User manual LC-43CUG8052E LC-49CUG8052E LC-55CUG8052E LC-65CUG8052E EN DE LC-43CUG8062E LC-49CUG8062E LC-55CUG8062E LC-65CUG8062E FR IT ES PT PL NL
3 1 4 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TV GUIDE 0 5 NET+ 6 7 9 TV 10 12 15 FAV 11 VOL CH 14 INFO 16 13 17 18 MENU OK BACK 19 20 EXIT 22 23 DVD MENU 21 REC 26 24 27 DVD SETUP 25 REC LIST A-B 29 ANGLE REPEAT GOTO 28
EN Important safety instructions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Please, read these safety instructions and respect the following warnings before the appliance is operated: In order to prevent fire always keep candles and other open flames away from this product. • Television sets with 43”size screens or more must be lifted and carried by at least two people. • This TV does not contain any parts which could be repaired by the user.
• • • • • not considered faults in terms of guarantee conditions, if their extent is not greater than the boundaries defined by DIN norm. The manufacturer cannot be held responsible, or be liable, for customer service-related issues related to the third party content or services. Any questions, comments or service-related inquiries relating to the third party content or service should be made directly to the applicable content or service provider.
EN What is included in the box 6. You will be now welcomed with the First Time Installation screen. If it does not appear, on the remote control, please press [MENU] then 8-8-8-8 and the menu will appear. If you wish to make changes to any of the default settings, use the scroll ▲/▼/◄/► buttons. To exit this menu at anytime, press [EXIT] button. 7. Please set desired settings in First Time Installation screen. STEP 1 - Set the TV Menu language.
19. EXIT – To exit all menus. 20. (▲/▼/◄/►/ OK) – Allows you to navigate the on-screen menus and adjust the system settings to your preference. Press▲to change picture mode during watching TV. Press▼to change sound mode during watching TV. 21. – To play in fast rewind mode. 22. – To play in fast forward mode. 23. – To play/pause 24. Rec1 – PVR Record 25. – To restart the current chapter 26. – To advance forward to the next chapter 27. – To stop the playback 28. Rec List1– Opens the list of recordings. 29.
EN YouTube Videosharing app allows you to discover and watch originally-created videos. NOTE: For Youtube app to work, it is required to have set up correct date and time in TV. For more information about setting up date/time in TV, please refer to the TIME menu chapter of this user guide. Please ensure that your network is not blocking access to YouTube and the speed of your internet connection is fast enough for viewing YouTube content.
AudioTrack - allows you to choose different audio/ language for Digital TV or media. Audio Delay (ms) - Enables the user to adjust sound setting to sync picture and audio for TV speakers. SPDIF Delay (ms) - Enables the user to adjust sound setting to sync picture and audio for external speakers connected via digital audio output.
EN HDMI CEC* - Allows you to operate devices connected via HDMI with TV remote control. – Device list* - Allows you to access devices menu and operate the menu using TV remote control. – HDMI CEC - enable/disable HDMI CEC function – Auto standby* - Automatically turn on/ off connected devices via HDMI CEC – HDMI ARC* - Sends audio signal from terrestrial/satellite broadcast via HDMI to the AV receiver without using any additional audio cables, this functions is available only on HDMI 2 output.
Product fiche Trademark SHARP LC-43CUG8052E LC-43CUG8062E LC-49CUG8052E LC-49CUG8062E LC-55CUG8052E LC-55CUG8062E LC-65CUG8052E LC-65CUG8062E A A A A+ Visible screen size (diagonal) 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm 65" / 164cm On-mode power consumption 69,0 W 89,0 W 110,0 W 118,0 W Annual energy consumption* 101 kWh 130 kWh 161 kWh 172 kWh Standby power consumption** <0,50 W <0,50 W <0,50 W <0,50 W 3840 (H) x 2160 (V) 3840 (H) x 2160 (V) Model Energy efficiency class
DE Wichtige Sicherheitsanweisungen VORSICHT GEFAHR AUF STROMSCHLAG NICHT ÖFFNEN Bitte lesen Sie sich diese Sicherheitsanweisungen durch und beachten Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, auf die folgenden Warnhinweise: Halten Sie Kerzen und offenes Feuer von diesem Produkt fern, um einen Brand zu vermeiden. • Fernsehgeräte mit einer Bildschirmgröße von 43 " oder mehr müssen von mindestens zwei Personen angehoben und getragen werden.
• • • • • • könnten mit dem Ständer des Fernsehgeräts reagieren. Dies könnte dazu führen, das Stücke des Materials auf der Oberfläche kleben, die nur sehr schwer oder gar nicht zu entfernen sind. Der Bildschirm Ihres Fernsehgeräts wurde unter besten Qualitätsbedingungen hergestellt und wurde mehrmals auf beschädigte Pixel geprüft.
DE Was befindet sich im Karton Abdeckung des TV-Geräts drücken. Drücken und halten Sie den Kontrollstab auf der hinteren Abdeckung des TV-Geräts, bis das Sondermenü erscheint. Wählen Sie die Ooption "erneut verbinden". Drücken Sie gleichzeitig die blaue und gelbe Taste auf der Fernbedienung und halten Sie sie einige Sekunden lang gedrückt. Die Stromanzeige wird fünfmal blinken, welches bestätigt, dass die Verbindung des TV-Geräts mit der Fernbedienung abgeschlossen ist.
Fernbedienung Funkgesteuerte Fernbedienung - Nie mehr in Richtung des Fernsehers zielen! Siehe Abbildung der Fernbedienung auf der zweiten Seite dieses Handbuchs. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. STANDBY – Schaltet das Gerät aus Standby an, oder umgekehrt. NETFLIX – Zeigt das NETFLIX Menü an. MUTE – Schaltet den Ton stumm oder umgekehrt. 0 – 9 – Zur Direktauswahl eines Kanals. YouTube – Zum Aufruf von YouTube. NET+ – Zeigt das AQUOS NET+ Menü an.
DE Digital Optical Audio Out Digitaler optischer Ausgang RJ 45 Ethernet HEADPHONES 3,5 mm Kopfhöreranschluss D-link Nur Service Eingabe * - Nur für unterstützte Geräte TV Menünavigation Drücken Sie auf der Fernbedienung den [MENU] Knopf, um dieses Menü aufzurufen. Um ein Menü zu öffnen, drücken Sie [OK], Verwenden Sie bitte die ▲/▼/◄/► Richtungstasten, wenn Sie Standardeinstellungen verändern möchten. Drücken Sie den [OK] Knopf, um Einstellungen zu bestätigen.
Hintergrundbeleuchtung des Schirms anpassen. – Gamma - Zur Verstellung der Farbtöne zwischen den hellen und dunklen Bestandteilen des Bildes. – Rot - Zur Verstellung des Rottons des Bilds. – Grün - Zur Verstellung des Grüntons des Bilds. – Blau - Zur Verstellung des Blautons des Bilds.
DE Ausschaltzeit - Zur Auswahl einer vorgegebenen Zeit, zu der das Fernsehgerät sich ausschalten soll. Einschaltzeit - Zur Auswahl einer vorgegebenen Zeit, zu der das Fernsehgerät sich ausschalten, welcher Kanal gezeigt, welche Quelle an sein und auch welche Lautstärke eingestellt sein soll. Diese Funktion kann so eingestellt werden, das sie sich täglich oder an einem bestimmten Tag wiederholt.
neuen Inhalten ergänzt. Die Anwendungen und Inhalte des AQUOS NET+ können ohne Vorankündigung geändert werden. Einige der Funktionen und Inhalte können in Ihrem Land nicht verfügbar sein. und TV können Sie alle Videos, Spiele und Fotogra en direkt auf Ihr TV überspielen. MHL spiegelt lediglich den Bildschirm Ihres Mobilteils und so bleiben alle Anwendungen funktionsfähig, zudem wird Ihr Mobilteil während der Verbindung aufgeladen. 7 Tage Fernsehführer Der Fernsehführer ist im TV-Digitalmodus vorhanden.
FR Importantes consignes de sécurité ATTENTION RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR Svp, lire ces consignes de sécurité et respecter les avertissements suivants avant que l'appareil ne soit actionné: Afin d’éviter un incendie, maintenir toujours les bougies et autres flammes nues éloignées de ce produit. • Les télévisions avec écran de 43" ou plus doivent être soulevées et portées par au moins deux personnes. • Cette TV ne contient aucune pièce qui pourrait être réparée par l'utilisateur.
termes de condition de garantie si leur ampleur n'est pas plus grande que les limites définies par la norme DIN. • Le fabricant ne saurait être tenu responsable de tout problème lié au service client relatif au contenu ou aux services d'une tierce partie. Tout commentaire, question ou service relatif aux blessures résultant d'un contenu ou service tiers doit être dirigé au fournisseur du contenu ou service approprié.
FR Ce qui est inclus dans la boîte télécommande est terminé. Passez maintenant aux étapes suivantes pour configurer la TV. 6. Apparition de la vue Première installation. Si la vue n'apparaît pas, presser [ MENU ] sur la télécommande puis 8-8-8-8 et le menu apparaîtra. Pour modifier l'un de ces réglages par défaut, utiliser les boutons de défilement ▲/▼/◄/►. Pour quitter le menu à tout moment, presser le bouton [EXIT]. 7. Mettre en place les réglages souhaités dans la vue Première installation.
9. 10. 11. 12. 13. – Pour retourner au canal précédemment regardé. DTV (TV numérique) – Commuter vers la source numérique de la TV. VOL ▲/▼ – Pour augmenter/ diminuer le volume du son. FAV – Pour afficher les favoris du menu. INFO – Presser une fois pour l'information actuelle/suivante du canal. Presser deux fois pour les informations de programme à propos du programme en cours. 14. CH ▲/▼ – Pour monter ou descendre dans la liste des canaux à obser. 15.
FR Navigation du menu TV Presser le bouton [MENU] de la télécommande pour accéder au menu. Presser [OK] pour entrer un menu. Pour modifier l'un de ces réglages par défaut, utiliser les boutons de défilement (▲/▼/◄/►). Presser le bouton [OK] pour confirmer les réglages. Pour quitter le menu à tout moment, presser le bouton [EXIT] (Sortie).
– Sports - Met le son en valeur pour le sport Égalisateur - Ajuste le volume des différentes fréquences sonores. Les niveaux sonores de l'égalisateur peuvent être uniquement ajustés lorsque le mode 'Personnel' est sélectionné. Casque – HP+TV - option pour entendre du son depuis les enceintes TV et le casque simultanément. – Volume - ajuste le volume du casque. Equilibrage - Pour commuter le son entre les haut-parleurs de gauche et de droite.
FR Verrouillage Verrouiller système - Permet de verrouiller ou déverrouiller le menu. Il sera demandé d'entrer un mot de passe de 4 chiffres. Utiliser le bouton ◄ pour quitter l'entrée du mot de passe. Utiliser le bouton ► pour effacer. Le mot de passe par défaut est 0000. Définir mot de passe - Changer le mot de passe par défaut. Bloquer programme - Verrouiller les canaux TV spécifiques. Accord parental - Verrouiller les canaux TV en fonction de la restriction fondée sur l'âge.
en place des rappels. 1. Presser [TV GUIDE] (Guide TV). Le Guide TV hebdomadaire suivant apparaîtra. 2. Naviguer dans le menu en utilisant ▲/▼/◄/►. Il est possible maintenant de: Enregistrer le canal TV sélectionné et l'émission TV en pressant le bouton ROUGE.* Placer un rappel en pressant VERT. Regarder le jour précédent en pressant JAUNE. Regarder le jour suivant en pressant BLUE. [INFO] montre l'information détaillée se rapportant au poste sélectionné 3.
IT Importanti istruzioni di sicurezza ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA NON APRIRE Vi preghiamo di leggere queste istruzioni di sicurezza e di rispettare le seguenti avvertenze prima di mettere in funzione l'apparecchio: Per evitare incendi, tenete sempre lontane dall’apparecchio candele e qualunque altro tipo di fiamma. • I set di televisori con schermi da 43” o superiori devono essere sollevati e trasportati da almeno due persone.
• • • • • processo di produzione, non è possibile eliminare del tutto un seppur minimo numero di pixel difettosi sullo schermo (nonostante la massima cura durante la produzione). Questi pixel difettosi non sono considerati difetti in termini di condizioni di garanzia se la loro entità non supera i limiti definiti dalla norma DIN. Il produttore non è responsabile, né sarà ritenuto responsabile, di inconvenienti legati al servizio clienti con riferimento a servizi o contenuti di terze parti.
IT Cosa è compreso nella confezione L'acquisto di questo televisore comprende le seguenti componenti: • 1x TV • 1x cavo RF • 1x telecomando • 1x pacchetto di installazione supporto TV • 2x batterie AAA • 1x manuale di istruzioni • 1x Cavo adattatore mini componente • 1x Disponibile solo per i modelli con Mini Composite • 1x Cavo adattatore Mini SCART • 1x cavo di alimentazione 6. Verrete accolti dalla schermata di Prima installazione.
16. 17. 18. 19. 20. TELETEXT – Modalità televideo - Per entrare nel televideo MENU – Per mostrare il menù OSD. BACK – Torna al menu precedente. EXIT – Per uscire da qualunque menù. (▲/▼/◄/►/ OK) – Vi permette di navigare su menù su schermo e regolare le impostazioni di sistema a piacere. Premere ▲ per cambiare la modalità immagine quando si guarda la TV. Premere ▼ per cambiare la modalità audio quando si guarda la TV. 21. – Per la riproduzione in modalità di riavvolgimento rapido. 22.
IT mettere in pausa e riprendere la visione, senza pubblicità o altre spese. È possibile accedere a questa applicazione dal tuo account Netflix esistente. Se non hai ancora un account Netflix, è possibile registrarsi usando questa app o dal sito internet Netflix ufficiale. YouTube App di videosharing che consente di scoprire e guardare video inediti. NOTA: Perché l’app YouTube funzioni, è necessario che sul televisore siano impostati data e ora corrette.
Uscita digitale - E' l'uscita digitale audio. Scegliete tra le seguenti opzioni: – Off - Off – Auto - Seleziona automaticamente le migliori impostazioni – PCM - Selezionate quest'opzione se siete collegati a uno stereo Hi-fi via cavo digitale (la modulazione codificata di impulsi (PCM) è una rappresentazione digitale di un segnale analogico) Descrizione audio - Traccia audio aggiuntiva per persone con disabilità visive. Disponibile solo per spettacoli DTV selezionati.
IT (disponible per il download). Questo menù vi permette di installare i nuovi software/firmware sul televisore. Verranno dati ulteriori dettagli su come fare con il firmware. Contattate l'assistenza telefonica o fate riferimento al sito ‘www.sharp.eu/av’. Aggiornamento software (NET) - Consente al software TV di essere aggiornato tramite la rete. Questa funzione cerca nuovo software ed esegue l'aggiornamento quando necessario.
Scheda del prodotto Marchio commerciale SHARP LC-43CUG8052E LC-43CUG8062E LC-49CUG8052E LC-49CUG8062E LC-55CUG8052E LC-55CUG8062E LC-65CUG8052E LC-65CUG8062E A A A A+ 43" / 109cm 49" / 123cm 55" / 139cm 65" / 164cm Consumo di corrente modalità ON 69,0 W 89,0 W 110,0 W 118,0 W Consumo energetico annuo* 101 kWh 130 kWh 161 kWh 172 kWh Consumo energetico in standby** <0,50 W <0,50 W <0,50 W <0,50 W 3840 (H) x 2160 (V) 3840 (H) x 2160 (V) Modello Classe di efficienza energeti
ES Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Lea estas instrucciones de seguridad y respete las siguientes advertencias antes de utilizar el aparato: Para evitar incendios mantenga siempre las velas u otras llamas al descubierto lejos del producto. • Los televisores con pantallas de 43" o tamaño superior deben ser elevados y transportados por al menos dos personas. • Esta televisión no contiene ninguna pieza que pueda ser reparada por el usuario.
• • • • • máxima atención durante el proceso de producción). Estos píxeles defectuosos no se consideran fallos a efectos de los términos de la garantía si su grado no supera los límites definidos en la norma DIN. El fabricante no podrá ser considerado responsable de ninguna cuestión del servicio de atención al cliente relacionada con el contenido o los servicios de terceros.
ES Contenido de la caja hasta que aparezca el menú especial. Seleccione la opción "Emparejar de nuevo". Mantenga pulsados simultáneamente los botones azul y amarillo del mando a distancia. El indicador de encendido parpadeará 5 veces para confirmar que se ha completado el emparejamiento del televisor y el mando a distancia. Continúe con los pasos siguientes para configurar el televisor.
7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. SOURCE – permite mostrar el menú de entrada y salida. TV GUIDE – abre la guía de televisión de 7 días (modo digital). – permite volver al último canal visto. DTV – permite cambiar a la fuente de televisión digital. VOL ▲/▼ – permite aumentar o reducir el nivel de sonido. FAV – permite mostrar el menú de favoritos. INFO – si se pulsa una vez, se muestra información para el canal actual o el siguiente. Si se pulsa dos veces, se muestra información sobre el programa actual. 14.
ES Navegación por el menú de la televisión Para acceder a este menú, pulse el botón [MENU] del mando a distancia. Para entrar en un menú, pulse [OK]. Si desea modificar alguno de los ajustes predeterminados, utilice los botones de desplazamiento (▲/▼/◄/►). Para confirmar un ajuste, pulse el botón [OK]. Para salir de este menú en cualquier momento, pulse el botón [EXIT]. Netflix La principal red de televisión por Internet del mundo.
– Música - realza la música sobre las voces – Película - proporciona sonido en directo y envolvente para las películas. – Personal - permite seleccionar los ajustes de sonido personales. – Deportes - realza el sonido para eventos deportivos. Ecualizador - ajusta el volumen de las distintas frecuencias de sonido. Los niveles de sonido del ecualizador solo se pueden ajustar cuando se ha seleccionado el modo de sonido “Personal”.
ES BLOQUEAR Bloquear sistema - permite bloquear y desbloquear el menú. Se le pedirá que introduzca una contraseña de 4 dígitos. Utilice el botón ◄ para saltar la introducción de contraseña. Utilice el botón ► para borrar. La contraseña predeterminada es 0000. Intr. Contraseña - permite cambiar la contraseña predeterminada. Bloquear programa - bloquea canales específicos de televisión. Control paterno - bloquea canales de televisión en función del límite de edad.
el canal digital). Puede ver la hora de inicio y la hora de finalización de todos los programas y en todos los canales durante los próximos 7 días y establecer recordatorios. 1. Pulse [TV GUIDE]. Aparecerá la guía de televisión de los siguientes 7 días. 2. Navegue a través del menú utilizando ▲/▼/◄/►. Ahora puede: Grabar canales y programas de televisión concretos pulsando el botón ROJO.* recordatorio pulsando el botón VERDE. Para ver un día anterior, pulse el botón AMARILLO.
PT Instruções de segurança importantes CUIDADO RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO NÃO ABRIR Por favor, leia estas instruções de segurança importantes e respeite os seguintes avisos antes de pôr o aparelho em funcionamento: De modo a prevenir incêndios, mantenha velas e outras chamas abertas sempre longe deste produto. • Os aparelhos de televisao com ecrãs de 43” ou maiores devem ser levantados e transportados por, pelo menos, duas pessoas.
• • • • • • colem à superfície do mobiliário, o que será difícil de remover, se não mesmo impossível. O ecrã do seu televisor foi produzido em condições de qualidade de topo e foi verificado várias vezes ao pormenor para detetar pixels danificados. Devido às propriedades tecnológicas do processo de manufatura, não é possível eliminar a existência de um pequeno número de pontos defeituosos no ecrã (mesmo com o maior cuidado durante a produção).
PT O que se encontra incluído na caixa Carregue e mantenha em simultâneo durante uns segundos os botões azul e amarelo do telecomando. O indicador de energia piscará 5 vezes confirmando que o emparelhamento do televisor e do telecomando está completo. Agora siga os passos seguintes para configurar o televisor.
11. VOL ▲/▼ – Para aumentar / diminuir o nível de som. 12. FAV – Para apresentar o menu de favoritos. 13. INFO – Carregue uma vez para informação sobre o canal presente/ próximo. Carregue duas vezes para informação sobre a programação atual. 14. CH ▲/▼ – Para avançar ou retroceder o canal a ser visto. 15. SUBTITLE – Para mudar o diálogo no fundo do ecrã (ligado/desligado). 16. TELETEXT – Modo de teletexto - Para entrar no teletexto. 17. MENU – Para apresentar o menu OSD. 18.
PT Menu de navegação do televisor Para aceder a este menu, carregue no botão [MENU] no telecomando. Para entrar num menu, carregue em [OK]. Se desejar alterar alguma das definições standard, use os botões de navegação ▲/▼/◄/►. Para confirmar quaisquer definições, carregue no botão [OK]. Para sair deste menu em qualquer momento, carregue no botão [SAIR].
– Desporto - Enfatiza o som para desporto Equalizador - Ajusta o volume de diferentes frequências de som. Os níveis de som do equalizador apenas podem ser ajustados quando está selecionado o modo de som "Pessoal". Auscultadores – HP+TV - opção para reproduzir som a partir dos altifalantes do televisor e dos auscultadores em simultâneo. – Volume - ajusta o volume dos auscultadores.
PT Idioma das Legendas - Permite-lhe alterar a língua das legendas em canais DVB selecionados. Ajuda para surdos - Se o sinal fornecer apoio para pessoas com deficiência auditiva, as legendas podem ser reproduzidas carregando em "Legendas". Se ligar a opção para Pessoas com Deficiência Auditiva e mudar para um canal com apoio para estes, as legendas serão ativadas automaticamente. Ecrã Azul - Altera o fundo quando não há entrada entre transparente e um fundo azul (Disponível apenas em algumas fontes).
Gravação USB - Modo Digital* Dentro deste televisor existe uma unidade de gravação de USB. Esta função encontra-se disponível no Modo Digital quando usada em conjunto com um dispositivo de memória USB ou um disco rígido USB. Os benefícios disto são os seguintes: • Pausa televisão em direto e depois volta a reproduzir, avança rapidamente ou retrocede (até ao direto). • Gravação de um botão, se decidir que quer gravar o programa atual. • Programação da gravação fácil a partir do Guia de TV de 7 dias.
PL Ważne środki bezpieczeństwa UWAGA RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ Proszę zapoznać się z niniejszymi instrukcjami bezpieczeństwa i wziąć pod uwagę poniższe ostrzeżenia zanim urządzenie zostanie uruchomione: Żeby zapobiec pożarowi, zawsze trzymaj świece i inne źródła otwartego ognia z daleka od urządzenia. • Telewizory z ekranami o przekątnej 43”lub większymi muszą być przenoszone przez co najmniej dwie osoby.
• Ekran telewizora został wyprodukowany w najwyższej jakości warunkach i został kilkukrotnie szczegółowo sprawdzony pod kątem wadliwych pikseli. Ze względu na charakter technologiczny procesu produkcyjnego nie jest możliwe wyeliminowanie małej liczby wadliwych punktów na ekranie (nawet przy zachowaniu maksymalnej dbałości podczas produkcji). Te wadliwe piksele nie są uważane za wadliwe w znaczeniu gwarancyjnym, jeśli ich liczba nie jest większa niż limity określone przez normę DIN.
PL Zawartość opakowania telewizora, dopóki nie wyświetli się specjalne menu. Wybierz opcję „Pair Again” (sparuj ponownie). Równocześnie naciśnij i przytrzymaj przez kilka sekund przyciski niebieski i żółty na pilocie. Wskaźnik POWER będzie pulsował 5 razy, potwierdzając w ten sposób zakończenie parowania telewizora i pilota zdalnego sterowania. Teraz wykonaj następne czynności w celu skonfigurowania ustawień telewizora.
Pilot zdalnego sterowania Pilot sterowany radiem - koniec z celowaniem w stronę telewizora! Zapoznaj się z rysunkiem pilota na drugiej stronie niniejszej instrukcji obsługi. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. STANDBY – Włacza i wyłącza telewizor. NETFLIX – wyświetla menu NETFLIX. MUTE – Wycisza dźwięk. 0 – 9 – Wybór kanałów telewizyjnych. YouTube – wyświetla aplikację YouTube. NET+ – wyświetla menu AQUOS NET+. SOURCE – Wybiera wejścia/zródła.
PL HEADPHONES Wyjście słuchawkowe 3,5 mm D-link wyłącznie wejście serwisowe * - Tylko dla obsługiwanych urządzeń? Poruszanie się po menu telewizora Żeby uzyskać dostęp do tego menu, naciśnij na pilocie przycisk [MENU]. Żeby wejść do menu, naciśnij [OK]. Jeśli chcesz dokonać zmian w ustawieniach domyślnych, użyj przycisków przewijania (▲/▼/◄/►). Żeby zatwierdzić dowolne ustawienie, naciśnij przycisk [OK]. Żeby w dowolnym momencie wyjść z tego menu, naciśnij przycisk [EXIT].
Dźwięk Tryb dźwięku - Wybierz jedno z poniższych ustawień – Standard - Ustawienia domyślne – Muzyka - Uwypukla muzykę w stosunku do głosu – Film - Zapewnia żywy i pełny dźwięk w filmach – Personalny - Wybiera Twoje osobiste ustawienia dźwięku – Sport - Uwypukla dźwięk przy sporcie Equalizer - dostosowuje głośność dźwięku o różnych częstotliwościach. Poziomy głośności mogą być dostosowywane tylko wtedy, gdy włączony jest "Osobisty" tryb dźwięku. Balans - Reguluje balans dźwięku prawy-lewy.
PL Blokada dla dzieci - Blokada kanałów telewizyjnych na podstawie ograniczeń wiekowych. USTAWIENIA Język - Pozwala zmienić język menu. Język dźwięku - Pozwala zmienić język dźwięku dla wybranych kanałów DVB. Język napisów - Pozwala zmienić język napisów dla wybranych kanałów DVB. Pomoc dla niesłyszących - Jeśli sygnał zapewnia wsparcie dla niesłyszących, można wyświetlić napisy naciskając przycisk “Subtitle”.
Wyświetl następny dzień naciskając przycisk NIEBIESKI. Przycisk [INFO] wyświetla szczegółowe informacje o wybranej pozycji 3. Naciśnij [EXIT], żeby wyjść z programu telewizyjnego. * - Tylko dla modeli z funkcją nagrywania. Nagrywanie USB - tryb cyfrowy* Telewizor posiada wbudowany moduł nagrywania USB. Funkcja jest dostępna w trybie cyfrowym, gdy używana jest w połączeniu z kompatybilną pamięcią USB lub twardym dyskiem USB.
NL Belangrijke veiligheidsinstructies GEVAAR KANS OP ELECTRISCHE SCHOKKEN NIET OPENEN Lees deze veiligheidsinstructies en let op de volgende waarschuwingen voordat het apparaat in gebruik wordt genomen: Om vuur te voorkomen houdt altijd kaarsen en ander open vuur verwijderd van dit product. • Televisietoestellen met 43"-formaat schermen of groter dienen door minstens 2 personen te worden opgetild en gedragen. • Deze TV bevat geen onderdelen welke door de gebruiker kunnen worden gerepareerd.
• • • • gerelateerd aan inhoud of diensten van derden. Vragen, opmerkingen of service gerelateerde inlichtingen in relatie met inhoud of diensten van derden moeten direct bij de toepasselijke leverancier van inhoud of diensten ingediend worden.
NL Inhoud van de doos ingedrukt totdat het speciale menu verschijnt. Kies voor de optie 'Pair Again'. Houd de blauwe en gele knoppen op de afstandsbediening gelijktijdig enkele seconden ingedrukt. De stroomindicator zal 5 keer knipperen, waarmee wordt bevestigd dat het koppelen van de TV en afstandsbediening is voltooid. Ga nu verder met de volgende stappen om de TV te configureren.
3. 4. 5. 6. 7. 8. MUTE (liet. nutildyti) – Nutildyti arba įjungti garsą. 0 – 9 – Pasirinkti norimą TV kanalą. YouTube – rodo „YouTube“ programą. NET+ – rodo „AQUOS NET+“ meniu. SOURCE (liet. šaltinis) – Rodyti įvesties (šaltinio) meniu. TV GUIDE (liet. TV programa) – Atverti savaitės TV programą (skaitmeniniu režimu). 9. – Įjungti anksčiau žiūrėtą kanalą. 10. DTV – Ijungti skaitmenines TV šaltini. 11. VOL ▲/▼ – Didinti arba mažinti garsumą. 12. FAV – Rodyti mėgstamiausių meniu. 13. INFO (liet.
NL D-link alleen service-input * - Alleen voor ondersteunde modellen TV menu navigatie Voor toegang tot dit menu, druk op de [MENU] knop op de afstandbediening. Om een menu te betreden druk op [OK]. indien u de standaard instellingen wenst te veranderen, gebruik de navigatie (▲/▼/◄/►) knoppen. Om een instelling te bevestigen druk op de [OK] knop. Om dit menu op elk moment te verlaten, druk op de [EXIT} knop. Netflix S werelds grootste internettelevisienetwerk.
Geluid Geluidsmodus - Kies uit de volgende instellingen – Standaard - Standaard instellingen – Muziek - Benadrukt muziek over stemmen – Film - Geeft een live en vol geluid voor films – Persoonlijk - Kies uw persoonlijke instellingen – Sport - benadrukt geluiden voor sport Equalizer - Past het volume aan van verschillende geluidsfrequenties. De geluidsniveaus van de equalizer kunnen alleen aangepast worden wanneer de geluidsmodus 'persoonlijk' geselecteerd is.
NL Gebruik de ◄ knop om de invoer van het wachtwoord af te breken. Gebruik de ► knop om te wissen. Standaard wachtwoord is 0000 Wachtwoord instellen - Verander het standaard wachtwoord. Programma blokkeren - Blokkeer specifieke TV zenders. Ouderlijke controle - Blokkeer TV zenders op basis van leeftijdsbeperking. CONFIGURATIE Taal - hiermee stelt u de taal van het menu in. Audiotaal - Hiermee stelt u de audiotaal in van geselecteerde DVB kanalen.
3. Een herinnering instellen door op de GROENE knop te drukken. Een vorige dag bekijken door op de GELE knop te drukken. Een volgende dag bekijken door op de BLAUWE knop te drukken. [INFO] toont gedetailleerde informatie over het geselecteerde onderwerp • Druk op snel terugspoelen om terug te spoelen in een opname (bijv. wanneer u te ver vooruit gespoeld heeft). TIP: Wanneer u de Tv naar stand-by schakelt of van zender verandert wordt het Time Shift geheugen gewist.
RJ 45 3.5 mm headphones output Optical Audio output Mini Component/YPbPr Input Mini AV - Composite/CVBS Video In. + R/L Audio in. for Composite/CVBS & Component/YPbPr Mini SCART Input CI Card Input Sat.
Model | Modell | Modèle | Modello | Modelo | Modelo | Model | Model LC-43CUG8052E LC-43CUG8062E LC-49CUG8052E LC-49CUG8062E LC-55CUG8052E LC-55CUG8062E LC-65CUG8052E LC-65CUG8062E Audio power | Musikleistung | Puissance audio | Potenza audio | Potencia de audio | Potência de áudio | Moc dźwięku | Audio vermogen 2 x 10W 2 x 10W + 15W Subwoofer Voltage | Spannung | Tension | Voltaggio | Voltaje | Voltagem | Napięcie | Spanning AC 220V~240V; 50Hz; Power consumption | Stromverbrauch | Consommation d
Stand Installation Ständermontage Installation du support Installazione supporto Instalación del soporte Instalação do Suporte Instalacja podstawy Installatie voet 3 4 R 1 2 4x L English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross head screwdriver. To avoid damage to the TV screen during assembly ensure the TV is placed on a soft flat surface with the LCD screen facing downwards. Deutsch: Zur Befestigung des Ständers am Fernsehgerät benötigen Sie einen Kreuzschraubendreher.
Compatible files in USB Mode | Für den USB Modus geeignete Dateiformate | Fichiers compatibles en mode USB | File compatibili in modalità USB | Archivos compatibles en modo USB | Ficheiros compatíveis no Modo USB | Pliki kompatybilne w trybie USB | Compatibele bestanden in USB modus Media | Medium | Média | Mezzo | Medios | Media | Materiały | Media Movie | Film | Film | Film | Película | Filme | Filmy | Film Codec | Codec | Codec | Codec | Códec | Codec | Kodek | Codec Resolution | Auflösung | Résolu
SHA/MAN/0290 UMC Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Assembled in Europe www.sharp.