ENGLISH LIQUID CRYSTAL TELEVISION TÉLÉVISEUR ACL TELEVISOR CON PANTALLA DE CRISTAL LIQUIDO TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO OPERATION MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE OPERACIÓN MANUAL DE OPERAÇÃO ESPAÑOL AVC SYSTEM/SYSTÈME AVC/SISTEMA AVC/SISTEMA AVC PORTUGUÊS LC-45GX6U TU-GD10U-T FRANÇAIS 45oo DISPLAY/ECRAN 45oo/PANTALLA 45oo/TELA 45oo
LC-45GX6U TU-GD10U-T FRANÇAIS TÉLÉVISEUR ACL FRANÇAIS MODE D’EMPLOI • Les illustrations et les affichages à l’écran dans ce mode d’emploi sont présentés à titre explicatif et peuvent varier légèrement des opérations réelles. • Certaines rubriques sont estompées en gris. Elles ne sont pas sélectionnables. IMPORTANT: Pour faciliter la déclaration de perte ou de vol, veuillez noter les numéros de modèle et de série dans l’espace prévu à cet effet. Vous trouverez ces numéros au dos du téléviseur.
INFORMATIONS IMPORTANTES ATTENTION : POUR NE PAS RISQUER UNE ÉLECTROCUTION, PRÉSENTEZ LA FICHE AVEC SA LAME LA PLUS LARGE FACE À LA FENTE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET ENFONCEZ-LA À FOND. ATTENTION : NE PAS PLACER CET APPAREIL SUR UNE TABLE, UN CHARIOT, UN TRÉPIED OU UN SUPPORT QUI N’EST PAS STABLE. L’APPAREIL POURRAIT TOMBER ET CAUSER DES BLESSURES GRAVES ET SUBIR DES DOMMAGES IMPORTANTS.
CHER CLIENT SHARP Nous vous remercions pour votre achat de ce téléviseur à cristaux liquides Sharp. Pour en assurer la sécurité et le bon fonctionnement pendant de longues années, veuillez lire attentivement les consignes de sécurité importantes avant l’utilisation. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais si on l’utilise mal, elle peut occasionner des blessures et des dégâts matériels.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Eau et humidité — N’utilisez pas l’appareil à proximité de l’eau, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver, par exemple, ni dans un sous-sol humide ou à proximité d’une piscine. • Support—Ne placez pas l’appareil sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. S’il est sur une base instable, l’appareil peut tomber et provoquer des blessures personnelles graves ou être endommagé.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Mise à la terre de l’antenne extérieure — Si le téléviseur est raccordé à une antenne extérieure, assurez-vous que celle-ci est reliée à la terre afin de protéger le poste contre les sautes de tension et l’accumulation de charges électrostatiques.
Table des matières INFORMATIONS IMPORTANTES ………………………… 1 CHER CLIENT SHARP …………………………………… 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ……………… 3 Table des matières ……………………………………… 6 Marques ………………………………………………… 7 AVERTISSEMENT SUR LES DROITS D’AUTEUR ET LICENCE … 7 Accessoires fournis …………………………………… 8 Préparation …………………………………………… 10 Où mettre le système en place ……………………… 10 Mise en place du système …………………………… 11 Mise en place du système AVC avec le socle ………… 13 Dépose des haut-parleurs …………………………… 14 Dépose du soc
Table des matières Format sous-titre ……………………………… 78 Style de police ………………………………… 78 Couleur avant-plan …………………………… 79 Opacité avant-plan ……………………………… 79 Couleur arrière plan …………………………… 79 Opacité arrière plan …………………………… 80 Bord du caractère ……………………………… 80 Réglage du numéro secret pour verrouillage enfant (Mode d’entrée AV uniquement) …………… 81 Verrouillage enfants (réglage du niveau V-CHIP) ……… 83 Comment libérer provisoirement le blocage V-CHIP …… 87 Réactivation du blocage V-CHIP provisoirement libéré
Accessoires fournis Vérifiez si les accessoires suivants sont fournis avec l’appareil.
Accessoires fournis Vérifiez si les accessoires suivants sont fournis avec l’appareil. Ecran: LC-45GX6U Cordon secteur (g1) Serre-câbles (g1) QACCDA036WJPZ Page 11 LHLDW0110CESD Page 12 • Les haut-parleurs sont fixés lors de l’expédition du LC-45GX6U.
Préparation Où mettre le système en place Le “système” fait référence à l’écran et au système AVC. Sélectionnez tout d’abord l’emplacement où mettre le système en place. 1 Sélection de l’emplacement du système • L’écran et le système AVC sont raccordés par un câble système. (Reportez-vous page 11 pour les détails.) • Choisissez un emplacement bien aéré.
Préparation Mise en place du système Après avoir mis l’écran et le système AVC en place, branchez les câbles système et les cordons secteur. Utilisez les serre-câbles pour assembler les câbles. 1 Retrait du couvercle des prises Ecran (vue arrière) Appuyez sur les deux crochets vers le centre de l’écran et retirez le couvercle en le tirant vers vous. Enfoncez les quatre crochets supérieurs pour retirer le couvercle vers vous.
Préparation 4 Fixation des serre-câbles et assemblage des câbles avec le serre-câbles Serrez le câble du hautparleur avec le support. Serre-câbles Introduisez le serre-câbles dans l’orifice sur le pied de l’écran comme le montre l’illustration. 5 Fermeture du couvercle des prises Les câbles sortent par la petite ouverture.
Préparation Mise en place du système AVC avec le socle Comment installer le système AVC à la verticale en utilisant le socle. • Utilisez le socle fourni pour installer le système AVC à la verticale. 1 Collez chaque pièce d’espacement sur le socle comme le montre l’illustration. Décollez le papier de chacune des pièces d’espacement et placez les pièces sur les quatre zones protubérantes sur le socle.
Préparation Dépose des haut-parleurs 1 4 Dévissez la vis utilisée pour maintenir en place l’applique du haut-parleur. Dévissez les vis. 2 Retirez le couvercle des prises du haut-parleur. 3 Débranchez le câble du haut-parleur. ATTENTION • Ne retirez pas le socle et le haut-parleur de l’écran, sauf si vous utilisez l’applique en option pour le monter. • Avant de commencer, étendez des coussins sur une surface plane pour y poser l’écran afin de ne pas l’endommager.
Préparation Dépose du socle Avant de déposer (ou poser) le socle, débranchez le cordon secteur de la prise d’entrée CA et le câble système de l’écran. ATTENTION • Ne retirez pas le socle de l’écran, sauf si vous utilisez l’applique pour montage mural en option pour le monter. Avant de fixer/déposer le haut-parleur • Avant de procéder aux opérations, mettez le système hors tension. • Avant de procéder aux opérations, étendez un rembourrage sur la surface de travail pour y placer l’écran.
Préparation Mise en place des piles Si la télécommande ne contrôle plus les fonctions du téléviseur à cristaux liquides, remplacez les piles dans le boîtier de la télécommande. 1 Ouvrez le couvercle des piles. 2 Insérez les deux piles format “AAA” (fournies avec l’appareil). 3 Refermez le couvercle. • Placez les piles en faisant correspondre leurs bornes avec les indications (e) et (f) dans le compartiment. ATTENTION Une utilisation incorrecte des piles peut provoquer des fuites ou une explosion.
Nomenclature Écran Touches de volume ( VOLl/k ) Touches des canaux (CHs/r) Capteur de télécommande Touche d’entrée (INPUT) Touche d’alimentation (POWER) Indicateur OPC Capteur OPC Indicateur de la minuterie d’extinction Indicateur d’alimentation *OPC : Optical Picture Control: (Commande d’image optique) (Voir page 37.
Nomenclature Système AVC Vue avant Prise d’entrée INPUT 3 (VIDEO) Indicateur d’attente/marche Prise d’entrée INPUT 3 Touche d’alimentation (S-VIDEO) Indicateur CARD (POWER) Prises d’entrée INPUT 3 (AUDIO L/R) Comment ouvrir le volet RESET* SYSTEM RESET** Ecouteurs Fente PC CARD (Le son des haut-parleurs est coupé lorsque des écouteurs sont branchés.) * Appuyez sur RESET si le système ne peut pas revenir à son état original après avoir effectué diverses opérations.
Nomenclature Télécommande 1 1 2 3 17 4 2 3 18 5 6 19 7 8 9 4 10 5 20 11 12 13 6 21 22 14 7 23 8 9 10 24 25 26 15 16 17 27 11 12 13 14 15 16 28 29 30 31 32 18 19 20 21 33 22 23 24 25 26 27 28 29 REMARQUE • Pour utiliser la télécommande, dirigez-la vers le téléviseur à cristaux liquides. 30 31 32 33 TV POWER: Commute le téléviseur à cristaux liquides sous tension ou en attente. (Voir page 24.) DISPLAY: Affiche les informations sur le canal.
Pour regarder la télévision Opérations simples pour regarder un programme télévisé Antennes Pour obtenir des images plus nettes, utilisez une antenne externe. Ce qui suit est une brève explication des types de raccordements utilisés pour le câble coaxial. Si votre antenne externe est dotée d’un câble coaxial de 75 ohms avec un connecteur de type F, branchez-la dans la prise d’antenne à l’arrière du système AVC. Connecteur type F 1.
Pour regarder la télévision Raccordement convertisseur CATV/magnétoscope (suite) A-2. Raccordement avec un convertisseur CATV en utilisant les prises AUX pour la sortie audio et vidéo. (Si votre convertisseur CATV est doté des prises RF OUTPUT et AUX, il est recommandé de le raccorder comme indiqué dans l’exemple A-1.
Pour regarder la télévision C. Raccordement d’un câble d’antenne avec un magnétoscope Câble RF (Fourni) Câble d’antenne coaxial (en vente dans le commerce) Prises arrière Séparateur de signal (en vente dans le commerce) Entrée de câble Câble d’antenne coaxial (en vente dans le commerce) Magnétoscope VIDEO AUDIO OUT IN Câble vidéo (en vente dans le commerce) Câble audio (en vente dans le commerce) REMARQUE • Veillez à vous rappeler quel type de branchement a été effectué avec votre système.
Pour regarder la télévision Raccordement du cordon secteur Branchez les cordons secteur après avoir procédé aux raccordements de tous les composants. Ecran (vue arrière) Cordon secteur Système AVC (vue arrière) Cordon secteur REMARQUE • Mettez toujours l’alimentation principale de l’écran et du système AVC hors tension lors du branchement des cordons secteur.
Pour regarder la télévision Ecran Mise sous/hors tension Assurez-vous que le câble système est raccordé avant de mettre sous tension. 1 Indicateur d’alimentation Branchez à la fois les cordons secteur de l’écran et du système. (Voir page 23) • Le système entre en mode d’attente ou se met sous tension en fonction de son statut lorsque l’alimentation est coupée.
Pour regarder la télévision Installation initiale Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, il mémorise automatiquement les canaux de télévision de la région où vous habitez. Procédez aux étapes suivantes avant d’appuyer sur TV POWER de la télécommande. 1. Introduisez les piles dans la télécommande. (Voir page 16.) 2. Branchez le câble d’antenne sur le téléviseur. (Voir pages 20 à 22.) 3. Branchez le cordon secteur dans la prise secteur. (Voir page 23.
Pour regarder la télévision Veuillez noter que : votre nouveau téléviseur à cristaux liquide AQUOS est capable de recevoir la gamme complète de canaux de télévision par câble actuellement disponibles, des canaux numériques et HDTV les plus avancés aux plus traditionnels canaux analogiques. Étant donné que la transition vers une télévision totalement numérique se poursuit, certains systèmes de télévision par câble aux États-unis offriront un mélange de canaux numériques et analogiques.
Pour regarder la télévision ■ Utilisation de MUTE de la télécommande Modification du volume/son Coupe la sortie de son en cours. ■ Changer le volume Vous pouvez changer le volume sur l’écran ou sur la télécommande. Écran 1 Appuyez sur MUTE. • “M” est affiché pendant 30 minutes à l’écran, et le son est coupé. VOL l/k 20 Sourdine ■ Utilisation de VOL k/l • Pour augmenter le volume, appuyez sur VOL k. • Pour diminuer le volume, appuyez sur VOL l.
Pour regarder la télévision Réglage du mode stéréo MTS/SAP La téléviseur est doté d’une fonction permettant la réception sonore d’un autre son que le son principal de l’émission. Cette fonction est appelée Son télévisé multi-canaux (Multi-channel Television Sound : MTS). La téléviseur doté de la fonction MTS peut recevoir le son mono, le son stéréo et les programmes audio secondaires (SAP).
Pour regarder la télévision Raccordement du module du câble numérique Le module du câble numérique est appelé CableCARD™. En fixant la CableCARD, vous pouvez recevoir divers services numériques fournis par votre câblo-opérateur. Pour obtenir et utiliser une CableCARD vous devez d’abord souscrire un abonnement. Contactez votre câblo-opérateur pour recevoir une demande d’application.
Réglages de base Rubriques du menu du mode d’entrée AV Liste des rubriques du menu AV pour vous aider avec les opérations Image Options OPC .................................................... Page 37 Rétro-éclr ........................................... Page 36 Contraste ........................................... Page 36 Luminosité ......................................... Page 36 Couleur .............................................. Page 36 Teinte ..................................................
Réglages de base *Rubriques du menu du mode d’entrée PC Liste des rubriques du menu PC pour vous aider avec les opérations Autoinstallation Vous pouvez lancer de nouveau l’autoinstallation, même après l’installation des canaux préréglés. *Lorsque INPUT5 est réglé sur PC. Image OPC .................................................... Page 37 Rétro-éclr ........................................... Page 36 Contraste ........................................... Page 36 Luminosité .............................
Réglages de base Réglage de l’antenne Vérifiez le type de branchement qui est effectué avec votre téléviseur lors de la sélection de “Ant” ou de “Câble” pour ANALOGUE-A, B et NUMÉRIQUE. 6 Suivez les instructions ci-dessous pour mémoriser manuellement les canaux si l’installation initiale ne mémorise pas tous les canaux de votre région. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Ant” ou “Câble” pour ANALOGUE-A, et appuyez ensuite sur a/b pour descendre.
Réglages de base Réglage de la mémoire des canaux Recherche des canaux Avec la recherche automatique des canaux, le téléviseur recherche tous les canaux visibles dans la région déterminée. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Ajuster Canal”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Réglages de base Réglage antenne – NUMÉRIQUE – Ant Pour recevoir des émissions numériques hertziennes, vous aurez besoin d’une antenne d’émission numérique. Vous pouvez configurer l’antenne sur l’écran Réglage de l’antenne. Réglage de l’antenne 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage antenne-NUMÉRIQUE”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Réglages de base Réglage des canaux favoris 3 Cette fonction vous permet de régler vos quatre canaux préférés, dans 4 différentes catégories. En réglant ces canaux au préalable, vous pourrez par la suite les sélectionner facilement. Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le canal à effacer, puis appuyez sur ENTER. A B ANALOGUE-A ANALOGUE-A 3 18 C D D-Antenne 10.1 ANALOGUE-A 125 4 ANALOGUE-B ANALOGUE-B 33 51 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” et ensuite appuyez sur ENTER.
Réglages de base Réglages de l’image 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. 4 Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la position désirée. Ajustez l’image selon vos préférences avec les réglages de l’image suivants. REMARQUE • Pour remettre toutes les rubriques de réglage aux valeurs préréglées d’usine, appuyez sur a/b pour sélectionner “Réinitial.
Réglages de base Réglage OPC C.M.S. (Système de gestion des couleurs) Ajuste automatiquement la luminosité de l’écran. 1 2 3 4 La tonalité des couleurs est gérée en utilisant le réglage d’accord du système de six couleurs. Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 1 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Avancé”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “C.M.
Réglages de base Température de couleur Contraste automatique Pour une meilleure balance des blancs, utilisez la correction de température de la couleur. 1 2 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Avancé”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Temp Couleur”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Réglages de base 3D-Y/C Réglage I/P Le réglage de l’image et du signal d’entrée peut vous donner une plus belle image. 1 2 3 4 5 Procure des images de grande qualité avec un minimum d’effet de fluage et de parasites de couleurs croisées. Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 1 Répétez les étapes 1 à 3 de Réglage I/P. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Image”. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “3DY/C”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Réglages de base Dolby Virtual Réglage du son Vous pouvez régler la qualité du son selon vos préférences avec les réglages suivants. 1 2 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. Appuyez sur c/d pour sélectionner “Audio”. MENU Commande alimentation Aigus [ 0] –15 +15 Graves [ 0] –15 +15 Balance [ 0] G Dolby Virtual 1 D [Arret] Réinitial. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner une rubrique de réglage spécifique. 4 Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la position désirée.
Réglages de base Commande d’alimentation pour source PC Commande d’alimentation Le réglage de la commande d’alimentation vous permet d’économiser de l’énergie. Commande d’alimentation pour source AV Le réglage de la commande d’alimentation vous permet d’économiser de l’énergie. Gestion alimentation Lorsque cette fonction est réglée, l’appareil se met automatiquement hors tension.
Réglages de base (NUMÉRIQUE) Dimension de l’image REC Ajustement numérique Ce paramètre vous permet de régler l’image d’une émission numérique. Réglage vidéo Vous pouvez ajuster les réglages pour l’image numérique. Sélectionnez la taille de l’écran pour enregistrer sur vidéo 16:9. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Ajustement numérique”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage vidéo”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Réglages de base (NUMÉRIQUE) Installation audio Vous pouvez émettre un son audio numérique vers un ampli AV ou appareil similaire dont la prise d’entrée audio numérique (DIGITAL AUDIO INPUT) est raccordée à la prise de sortie audio numérique (DIGITAL AUDIO OUPUT) du système. Sélectionnez un format de sortie audio compatible avec le format audio du programme que vous regardez et l’équipement raccordé. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU.
Utilisation de la carte mémoire Remarques importantes sur l’utilisation de la carte mémoire • Nous ne saurions être tenu responsable d’une mauvaise utilisation du téléviseur ACL, d’ennuis pendant l’utilisation, ou d’autres problèmes, ou d’autres dégâts provenant de l’utilisation du téléviseur ACL, sauf dans les cas où nous sommes responsables au regard de la loi.
Utilisation de la carte mémoire Vous pouvez utiliser des cartes mémoires (en vente dans le commerce) pour l’enregistrement et la lecture d’images. • Utilisez un adaptateur de carte PC (en vente dans le commerce) approprié pour chaque carte mémoire. • Les cartes mémoires suivantes sont disponibles. (Il est à noter que les noms des cartes mémoires varient selon les fabricants.
Utilisation de la carte mémoire Rubriques du menu du mode Ajustement Carte Diaporama Réglage image fixe Intervalle 1-10/15/20/25/30/ 45/60 s. 15/30/60 min. Ordre Normal/Aléatoire/ Mon Program. Marche/Arrêt Répétition Ajustement carte Réglages vidéo Format Mon Program. Réglage/Effac. tout Sélec. son Arrêt/TV/Entrée1-Entrée5 Opérations fichiers Protéger/Eff.fichier/Effac. tout Mode enreg. SP/LP/EP Pré-enregist. Marche/Arrêt Répétition Arrêt/Fichier/Tout Opérations fichiers Protéger/Eff.
Utilisation de la carte mémoire Insérer un adaptateur de carte PC • Enfoncez la touche EJECT si elle est sortie. • Insérez au préalable une carte mémoire dans un adaptateur de carte PC. (Voir page 45.) • Insérez l’adaptateur de carte PC lentement. Sélection du mode Image Fixe et Vidéo 1 Appuyez sur CARD et l’écran du mode carte s’affiche. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Img fixe” ou “Vidéo”, puis appuyez sur ENTER.
Utilisation de la carte mémoire Enregistrement d’une image fixe Affichage d’une image fixe Vous pouvez enregistrer une image fixe sur la carte. 1 Appuyez sur CARD et l’écran du mode carte s’affiche. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Img fixe”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner un fichier à afficher, puis appuyez sur ENTER. Img fixe 1 Appuyez sur FREEZE.
Utilisation de la carte mémoire Réglage du diaporama Mon Program. Vous pouvez ajuster les réglages de l’intervalle, de l’ordre et de la répétition. 1 Vous pouvez sélectionner un maximum de trente-deux photos et spécifiez leur ordre d’affichage dans le diaporama. Appuyez sur CARD et l’écran du mode carte s’affiche. 1 2 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Mon Program.”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Utilisation de la carte mémoire Protection/déprotection des fichiers d’images fixes Vous pouvez protéger un fichier que vous ne souhaitez pas effacer. 1 2 Effacement d’un fichier d’images fixes 1 Répétez les étapes 1 à 4 dans Réglage du diaporama. Répétez les étapes 1 à 4 dans Réglage du diaporama. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Opérations fichiers”, et appuyez ensuite sur ENTER. Appuyez sur a/b pour sélectionner “Opérations fichiers”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Utilisation de la carte mémoire Affichage d’une image mobile 1 Appuyez sur CARD et l’écran du mode carte s’affiche. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Vidéo”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER. • La lecture vidéo démarre. 4 • Voir page 46 pour les information sur le panneau de commande. • Lors de la lecture d’une image mobile, en appuyant sur VIEW MODE la taille de l’image change.
Utilisation de la carte mémoire Pré-enregist. Vous pouvez enregistrer l’image un peu avant le point où vous avez appuyé sur la touche enregistrement, ce qui vous permet d’enregistrer juste la scène que vous souhaitez. 1 2 Protection/déprotection des fichiers d’images mobiles Vous pouvez protéger un fichier que vous ne souhaitez pas effacer. 1 Répétez les étapes 1 à 4 dans Mode enreg. 2 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 3 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Ajustement Carte”.
Utilisation de la carte mémoire Effacement d’un fichier d’images mobiles 1 Répétez les étapes 1 à 5 dans Protection/ déprotection des fichiers d’images mobiles. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Eff. fichier”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b/c/d pour sélectionner le fichier à effacer, puis appuyez sur ENTER. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui”, et appuyez ensuite sur ENTER. 5 Répétez les opérations des étapes 3 et 4 cidessus.
Utilisation d’appareils externes Vous pouvez raccorder différents types d’appareil externe à votre système, comme un lecteur DVD, un magnétoscope, un tuner de télévision numérique, un ordinateur, un appareil HDMI, une console de jeu et un caméscope. Pour regarder des images d’une source externe, sélectionnez la source d’entrée à partir de INPUT sur la télécommande ou sur l’écran.
Utilisation d’appareils externes Raccordement d’un lecteur DVD Vous pouvez utiliser les prises INPUT 1, INPUT 2, INPUT 4 ou INPUT 5 pour raccorder un lecteur DVD ou tout autre appareil audiovisuel. Lors de l’utilisation d’un câble composante. Système AVC (vue arrière) Câble pour appareil vidéo (en vente dans le commerce) Câble audio (en vente dans le commerce) Lecteur DVD Lors de l’utilisation d’un câble composite.
Utilisation d’appareils externes Raccordement d’un magnétoscope Vous pouvez utiliser la prise INPUT 2 pour raccorder un magnétoscope et d’autres appareils audiovisuels. Système AVC (vue arrière) Câble AV (en vente dans le commerce) Magnétoscope Raccordement d’une console de jeu ou d’un caméscope Une console de jeu, un caméscope et un autre appareil audiovisuel peuvent être raccordés en utilisant les prises INPUT 3. REMARQUE • La prise S-vidéo a priorité sur les prises vidéo.
Utilisation d’appareils externes Raccordement d’un STB pour TV Numérique (Ant ou Câble) Vous pouvez utiliser les prises INPUT 1, INPUT 2, INPUT 4 ou INPUT 5 pour raccorder un STB pour TV numérique ou tout autre appareil audiovisuel. REMARQUE • Si votre câblo-opérateur dispose de la CableCARD, vous pouvez également utiliser la CableCARD pour recevoir les programmes HDTV. (Voir page 29.) Lors de l’utilisation d’un câble composante.
Utilisation d’appareils externes Raccordement d’un appareil HDMI Utilisez la prise d’entrée INPUT4 lors du raccordement d’un appareil HDMI. Appareil HDMI Câble HDMI (en vente dans le commerce) Système AVC (vue arrière) Affichage d’une image à partir d’un appareil HDMI 1 Pour regarder une image de l’appareil HDMI, sélectionnez “Entrée 4” dans le menu “SOURCE ENTRÉE” en utilisant INPUT de la télécommande ou sur l’écran. (Voir page 70.
Utilisation d’appareils externes Raccordement d’un ordinateur Utilisez les prises INPUT 5 pour brancher un ordinateur. REMARQUE • Reportez-vous à la page 97 pour la liste des signaux d’ordinateur compatibles avec le système.
Utilisation d’appareils externes Raccordement de magnétoscopes D-VHS (connexion i.LINK) À propos de i.LINK Raccordement de plus de deux magnétoscopes D-VHS Jusqu’à 16 magnétoscopes D-VHS peuvent être raccordés par une connexion en guirlande avec les câbles i.LINK. i.LINK est une connexion d’interface utilisant un système de transfert sériel capable de transférer des données multimédia, comme des images et du son numériques, entre des périphériques dotés de prises i.LINK. i.
Utilisation d’appareils externes Réglage du mode d’enregistrement (i.LINK) • La fonction d’ajustement automatique du mode d’enregistrement des magnétoscopes D-VHS raccordés peut être activée ou désactivée. • Comme la plupart des magnétoscopes D-VHS disponibles reconnaissent automatiquement les taux de transfert des images et du son enregistrés et commandent le mode d’enregistrement en conséquence, vous devriez toujours régler ce mode sur “Pass thru” dans des circonstances normales.
Utilisation d’appareils externes Sélection d’un magnétoscope D-VHS (i.LINK) • Pour commander un magnétoscope D-VHS à partir du téléviseur, vous devez d’abord choisir le magnétoscope D-VHS à commander. • Un magnétoscope D-VHS peut être choisi parmi 16 magnétoscopes i.LINK raccordés. • Tous les magnétoscopes D-VHS raccordés avec les câbles i.LINK doivent apparaître automatiquement sur l’écran de sélection. Désactivation de l’opération par le téléviseur d’un magnétoscope D-VHS (i.
Utilisation d’appareils externes Suppression d’un magnétoscope D-VHS (i.LINK) prédéfini 4 Appuyez sur c pour sélectionner “Effacer”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Le magnétoscope D-VHS sélectionné est effacé de la liste. • Sélectionnez “Annuler” pour ne pas effacer un périphérique. • Les magnétoscopes D-VHS prédéfinis peuvent être sélectionnés dans une liste. • Si un magnétoscope D-VHS est raccordé, il ne peut pas être effacé de la liste. 1 Appuyez sur i.LINK pour afficher le panneau de commande i.
Utilisation d’appareils externes REMARQUE • Même lorsqu’un magnétoscope D-VHS raccordé marche, le signal d’entrée peut être changé à l’émission numérique en déplaçant le curseur sur le bouton de sélection d’entrée et en appuyant sur ENTER. • Ce téléviseur peut ne pas commander certains magnétoscopes D-VHS par le panneau de commande et peut non plus ne pas afficher des images et/ou du son provenant de certains magnétoscopes D-VHS. • Selon le magnétoscope D-VHS, le i.
Utilisation d’appareils externes Enregistrement d’émissions numériques avec un magnétoscope D-VHS (i.LINK) • Avant de commencer, les étapes dans “Réglage i.LINK” à la page 61 doivent d’abord avoir été accomplies. • Reportez-vous également au mode d’emploi du magnétoscope D-VHS utilisé avec ce téléviseur. 1 Sélectionnez une émission numérique à enregistrer. 2 Appuyez sur i.LINK pour afficher le panneau de commande i.LINK.
Réglages pratiques Position de l’image (Mode d’entrée AV uniquement) Pour régler la position horizontale et verticale d’une image. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Position”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Pos.hori” ou “Pos.vert”. Pos.hori [ 0] –10 +10 Pos.vert [ 0] –20 +20 Reinitial. 5 Appuyez sur c/d pour régler la rubrique sur la position désirée.
Réglages pratiques Raccordement de haut-parleurs externes Vue arrière Comment brancher le câble de haut-parleur 1 Abaissez le taquet. 2 Insérez l’extrémité du câble. 3 Relever le taquet en place. Si vous utilisez des haut-parleurs externes • Changez le réglage des haut-parleurs pour haut-parleurs externes. (Voir page 68.) Assurez-vous de brancher correctement la prise du haut-parleur et les polarités du câble (L, +).
Réglages pratiques Sélection des haut-parleurs Vous pouvez obtenir le son en utilisant le haut-parleur fourni (démontable) ou des haut-parleurs externes. Contrôle de la qualité sonore Le contrôle de la qualité sonore optimalise automatiquement la qualité sonore pour convenir aux haut-parleurs internes (fournis). 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
Réglages pratiques Réglage de Sync.Automat. (Mode d’entrée PC uniquement) Pour régler automatiquement l’image de l’ordinateur. Réglage de Sync.fine (Mode d’entrée PC uniquement) En temps normal, vous pouvez régler facilement l’image s’il est nécessaire de changer la position de l’image avec Sync. Automat. Dans certains cas, toutefois, un réglage manuel est nécessaire pour optimaliser l’image. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
Réglages pratiques Réglage du signal d’entrée DVI Sélection d’entrée 1 Appuyez sur INPUT pour sélectionner Entrée 5. SOURCE ENTRÉE TV Écran Entrée1 Entrée2 Entrée3 Touche d’entrée (INPUT) Entrée4 Sélection d’entrée Entrée5 Utilisez ce menu pour sélectionner la source d’entrée. 1 i.LINK Carte Appuyez sur INPUT. • Une liste de sources sélectionnables s’affiche. 2 Appuyez à nouveau sur INPUT pour sélectionner la source d’entrée. • L’image de la source sélectionnée s’affiche automatiquement.
Réglages pratiques Image tournante Etiquette d’entrée Vous permet de régler la prise d’entrée affichée en utilisant le menu SOURCE D’ENTRÉE ou l’affichage du canal. Vous pouvez régler l’orientation de l’image. 1 Répétez les étapes 1 et 2 dans Etiquette d’entrée. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Image Tournante”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner le mode désiré, et appuyez ensuite sur ENTER.
Réglages pratiques MODE AV Mode Vue pour programmes 4:3 Le MODE AV vous offre six options de visionnement à partir desquelles vous pouvez sélectionner celle qui convient le mieux à l’environnement du téléviseur, qui peut varier en raison de facteurs comme la luminosité de la pièce, le type de programme regardé ou le type d’entrée d’image à partir d’un appareil externe. 1 Appuyez sur VIEW MODE. • Le menu du Mode Vue s’affiche.
Réglages pratiques b Mode Vue Normal Zoom Allonge Pt par Pt Mode Vue (pour mode d’entrée PC) Vous pouvez sélectionner la taille de l’image. REMARQUE • Branchez l’ordinateur avant de procéder aux réglages. (Voir page 59.) • La taille de l’image sélectionnable peut varier selon le type de signal. 1 Appuyez sur VIEW MODE. • Le menu Mode Vue s’affiche. 2 Appuyez sur VIEW MODE ou a/b pour sélectionner la rubrique désirée sur le menu.
Réglages pratiques Signal d’entrée (pour mode d’entrée PC) • Certains signaux d’entrée devront peut-être être enregistrés manuellement pour être correctement affichés. • Les paires de signaux d’entrée (résolutions) dans la liste ci-dessous ne peuvent pas être distinguées lorsqu’elles sont reçues. Dans ce cas, vous devrez régler manuellement le signal correct. Après avoir procédé une fois au réglage, l’affichage aura lieu lorsque le même signal (résolution) est entré de nouveau.
Réglages pratiques Sélection de la sortie Vous permet de sélectionner ce qui commande la sortie audio. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Sélection de la sortie”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Minuterie d’extinction Vous permet de régler l’heure à laquelle le téléviseur se mettra automatiquement en mode d’attente. 1 • Le temps restant s’affiche lorsque la minuterie a été réglée.
Réglages pratiques Type d’affichage du titre Sélectionnez l’affichage du canal lors du changement de canaux pour les émissions numériques. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Type d’affichage du titre”, et appuyez ensuite sur ENTER. 4 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Oui” ou “Non”, et appuyez ensuite sur ENTER. Rubrique sélectionnée 76 Description Oui “Program Info.” s’affiche Non “Program Info.
Réglages pratiques Sous-titrage • Votre système est doté d’un décodeur de sous-titres interne. Le sous-titrage est un système qui vous permet de regarder des conversations, des narrations et les effets sonores des émissions télévisées et des vidéos de salon sous forme de sous-titres apparaissant à l’écran. • Le sous-titrage numérique qui est un nouveau service sur les programmes de télévision numérique permet au de modifier la taille et la police des sous-titres, etc.
Réglages pratiques Format sous-titre Style de police Sélectionnez un format de sous-titre. 1 Sélectionnez un style de police. Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage sous-titre”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage sous-titre”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Réglages pratiques Couleur avant-plan Opacité avant-plan Sélectionnez une couleur d’avant-plan des caractères. Sélectionnez une valeur d’opacité de l’avant-plan. 1 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 2 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Opacité avant-plan”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage sous-titre”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur c/d pour sélectionner le valeur souhaité.
Réglages pratiques Opacité arrière plan Bord du caractère Sélectionnez une valeur d’opacité de l’arrière-plan. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage sous-titre”, et appuyez ensuite sur ENTER. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Réglage sous-titre”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Réglages pratiques Réglage du numéro secret pour verrouillage enfant (Mode d’entrée AV uniquement) 5 Vous permet d’utiliser un numéro secret pour protéger certains réglages d’être accidentellement changés. Sélectionnez “Nouveau No. secret”, et appuyez ensuite sur ENTER. Entrez le nouveau numéro secret à 4 chiffres à l’aide de 0 – 9. Nouveau No. secret Annuler mot passe IMPORTANT : Trois conditions doivent être remplies pour activer VChip (voir pages 83 à 87) : 1 Le numéro secret doit être enregistré.
Réglages pratiques Annulation du numéro secret Vous permet d’annuler le numéro secret. 1 • Le menu du réglage du numéro secret est affiché. Changer le numéro secret Vous permet de changer le numéro secret. 1 Répétez les étapes 1 à 3 de Réglage du numéro secret. • Le menu du réglage du numéro secret est affiché. 2 Entrez le nouveau numéro à 4 chiffres à l’aide de 0 – 9. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “No. secret”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Réglages pratiques Verrouillage enfants (réglage du niveau V-CHIP) V-CHIP est un dispositif de filtrage électronique intégré dans votre système. Cet outil donne aux parents un large degré de contrôle sur les émissions accessibles aux enfants. Il leur permet de sélectionner des programmes jugés convenables pour leurs enfants, tout en bloquant ceux qu’ils réprouvent. Ceci se fait automatiquement lorsque vous activez la fonction V-CHIP de votre téléviseur à cristaux liquides.
Réglages pratiques Directives télévisées parentales (Directives TV) Système volontaire de codage des films (MPAA) 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”. 3 Appuyez sur a/b pour sélectionner “Bloquer”, et appuyez ensuite sur ENTER. • Le menu de réglage du numéro secret ne s’affiche que lorsque “No. secret” est réglé. (Voir page 81.
Réglages pratiques Systèmes de codage du Canada • Les systèmes de codage du Canada sont basés sur la politique de la Commission Canadienne de RadioTélévision et de Télécommunications (CRTC) sur la violence dans les programmes télévisés. • Si la violence constitue le principal élément du codage, la structure développée tient également compte d’autres parties du contenu, comme le langage, la nudité, la sexualité et les thèmes pour adultes.
Réglages pratiques 7 • Le réglage active automatiquement le “Blocage” pour tous les codes inférieurs à votre sélection. • Si Etat n’est pas réglé sur “Marche”, les réglages de configuration ne sont pas opérationnels. (Voir page 81.) Codes anglais du Canada 1 2 Appuyez sur a/b pour régler la rubrique sur la position désirée. “ ” indique que la rubrique est bloquée. Exemple Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. MPAA Appuyez sur c/d pour sélectionner “Installation”.
Réglages pratiques Comment libérer provisoirement le blocage V-CHIP • Le blocage V-CHIP fonctionne et censure une émission. “PUCE V ACTIVER” est affiché. 1 Appuyez sur ENTER lorsque V-CHIP fonctionne et le menu de réglage du numéro secret s’affiche alors. 2 Entrez le numéro secret à 4 chiffres avec 0 – 9 et appuyez ensuite sur ENTER. A ce moment-là, le blocage V-CHIP est provisoirement libéré.
Réglages pratiques Entrée canal central Vous pouvez utiliser le haut-parleur de l’écran comme enceinte centrale lors de l’utilisation du système audio surround 5.1ch. Haut-parleur de l’écran * Raccordez à un appareil audio externe compatible avec le système sonore surround à 5.1 canaux. Reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil externe pour les détails. 1 Appuyez sur MENU pour afficher l’écran MENU. 2 Appuyez sur c/d pour sélectionner “Options”, et appuyez ensuite sur ENTER.
Autres options de vue Consultation d’une liste de canaux d’émissions numériques Vous pouvez consulter une liste de tous les canaux d’émission numérique actuellement visionnables. 1 Appuyez sur CH LIST tout en regardant une émission numérique. • Une liste de tous les canaux numériques (Antenne ou Câble) actuellement visionnables s’affichera. Consultation des informations sur le programme Vous pouvez consulter des informations à propos d’une émission numérique que vous êtes entrain de regarder.
Autres options de vue Fonctions double image Vous permet d’afficher deux images à l’écran à la fois. Image et image fixe Vous pouvez afficher deux images de la même taille – l’une mobile et l’autre fixe. Double image dans tous les cas Vous pouvez afficher deux images de même taille, sauf en cas d’entrée par les prises INPUT 4 (HDMI) et INPUT 5 (DVI-I) et CARTE. 1 Appuyez sur TWIN PICTURE. • Deux images s’affichent et l’image de la source d’entrée sélectionnée s’affiche. 1 Appuyez sur FREEZE.
Autres options de vue Préréglage de la fonction de la télécommande Vous pouvez faire fonctionner les appareils audiovisuels branchés (récepteur AV, boîtier Câble, tuner SAT, DTV, magnétoscope, DVD, LD) à l’aide du préréglage fabricant de la fonction de votre télécommande. Préréglage des codes de fabrication 1 Appuyez sur FUNCTION jusqu’à ce que la DEL de votre appareil s’allume.
Autres options de vue Codes de fabricant MARQUE MAGNÉTOSCOPE Akai Audio Broksonic Canon Capehart Craig Curtis Mathis Daewoo DBX Dynatech Emerson Fisher Funai G.E.
Autres options de vue Touches de commande du câble Lorsque FUNCTION est réglé sur CBL/SAT, le convertisseur CATV branché sur le système peut fonctionner avec les touches 1 à 4. 1 1 SOURCE POWER Pour mettre le convertisseur CATV sous et hors tension. 2 0–9 Appuyez sur la touche (ou les touches) correspondant au canal que vous désirez regarder. 3 FLASHBACK * Appuyez sur cette touche pour passer du canal actuel au canal que vous regardiez précédemment.
Autres options de vue 8 2 4 Touches de commande du magnétoscope 7 3 5 6 Le bouton de la télécommande fonctionnera comme suit lorsque FUNCTION de la télécommande est réglée sur magnétoscope. • En appuyant sur le sélecteur d’entrée ayant le même numéro que la prise d’entrée raccordant le magnétoscope, celui-ci peut fonctionner avec les touches 1 à 8. 1 2 3 4 5 1 6 7 8 CH r/s Appuyez sur cette touche pour sélectionner le canal du tuner TV sur le magnétoscope.
Autres options de vue Avis ■ En cas de changement de d’adresse • Si vous changez d’adresse, veuillez retourner la CableCARD à votre câblo-opérateur. • Vous devrez solliciter une nouvelle CableCARD de votre câblo-opérateur à votre nouvelle adresse. ■ À propos de EAS (Système d’alerte d’urgence) • En cas d’état d’urgence national, de catastrophe naturelle ou autre situation critique, le Câble MSO diffusera un message d’alerte d’urgence (message EAS).
Annexe Guide de dépannage Problème Solution possible • Pas d’alimentation. • Assurez-vous que l’écran et le système AVC sont correctement branchés. (Voir page 11.) • Vérifiez si vous avez appuyé sur TV POWER de la télécommande. (Voir page 24.) Si l’indicateur sur l’écran s’allume en rouge ou s’éteint, appuyez sur POWER de l’écran ou du système AVC. • Le cordon secteur est-il débranché ? (Voir page 23.) • L’appareil ne fonctionne pas.
Annexe Attention sur les émissions numériques ■ Message d’erreur sur la réception d’une émission Exemple d’un message d’erreur affiché à l’écran Code d’erreur Solution possible • Echec de réception de l’émission. E202 • Vérifiez le câble d’antenne. Vérifiez que l’antenne est correctement installée. • Pas d’émission pour l’instant. E203 • Vérifiez l’heure de diffusion dans le guide des programmes. ■ Précautions relatives à i.
Annexe Spécifications du port RS-232C Commande du système par ordinateur • Lorsqu’un programme est réglé, l’écran peut être commandé à partir du PC par la prise RS-232C. Le signal d’entrée (PC/AV) peut être sélectionné, le volume peut être réglé et d’autres réglages encore peuvent être effectués, permettant la lecture programmée automatique. • Fixez un câble RS-232C de type croisé (en vente dans le commerce) sur Din/D-Sub RS-232C pour les connexions.
Annexe Format de code de réponse Réponse normale O K Code de retour (0DH) Réponse au problème (erreur de communication ou commande incorrecte) E R R Code de retour (0DH) Table des commandes • En ce qui concerne les commandes, sauf celles indiquées ici, elles sont en dehors de la plage de garantie de fonctionnement. Rubrique de commande Réglage d'alimentation Sélection d'entrée A Commutation TV Entrée1-5 i.
Annexe Fiche technique Rubrique Panneau LCD Nombre de points Fonction Standard TV (CCIR) Télévision Canal de VHF/UHF réception CATV Emission numérique terrestre (8VSB) Câble numérique (64/256 QAM) Multiplex audio Luminosité Durée de vie du rétro-éclairage Angles de vision Amplificateur audio Haut-parleurs Prises Système Arrière INPUT 1 AVC INPUT 2 INPUT 4 INPUT 5 ANTENNE ANALOGIQUE ANTENNE NUMÉRIQUE Sortie moniteur HAUT-PARLEUR EXTERNE CENTER CHANNEL INPUT SORTIE AUDIO NUMÉRIQUE i.
Schémas dimensionnels Écran Unité: pouces/(mm) 2621/32 (677) 545/64 (145) 4243/64 (1084) 323/32 (86,5) 1863/64 (482,1) 3137/64 (802) 297/32 (742) 2525/64 (645) 2129/32 (556,7) 1815/16 (989,1) 33/4 (95) 423/32(120) 723/64 (187) 77/8 (200) 77/8 (200) 101
Schémas dimensionnels Système AVC 3/16 (5) 3 47/64 (95) 1159/64 (303) Unité: pouces/(mm) 14 23/64 (365) 159/64 (49) 16 59/64 (430) 5 /64 (2) 102 8 21/32 (220) 1159/64 (303)
COMMENT REVENIR AUX PRÉRÉGLAGES D’USINE Vérifiez que l’indicateur d’alimentation n’est pas allumé. Retirer le cordon secteur du système AVC et mettez hors tension. Maintenez enfoncé RESET en même temps que vous réinsérez le cordon secteur dans la prise murale et mettez le système AVC sous tension. Toutes les rubriques de réglage (sauf les canaux de télévision) reviendront aux préréglages d’usine. REMARQUE • Le fonctionnement avec les valeurs préréglées en usine efface également le numéro secret.
POUR CANADA SEULEMENT GARANTIE LIMITÉE Produits Électroniques gand public Bravo ! Vous venez de faire un excellent achat ! Sharp Électronique du Canada Ltée (ci-après nommée “Sharp”) donne la garantie expresse suivante à l'acheteur initial du produit cidessous mentionné de Sharp, si le produit est emballé dans son contenant original et s'il est vendu et distribué au Canada par Sharp ou par un Détaillant autorisé Sharp.
SH ARP ELECT RON I CS CORPORAT I ON Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430-2135 SH ARP CORPORAT I ON Printed on 100% post-consumer recycled paper. Imprimé sur 100% de papier recyclé. Impreso en 100% de papel reciclado de postconsumo. Papel 100% Reciclado - Cuidado do Meio Ambiente.