Service manual

- CAUTION FOR BATTERY REPLACEMENT -
(Danish)
ADVARSEL I
Lithiumbatteri-Eksplosionsfare ved fejlagtig handtering.
Udskiftning ml kun ske med batteri af samme fabnkat og type.
Lever det brugte batteri tilbage til leverandoren.
(English)
Caution I
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the same or equivalent type
recommended by the equipment manufacturer.
Discard used batteries according to manufacturer’s
instructions.
(Finnish) VAROITUS
Pa&to voi rajjiihtaii, jos se on virheellisesti asennettu.
Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan
tyyppiin. Havita kaytetty paristo valmistajan ohjeiden
mukaisesti.
(French)
ATTENTION
II y a danger d’explosion s’ ii y a remplacement incorrect
de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du
meme type ou d’un type recommande par le constructeur.
Mettre au rebut les batteries usag6es conformement aux
instructions du fabricant.
(Swedish) VARNING
Explosionsfare vid felaktigt battenbyte.
Anvand samma battentyp eller en ekvivalent
typ som rekommenderas av apparattillverkaren.
Kassera anvlnt batteri enligt fabrikantens
instruktion.
(German)
Achtung
Explosionsgefahr bei Verwendung inkorrekter Batterien.
Als Ersatzbatterien dijrfen nur Batterien vom gleichen Typ oder
vom Hersteller empfohlene Batter&n verwendet werden.
Entsorgung der gebrauchten Battenen nur nach den vom
Hersteller angegebenen Anweisungen.