (año-mes-día). Para cambiar el ajuste
a MM/DD/AAAA (mes-día-año) o a DD/MM/
AAAA (día-mes-año):
1. Pulse
CLOCK
una o dos veces para que se
visualice el reloj local (con
).
2. Pulse
DATE TYPE
.
3. Pulse
PREV
o
NEXT
para seleccionar
el tipo deseado.
4. Pulse
ENTER
para almacenar el ajuste nuevo.
Para cambiar el reloj de 12 horas al de 24
horas, pulse
12 24
(desaparecerá A o P).
Cada vez que pulsa
12 24
, el formato del
reloj cambia alternativamente.
Para el ajuste de la hora de verano, pulse
DST
de antemano (aparecerá #).
2. Ajustando el reloj
1. Pulse
CLOCK
una o dos veces para que se
visualice el reloj local (con
).
2. Pulse
SHIFT
SET
para iniciar el ajuste.
El cursor empezará a destellar en el nombre de
la ciudad.
3. Pulse
PREV
o
NEXT
para seleccionar la
ciudad deseada. (Consulte la lista de ciudades
más abajo.)
Introduzca el nombre de la ciudad, de
requerirse (6 caracteres o menos). Sólo se
puede almacenar un nombre cambiado para
el reloj local.
Reloj local
Ciudad local (con )Día de la semana
Hora
Fecha
4. Pulse para desplazar el cursor hasta la fecha.
5. Introduzca el año (4 dígitos), el mes, y el día (2
dígitos cada uno).
El calendario incorporado abarca desde el 1˚
de enero de 1901 al 31 de diciembre de 2098.
6. Pulse
AM/PM
para seleccionar A (mañana)
o P (tarde) para el reloj de 12 horas.
7. Introduzca la hora (horas y minutos).
Nota:
P12-00: mediodía, A12-00: medianoche
8. Pulse
ENTER
. El reloj se inicia desde 00
segundos.
Notas
Para introducir una fecha u hora de un solo
dígito, anteponga un 0 al dígito (ej. 02).
Si introduce una fecha u hora inválida,
aparecerá “¡ERROR! durante unos instantes.
Ingrese la fecha y la hora correctas y pulse
ENTER
.
directa ni indirecta, por las pérdidas financieras
o reclamaciones de terceros resultantes del uso
de este producto y de todas sus funciones,
incluyendo el robo de los números de tarjetas
de crédito, pérdida o alteración de los datos
almacenados, etc.
Este Organizador no ha sido diseñado para
visitar sitios Web o para transferir-recibir
mensajes de e-mail utilizando el URL o las
direcciones e-mail que usted almacenará.
La información contenida en este manual se
encuentra sujeta a cambios sin previo aviso.
AVISO
SHARP recomienda muy especialmente tener
anotaciones escritas de todos sus datos
importantes. Bajo ciertas condiciones, es posible
que se produzca la pérdida o la alteración de los
datos contenidos en la memoria de cualquier
producto electrónico. Por consiguiente, SHARP
no asume responsabilidad alguna por la pérdida
o la alteración de datos resultantes de uso
indebido, reparaciones, defectos, sustitución de
la pila, uso posterior al vencimiento de la vida útil
de la pila, o cualquier otra causa.
SHARP no asume ninguna responsabilidad,
SHIFT
: Activación y desactivación
del tono de pulsación
V
: Letra V
¿NOMBRE?
har
p
sec.com
_
¿NÚMERO?
2–3456–7890
3456–7891
_
¿AGENDA?
¿APUNTE?
UNION BANK
01
272–0011223
_
LON MIE
2003– 1– 1
A12–00–00
5
1
2
3
46
CM
:
Borrar memoria (en el
modo de Calculadora)
U
: Letra U
Para las operaciones de las teclas, tenga en cuenta lo siguiente.
Visuali- Ciudad Visuali- Ciudad
zación zación
LON LONDRES TYO TOKIO
LIS LISBOA ADL ADELAIDA
PAR PARÍS SYD SYDNEY
BER BERLIN GUM GUAM
ROM ROMA NOU NOUMEA
AMS AMSTERDAM WLG WELLINGTON
BCN BARCELONA AKL AUCKLAND
HEL HELSINKI TNG TONGA
CAI EL CAIRO MID MIDWAY
MOW MOSCÚ HNL HONOLULU
RUH RIYADH ANC ANCHORAGE
THR TEHERÁN LAX LOS ANGELES
DXB DUBAI DEN DENVER
KBL KABUL CHI CHICAGO
KHI KARACHI NYC NUEVA YORK
DEL DELHI YYZ TORONTO
DAC DACCA CCS CARACAS
RGN YANGON RIO RÍO DE JANEIRO
BKK BANGKOK MAT MID ATLANTIC
BEI BEIJING 2H
2hrs detrás de LONDRES
HKG HONG KONG AZO ISLAS AZORES
SIN SINGAPUR
Para que se visualice cada campo en la 1ra.
línea, siga el símbolo o y pulse o .
Si pulsa
E-MAIL
se visualiza la dirección de
E-mail directamente en la 1ra. línea.
Si pulsa
E-MAIL
(
WWW
) otra vez, se visualiza
la dirección de web (URL) en la 1ra. línea. Cada
vez que pulsa
E-MAIL
(
WWW
), aparecen
alternativamente las direcciones de E-mail y de
web.
Pulse y mantenga pulsado
para iniciar el
desplazamiento automático en la 1ra. línea.
Pulse
otra vez para detener o reiniciar el
desplazamiento. Pulse
CCE
para cancelar el
desplazamiento automático.
Verificando los detalles de las entradas en el modo de teléfono
Caracteres
admisibles
La 1ra. línea:
Nombre, Dirección de
E-mail y dirección
web (URL)
Dirección
Campo
Número de
caracteres
Las líneas 2da. y
3ra.:
número de
teléfono
Letras
alfabéticas,
números,
símbolos,
+ × ÷ .,
espacio
Números,
espacio, ,
F (Fax), P
(Buscapersonas)
36 caracteres
o menos
72 caracteres
o menos
36 caracteres
o menos
EL-6910 Spanish Front sheet
(Tecla) (CAPS ACTIV.)
(CAPS DESACT.)
(Tecla) (CAPS ACTIV.)
(CAPS DESACT.)
ALARMA 1
A 12–00
sp00el6985_65e.p65 4/16/02, 1:49 PM1

Summary of content (2 pages)