User manual HT-SB110 2.
1 Important safety instructions • • CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Please, read these safety instructions and respect the following warnings before the appliance is operated: The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude as to constitute a risk of electric shock to persons.
EN • Users are requested to use existing return facilities for used equipment and batteries. CE Statement: • Hereby, Universal Media Corporation s.r.o. declares that this audio device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU. http://www.sharp.eu/av/ documents-of-conformity Trademarks: The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc.
3 Accessories • 1x Remote control • 2x Wall Bracket • 1x User manual • 1x Set of wall-mounting screws • 1x UK power cord • 1x Quick start guide • 1x EU power cord Controls 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Remote Control Sensor LED Indicators Red indicator: In STANDBY mode. Green indicator: In AUX mode. Orange indicator: In Optical mode. Blue indicator: In Bluetooth mode. White indicator: In HDMI ARC mode. Wall bracket screws button Switch the unit between ON and STANDBY mode.
EN Remote control Remote control battery replacement 3 4 2 1 The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery. 1. Push the tab on the side of the battery tray towards the tray. 2. Now slide the battery tray out of the remote control. 3. Remove the old battery. Place a new CR2025 battery into the battery tray with the correct polarity (+/-) as indicated. 4. Slide the battery tray back into the slot in the remote control. Placement and Mounting 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
5 3 • The setting method of HDMI-CEC and ARC may differ depending on the TV. For details about ARC function, please refer to your TV owner’s manual. • Only HDMI cables of version 1.4 or higher can support the ARC function. 764mm 4 4mm (5mm) 764mm > 32mm OPTICAL input 1. Remove the screws from the main unit. 2. Attach the wall brackets to the main unit with the screws removed from the main unit. 3. Drill 2 parallel holes (Ø 4mm - 8mm each according to wall type) in the wall.
EN for viewing movies), Music (recommended for listening to music), NEWS (recommended for listening to NEWS). EU AUX/OPTICAL/HDMI ARC 1. Ensure that the unit is connected to the TV or audio device. button on the unit repeatedly or press 2. While in ON mode, press the the AUX, OPTICAL, HDMI ARC buttons on the remote control to select the desired mode. UK 3. Operate your audio device directly for playback features. 4. Press the VOL +/– button to adjust the volume to your desired level.
7 • If the connection is lost, follow the instructions above to pair your device to the player again. Listen to Music from Bluetooth Device – If the connected Bluetooth device supports Advanced Audio Distribution Profile (A2DP), you can listen to the music stored on the device through the soundbar'. – If the device also supports Audio Video Remote Control Profile (AVRCP), you can use the soundbar's remote control to play music stored on the device. 1. Pair your device with the player. 2.
EN Technical specification Model HT-SB110 Sound Bar Power Supply AC ~ 220-240V, 50Hz Power Consumption 30 W Output Power 2 x 15 W (RMS) Frequency Response 60Hz - 20KHz Bluetooth Version V 4.
9 Wichtige Sicherheitsanweisungen VORSICHT GEFAHR AUF STROMSCHLAG NICHT ÖFFNEN Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitsanweisungen durch und beachten Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, auf die folgenden Warnhinweise: Das Dreieckszeichen mit Blitzsymbol verweist auf nicht isolierte „gefährliche Spannungen“ im Gerätegehäuse, die so hoch sein können, dass sie eine Gefahr von Stromschlägen bilden.
DE Entsorgung dieses Geräts und von Batterien • Entsorgen Sie dieses Produkt oder dessen Batterien niemals über den normalen Hausmüll. Geben Sie es entsprechend den gesetzlichen Regelungen vor Ort bei dem für das Recycling von WEEE vorgesehenen Sammelpunkt ab. Damit helfen Sie, Ressourcen einzusparen und die Umwelt zu schützen. • In den meisten EU-Ländern gelten für die Entsorgung von Batterien besondere Gesetze und Vorschriften.
11 Zubehör • 1x Fernbedienung • 2x Wandhalterung • 1x Benutzerhandbuch • 1x Satz Wandbefestigungsschrauben • 1x GB Stromkabel • 1x Schnellstart-Handbuch • 1x EU Stromkabel Steuerelemente 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Fernbedienungssensor LED-Anzeigen Rote Anzeige: Im STANDBY-Modus. Grüne Anzeige: Im AUX-Modus. Orange Anzeige: Im optischen Modus. Blaue Anzeige: Im Bluetooth-Modus. Weiße Anzeige: Im HDMI ARC-Modus. Wandhalterungsschrauben taste Zwischen ON und STANDBY-Modus wechseln.
DE Fernbedienung Batterie der Fernbedienung austauschen 3 4 2 1 Die Fernbedienung benötigt eine CR2025, 3V Lithiumbatterie. 1. Drücken Sie den Verschluss an der Seite des Batteriefachs in Richtung Fach. 2. Dann schieben Sie die Batteriefachabdeckung aus der Fernbedienung. 3. Entfernen Sie die alte Batterie. Setzen Sie eine neue CR2025 Batterie mit der entsprechend den Angaben korrekten Polarität (+/-) in das Batteriefach. 4. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an der Fernbedienung an.
13 Anschlüsse 764mm 2 1 3 HDMI ARC-Eingang 764mm 4 4mm (5mm) 764mm > 32mm Die ARC-Funktion (Audio Return Channel) erlaubt Ihnen, Audio von Ihrem ARC-kompatiblen Fernseher über einen einzigen HDMI-Anschluss an Ihre Soundbar zu schicken. Um die ARC-Funktion zu genießen, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr Fernseher sowohl HDMI-CEC als auch ARC-kompatibel ist, und richten Sie ihn entsprechend ein.
DE – Wenn ein Fernseher oder ein externes Gerät (nur für AUX-Steckplatz) angeschlossen ist, schaltet sich die Einheit automatisch ein, wenn der Fernseher oder das externe Gerät eingeschaltet ist. – Wenn die Einheit für mehr als 15 Minuten kein Eingangssignal empfängt, wechselt sie automatisch in den Standby-Modus. Modi wählen Drücken Sie mehrmals die -Taste auf der Einheit oder die Tasten AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL, HDMI ARC auf der Fernbedienung, um den gewünschten Modus auszuwählen.
15 – Eine Kompatibilität mit allen Bluetooth-Geräten kann nicht garantiert werden. – Jedes Hindernis zwischen dieser Einheit und einem Bluetooth-Gerät kann den Betriebsbereich reduzieren. – Wenn die Signalstärke schwach ist, könnte Ihr Bluetooth-Empfänger möglicherweise nicht verbunden sein, dieser geht jedoch automatisch wieder in den Kopplungsmodus. 1. Drücken Sie im ON-Modus die (Bluetooth) Taste auf der Fernbedienung oder auf der Einheit, um den Bluetooth-Modus auszuwählen. Die BlueAnzeige leuchtet auf.
DE Technische Angaben Modell HT-SB110 Soundbar Stromversorgung AC ~ 220-240V, 50Hz Stromverbrauch 30 W Ausgangsstrom 2 x 15 W (RMS) Frequenzabhängigkeit 60Hz - 20KHz Bluetooth Version V 4.
17 Instrucciones de seguridad importantes ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Lea estas instrucciones de seguridad y respete las siguientes advertencias antes de utilizar el aparato: La finalidad del símbolo del rayo con cabeza de flecha, dentro de un triángulo equilátero, es avisar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" sin aislamiento dentro de la carcasa del producto, que puede ser de suficiente magnitud como para provocar descargas eléctricas para las personas.
ES • La mayor parte de los países de UE regulan la eliminación de las pilas mediante leyes. Póngase en contacto con su distribuidor y con las autoridades locales para obtener más información. • Se incluye el símbolo anterior en el equipo eléctrico y electrónico, y las baterías (o el embalaje) para recordar a los usuarios de esta circunstancia. Si aparece "Hg" o "Pb" debajo del símbolo, eso significa que las pilas contienen trazas de mercurio (Hg) o plomo (Pb), respectivamente.
19 Accesorios • 1x mando a distancia • 2x soportes de pared • 1x guía del usuario • 1x conjunto de tornillos para montaje en pared • 1x cable de alimentación para el Reino Unido • 1x Guía de inicio rápido • 1x cable de alimentación para la UE Controles 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
ES Mando a distancia Colocación de la pila del mando a distancia 3 4 2 1 El mando a distancia requiere una pila de litio CR2025 de 3 V. 1. Presione la pestaña situada al lado de la bandeja de la pila en dirección al compartimento. 2. A continuación, retire la bandeja de la pila fuera del mando a distancia deslizándola. 3. Retire la pila antigua. Coloque una nueva pila CR2025 en la bandeja de la pila con la polaridad correcta (+/-) como se indica. 4.
21 Conexiones 764mm 2 1 3 Entrada HDMI ARC 764mm 4 4mm (5mm) 764mm > 32mm La función ARC (Audio Return Channel) permite enviar audio desde un televisor compatible con ARC a la barra de sonido a través de una única conexión HDMI. Para disfrutar de la función ARC, asegúrese de que su televisor es compatible con HDMI-CEC y ARC, y que configúrelo correspondientemente.
ES – Si se ha conectado un televisor o dispositivo externo (solo en el caso de la conexión AUX), la unidad se encenderá automáticamente cuando dichos dispositivos se enciendan. – Si la unidad no recibe señal de entrada durante más de 15 minutos, se activará automáticamente el modo en espera. Selección de modos Pulse el botón de la unidad varias veces o los botones AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL o HDMI ARC del mando a distancia para seleccionar el modo deseado. Indicador rojo: En modo de espera.
23 – Cualquier obstáculo entre esta unidad y un dispositivo Bluetooth puede reducir el rango operativo. – Si la señal es débil, su receptor Bluetooth puede desconectarse, pero volverá a entrar en modo de emparejamiento automáticamente. 1. Con la unidad encendida, pulse el botón (Bluetooth) de la unidad o del mando a distancia para seleccionar el modo Bluetooth. El indicador azul parpadeará. 2. Active el dispositivo Bluetooth y seleccione el modo de búsqueda.
ES Especificación técnica Modelo HT-SB110 Barra de sonido Fuente de alimentación AC ~ 220-240V, 50Hz Consumo de electricidad 30 W Potencia de salida 2 x 15 W (RMS) Respuesta de frecuencia 60Hz - 20KHz Bluetooth Versión V 4.
25 Importanti istruzioni di sicurezza ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE Vi preghiamo di leggere queste istruzioni di sicurezza e di rispettare le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione l'apparecchio: Il simbolo del fulmine con una punta di freccia in un triangolo equilatero serve ad avvertire la presenza di un voltaggio pericoloso non isolato all’interno del prodotto di un livello sufficiente a comportare il rischio di shock elettrico per una persona.
IT promemoria per gli utenti. La presenza di “Hg” o ‘Pb’ sotto il simbolo indica la presenza di tracce di mercurio (Hg) o piombo (Pb). • Gli utenti sono tenuti a utilizzare le strutture adeguate per lo smaltimento di apparecchi e batterie. Dichiarazione CE: • Con la presente, Universal Media Corporation s.r.o. dichiara che questo dispositivo audio soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/UE. http://www.sharp.
27 Accessori • 1x telecomando • 2x supporti per parete • 1x manuale di istruzioni • 1x set di viti per il montaggio su parete • 1x cavo di alimentazione UK • 1x Guida di avvio rapido • 1x cavo di alimentazione EU Controlli 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Sensore del telecomando Spie LED Spia rossa: In modalità STANDBY. Spia verde: In modalità AUX. Spia arancione: In modalità Optical. Spia blu: In modalità Bluetooth. Spia bianca: In modalità HDMI ARC.
IT Telecomando Sostituzione delle batterie del telecomando 3 4 2 1 Il telecomando richiede una batteria al litio da 3v CR2025. 1. Spingere la linguetta sul lato dello scompartimento della batteria verso lo scompartimento stesso. 2. Ora estrarre lo scompartimento delle batterie dal telecomando facendolo scorrere. 3. Rimuovere la vecchia batteria. Inserire una nuova batteria CR2025 nello scompartimento nella corretta polarità (+/-) come indicato. 4.
29 Connessioni 764mm 2 1 3 Ingresso HDMI ARC 764mm 4 4mm (5mm) 764mm > 32mm La funzione ARC (Audio Return Channel) permette di inviare audio da un televisore compatibile con ARC alla soundbar attraverso una singola connessione HDMI. Per sfruttare al meglio la funzione ARC, assicurarsi che il televisore sia compatibile con HDMI-CEC e ARC e che sia impostato correttamente.
IT – Quando l’unità non riceve alcun segnale di ingresso per oltre 15 minuti, passa automaticamente in modalità Standby. Selezionare le modalità Premere il pulsante sull’unità ripetutamente o premere i pulsanti AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL, HDMI ARC sul telecomando per selezionare la modalità desiderata. Spia rossa: In modalità STANDBY. Spia verde: In modalità AUX. Spia arancione: In modalità Optical. Spia blu: In modalità Bluetooth. Spia bianca: In modalità HDMI ARC. • • • • • Regolare il volume AUX A.
31 2. Attivare il dispositivo Bluetooth e selezionare la modalità di ricerca. “HT-SB110” apparirà sull’elenco dei dispositivi Bluetooth. – Se non è possibile trovare l’unità, premere e tenere premuto il pulsante “ / PAIR”PAIR” sul telecomando per renderla visibile. Dopodiché, apparirà il messaggio “Pairing” e la spia blu lampeggerà. 3. Selezionare“HT-SB110” nell’elenco degli accoppiamenti. Dopo il messaggio “Paired”, il sistema è correttamente connesso e la spia blu resterà accesa. 4.
IT Specifiche tecniche Modello HT-SB110 Soundbar Alimentazione AC ~ 220-240V, 50Hz Consumo energetico 30 W Corrente in uscita 2 x 15 W (RMS) Risposta di frequenza 60Hz - 20KHz Bluetooth Versione V 4.
33 Importantes consignes de sécurité ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR Svp, lire ces consignes de sécurité et respecter les avertissements suivants avant que l'appareil ne soit actionné : L'éclair contenu dans un triangle équilatéral est un avertissement à l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du produit, de pièces non isolées soumises à une « tension dangereuse », suffisamment élevée pour poser un risque d'électrocution.
FR Mise au rebut de cet appareil et des piles • Ne vous débarrassez pas de ce produit ou des piles avec les déchets ménagers non triés. Renvoyez-la à un point de ramassage et de recyclage WEEE (déchets d'équipements électriques et électroniques) selon la législation en vigueur. Agir ainsi, aide à conserver les ressources et à • protéger l'environnement. • La plupart des pays de l'Union Européenne règlent par la loi la mise au rebut des batteries.
35 Accessoires • 1x Télécommande • 2x Support mural • 1x Manuel d'utilisation • 1x Ensemble de vis de montage mural • 1x Cordon d'alimentation RU • 1x Guide de démarrage rapide • 1x Cordon d'alimentation UE Commandes 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Détecteur de la télécommande Voyant LED Voyant rouge : En mode Veille. Voyant vert : En mode AUX. Voyant orange : En mode Optique. Voyant bleu : En mode Bluetooth.
FR Télécommande Remplacement de la pile de la télécommande 3 4 2 1 La télécommande nécessite une piles CR2025 3V au lithium. 1. Poussez l'onglet situé au bord du support de pile vers le support. 2. Faites alors glisser le support de pile hors de la télécommande. 3. Retirez la pile usagée. Placez une nouvelle pile CR2025 dans le support de pile en respectant la polarité (+/-) indiquée. 4. Faites glisser le support de pile dans la télécommande. Placement et montage 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
37 3 • La méthode d'activation de HDMI-CEC et ARC peut différer suivant le modèle de TV. Pour plus de détails sur la fonction ARC, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de votre TV. • Tylko kable w standardzie 1.4 lub wyższym obsługują ARC. 764mm 4 4mm (5mm) 764mm > 32mm Entrée Optique 1. Retirez les vis de l'unité principale. 2. Attachez les supports muraux à l'unité principale avec les vis fournies retirées de l'unité principale. 3.
FR Sélection d'un effet d'égaliseur (EQ) EU • Durant la lecture, pressez les touches NEWS (Journal télévisé) ou MOVIE (Film) ou MUSIC (Musique) sur la télécommande pour sélectionner un des égalisateurs préréglés : Movie (recommandé par les films), Music (recommandé pour écouter de la musique), NEWS (recommandé pour le journal télévisé). AUX/OPTICAL/HDMI ARC UK 1. Assurez-vous que l'appareil est connecté à la TV ou à un appareil audio. sur l'appareil plusieurs fois 2.
39 • Si vous souhaitez reconnectez votre appareil au lecture, placez-le dans la portée de fonctionnement. • Si l'appareil est déplacé hors de la portée de fonctionnement puis est ramené à proximité du lecteur, vérifiez si l'appareil est toujours connecté au lecteur. • Si connexion est perdue, suivez les instructions ci-dessus pour apparier à nouveau votre appareil au lecteur. issu de l'appareil initial. Connectez votre appareil à une différente entrée de la barre de son.
FR Spécification technique Modèle HT-SB110 Barre de son Alimentation électrique AC ~ 220-240V, 50Hz Consommation électrique 30 W Puissance de sortie 2 x 15 W (RMS) Réponse en fréquence 60Hz - 20KHz Bluetooth Version V 4.
41 Ważne środki ostrożności UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ Proszę zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione: Ikona pioruna z grotem wewnątrz trójkąta równobocznego ostrzega użytkownika przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” w obudowie produktu, które może być na tyle wysokie, że stwarza ryzyko porażenia prądem.
PL • Większość państw UE posiada przepisy regulujące usuwanie baterii. Więcej informacji możesz uzyskać od sprzedawcy lub lokalnych władz. • Powyższy symbol umieszczany jest na urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz bateriach (lub na ich opakowaniach), by przypomnieć użytkownikowi o tej zasadzie. Jeśli pod symbolem pojawia się oznaczenie „Hg” lub „Pb”, oznacza to, że baterie zawierają śladowe ilości rtęci (Hg) lub ołowiu (PB).
43 Akcesoria • 1x Pilot zdalnego sterowania • 2x Wspornik ścienny • 1x Instrukcja obsługi • 1x Zestaw wkrętów mocujących • 1x Przewód zasilający dla Wielkiej Brytanii • 1x Skrócony opis obsługi • 1x Przewód zasilający dla UE Przyciski i wskaźniki 3 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Czujnik pilota Wskaźniki LED Czerwony: w trybie czuwania (STANDBY). Zielony: w trybie AUX. Pomarańczowy: w trybie optycznym. Niebieski: w trybie Bluetooth. Biały: w trybie HDMI ARC.
PL Pilot zdalnego sterowania Wymiana baterii pilota 3 4 2 1 Pilot wymaga litowej baterii CR2025 3V. 1. Wciśnij zakładkę z boku komory baterii w kierunku do komory. 2. Wysuń komorę z pilota. 3. Wyjmij starą baterię. Umieść nową baterię CR2025 w komorze baterii, zachowując polaryzację zgodną ze oznaczeniami (+/-). 4. Wsuń komorę z powrotem do pilota. Ustawienie i montaż 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. – Przełączanie urządzenia między trybem włączonym (ON) a trybem czuwania. MUTE – Wyłączanie i włączanie dźwięku.
45 Złącza 764mm 2 1 3 Wejście HDMI ARC 764mm 4 4mm (5mm) 764mm > 32mm Funkcja ARC (Audio Return Channel) pozwala przesyłać dźwięk z telewizora obsługującego tryb ARC do soundbara za pomocą pojedynczego połączenia HDMI. By skorzystać z funkcji ARC, spawdź, czy twój telewizor obsługuje funkcje HDMI-CEC i ARC oraz czy jest prawidłowo ustawiony. Przy prawidłowym ustawieniu możesz używać pilota od telewizora do regulacji głośności (VOL +/- i przycisk MUTE) soundbara.
PL Wybór trybu Naciskaj wielokrotnie przycisk źródła lub wciśnij przycisk AUX, BT (Bluetooth), OPTICAL albo HDMI ARC na pilocie, by wybrać żądany tryb. Czerwony: In STANDBY mode. Zielony: w trybie AUX. Pomarańczowy: w trybie optycznym. Niebieski: w trybie Bluetooth. Biały: w trybie HDMI ARC. • • • • • Regulacja głośności AUX A. Użyj kabla RCA-3,5 mm (niezawarty w zestawie), by połączyć wyjściowe gniazda audio telewizora z gniazdem AUX 1 zestawu. B.
47 2. Aktywuj urządzenie z łącznością Bluetooth i rozpocznij wyszukiwanie urządzeń. Na liście dostępnych urządzeń pojawi się urządzenie „HTSB110”. – Jeśli nie możesz wykryć zestawu, naciśnij i przytrzymaj przycisk parowania „ / PAIR” na pilocie, by go wyszukać. Rozlegnie się komunikat głosowy „Pairing (Parowanie)”, a niebieski wskaźnik zacznie szybko mrugać. 3. Wybierz urządzenie „HT-SB110” z listy dostępnych urządzeń.
PL Dane techniczne Model HT-SB110 Soundbar Zasilanie AC ~ 220-240V, 50Hz Pobór mocy 30 W Moc wyjściowa 2 x 15 W (RMS) Zakres częstotliwości 60Hz - 20KHz Bluetooth Wersja V 4.
UMC Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0014 www.sharp.