Inleiding DATA-PROJECTOR XG-PH80W-N XG-PH80X-N Gemakkelijke start MODEL Installatie GEBRUIKSAANWIJZING Aansluitingen Basisbediening Handige voorzieningen Aanhangsel
BELANGRIJK • Vul het model- en serienummer in, dat staat aangegeven op het achterpaneel van de projector. Deze informatie heeft u nodig in geval van verlies of diefstal. • Controleer of alle meegeleverde accessoires, zoals beschreven onder “Bijgeleverde accessoires” op blz. 11 van deze gebruiksaanwijzing, inderdaad in de doos aanwezig zijn voor u de verpakking recyclet.
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 10A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 1362 fuse and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face marked or of the plug, must be used. Always refit the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fitted.
The supplied CD-ROM contains operation instructions in English, German, French, Spanish, Italian, Dutch, Swedish, Portuguese, Chinese, Korean and Arabic. Carefully read through the operation instructions before operating the projector. Die mitgelieferte CD-ROM enthält Bedienungsanleitungen in Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch, Italienisch, Niederländisch, Schwedisch, Portugiesisch, Chinesisch, Koreanisch und Arabisch.
Inleiding WAARSCHUWING: Inleiding Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u de projector in gebruik neemt. NEDERLANDS Zeer sterke lichtbron. Kijk niet rechtstreeks in de lichtbundel. Let er vooral op dat kinderen niet rechtstreeks in de lichtbundel kijken. WAARSCHUWING: Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand of een gevaarlijke elektrische schok te voorkomen. LET OP GEVAARLIJKE SPANNINGEN. GEEN SCHROEVEN VERWIJDEREN, BEHALVE DE VOORGESCHREVEN GEBRUIKER-ONDERHOUDSSCHROEVEN.
INDIEN U HET PRODUCT WILT WEGDOEN Dit product gebruikt een lamp die een kleine hoeveelheid kwik bevat. Het verwijderen van deze materialen kan aan diverse voorschriften zijn onderworpen op basis van milieu-overwegingen. Voor informatie betreffende verwijderen of recycling kunt u contact opnemen met de plaatselijke autoriteiten, de Electronics Industries Alliance: www.eiae.org, de lamp recycling organisatie www.lamprecycle.org of neem contact op met SHARP via 1-800-BE-SHARP. ALLEEN VOOR DE V.S.
Inleiding Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen ■ De technische gegevens verschillen een weinig, afhankelijk van het model. U kunt echter alle modellen op dezelfde wijze aansluiten en bedienen. • De afbeeldingen en schermaanduidingen in deze gebruiksaanwijzing zijn vereenvoudigd om de uitleg te vergemakkelijken en kunnen enigszins afwijken van de feitelijke aanduidingen die u ziet.
Inhoudsopgave Voorbereiding Inleiding Hoe u deze gebruiksaanwijzing moet lezen .....3 Inhoudsopgave .......................................4 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..........6 Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen ................10 Accessoires ..........................................11 Onderdeelnamen en functies ...............13 Bovenkant .............................................. 13 Voorkant................................................. 13 Zijaanzicht (aansluitingen) .....
Inleiding Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS” menu) .............................52 De ingang detecteren Signaleert automatisch ......................................... 52 Auto Power Off functie (Automatische uitschakelfunctie) .......... 52 Automatisch herstarten functie ............... 52 Eco + Stil................................................ 52 De lampfunctie instellen .......................... 53 De audio instellen ................................... 53 Gebruik van de Instelling uitv. ..
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LET OP: Lees al deze instructies door alvorens dit apparaat in gebruik te nemen en bewaar ze voor later gebruik. Met elektrische energie kunt u heel wat nuttige functies uitvoeren. Dit apparaat is zodanig ontworpen en vervaardigd dat uw persoonlijke veiligheid wordt gevrijwaard. ONJUIST GEBRUIK KAN EVENWEL LEIDEN TOT EEN EVENTUELE ELEKTRISCHE SCHOK OF BRANDGEVAAR.
Bij de volgende omstandigheden moet u de stekker uit het stopcontact trekken en het apparaat door erkend onderhoudspersoneel laten repareren: a. Als het netsnoer of de netstekker is beschadigd. b. Als er vloeistof of een voorwerp in het apparaat terecht is gekomen. c. Als het apparaat blootgesteld is geweest aan regen of water. d. Als de normale aanwijzingen worden opgevolgd, maar het apparaat niet juist functioneert. Gebruik alleen de bedieningsorganen die in de gebruiksaanwijzing worden aangegeven.
Neem de volgende veiligheidsinformatie in acht wanneer u de projector gaat installeren. Belangrijke informatie betreffende de lamp ■ Als de lamp gesprongen is, kunnen de glassplinters een bijzonder gevaarlijke situatie veroorzaken. Wanneer de lamp springt, moet u contact opnemen met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum voor een nieuwe lamp. Zie “Betreffende de lamp” op blz. 66.
■ Als u de projector lange tijd niet gebruikt, of als u de projector verplaatst, ontkoppel dan het snoer voor netspanning van het stopcontact en ontkoppel alle andere kabels. ■ Draag de projector niet aan de lens. ■ Wanneer u de projector opslaat, wees er dan zeker van dat u de lensdop of stofdichte dop op de projector plaatst. ■ Stel de projector niet bloot aan direct zonlicht en plaats deze ook niet in de buurt van een hittebron.
Toegang krijgen tot de PDF-gebruiksaanwijzingen Op de bijgeleverde CD-ROM staan PDF-gebruiksaanwijzingen in diverse talen. Om die gebruiksaanwijzigingen te kunnen lezen, moet het Adobe® Reader ® programma op uw computer (Windows® of Macintosh®) zijn geïnstalleerd. U kunt het Adobe® Reader ® programma downloaden vanaf Internet (http://www.adobe.com ). Openen van de PDF-gebruiksaanwijzingen Voor Windows®: 1 Steek de CD-ROM in het CD-ROM-station. 2 Dubbelklik op het “Deze Computer” pictogram.
Inleiding Accessoires Bijgeleverde accessoires Stofdichte dop <9NK3392038200> Afstandsbediening <9NK5041821400> Twee R-6 batterijen RGB-kabel (“AAA” formaat, UM/SUM-4, (6' (1,8 m)) HP-7 of gelijkwaardig) <9NK3081405002> Netsnoer* (1) Voor de VS, Canada, enz.
Accessoires (vervolg) Optionele accessoires Projectie-afstand voor 100" schermformaat Lenstype XG-PH80W-N XG-PH80X-N Vaste brede lens (× 0,8) AN-PH808EX 5'6" (1,7 m) 5'2" (1,6 m) Breedzoomlens (× 1,3 – 1,8) AN-PH814EZ 9'5" (2,9 m) – 12'8" (3,9 m) 8'10" (2,7 m) – 11'11" (3,6 m) Standaardzoomlens (× 1,8 – 2,4) AN-PH818EZ 12'7" (3,8 m) – 16'7" (5,1 m) 11'10" (3,6 m) – 15'8" (4,8 m) Tele-zoomlens (× 2,2 – 4,4) AN-PH823EZ 15'8" (4,8 m) – 31'4" (9,5 m) 14'10" (4,5 m) – 29'6" (9,0 m) Tele-zooml
Inleiding Onderdeelnamen en functies Nummers in Z verwijzen naar de hoofdpagina's in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. Bovenkant 1 9 1 FOCUS toetsen 31 Voor het aanpassen van de focus. 2 H&V LENS SHIFT (P/R/O/Q) toetsen 30 Voor het verschuiven van de lens horizontaal en verticaal. 2 3 MENU toets 41 Voor het weergeven van aanpassings- en instelschermen. 4 Insteltoetsen (P/R/O/Q) 41 Voor het selecteren van menu-items.
Onderdeelnamen en functies (vervolg) Nummers in Z verwijzen naar de hoofdpagina's in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 11 14 15 16 17 18 19 Zijaanzicht (aansluitingen) 1 COMPUTER/COMPONENT1 ingangsaansluitingen 21, 23 2 3 4 5 6 7 8 14 Aansluiting voor computer RGB en componentsignalen en audio-ingangsaansluiting. LAN aansluiting 25 Aansluiting voor het bedienen van de projector met behulp van een computer via het netwerk.
Inleiding Nummers in Z verwijzen naar de hoofdpagina's in deze gebruiksaanwijzing waar het onderwerp wordt uitgelegd. 7 AUTO SYNC toets 36 Voor het automatisch afstellen van beelden bij aansluiting op een computer. 8 LENS SHIFT toets 30 1 Voor het weergeven van het scherm met de lensverschuivingsaanpassing. 10 9 3D MODE toets 59 Weergeven van het 3D-modus menuscherm. 2 3 11 12 10 INPUT toets 33 Voor het wijzigen van de ingangsmodus.
Onderdeelnamen en functies (vervolg) Plaatsen van de batterijen 1 Verwijder het deksel door te schuiven in de richting van de pijl. 2 Plaats de batterijen. 3 Plaats het deksel terug. • Plaats de batterijen en zorg ervoor dat de polariteiten correct overeenkomen met de m en n aanduidingen in de batterijhouder. Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen lekken of ontploffen. Volg de onderstaande voorzorgsmaatregelen Let op • De batterij kan ontploffen als deze verkeerd wordt geplaatst.
Gemakkelijke start Deze sectie toont de basisbediening (projector aangesloten op de computer). Voor verdere details, zie de pagina hieronder voor iedere stap. Instelling en projectie In deze sectie wordt de aansluiting van de projector op de computer verklaard met gebruik van een voorbeeld. 7 6 5 7 8 4 10 8 5 4 10 Gemakkelijke start 6 8 5 7 8 6 6 7 5 1. Verwijder de stofdichte dop en bevestig vervolgens de _Blz. 26 optionele lens 2.
Gemakkelijke start (vervolg) 5. De hoek instellen Instellen van de projectorhoek: • Verschuiving van de lens horizontaal en verticaal. - Druk op H&V LENS SHIFT (P/R/O/Q) op de projector. - Druk op LENS SHIFT en druk vervolgens op P, R, O of Q op de afstandsbediening. • Stel de hoek van de projector in door te draaien aan de stelvoetjes. _Blz. 30 6. De scherpstelling en de zoom instellen 1 2 Druk op FOCUS +/– op de projector of op de afstandsbediening om de scherpstelling in te stellen.
Instellen van de projector Video-opstelling Als deze projector buiten de VS wordt gebruikt, wijzig de instelling dan naar “0 IRE” in de Videoopstelling. (Zie blz. 48.) Instellen van de projector Voor een optimaal beeld moet de projector loodrecht ten opzichte van het scherm worden geplaatst met de voetjes van de projector vlak en horizontaal. Er hoeft dan geen trapeziumvorm-correctie te worden uitgevoerd en levert de beste beeldkwaliteit. (Zie blz. 32.
Instellen van de projector (vervolg) Projectie (PRJ) modus De projector kan vier projectiemodi gebruiken zoals aangegeven in de onderstaande afbeelding. Kies de modus die het meest geschikt is voor projectie-instelling die wordt gebruikt. (U kunt de PRJ-modus instellen in het “SCH-INS” menu. Zie blz. 49.
De projector aansluiten op andere apparatuur Vooraleer aan te sluiten, zorg ervoor dat het netsnoer van de projector uit het stopcontact is gehaald en schakel de apparatuur uit die wordt aangesloten. Nadat alle aansluitingen zijn gemaakt, schakel de projector en daarna de andere apparatuur in. Bij het aansluiten van een computer, zorg ervoor dat deze als laatste wordt ingeschakeld nadat alle aansluitingen zijn voltooid.
De projector aansluiten op andere apparatuur (vervolg) Apparatuur Videoapparatuur, camera, videospel Aansluiting op aan te sluiten apparatuur Kabel DVI digitale DVI digitale kabel (los verkrijgbaar) uitgangsaansluiting Aansluitingen op de projector DVI-D ø3,5 mm stereo mini contactbus naar RCAAudiouitgangsaansluiting audiokabel (los verkrijgbaar) RGB video5 BNC-kabel (los verkrijgbaar) uitgangsaansluiting COMPUTER/ COMPONENT2 Audiouitgangsaansluiting ø3,5 mm stereo mini contactbus naar RCAaudiokabel
Apparatuur Video-apparatuur, camera, videospel Aansluiting op aan te sluiten apparatuur Kabel D-videoKabels voor een camera of een videospel/3 RCA naar uitgangsaansluiting 15-pins mini D-sub-kabel (optioneel, AN-C3CP2) RCA-adapterstekker (los verkrijgbaar) Audiouitgangsaansluiting Aansluitingen op de projector COMPUTER/ COMPONENT1 ø3,5 mm stereo mini contactbus naar RCAaudiokabel (los verkrijgbaar) S-videoS-videokabel (los verkrijgbaar) uitgangsaansluiting S-VIDEO AudioRCA-audiokabel (los verkrijgb
Bedienen van de projector via een computer Wanneer de RS-232C aansluiting van de projector met behulp van een RS-232C seriële aansluiting op de computer wordt aangesloten, of wanneer de LAN-aansluiting op de projector is aangesloten op de LAN-aansluiting op de computer, kan de computer gebruikt worden om de projector te bedienen. Raadpleeg de “INSTELGIDS” op de meegeleverde CD-ROM voor verdere informatie.
Bij aansluiting op LAN-aansluiting met behulp van een netwerkkabel TX/RX LED (geel) Licht op wanneer gegevens worden verzonden/ontvangen. LINK LED (groen) Licht op wanneer verbonden. * Sluit om veiligheidsredenen geen kabels zoals een telefoonlijn op de LAN-aansluiting aan; dit kan overmatige spanning tot gevolg hebben.
Een optionele lens bevestigen Wanneer u een lens voor de eerste keer bevestigt, sla de stappen 1 tot 3 over. (Wanneer u de lens opnieuw plaatst, start u vanaf stap 1.) STANDBY/ON toets Probeer de lens niet te vervangen als de projector aan het plafond is geïnstalleerd. U kunt zich verwonden indien de lens valt. 1 Druk op STANDBY/ON op de projector of op de afstandsbediening om de projector in de standby-modus te zetten. • Zet de HOOFDSTROOMSCHAKELAAR op de projector op “UIT”.
5 Plaats de vervangingslens met de bovenkantmarkering naar boven, en draai de lens vervolgens naar rechts tot u een klik hoort. Bovenkantmarkering • Zorg ervoor dat de lens niet kan worden losgemaakt, zelfs wanneer u probeert om de lens naar links te draaien en ze uit te trekken. De anti-diefstal schroef gebruiken Aansluitingen • De lens is beveiligd door de bovenstaande methode, maar voor extra beveiliging is een anti-diefstal schroef meegeleverd om de lens beter te bevestigen.
In/uitschakelen van de projector Info De projector inschakelen Voordat u de onderstaande aanwijzingen uitvoert, moet u eerst alle externe apparatuur aansluiten en de stekker in het stopcontact steken. (Zie blz. 21 tot 25.) Verwijder de lensdop. Zet de HOOFDSTROOMSCHAKELAAR vervolgens op de projector op “AAN” en nadat de POWER indicator rood wordt, drukt u op STANDBY/ ON op de projector of de afstandsbediening.
Beeldprojectie De lens vervangen Naast de zoomfunctie en de projectiehoek instellen met gebruik van de stelvoetjes kunt u de positie van de projectie instellen met gebruik van de lensverschuivingsfunctie. Dit is een nuttige functie in gevallen zoals wanneer het scherm niet kan worden verplaatst. Omhoog of omlaag verplaatsen Bij het bewegen naar links en naar rechts Verstelbare bere ik Verstelbare bere ik Verstelbare bereik Verstelbare bereik • Het verstelbare bereik wordt hieronder getoond.
Beeldprojectie (vervolg) 1 Druk op H&V LENS SHIFT (P/R/ O/Q) op de projector of druk op LENS SHIFT en op P/R/O/Q op de afstandsbediening om de beeldpositie in te stellen. Insteltoetsen (P/R/O/Q) RBeeldschermdisplay LENS SHIFT toets LENS SHIFT H&V LENS SHIFT (P/R/O/Q) toetsen Gebruiken van de stelvoetjes • Wanneer de positie van het geprojecteerde beeld niet kan worden ingesteld met de lensverschuivingsfunctie, gebruik dan de stelvoetjes om de geprojecteerde hoek in te stellen.
Instellen van de focus Druk op FOCUS +/– op de projector of de afstandsbediening om de focus in te stellen. FOCUS toetsen ZOOM toetsen Info • U wordt aangeraden om de focus in te stellen nadat de projector ten minste 30 minuten heeft opgewarmd. Instellen van de geprojecteerde beeldgrootte Druk op ZOOM +/– op de projector of de afstandsbediening om de geprojecteerde beeldgrootte in te stellen.
Beeldprojectie (vervolg) Trapeziumvorm-correctie Wanneer het beeld van beneden of van boven onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, kan het beeld vervormd worden als gevolg van trapeziumvorm-vertekening. Gebruik deze functie om dit soort vervorming, Keystone genaamd, te corrigeren. Insteltoetsen (P/R/O/Q) Beelschermdisplay (Trapezium-correctiefunctie) MENU toets Opmerking Trapezium 0 Verkleint de bovenkant. (Beweeg de schuifbalk in de + richting.
INPUT toets Het volume instellen Druk op VOL +/– op de afstandsbediening om het volume in te stellen. (ENTER) toets P/R toetsen Beelschermdisplay Volume 1 Opmerking VOL +/– (Volume) toetsen AV MUTE toets Kiezen van de ingangsfunctie Kies de juiste ingangsfunctie voor de aangesloten apparatuur. Druk op INPUT op de projector of de afstandsbediening om de INGANG lijst weer te geven. • Drukken op VOL– verlaagt het volume. • Drukken op VOL+ verhoogt het volume.
Beeldprojectie (vervolg) Grootte aanpassen-functie Deze functie geeft u de mogelijkheid om de Grootte Aanpassen-functie te wijzigen of aan te passen om het ingangsbeeld te verbeteren. U kunt de Grootte Aanpassen-functie instellen in het “SCH-INS” menu. Zie blz. 49. 1 Druk op MENU om het menuscherm weer te geven en daarna op O of Q om “SCH-INS” te selecteren. 2 Druk op P of R om “Grootte Aanpassen” te selecteren.
Grootte aanpassen Uitgangsschermbeeld 4:3 Een beeld uitgerekt van een beeldverhouding van 4:3 naar 16:9 wordt hersteld naar een beeldverhouding van 4:3. Dot By Dot Het beeld wordt weergegeven naargelang het originele ingangssignaal. “Dot By Dot” kan niet worden geselecteerd wanneer de ingangsfunctie VIDEO of S-VIDEO is.
Gebruik van de afstandsbediening Auto Sync (Automatische synchronisatie) De automatische synchronisatiefunctie wordt uitgevoerd wanneer een ingangssignaal wordt ontdekt na het inschakelen van de projector. Druk op AUTO SYNC om handmatig in te stellen met de automatische synchronisatiefunctie. Opmerking • Indien de optimale beeldkwaliteit niet door middel van automatische synchronisatie kan worden verkregen, gebruik dan de handmatige instellingen. (Zie blz. 46.
De afstandsbediening gebruiken om de computer te bedienen Wanneer u de projector en de computer verbindt met een USB-kabel, kunt u de afstandsbediening gebruiken om de computer te bedienen. Aansluiten met een USB-kabel Computer Naar USB-aansluiting Naar USB-aansluiting USB-kabel (los verkrijgbaar of beschikbaar als Sharp serviceonderdeel QCNWGA014WJPZ) De computer kan worden bediend op de volgende manier nadat hij is aangesloten.
Menu-items Hierna worden de onderdelen getoond die kunnen worden ingesteld van de projector. “Beeld” menu Hoofdmenu Beeld Bladzijde 43 Submenu Beeldmodus Bladzijde 43 Wit benadr. 0 Presentatie Standaard Spel Cinema sRGB 2 Helder -30 +30 Contrast -30 +30 Kleur -30 +30 Tint -30 +30 Scherpte -30 +30 Bladzijde 44 Instelling uitv. Signaaltype Bladzijde 44 Bladzijde 44 Kleurtmp -1 Auto RGB YCbCr YPbPr 1 Bladzijde 44 Rood -30 +30 Blauw -30 +30 Bladzijde 44 C.M.S.
“Signaalinstelling (SIG-INS)” menu Hoofdmenu SIG-INS Bladzijde 46 Submenu H-Pos -150 +150 V-Pos -60 +60 Fase -30 +30 Klok -150 +150 “Scherminstelling (SCH-INS)” menu Hoofdmenu SCH-INS Bladzijde 49 Submenu Taal(Language) Bladzijde 49 Reset Bladzijde 46 Resolutie Bladzijde 46 Achtergrond Auto Breed 4:3 Bladzijde 49 Projectie Automat.sync.
Menu-items (vervolg) “Projectorinstelling (PRJ-INS)” menu Hoofdmenu PRJ-INS Bladzijde 52 Submenu Auto zoeken [Aan/Uit] Bladzijde 52 Auto Power Off [Aan/Uit] Bladzijde 52 Automatisch herstarten [Aan/Uit] Bladzijde 52 Eco + Stil [Aan/Uit] Bladzijde 52 Lampfunctie Bladzijde 53 Audio Bladzijde 53 Instelling uitv. Bladzijde 53 Beide lampen Alleen Lamp1 Alleen Lamp2 Gelijk gebr.
Het menuscherm gebruiken Insteltoetsen (P/R/O/Q) MENU toets Insteltoetsen (P/R/O/Q) MENU toets RETURN toets • Druk op RETURN om terug te keren naar het vorige scherm wanneer het menu wordt weergegeven. Menu-selecties (Instellingen) Voorbeeld: “Helder” instellen. • Deze bewerking kan ook worden uitgevoerd met gebruik van de toetsen op de projector. 1 2 Druk op MENU. • Het menuscherm wordt weergegeven. Druk op Q of O en selecteer “Beeld” om in te stellen.
Het menuscherm gebruiken (vervolg) 3 Druk op P of R en selecteer “Helder” om in te stellen. Beeld SIG-INS Video SCH-INS PRJ-INS • Het geselecteerde item wordt gemarkeerd. Beeldmodus Presentatie Wit benadr. 2 Helder 0 Contrast 0 Kleur 0 Tint 0 Scherpte 0 Instelling uitv. Reset MENU = END SEL/INS SEL Items die moeten worden ingesteld Beeld 4 Druk op O of Q om het geselecteerde item in te stellen. • De instelling wordt opgeslagen.
Beeldinstelling (“Beeld” menu) Menubediening n Blz. 41 SIG-INS Beeld Video SCH-INS Beeldmodus PRJ-INS Beeld SIG-INS Presentatie Video SCH-INS PRJ-INS Instelling uitv. Wit benadr. 2 Signaaltype Helder 0 Kleurtmp Auto 0 Contrast 0 Rood 0 Kleur 0 Blauw 0 Tint 0 C.M.S. Scherpte 0 Filmfunctie Auto Ruisonderdr. Instelling uitv.
Beeldinstelling (“Beeld” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 41 2 Instellen van het beeld Instellingsitems O toets Verlaag de instelling Wit benadr. helderheid verhogen om de kleurweergave te verbeteren. Q toets Verhoog de instelling helderheid verhogen om de helderheid te verhogen. Helder Voor meer helderheid. Voor meer contrast. Voor meer intense kleuren. Voor groenachtige huidtinten. Voor meer scherpte. Contrast Kleur*1 Tint*1 Scherpte*1 Voor minder helderheid. Voor minder contrast.
Menubediening n Blz. 41 7 De kleuren instellen De functie stelt elk van de zes hoofdkleuren in die het kleurwiel vormen om hun “Tint”, “Verzadiging” of “Waarde” te wijzigen. Selecteerbare items Beschrijving 8 De filmfunctie selecteren Deze functie geeft hoge kwaliteitsbeelden die origineel worden geprojecteerd met 24 fps, zoals filmen op DVD's. Selecteerbare items Beschrijving Tint Stelt de tint in van de hoofdkleuren. Auto Filmen worden automatisch gedetecteerd.
Signaalinstelling (“SIG-INS” menu) Menubediening n Blz. 41 Beeld SIG-INS Video SCH-INS PRJ-INS H-Pos 0 V-Pos 0 Fase 0 Klok 0 Reset Resolutie Auto Automat.sync. MENU = END Uit SEL/INS 1 Instellen van het computerbeeld Als het optimale beeld niet kan worden verkregen via de automatische synchronisatie-instelling, gebruik dan de SIG-INS-functie. Selecteerbare items Centreert het beeld op het scherm door het naar links of rechts te verplaatsen.
Video-instelling (“Video” menu) Menubediening n Blz. 41 Beeld SIG-INS Video SCH-INS PRJ-INS Overscan Aan Videosysteem Auto Video-ops. 7.5 IRE Closed caption MENU = END 1 De overscan instellen Deze functie geeft u de mogelijkheid om het overscangebied (weergavegebied) in te stellen. Selecteerbare items Beschrijving Aan Het ingangsgebied wordt weergegeven zonder de schermranden. Uit Het hele ingangsgebied wordt weergegeven.
Video-instelling (“Video” menu) (vervolg) 3 Het videosysteem instellen Selecteerbare items Beschrijving 0 IRE Stelt het zwarte niveau in op 0 IRE. 7.5 IRE Stelt het zwarte niveau in op 7.5 IRE. Opmerking • Deze functie is beschikbaar voor de volgende signalen. Bij COMPUTER/COMPONENT1, 2 of COMPONENT ingang: - 480I Bij S-VIDEO of VIDEO ingang: - NTSC3.58 4 Closed Caption Info • Deze functie is beschikbaar voor het NTSC3.58-signaal.
Het geprojecteerde beeld instellen (“SCH-INS” menu) Menubediening n Blz. 41 Beeld SIG-INS Video SCH-INS Taal(Language) PRJ-INS Beeld SIG-INS Nederlands Video Achtergrond Logo Beveiligingsvergrendeling Projectie Voor Toetsenbordvergrendeling Grootte Aanpassen Normaal Trapezium SCH-INS PRJ-INS Instelling uitv. Uit Beeld vastleggen 0 Image Resizing 0 Wandkleur Uit Instelling uitv.
Het geprojecteerde beeld instellen (“SCH-INS” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 41 5 Trapezium-correctie Wanneer het beeld van beneden of van boven onder een hoek op het scherm wordt geprojecteerd, kan het beeld vervormd worden als gevolg van trapeziumvorm-vertekening. Deze functie om dit soort vervorming te corrigeren wordt Keystone Trapezium genaamd.
Menubediening n Blz. 41 9 Beveiligingsvergrendelingsfunctie 0 Toetsenbordvergrendelingsfunctie Deze functie voorkomt niet-geautoriseerd gebruik van de projector. Eenmaal deze functie is geactiveerd, moeten gebruikers het juiste wachtwoord invoeren elke keer de projector wordt ingeschakeld. We raden u aan om het wachtwoord te registreren op een veilige plaats waar alleen geautoriseerde gebruikers toegang hebben. Gebruik deze functie om de bedieningstoetsen van de projector te blokkeren.
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS” menu) Menubediening n Blz. 41 Beeld SIG-INS Video SCH-INS PRJ-INS Beeld SIG-INS Auto zoeken Uit Auto Power Off Uit Ventilatormodus Automatisch herstarten Uit STANDBY-modus Uit STANDBY Audio Uit Eco + Stil Lampfunctie Video PRJ-INS SCH-INS Instelling uitv. Beide lampen Normaal Standaard Aan Bericht filteren Audio 3D-modus Instelling uitv.
Menubediening n Blz. 41 5 De lampfunctie instellen Deze functie laat u toe om het gebruik van twee lampen geïnstalleerd in de projector te selecteren. Selecteerbare items Beide lampen Beschrijving Beide lampen worden gebruikt voor grotere helderheid. Alleen Lamp 1 Lamp 1 wordt gebruikt. Wanneer lamp 1 uitbrandt schakelt lamp 2 automatisch aan. Alleen Lamp 2 Lamp 2 wordt gebruikt. Wanneer lamp 2 uitbrandt schakelt lamp 1 automatisch aan. Gelijk gebr.
Instellen van de projectorfunctie (“PRJ-INS” menu) (vervolg) Menubediening n Blz. 41 Bericht filteren U kunt het interval selecteren om een bericht weer te geven voor reiniging van de filter. Reinig het filter. Selecteerbare items ■ IP adres/Subnet Mask/Gateway/ DNS/Toepassen Selecteerbare items Fabrieksinstelling: 192.168.150.002 Voer een IP adres in dat geschikt is voor het netwerk. Subnet Mask Fabrieksinstelling: 255.255.255.
Menubediening n Blz. 41 Standaardinstellingen terugstellen ■ Alles terugstellen Met deze functie kunt u de instellingen die u hebt gemaakt in de projector initialiseren. Informatie U kunt de volgende items bevestigen. Weergegeven items INGANG De gebruikte ingangsaansluiting wordt weergegeven. Signaal info Informatie over het huidige ingangssignaal wordt weergegeven. Lamptimer (duur) De gebruiksduur van de lamp en de resterende levensduur van de lamp (%) worden weergegeven (voor beide Lamp1 en Lamp2).
Stereoscopische 3D-beelden bekijken Voorzorgen om stereoscopische 3D-beelden te bekijken Lees deze sectie zorgvuldig voordat u stereoscopische 3D-beelden bekijkt. WAARSCHUWING ■ Onder normale omstandigheden is het bekijken van stereoscopische 3D-beelden veilig voor de duur net als u normaal naar uw scherm zou kijken. Sommige mensen kunnen echter ongemakken ondervinden.
WAARSCHUWING ■ De volgende mensen moeten het bekijken van stereoscopische 3D-beelden beperken: – Kinderen onder de 6 jaar (om het proces van de ooggroei te beschermen) – Mensen met antecedenten van lichtgevoeligheid – Mensen met een hartziekte – Mensen met een zwakke gezondheid – Mensen met een tekort aan slaap – Mensen die fysiek vermoeid zijn – Mensen onder invloed van drugs of alcohol ■ Epilepsie Een klein percentage van de bevolking kan epileptische aanvallen ondervinden bij het bekijken van bepaalde ty
Stereoscopische 3D-beelden bekijken (vervolg) Informatie over de 3D-projectiefunctie • Om 3D-beelden weer te geven vereist deze projector: WAT U NODIG HEBT 1) Bronapparatuur die het volgrasterformaat ondersteunt – Voor details over de ondersteunde signalen, zie de compatibiliteitstabel in deze gebruiksaanwijzing. 2) 3D LCD sluiterbril die het DLP® Link™* systeem ondersteunt – Neem contact op met uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer voor aankoopdetails.
7 Druk op P of R om “DLP® Link™” te selecteren en daarna “Aan” te selecteren. 8 Selecteer “DLP® Link™ Omkeren” en druk daarna op (ENTER) om de modus te veranderen en natuurlijker 3D-beeldweergave te activeren. 3D-weergavemodus gebruiken Gebruik de volgende procedure om 3Dbeelden te projecteren. Voor bediening van de 3D LCD-sluiterbril en de 3D-videoafspeelapparatuur, zie de overeenkomstige gebruiksaanwijzing.
Stereoscopische 3D-beelden bekijken (vervolg) Bijlage ■ Hoe de 3D-projectiefunctie (DLP Link™) werkt De 3D-projectiefunctie van deze projector is compatibel met het DLP® Link™ systeem. Om 3D-beelden te bekijken, gebruik een 3D LCD-sluiterbril die de geprojecteerde beelden afwisselend voor het linker- en rechteroog weergeeft en gesynchroniseerd is met een controle (licht)signaal.
Onderhoud De projector reinigen ■ Trek het netsnoer uit het stopcontact alvorens de projector te reinigen. ■ De behuizing en het bedieningspaneel zijn van kunststof. Vermijd het gebruik van benzeen en verdunner, aangezien deze de behuizing kunnen beschadigen. ■ Gebruik geen vluchtige middelen, bijvoorbeeld insecticiden, bij het reinigen van de projector. Bevestig geen rubber of kunststof voorwerpen op de projector gedurende een lange tijd.
De stoffilters reinigen en vervangen Wanneer het onderstaande bericht wordt weergegeven, reinig of vervang dan de drie stoffilters en reset daarna de filtertimer naar de beginwaarden (zie blz. 55). U moet alle drie de stoffilters tegelijkertijd reinigen of vervangen om de filtertimer te synchroniseren. Reinig het filter. De stoffilters reinigen Gebruik een stofzuiger om stof in de uitlaaten inlaatopeningen te verwijderen (onder-, zij- en achterkant).
2 De filterdeksels verwijderen. • Verwijder de filterdeksels in de richting van de pijl. Voorkant Zijkant Achterkant 3 Til de stoffilters omhoog en uit alle drie de filterdeksels zoals getoond in de figuren. 4 Plaats de vervangingsstoffilters en druk ze stevig neer. 5 De filterdeksels vervangen. • Steek de filterdeksels in en duw ze voorzichtig in zoals weergegeven in de figuur.
Onderhoudsindicators ■ De verklikkerlampjes (POWER-indicator, TEMP. (temperatuurwaarschuwing)/STATUSindicator en LAMP-indicator) op de projector duiden op problemen in de projector. ■ Als zich een probleem voordoet, zal de TEMP. (temperatuurwaarschuwing)/STATUS-indicator of de LAMP-indicator rood oplichten en komt de projector in standby-modus te staan. Volg de onderstaande procedures nadat de projector in standby-modus is komen te staan. Bovenkant LAMP (1, 2)-indicators TEMP.
Onderhoudsindicator TEMP. (temperatuurwaarschuwing)/ STATUSindicator Normaal Abnormaal Uit Rood knippert Probleem De TEMP. (temperatuurwaarschuwing)/ STATUSindicator knippert rood terwijl de projector ingeschakeld is. Oorzaak • Het deksel van de lampeenheid is open. Mogelijke oorzaak • Als de TEMP.
Betreffende de lamp Lamp ■ Wij raden u aan de lamp (los verkrijgbaar) te vervangen wanneer de resterende levensduur van de lamp 5% of minder wordt of wanneer u een aanzienlijke vermindering van de beeld- en kleurkwaliteit vaststelt. De levensduur van de lamp (percentage) kan gecontroleerd worden op het beeldschermdisplay. (Zie blz. 55.) ■ Koop een vervangingslamp van het type AN-PH80LP in de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of bij uw dichtstbijzijnde officiële Sharp projectordealer of servicecentrum.
De lampeenheid verwijderen en installeren Info • Raak het glas van de lampeenheid of onderdelen in het inwendige van de projector niet aan. • Volg de onderstaande aanwijzingen nauwkeurig op om letsel en beschadiging van de lamp te voorkomen. • Draai geen andere schroeven los dan die van het deksel van de lampeenheid en de lampeenheid. Waarschuwing! • Verwijder de lamp niet meteen nadat u de projector hebt gebruikt.
Betreffende de lamp (vervolg) 5 Steek de nieuwe lampeenheid naar binnen. 6 Breng het deksel van de lampeenheid weer aan. • Druk de lampeenheid stevig in de lamphuishouder. Draai de bevestigingsschroeven vast. • Lijn het deksel van de lampeenheid uit en schuif het dicht (1). Draai daarna de onderhoudsschroef (2) vast om het deksel van de lampeenheid te bevestigen.
Het kleurenwiel vervangen De projector is uitgerust met een vier-segmenten kleurenwiel. U kunt het vervangen door een zes-segmenten kleurenwiel (los verkrijgbaar). De vervangingsprocedure hieronder beschreven is ook van toepassing als u het vier-segmenten kleurenwiel plaatst waar het zes-segmenten zat. Waarschuwing! • Verwijder het kleurenwiel niet meteen nadat u de projector hebt gebruikt. De lamp en de delen rond de lamp zullen zeer heet zijn en kunnen brandwonden of ander letsel veroorzaken.
Het kleurenwiel vervangen (vervolg) 4 Draai de 4 bevestigingsschroeven los van het viersegmenten kleurenwiel. 5 Houd het kleurenwiel vast en trek het in de richting van de pijl naar buiten. Let op De module bevat componenten die kunnen worden beschadigd of vernietigd door statische elektriciteit. Til de module op met de handgreep. 6 Steek het zes-segmenten kleurenwiel er in en draai de 4 bevestigingsschroeven vast. 7 Breng het deksel van de lampeenheid weer aan.
Compatibiliteitstabel Computer • Meervoudige signaalondersteuning Horizontale frequentie: 15, 31-90 kHz, Verticale frequentie: 50-85 Hz, PC/MAC Modus Resolutie Beeldpuntklok: 12-165 MHz Synchronisatiesignaal: Compatibel met TTL-niveau • Compatibel met synchronisatie op groen signaal Horizontale frequentie (kHz) Verticale frequentie (Hz) Analogeondersteuning Digitaleondersteuning 60 72 75 85 56 60 72 75 85 60 70 75 85 60 60 60 75 60 60 60 75 60 60 75 60 60 60 67 75 75 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔
Compatibiliteitstabel (vervolg) 3D ondersteunde signalen Signaal Horizontale frequentie (kHz) SVGA 800 × 600 XGA 1024 × 768 1280 × 800 WXGA 1280 × 720 37,9 77,1 48,4 98,6 49,7 101,6 45,0 92,6 Verticale frequentie (Hz) 60 120 60 120 60 120 *1 60 120 Analogeondersteuning ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Digitaleondersteuning ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ *1 Gereduceerde beeldonderdrukking Opmerking • De grafische kaart van de computer moet in staat zijn om stereoscopische 3D-beelden weer te geven.
Oplossen van problemen Probleem • • • • • • • Geen beeld en geen geluid of de projector start niet. • • • • • Geluid maar geen beeld • (of beeld is donker). Controle Het netsnoer van de projector is niet in het stopcontact gestoken. De aangesloten apparatuur is niet ingeschakeld. De verkeerde ingangsfunctie is gekozen. De AV DEMPING werkt. De kabels zijn verkeerd aangesloten op de projector. De batterij van de afstandsbediening is leeg.
Oplossen van problemen (vervolg) Probleem Controle Gegevens van het beeld • Voer de nodige instellingen uit voor ieder item in het “SIG-INS” menu. niet gecentreerd. • Afhankelijk van de computer die u gebruikt, kan het uitgangsresolutiesignaal verschillen van hetgeen u heeft ingesteld. Voor details, raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de computer.
Probleem Controle 3D-beelden knipperen bij • De beelden kunnen knipperen wanneer het licht van een het bekijken in een kamer. fluorescerende lamp of omgevingslicht in uw gezichtsbereik komt. – Schakel de lichten uit. – Blokkeer alle omgevingslicht. ® Echobeeld (een dubbel • Controleer of u de 3D LCD sluiterbril gebruikt die het DLP Link™ systeem ondersteunt. beeld) doet zich voor ® zonder dat het beeld in 3D – Zorg ervoor de 3D LCD sluiterbril te gebruiken die het DLP Link™ systeem ondersteunt. verschijnt.
Voor assistentie van SHARP Als u problemen ondervindt tijdens de installatie of bediening van deze projector, raadpleegt u eerst het deel “Oplossen van problemen” op blz. 73 tot 75. Als deze gebruiksaanwijzing geen oplossing biedt voor uw probleem, neemt u contact op met de hieronder vermelde SHARP serviceafdelingen. Verenigde Staten Sharp Electronics Corporation 1-888-GO-SHARP (1-888-467-4277) lcdsupport@sharpsec.com http://www.sharpusa.com Canada Sharp Electronics of Canada Ltd.
Technische gegevens Model XG-PH80W-N XG-PH80X-N 0,7" DLP® Chip Weergaveapparaat 0,65" DLP® Chip Resolutie WXGA (1280 × 800) XGA (1024 × 768) Optionele lens F-nummer F 1,7 – 1,9 (Standaard) Zoom Stroom, ×1,3 (f = 26,0 – 34,0 mm) (AN-PH818EZ) Focus Stroom Lensvervanging Stroom (V: +50% / H: ±10%) Ingangsaanslui- DVI-D (Compatibel met HDCP) ×1 tingen Computer/Component (5BNC) ×1 Computer/Component ×1 (15-pins D-sub) Component (RCA) ×1 (Y/Pb (Cb)/Pr (Cr)) S-Video (4-pins mini-DIN) ×1 Video (RCA) ×1 Audio (ø3.
Afmetingen 15 11/64 (385) Eenheden: duim (mm) 1 3 7/16 (87) 7 41/64 (194) 4 1/4 (108) /8 (3) 4 13/64 (106,5) 9 /64 19 57/64 (505) (252,5) 9 61/64 (252,5) 3 29/32 (99) 61 5 11/32 (135,7) 8 49/64 (222,5) 4 59/64 (125) 8 49/64 (222,5) 4 59/64 (125) 1 3/16 (30) 4 13/64 (106,5) M4 M4 78 5 29/64 (138,5) 2 15/64 (56,5) 4 (101,5) 3 25/64 (86) M4 M4 12 1/16 (306) 12 1/16 (306) 8 15/32 (215) M4
Index 4:3·····················································································35 16:9···················································································34 3D MODE toets ································································15 3D-modus·········································································54 Accessoires ······································································11 Achtergrond ·······························································